Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
51.71 MB
2025-05-26 10:56:24
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
168
196
Zalavármegye 1931. 049-073. szám március

Zalavármegye
Politikai napilap. Zalaegerszeg.
1922 [ápr. 10 - 1932. dec. 31.]
Megj. [hetenként háromszor, 1925]: hetenként hatszor.
Szerk. 1924: Kakas Ágoston, 1925. okt. 2.: Herboly Ferenc, 1930: Kakas Ágoston, 1932. 146. sz.: Sylvester Péter János.
K. Zalavármegye Lapkiadó Társaság.
Ny. Tahy Rozália utóda Kakas Ágoston. - 2 r.


A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:


Ara 12
v
X. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1931 Március 1. Vasárnap.
fillér.
49 szám
ZALAVARMEGYE
_____ POLITIKAI NAPILAP_^_
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatalt Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131.
Jellemző dadogás.
A józan ész azt diktálná, hogy minden incl-lekszempontok nélkül még azok a körök is örömmel fogadnák a kormány nagyjelentőségű fóidtehermentesító programmját, amelyek nemmiféle komoly ötlettel nem álltak eló a súlyos gazdabajok eltüntetésére. Most, hogy a kormány javaslata az egységespárt értekezletén nyilvánosságra került, szinte á''.talános lett az a felfogás, hogy nemcsak komoly szándékkal, de komoly cselekedetekkel is szemben állunk. Minden józanul gondolkozó embert valósággal megdöbbent az eljenzék s a hozzá tartozó sajtó oly irányú magatartása, amelyik — talán épen azért, mert nagyon üdvös és idejekorán történő intézkedésről van szó — kínos dadogásában nem tud mást kieszelni, minthogy kortescélokat magyaráz ebbe a széles magyar rétegeket érdeklő javaslatba. Nagyon jellemző ez az inszinuáció azokra, akik azt szélnek bocsátották. Jellemző elsősorban gondolkozásukra, amely, íme, kimerül egészen kicsinyes napi jelentőségű szempontokban. Mindenki a saját lelkülete szerint Ítéli meg a dolgokat s az elhangzott vádak erősen rávilágítanak kitalálóik gondolkozására.
Ok bizonyára elsősorban kortes szempontokat mérlegelnének, amikor arról van szó, hogy biztosítsuk mezőgazdaságunk számára az életlehetőségeket. Az az ellenzék, amelyik ilyen könnyen szétpukkanó luftballonokat képes csak a nehéz gazdasági atmoszféra alatt vergődő mezőgazdatársada.om felé bocsátani, az hiába emleget kortcsszándékokat, azt neki senki sem hiszi cl. Tényekkel állunk itt szemben, amelyek helyes cselekedetekre ösztökélik a kormányzatot. Ezek között egyik legsúlyosabb tünet az, hogy hiába gazdálkodik a magyar gazda a legradonálisabban, hiába pótolja gazdálkodásiban évtizedek mulasztását, hiába törekszik lépést tartani a modern kívánalmakkal, ha a világáramlat elsöpri minden jó szándekát és igyekezetét. Ez elé a számum elé hiába áll oda minden izmát megfeszítve a magyar gazda, ha a világ gazdasági széljárása nem a Duna-Tisza közéről indul el. Ennek lett a következménye, hogy saját hibájukon kívül súlyos bajok következtek be gazdáink életében. Ai eladósodás tagadhatatlanul fennáll s intézkedéseket sürget. Ezt á célt szolgálja a kormány földtehermentesrtési javaslata s nem kortess zándékokat.
Átlátszó vádaskodások azok, amelyek az ellenzék oldaláról most a kormányt döngetik. Előre megjósoljuk, süket fülekre találnak, mert irtjuk: túl van már a magyar gazda azon, hogy leengedje rántani magát a napi \ortes-politika szmypnalára, amikor lábikráját mardossa a gazdasági bajok farkasa. Teljes elismerés illeti a kormányzatot az idejekorán történt intézkedések megtételéért, amelyek, ha elmaradtak volna, azt mondanánk, hogy jogában állana az ellenzéknek számonkérésekkel előállnia, de így bizony nagyon száraz politikai kenyérre és vizre van kárhoztatva. Politikai jóslatokba nem akarunk bocsátkozni, de azt hisszük, az új tavasz többször lógja jnaz ellenzéket a megtett kormányzati intézkedésekkel kapcsolatban oly feladatok elé állítani, hogy vagy kénytelen lesz elismerni a kormányzat helyes cselekedeteit, vagy továbbra is ilyen dadógásba fúlad kritikája, mint most a földtehermentesítési javaslattal kapcsolatban, amikor nem tud egyebet mondani, minthogy az kortescélokat szolgál. A szociáldemokraták orgánuma pedig még jobban elhajítja a súlykot, amikor tisztán osztályszempontok alapján kritizálva nem képes felismerni a javaslat minden társadalmi réteget f-rdekló nagy jeteaiósé-
\
gét, hanem ¿azt hibáztatja, hogy a kormány elsősorban a falvak népe felé nyújtja segítő kezét. Feléjük csak annyit jegyzünk meg, hogy még a félművelt szociáíista agitátornak is tud-
nia kellene, hogy az ipari munkásság kenyere is tazon fordul meg, képes-e a magyar gazda megbirkózni uz^áldátlan gazdasági viszonyofc-ikal.i

Még ebben az évben kártalanítják a magyar
optánsokat.
Kétszáznegyven millió aranykoronát kap Magyarország.
Budapest, február 28. Az Uj Nemzedék mai száma közli: A francia kormány most ratifikálta a hágai és párisi egyezményeket, amelyeket az optánsok ügyében legutóbb Hágában és Párisban folytatott nagy horderejű tanácskozások eredményeként kötöttek. Az op-tánskötvények 240 millió aranykoronáról szólnak és a kártalanítási alapnak már január 1-én meg kellett volna kezdenie működését, ez azonban mind a mai napig késetf'' A késés egyedüli oka az volt, hogy addig, amíg a többi érdekelt államok már régen ratifikálták az egyezményeket, Franciaország részéről ez egyre késett.
Most a francia kormány az egyezményeket benyújtotta a kamarának, majd a szenátusnak, ahol letárgyalták és vita nélkül megszavazták azokat.
LcgkésObb egy hónapon belül megalakul a kártalanítási alap és április elején megkezdik az optánsok kártalanítását.
A kibocsátandó kötvények dollárról szólnak, melyekért a nagyhatalmak is garanciát vállalnak.
Valamennyi magyar optánst — akik igényeiket bejelentették — július elsejéig kielégítik. A kötvények legnagyobb részét Franciaországban helyezik el.
Egymillió pengő értékű áru égett el a nagyatádi
selyemgyárban.
Nagyatád, február 28. Ma hajnalban a nagyatádi Mez Vater selyemfohógyár éjjeli őre észrevette, hogy a gyárépület mellett levő 60 méter hosszú raktárhelyiségből füstgomolya-gok törnek elő. Azonnal fellármázta a szomszédos termekben alvó munkáso''kat, akik berohantak a községbe és értesítették a tűzoltókat, valamint a hatóságokat a tüzveszedelcm-ról.
gabiró irányítása mellett
Több szomszédos község tűzoltósága is meg* jelent a tűz színhelyén. A lángok gyorsan terjedtek tova és
pillanatok alatt lángbaborult az egész : raktár. Megmenteni a nagymennyiségben felhalmozott selyemből semmit sem si- , került
Ezer ember látott hozzá az oltási munkálatokhoz vitéz Kovács* Dénes járási (Oszol-
A kár egy millió pengő.1 A vizsgálat szerint a tűzet öngyúladás okozta.
Murakör népét is meg akarják nyerni az esyséses Jugoszlávia eszméjének.
— Zágrábi tudOsitőnktól. —
Csáktornyán *Rijecs Medjimtirja» («Muraköz Szava») címmel alig néhány hete új hetilap jelent meg. Célja az, hogy Muraköz népét gyorsabb tempóban terelgesse a jugoszlávizmus karjaiba. Az elmúlt 12 esztendő alatt ugyanis csupán Csáktornyán látszott egy kis haíadás e tekintetben, melynek lakosai közé a megszállás" óta igen sok horvátországi bevándorolt vegyült. A falvak népe azonban makacsul ragaszkodik az ősi muraközi nyelvhez, mely — miként tudjuk — egészen különbözik a horvát nyelvtől. Az újdonsült lap — úgy látszik, felsőbb körök utasítására — eddig megjelent számaiban a jugoszláv eszme ma-gasztalásának szentelte vezércikkeit. Legutóbbi (4.) száma «A jugoszlávizmus és Muraköz» cím alatt foglalkozik ezzel a kérdéssel.
Azzal kezdi a cikkíró, hogy Muraköz egyike Jugoszlávia ama területeinek, amelyek legtovább érezték fejük fölött suhogni az idegenek ostorát. Ez a/ ostor azonban Muraközre nem csapott le, de csak azért, hogy a megfélemlített néptói annál könnyebben elvehesse azt, ami neki a legdrágább, a jugoszláv nyelvet. Ez azonban nem sikerült. A cikk irója szerint Muraköz közép- és főiskolákat látogató fiai azért mentek Varasdra .és Zágrábba tanulmányaik folytatására, hogy ne kelljen muraközi ánvanyelvüket megtagadniok. Ott várták meg
a felszabadulás óráját s akkor, mint az illyr eszme elszánt harejpsai, jelentek meg Muraköz egyes községeiben s elfoglalták őrhelyeiket. Az iró, úgy tesz, mintha nem tudná, hogy az iliyrizmusnak a legelszántabb harcosai nem Muraköz gyermekeiből kerültek ki, hanem azok közül, akik Szlavóniából, vagy Horvátország belsejéből kerültek Muraközbe s mint plébá* nosok erőszakolták az illyr nyelvet híveíkre. ök voltak a fóméregkeverők. A muraközi származásúak nem a nyelv fenyegetettsége miatt mentek Horvátországba tanulni, hanem azért, mert Muraköz a zágrábi érsdtség hatáskörébe tartozván, ha szülőhelyüköp akartak papok lenni, Zágrábba kellett mMuiiök szemináriumba. Ha szombathelyi eg^iázmegyéhez csatolták volna Muraközt, akkor Szombathelyt kereste volna fel a muraközi tanulóifjúság s tagadhatatlan, hogy ebben az esetben a magyar nyelvben is jobban megszilárdult volna. Csakis akkor lehetett volna szó esetleg arról, hogy a muraközi nyelv háttérbe szorul. Nagyon kétes értékű tehát a cikkiró ama kijelentése, hogy amikor a szerb katonaság megjelent Muraközben, a lelkesedésnek nem volt határa. De ki lelkesedett? Bizonyára csak azok, akik a megszállás sikerét élvezték s abban reménykedtek, (s nem is minden alap nélkül), hogy jó állásokra tes^pek. szert. A muraközi nép
ZALAVARMEGYE
1931. március I
írem várta sem a szerbeket, sem a horvátokat, mert hiszen tőlük kellett féltenie első sorban anyanyelvét, melyet a magyar sohasem fenyegetett... Az ellenség: (magyar!) azonban nem nyugszik, — folytatja az iró — titkos ágenseivel* le akarja rombolni azt, amit 10 év alatt a jugoszlávok felépítettek. Az ágensek között sok a megtévelyedett muraközi ifjú, akik eszközül adják magukat saj^t vérük megalázására. Pedig tudniok kellene, hofryJVluraköz, Horvát-~~rsrszág, Szerbia és Szlovénia vagy Bosznia népe egy és oszthatatlan, melynek élén Sándor király áll, aki jó és bölcs atyja összes, népeinek. Ugv áll ő népei élén, miként Krisztus az
összes keresztények élén. A sehogy sem helytálló összehasonlítást még azzal toldja meg, hogy Sándor király is ugyanazt mojujja, mint Jézus Krisztus: Engedjétek hozzám (nemcsak a kisdedeket) a népeket.» A király és az egységes Jugoszlávia adhatják csak meg Muraköz népének az állandó jólétet és a teljes boldogságot, melyet megőrizni és megbecsülni neki magának''is legfőbb kötelessége. Valószínűleg ennek az «állandó jólétinek a biztosítására épül fel a közel jövőben Csáktornyán a jugoszláv «Szokoh újvpajotnja a város egyik legszebb helyén. By.
luxiwuwiarLrLruin nnnrrirrrn- "i-------—...................................
c
Az elemi iskolánál újra felveszik az épitő munkát.
Az inségakció részére jelentékeny pluszt jelentett az elemi iskolai építkezések beszüntetése, ami a legnehezebb hónapokra tette ke-. nyértelenné a foglalkoztatott építómunkásokat. Tekintettel arra, hogy a? időjárás annyira megjavult, hogy az építkezés folytatható, a város vezetősége lépéseket tett a vállalkozónál, (_
a munka mielőbbi felvétele iránt.
Információink szerint a jövő hét elején már
meg is kezdik a továbbépítést s igy néhány építómunkás-család ismét kenyérhez jut. Az iskolánál ezenkivül föld munkaalkalom is
kínálkozik. Ma délben bontották fel az iskola előtti csatorna építésére beérkezett ajánlatokat a városházán. (Legolcsóbb ajánlattevő: Horváth István 1491 pengővel.) Vitéz Tamásy István dr. polgármesterijei)ettes azt a kívánságot fejezte ki az ajánlattevők előtt, hogy a munkát már a jövő héten meg kell kezdeni. A kapcsolatos földkiemelés így szintén több családot kenyérhez juttat.
A jövő h<;tcn, értesüléseink szerint, lépések történnek a város részéről a polgári fiúiskola és a laktanyaépítés ügyében is.
Kedden kezdődik a gyümölcsfavédelmi tanfolyam.
gazdának is els(\rendü érdeke, hogy kiváló szakelőadó tapasztalaiból közvetlenül ismerje meg az ápolás és a kártevők ellifú védekezés módjait. S így a tanfolyamok nem csupán a gyümölcstermelés újoncai számára, de a haladó, gyakorlati gazdák szamára is nagy értékkel birnak.
A zalaegerszegi öt napos gyümölcsfavédclmi és ápolási tanfolyam kedden reggel 8 órakor kezdődik a Gazdakörben. Előadó: Szabó Lajos kertészeti intéző, a budaörsi állítni törzsgyümölcsös vezetője. A tanfolyam keretében e-gyes, erre a célra kijelölt gyümölcsösökben gyakorlati bemti^atókjs lesznek. A tanfolyam teljesen díjmentes és azon
minden komoly érdeklődő résztvchcL r Hisszük, hogy a várakozáson felül nagy-lesz a gazda közönség érdeklődése és a szerzett hasznos ismeretek eredményesen elősegítik a zalai gyümölcstermelés ügyét.
Hatalmas lehetöscgeket rejt magában a gyümölcstermelés, erre rámutattunk számtalanszor. A Zalavármegyei Gyümölcstermelő és Értékesítő Egyesület, lapunkban és az egész vármegye sajtójában folytatott nagy propagandája, úgy látszik, gondolkodásra késztette a vármegye gazdaközönségét, mert mindig nagyobb érdeklődés mutatkozik az ügy iránt és
lassan-lassan főidbe vágódnak az ásók, hogy alapját vessék a megálmodott, jobb jővőt hozó nagy zalai gyümölcsösöknek. • A jó gazda, miután tudomásul vette, hogy
a gyümölcs, a gondos minőségi termelés mellett, tisztességes megélhetést nyújtó üzlet, — mufden propaganda nélkül''is kihasítja a megfelelő részt a gyümölcsfák szamára és a gya-korí/ó tapasztalatok''s a szaxirodalom aiapján modern védekezési módokat alkalmaz e nagy-erfékü vagyon megóvására. De még a jó
Feladat vár mindnyájunkra. Ez a feladat: akkor is hinni és várni és próbálkozni, ha minden kötél szakad. Tehetetlen kábuhlmik-ban, a súlyos megterhcltetesek metsző kése alatt, nagy, közös betegágyunkban, parancs ez: „egy pillanatra sem lemondani, egy pillanatra sem a reményi feladni.
Hanem, lássák be, értsék meg végre,, tíz, százesztendók tanulságaimon az emberek, hogy közös betegségből ugy lehet szabadulni, ha mindnyájan dolgozunk ellene. Soha nagyobb mértékben nem követelt jogo kat magána^az opportunizmus, mint ma. Tradicionális arisztokrataelvek, osztályrétegezódé-sek kialakult, gögösen előkelő vagy jclszavasan denüökraTa elvei kell, hogy engedjenek és Keressék a sok rossz között a számukra legkevésb-bé rosszat: a közös betegszoba gyógy-, lehetőségeit. Aggasztó és szomorú tünetek, közgazdasági, politikai, társadalmi eletünkben, egyfelől a tucatjával jelentkező leu-, ruislók, csodadoktorok, az országos problémák foghuzó borbélyai, akik mindenáron igazgatni-J szeretnék ezt a szegény nemzet-szanatóriumot,, másfelől az osztály-, gazdasági-, politikai ér-, dekcsoportok élhetetlen törtetései mindenáron az első meg másodosztályú )rülö.n?: szobák után, a különleges elbánások után, a «mi vagyunk a legfontosabb, legkényesebb betegeV örökös, erőszakos liangoztatásával.
Az országok falait nemcsak búzában, de szellemi mételyben is döngeti a dömping. Benn baj, kívülről baj, itt aztán igazán nincs joga senkinek kivételes diétákra, ^kényes, különös elbánásokra. A megboldogult Vass miniszter egyszer egy beszédében élesen meghúzott egy nagyszabású irányvonalat az ideálisan demokratikus berendezkedés felé, amelyben a felül-állőknak engedményeket kell tenniök.
Azzal köszöntjük sorsunk legnehezebb márciusát: hozza meg a közös diéta gondolatát nekünk, hozza meg a szigorúan merev válaszfalak ledöntését, a társadalmi piramis kő-veinek lelki ösfczcforrását, az ellentétek spon* tán elsimulását. Ha ezt meghozza, ha ebben az irányban virágot hajttat és jégkérget oU vaszt, megadta a teljes gyógyulás minden reményét.
A március elé
Az évszakok túlnőtték azt a jelentóséget, amit életünkben számítani szoktak. Mint a minabinapos konzilium-mentette nagybeteg a gyóg/ulás kritikus fázisai előtt, úgy állunk moéf az évszakok közelgése előtt. Birja-e a beteg az altatást? Azután az operációt? Operáció után a bekövetkezhető komplikációkat? Tél- tavasz, nyár, ősz egymásutánja mind egy-egy krízis-fázis, amit, ha megúsztunk, talán egyszer eljutunk a gyógyulásig. : í)e megússzuk-e és hogyan? Közelegvén a tél, azt mondták: ezen a legnehezebb évszakon segítsen át bennünket az Isten. Nagy, nehéz nélkülözések árán. át is segített. De szűnik a dermesztő hideg, olvad a hó, mind több és több napsugár jut a földre és már itt jis- van rajtunk a tavasz, minden problémájával/amelyről most látjuk, hogy fellélegzésre, megköny-nyebbülésre semmi okunk: ami most jön. az az eddiginél is nehezebb.
Munkaalkalmak nem bújnak ki a hóvirággal együtt a földből. Sem a munkás, sem a vállalkozó. sem az iparos, sem a kereskedő nem lát a tavasz közeledtével valami olyan megnyugtató jelenséget, amelyik megkétszerezné ernyedt erejét, amelyik ösztönözné, reménnyel biztatná. Ha körülnéz ebben a mai nagy közgazdasági kórházban, csupa reménytelen bet-tegareot lát. Tétlenség, a szegénység uniformis-iában. mindenütt. Itt van speciálisan, Zalavár-megye—A szőlősgazda lomhán mozdul, mert nem ösztönzi, nem hajtja az a remény, hogy majd az idei ősz jobbra fordít mindent. Hiszen addig még keresztül kell vergődni egy hosszú tavaszon és egy hocszú nyáron! A bala-
tonmelléki bányák állnak. A göcseji gabona ott poshad a padláson. A falusi és városi bolt portékáját szétmállasztja az idő és az iparos szerszámát megeszi a rozsda. Nincs ezen semmi titkolni való. Nyomasztó csend ül a levegőnkben, most jön a nagy, legnagyobb operáció, amit ha jpeg tudunk úszni, remélhetjük, hogy a későbbi komplikációkon, a láb-badozás hosszú idején is keresztülmenthetjük magunkat.

Hotel M, Mapest
VIII. Baroshér 23.v
1 m\ iriiiiinii kitolt tnhia
Els< rangy modern családiház.
2 perc a Keléti pályaudvartól. Központi
fűtés, bideg-melegvíz.
Telefon, rádió a szobákban.
Egyágyas szobák: 4, 5, 6, 6, 9, 10. P Kótíjjyas szobák : 8,10,12, 14,15. 16. P Szobák fürdőszobával. appartementok
Tisztaság, előzékenység. Tllijlms : PALLAI/ MIKSA.
•v
Barlangkutatás
Balatonhenyén.
Néhai Lóczy Lajos egyetemi tanár, geolo-gus, a földtani intézet igazgatója, tudományos kutatásokat végzett Dunántúl és a Balaton környékén és számos nagyértékü műve mellett a Balaton tudományos tanulmányozásának eredményei címen adott is ki könyvet. Átkutatta Tapolca, Veszprém, Balatonfüred, Balaton-henyc Ityrnyékét. Sajnos, 1020-ban meghalt, \ így a legutóbbi kutatásairól már nem tudott kiadni könyvet. Szerencse azonban, hogy mielőtt sirba vitte volna tudományos kutatásainak legutolsó eredményeit, azokat szóval kö-zölte egy-két nagytudománvu barátjával, így Sebestyén Gyula nyug. múzeumigazgató, sze-pezdi lakossal is, aki viszont felhívta e kutatásra Balatonhenye és környékének figyelmét. Néhai Lóczy Lajos kutatása szerint Balatonhenye község északi, Kapolcs felőli részen egv nagy murvaheg>'' húzódik és mésztartalmú, melyből patak ömlik (nem ered) ki, innen kez-dódóleg egész Nagyvázsonyig vannak néhai Lóczy geologus szerint barlangszeru üregek. Balatonhenyén ezt a hegyet már évek óta Dobogó hegynek nevezik, mert ha ott halad rajta valaki, vagy követ gurítanak onnan le, dobo-gásszerü moraj hallatszik. Amennyiben néh^i Lóczy Lajos kutatása valóra válik'', e barlang nagyságánál fogva nagy hatással lenne az egész környék fejlődésére nézve, idegenforgalmat idézne elő, ami nagyon is ráférne az elhagyott vidékre.
Sebestyén Gyula ny. múzeumigazgató felhívása folytán Huszka Gyula* köveskáli birtokos érintkezésbe lépett a budapesti földtani intézettel és a magyar barlangkutató társulattal, vahonnan df. N#du Ottokár fógeologus, egyet. >. k. tanár száll ki a barlangkutatás megejtésére.
1
931. március
ZALAVARMEGY
Az Emericana ünnepség programja.
A Conventus Za!adiensis, a virágzó iocde-ratio Emericana kisded társasága, a folyó esztendő március havának 1.papján 11 órakor házi ünnepélyességet rendez a vármegyeház ♦érmében a következő programmal:
I. 9 órakor asszisztenciás istentisztelet, melyen közreműködik az egyházi ének- és zenekar.
II. 11 órakor ünnepélyes avatás a vármegyeház nagytermében. Az avatás sorrendje: Károlyi György gróf protektor avatása, majd prior-, lelkész-, nagyúr- és domüiusavatás. — Utána rövid matiné: 1. A?. Egyházi Ének- és Zeneegyesület vegyeskarának számai: a) Feléd oh, Istenem... b) Schubert: Kapunk előtt, c) Brahms: Bölcsődal. 2. Mécs László: Ha egyszer... és Vége a fiatalságnak című verseit szavalja Kovács Béla mérnök. 3. Ünnepi beszéd. 4. A vegyeskar énekszámai: a) SárV gul a falevél, b) Gaál: Garam mentén. Vegyes-\ karra átírta Németh József karnagy, c) Ficht-ner: Diadalének.
Az ünnepély nyilvános, belépődíj nincs, érdeklődőket szívesen látnak.
Korzószemle
Édeske, mondhatom ragyogó Maga, szép, elegáns. Mikor pont hatkor megindul a korzói felvonulás, öröm nézni, gondos felöltözött-ségében, sikkjében, amint kézimunkacsomagocskával jön a varrodából, vagy kottatekercscsel a zongoraóráról, vagy semmivel se^jön^ négyszobás lakásból, ahol egész nap semmit se csinált, és az üde hang, amint cseveg a partnerével, egyenesen elragadó. A partner papája, mikor a nagyreményű fiű letette az utolsó szigorlatot, boldogan szaladt végig ezen a korzón s boldogan újságolta a nagy eseményt. Most a papa mélyen hallgat, de a fiú mindennapos boldog futója ennek a korzónak és Maga édeske, unottan vagy boldogan hallgatja tőle, a magyar jövő egyik oszlopos harmincévesétől, a legújabb skót viccet. És ha Maga kacag, csak úgy csengetyüzik az az édes hangja. i
És mikor elmegyek Maga mellett, nagyon kellemes illatot érzek. Finom kölnivíz, nagyon finom szappan illatfelhője árad Magából. S ha a fényben csillanni látom a fogait, a fogkeféje is megjelenik lelki szemeim előtt. Maga tudja, mi a higiénia és mi a gondos testkultusz^ Fekete, barna, vagy szóké haja is ápoltan simul a sapkája alá és még a cipője sarka is ápoltnak tetszik.
Édeske, ne haragudjon, mégis csak ügy van az, hogy mikor az ember már mindezt megtapasztalta, akkor a szemét keresi. Arra a legjobban kíváncsi. Maga is csak olyan, hogy mikor végigmegy, jobbra-balra tekintget. Nos, én is. Mert a meglátni való mégis csak ott van, a Maga tüzesfekete, hidegkék, melegbar-na és vizesszürke szemében.
A meglátni való, Édeske, ott van. És Magának. Édeske, nem szabad megharagudnia, meg kell engem értenie, ha aggodalommal megsúgom, hogy nem látok semmit. A l^lke ül ott a fénylő bogaru szem mögött, állítólag. És ha nagyon nézem, tényleg látok valamit. Olyan Színházi Életbe, Wallace-regénybe csomagolt homályosat, amin nem látszik meg
a kultusz-gondosság, a higiénia-fogkefe. Maga Édeske — ne nevessen haragjában — nem keféli a lelke fogait. Nem mosogatja illatos szappannal a lelke keze-lábát. Mint a puccos mostoha ölében a tavalyi ruhamaradékba csomagolt gyerek, bocsásson meg, úgy néz ki a szeme fenekén a lelke áb''rázata. Mai divat, — künn. Tegnapi, iskolai lélckkultusz, néhány tépett és piszkosszélü regény, az izgató részeknél többszörös szamárfülekkel, — azután drága anyuskája homályosodó intelmei, meg egyebek* divatjamúlt öregségek, — benn, de a helyükön semmi űj, semmi. Édeske, Maga nem olvas. Könyvet nem olvas, ezzel szemben betűt rengeteget felfal a mohó kis szeme.
Édeske, én rendkívül boldog lennék, ha egyszer megleshetném, mikor 7 órakor fájó szívvel hazamegy és azt látnám, hogy Maga — olvas. Könyvet olvas. Nem nevetség, én végtelen tisztelettel és meghatottsággal tudnám nézni, ha a Maga kezében a könyvek könyvét: a bibliát meglátnám, amit száz Maga közül kettó ismer talán, és akkor is boldoggá tenne, ha Anatole Francét látnám a kezében. De nem úgy, mint izgató vagy unalmas meghatározású felületes csipegctést, de elmélyülést, megértést, Kultuszt. Ne haragudjon.
Látja, akkor kevestbb gőggel, vagy butuska céltalansággal csillogtatná Maga a szép szemeit jobbra vagy balra. Átalakulna a szeme. Harmonizálódna a künn meg ars benn. És a férfi, ha elmenne Maga mellett, az üde illatot, amit maga áraszt, levinné a lelke fenekére s azontűl — másképen nézne Magára.
Ne ^haragudjon, Édeske, én nem akartam bántani''. Ha tévedtem volna, én lennék a legboldogabb.
A szabad-levegös iskolák küldöttsége a kultuszminiszternél.
Budapest, február 28. Karaffiáth Jenő dr. ny. államtitkár, képviselő vezetésével nagyobb küldöttség kereste fel Klcbelsberg Kunó gróf kultuszminisztert, akit arra kértek, hogy fogadja el a szabad-levegős iskolák védnökségét. A miniszter örömmel tett eleget a kérelemnek és kijelentette, hogy a mozgalmat tőle telhetően támogatja. Az első szabadtéri iskola rövidesen megnyílik a fővárosban.
febr. EDISON MOZI 28.
mérc. 1.
I
Előadások kezdete : 5-7-kor. 5-7 - 9-kor.
Az idei szezon legszebb eseménye
Az UFA csodaszép operettje a sláger-muzsikák filmje.
Mese a benzinkutról
Operett 10 felvonásban.
»
FŐSZEREPLŐK: Wilii Frlts.Oscar Karlwelss, Henz Plckmann, Lillán H., 01 ja Csehova
Vígság. Kedély. Muzsika. Mámor.
fea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izlik.
i
A Csány-szobornál
* Telefon 207.
Déli gyQmölcs, narancs, datolfe, mandarin a legszolidabb árban
VÉD
Szárazelemek es telepek zseblinpa és anódtelepek sídmára. Teljesítmény Ok felülmúlhatatlan. Minden Jobb szaküzletben kapható.
Gazda-dal.
Megmenti a földeket a Kormány tőrvény-tervezete, > Lekerül a gazdahátról A Gond nehéz nyergezete. Oszt* a- finom földecskéból Mindenkinek jut egy kicsi S nem házzá majd ki alólunk Sem a bank, sem Agrár Ricsi.
Jön a tavasz.
Fűzfurulyák virradjatok!
Közeleg a kikelet,
Langy fuvalm és édes zephir,
Borzolja a szíveket.
A tavasz a szivek jussa,
Csak az a fő, hogy kifussa
Pénzünkből a ruha ára,
Mit a télből kivetkőzve, ;
B. nőnk aggat fel magára. '' ■
Micsoda korrupció!
— Szörnyű korrupt állapotok! — Mondja egy fia e honnak.
— A f$gyelmi-bogáncsból is Babérkoszorúkat fonnak!
Rádiót Göcsejnek!
A rádiódoktorokkent Zalamegye «árnyékban» van. ^ • Tény, hogy bármint csavargatjuk: Bécs legyűri Pestet hangban, indokolt tehát a kérés, Amit Göcsej előadott (Tőle természet és ember Ügy is sokat megtagadott). Erősítő-telep kell csak S megoldódik az ügy tóból: Göcsej kultúrszomja olcsón Jóllakik — a levegőből.
Iksz Ilon. / v.
Elítélték a halál-gépkocsik vezetőit. Budapest február 28. A törvényszék ma vonta felelősségre Hcgedüs-Heiáer Emil ügynököt, akinek motorkerékpárja összeütközött egy autóval s ennek következtében az oldal-kocsiban üló Mészáros László kiesett és meghalt; továbbá Máté'' József soffórt. aki Donoer Leó min. tanácsost halálra gázolta. Hegedűs-Heizlert 1 évi, Mátét 10 hónapi fogházra Ítélték.
Brüsszelben meggyilkoltak egy magyar utazót Brüsszel, február 28. Schwartz Viktor 27 éves nyíregyházai kereskedő, aki évek óta külföldön él, mint utazó, Londonból Lüttichbe tartott A vonatban elaludt, amikor kalapáccsal agyonverték és kirabolták. A gyilkost Muley Aldebuhey ben Achmed algíri napszámos személyében elfogták. ;
Egy apa bestiális rémtette. Eger, február 28. I>iacsek János 2b eves napszámos nagyon rosszul élt feleségével és állandóan kínozta a fiatalasszonyt. Piacseknc tegnap, kis csecsemőjével, elhagyta a durva férfit, de 4 éves, János nevü kisffit az uránál hagyta. Piacsek ittas állapotban t^rt lakására, ahol már csak alvó kisfát találta. A részeg ember disznóölókéssel támadt az ártatlan gyermekre. levagdalta a "késsel a gyermek lábujjairól a körmöket, azután a fogait akarta késsel kiszedni, majd öklével félholtra verte az álmából felriadt fiút. Mikor tudtára ébredt szörnyű tettének, elbujdosott. A gyermeket az irgalmasok kórházába vitték.
ZALAVARMEGYE
1931 március .
HÍREK.
— Cserkész j ub ileum. A 80. sz uCsány^ cserkészcsapat holnap, vasárnap délután 5 órakor, az ipartestület székházában tartja tízéves jubileumi ünnepségét a következő műsorral: 1. Cserkészinduló. 2. Szavalat. 3. Onnepi beszéd. 4. Cserkésznóták. 5. Beszámoló: A mi tíz evünk. 6: Ha hív á szent rög. Cserkészszíndarab 2 felvonásban. — A cserkészek jubileumi ünnepségét nagy érdeklődés előzi meg.
— A tapolcai OMKÉköszönete Csák Károly dr.-nak. Az OMKE tapolcai kerülete a következő levelet ^intézte Csák Károly dr. országgyűlési képviselőhöz: Méltóságos Uram! A karteltörvényjavaslat 17. §-ra vonatkozólag Méltóságodhoz intézett levelem, amint az események mutatják, az ön szíves megértésével találkozott, mert amint a mai lapokból olvasom, Méltóságod módosító indítványt terjesztett be és így az a kereskedőkre szégyenletes paragrafus nem fog törvényerőre emelkedni. Amidőn én ezért úgy a magam, mint kcrcske-dőtársaim nevében hálás köszönetet mondok, azzal a megnyugtató tudattal nézek a magyar jövő felé, hogy Deák Ferenc vármegyéjének vannak s lesznek mindenkor olyan férfiai, akik bölcseségükkel a haza egyetemének igazságos és jogos. érdekeit fogják előmozdítani. Hazafias üdvözlettel: Schwarz Emil, elnök.
— Hegyközségi gyűlés. Jánka-hegyközség elnöke közhírré teszi, hogy a hegy község 1931 évi március 8-án délelőtt 11 órakor a városháza közgyűlési termében közgyűlést tart és fölhívja a hegyközség összes birtokosait, szíveskedjenek a közgyűlésen megjelenni. — Zalaegerszeg, 1931. március 1. — Smal Ignác, hegv-elnok. 1—2
V
Budapesti ruhagyár
v
s.
J
tisztességes komoly garanciával rendelkezi bixo mányoit h•>••. A buoman>ajfak nem kell feltétlen ruhakereskedőnek lenni/tíe helyen fekvó ízlettel kell rendelkeznie. Azonnali értesítést , Kommerz*4 jeligtre Boros hirde''óbe Budapest, Andrássy ut b-i -
— A balatonfüredi járás új főszolgablrája,
Mesterházy Ferenc dr., alig néhány hete vette át hivatalát, máris''1>ejárta járásának legszélső községeit, hogy jóakaratulag meghallgassa lakosságának panaszait s a lehetőséghez képest orvosolja azokat. Legutóbb Csicsó, Óbudavár, Jakabfa és Tagyon községeket látogatta meg viharos időben. Oly megértéssel, jóindulattal kezeli lakosainak ügyét, hogy ezekután teljesen elcsendesedik az a mozgalom, mely a fürcdi járásban megindult, hogy a járást Veszprémmegyéhez csatolják. Az új főszolgabírót nemcsak a járásbeli lakosság fogadta szeretettel, hanem a szomszéd járáshoz tartozó ama községek lakossága is lelkesedéssel üdvözölte, amelyeknek a füredi járáshoz tartozó Zánka község a vasúti állomása és fürdőhelye.
— Erdélyiek Tapolcán. Az Erdélyi Gazdasági Egyesület március közepén tanulmányi útra jön a magyar hazába. A Balaton mellé a szóló és borkultúra tanulmányozása céljából jönnek el. Balatonfüred, Badacsony, Tapolca és Keszthely raegtkeintése van programmjukban. Tapolcára március 18-án érkeznek; fogadásukról a város, kalauzolásukról a kaposvári mezőgazdasági kamara gondoskodik.
— Unghváry-rózsa. 25 darab bokorrózsa tea, teahvbrid, Pernct fajtákban csomagolva 16.— P. Postai szállítás! Unghváry József faiskolája Ceglcd. Árjegyzék ingven!
— Megila oívasás f. é. március 2-án, hétfőn délután 3/4 6 órakor az izr. templomban és március ¿án delelőtt 3/4 7 órakor a hitközség tanácstermében.
— Nem tisztították el a havat. Orosztony községben többen megtagadták a hótakarítást. A pacsai kihágási büntető biró emiatt pénzbírsággal sújtotta őket.
— Károkat okoz az olvadás. Az utóbbi napok hóolvadása következtében Hahóton négy ház fala kidőlt. Az erősen megrongált és átázott házakat csak megfelelő támasztékokkal Legnagyobb károsodás Korompay Adolf ezretudták biztosítani a további összeomlás ellen, dcst érte, akinek háza rombadóit. A tulajdonos összes bútor» is tönkrement. Emberéletben szerencsére nem esett kár. —• Letenyén a talajvíz elöntötte az összes pincéket és viz alá kerültek a rétek is.
— Szívenszúrta haragosát. Ifjú Horváth István szentadorurfii gazda szólóhegyén összetalálkozott régi haragosával, Papp Lajossal. A haragosok a mesgye miatt megint összeszólalkoztak ,és Papp egy borospoharat Horváth arcához ^vágott. Horváthot erre annyira elfogta az indulat, hogy zsebkését markolatig Papp szívébe döfte, aki a helyszínen meghalt. A gyilkost letartóztatták és beszállították az ügyészség fogházába.
— Áramszünet. Az Ikervári Elektromos Mű 1-én, vasárnap reggel 8—1 99 óráig áramszünetet tart, miért is az áramszolgáltatás a jelzett időben városunkban is szünetel.
— Nagy a hó az országúton. Tegnapi számunkban közöltük, hogy az alsólendvai járás egyes községeiben az országutakat nagy hó borítja s alig közelíthetők meg a falvak. Most egyik söjtöri olvasónk közli velünk, hogy Söj-tör és Hahót között hasonló a helyzet és aki Kanizsára akar menni, Pacsa felé juthat csak cl.
— A cipészek este hat órán túl is foglalkoztathatják alkalmazottaikat. Arra a megkeresésre, hogy kötelczö-c a zárórarendelet a cipészekre, a eoproni kereskedelmi és iparkamara a követkéz/) iparjogi véleményt tette közzé: A cipésziparos ama eljárása, hogy segédeit és tanoncait 6 órától este 8 óráig műhelyében foglalkoztatta, kifogás tárgyává nem tehető, mert műhelyében kizárólag anyagmegmunkálás folyik, ily üzletekre (műhelyekre) pedig a nyílt árusítási üzletek záróráját szabályozó rendelet nem vonatkozik. A kihágás ténye csak az esetben volna megállapítható, ha beigazo-lást nyerne, hogy terhelt 16 évnél fiatalabb alkalmazottait éjjeli 9 és hajnali 5 óra közé cső időben foglalkoztatta.
— Propaganda-est a balatoni boroknak. A balatonvidéki képviselők tegnap este kedélyes összejövetelt tartottak abból az alkalomból, hogy a balatonfüredi szőlősgazdák borelárusító üzeme megnyílott Budapesten a Csokonai utca 8. alatt. A vendégeket a gazdák kitűnő fürcdi uzsonnával fogadták, utána borkóstoló volt és a pompás^ füredi borok hamarosan remek hangulatot idéztek elő. Vége-hossza jicm volt a humoros, anekdotázó pohárköszöntőknek. A borbemutatón, amelyen Héjj Imre füredi képviselő látta el a házigazda tisztét, megjelent a földmívclésügyi minisztérium képviselője és ott volt Schandl Károly is, aki örömmel ígérte meg támogatását a füredi gazdák vállalkozásához.
Olcsó kölcsönök
felvehetők,
u
betétek
legelőnyösebben elhelyezhetők
„Vármegyei Bank"-nál
Zalaegerszegen
vármegye házában
— Emésztési nehézségek, gyomorfájás, gyomorégés, rosszullét, fejfájás, idegizgalmak, álmatlanság, gyengeségi á.lapotok, munkaképíte-
% lenség esetén a természetes «Ferenc József» keserűvíz megszünteti az dmésztési zavarokat, a vérkeringést helyes útra tereli, felfrissíti a szellemet és egészséges álmot hoz. Az egyetemi klinikákon végzett kísérletek bizonyítják, hogy alkoholisták a Ferenc József víz haszní-folvtán éhségérzetüket majdnem teljesen Cisz-szaszerezték. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben kapható.
jV>ji>u-u-u--irii''*.*■■''i''''* ******************
— Hurokra került tolvaj. A cscpregi csendőrség elfogta Kraskovics János 40 éves bagola-sánci földmívest, aki a dunántúli megyékben lopkodott. Zalalövőn is megfordult s nincs kizárva, hogv ott is bűncselekményt követett el. -
— Uri Ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb, minőségben Schützéknéi vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
— Időjóslást Borús, csapadékos idő várható
hőemclkcdésscl. Egy-két nap múlva szeles idő és hósülyedés valószínű.
NYILT-TÉR. ♦
NYILATKOZAT.
Dr. Csányl Pál ügyvéd úrnak,
Tapolcza.
Múlt évi november hó 2>én megtartott May—Pimpcr-fé!e sajtóbíró^gi tárgyaláson — amelyen Pimpcr Ferencet,\ az Ön védencet 150 pengőre átváltoztatható ~T0 napi elzárásra és May Mátyást, az ön barátját 300 pengőre átváltoztatható 30 napi elzárásra Ítélte a bíróság. — ön védóbeszédében azt a merész és fantasztikus állítást kockáztatta meg, mintha mi, alulírottak, a diszeli MAV-bánya bérleti szerződésben vakartunk és "hamisítottunk volna.
A Máv. elnökségének 1801—1930. sz. le-ira''á rak birtokában kl kell je''enten&nk, hogy önnek ezen álitása szemenszedett valótlanság, mert a házi vizsgáét megállapította, hogy a bérleti szerződés szövegében látható törlés, vakarás és helyesbítés a Máv. hivatalnokai által a leírás alkalmával eszközöltetett.
Egyelőre ermyrt Díszei, 1931. február 2b.
Tóth József
oki. gazda, malomtulajdonos.
Botár Árpád
szerkesztő.
• E rovatban közöltekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.
ELEEÁNf
"ATMUHAl
-bah
VA''X&RDL

V-
1931. március 1
ZALAVARMEGYE
\
AILAU ©A
A Zalavármegyel Gazdasági Egyesület közleményei. Rovatvezető VIDA JÁNOS g.e.tltkir.
\ GYÜMÖLCSFÁK* BAKTÉRIUMOS EREDETŰ RÁKOS BETEGSÉGEI.
Irta: l)r. Gulyás Antal.
Általános rész.
X növénybetegségek terén a baktériumok ls kiveszik szerepüket és sajnos, hogy az intenzív mezőgazdasági kultúrában e betegségek száma gyarapszik. Vannak ugyan olyan baktériumok is, melyek az elhalt szervezetek felbontásában szerepelnek s így áldásos munkát végeznek a természet háztartásában. Nagyrészük azonban veszedelmes állati és növényt betegségek okozója. Régebben, mint növényi kórokozót, nem vették figyelembe őket. Ujabban műid • több baktériumos növénymegbete-gedésekről tudunk. Szerepük és rombolásuk, ha nem is olyan nagyarányú itt, mint az emberi és állatbetegségek terén, kártételük elég nagymérvű s az általuk okozott kár súlyos. A növényi szervezetet felépítő millió sejt jól határolt fallal bir, mely a betegségekkel szemben már ellenállást tanúsít. A fejlődő növény-részeket a/ epidermia, az idősebig növényi rés/eket a pararéteg védi a külső fertőzések ellen.
A baktériumok egyes csoportjaiba vas- és szulfitbaktériuinok a talajban a növények gyökérzetének munkáját gátolják, különösen olyan földben, mely levegőben szegény. A levegő hiányában a anaerobbaktériumok étetműködése a növényi életre hátrányos. Így például az általuk kiválasztott anyagok (secretumok) okozzák a répa gyökérfekélyét, amely betegség különösen akkor látható, ha a talajban bomló szerves anyagok vannak, friss istállótrágya. AHfas* és desulfátbaktériumok káros hatásának oka az, hogy a tápanyagokból olyan anyagot termelnek, melyek mérgezők a növényre, vagy pedig a növény gyökérfelülelét bekérgezik s a felszívó rendszer munkáját megbénítják.
A baktériumok szerepe a növénybetegségek terén még nincsen teljesen felderítve, bár
- Az Alsódunántul
t. Gazdaközönségéhez!
A kaposvári Mezőgazdasági Kamara ''.kedvezményes» vetőmagakciójával kapcsolatban a következőket tartjuk szükségesnek közölni:
Cégünk, mely köztudomás szerint az ország egyik legrégibb és legjobb hírnevű magtermelő és magkereskedő vállalata, a mezőgazdasági vetőmagvakat a kamara «< kedvezményes a áraival azonos, részben ezeknél olcsóbb árakon árusítja, fizetési feltételek tekintetében pedjg a viszonyoknak megfelelő könnyítéseket nyújt. Ami a minőséget illeti, úgy a «-Monori ma£> fajazonosságáért, magas csíraképességéért és előírt tisztaságáért a Magyar Magtenyésztési r. t. a legmesszebbmenöen szavatol • Kérjük, hogy jelen felhívásunkra való hivatkozással
vetömaoszöKsegletenek kedVBzm''BDyes^beszBrzcsérB
tőlünk árajánlatot bekérni szíveskedjék.
Felkérjük egyben az Alsódunántúl gazda közönségét, hogy ne induljon hangzatos jelszavak után, hanem hallgasson a gazda-társadalom hivatott vezéreinek szavára, kik a gazdasági élet egyensúlya érdekében a mezőgazdaság é» kcreskedelenf közötti összhang szükségességét hirdetik.
Pártoljuk a legitim kereskedelmet, mely évtizedeken át becsületesen szolgálta a gazdaközönség érdekeit és melynek prosperitása szintén egyik előfeltétele az ország talpraállításának.
Budapest, IV. Szép-utca 1. és Kossuth Lajos-utca J.
Magyar Mastenyésitésl R^
egyes csoportok kártétele már ismeretes. A kutatók egy része egyes növénybetegségek okát baktériumos fertőzésben keresi, másrészük azt állítja, hogy csak a hordás s bizonyos vegyi folyamatoknál van szerepük. A baktériumos növény-betegségeknél rendszerint többfé''eséget tulajdonítanak kórokozóul. Némelyik betegségnél kiderült, hogy a baktériumok csak másodrendű szerepet játszanak, az elsőrendű kórokozók a kedvezőtlen létviszonyok,, bogárvilág, vagy a klimatikus tényezők voltak (fagy, időjárás, sebek).
A baktériumok gazdag köréből pathologiaí szempontból a Bactcrium, Bacillus és Pseudomonas nemek jönnek tekintetbe. Fertőzés a növények különböző szervén állhat elő. A sértetlen külső bőrszövetre jutott baktériumok valószínűleg olyan anyagot tudnak magukból kiválasztani, hogy ezzel a cellulose vagy para-sejteket megbontva, a belső növényi szövetekhez juthatnak.* A gombáknál pl. már ki is tudták mutatni, ilyen enzim anyagnak a kiválasztását. (Selerotinafélék.) A baktériumos betegségek a legtöbb esetben a sebek fertőzése útján keletkeznek s mint sebparaziták betegítik meg a növényeket vagy az egyes szerveket, például a burgonya fekete törotlia-dását a Bacillus phytophtorus, a gyümölcsfák rákos daganatát a Psendomonás tumifaciens okozzák. A sebek előállhatnak a növényeken mechanikai és fizikai úton. N^Jia oly minimális kicsinységben, hogy szabad szemmel észre sem vehetjük. A fertőzés helyei lehetnek viznyilások (hydathodusok), így fertőz a káposzta barna rothadását okozó Psendomonás campcstris. Hasonló szerepük lehet a légzó-nyilásoknak is, fertőzés szempontjából.
A baktériumos betegségek külső jelei há-Tomféle alakban jelentkeznek: I. A legtöbb esetben a zöld növényi részeken kisebb-na-gyobb piros, vagy barnaszínű foltok alakjában, melyet mindig sárgaszínű halványuló (nckro-tikus) udvar vesz körül. A foltok gyakran barna, sót feketeszínűek és vizenyős képüek. 2. A baktériumos betegségek második sympto-mája daganatok képében látható a növényi részeken, pl. a répánál és gyümölcsfáknál Bac-térium tumifaciens rákos daganatot okoz. 3. A harmadik alak a fonnyadás bau jelentkezik. Ily esetekben a vezető pályák eltömetnek s min> kísérő betegségek gummi- vagy mézgafolyás lépnek fel. A gummifolyásban hemzsegnek a baktériumok.
Mikroszkópi vizsgálatnál a baktériumok a sejtközötti üregben vagy a sejtekben láthatók. Csekély azon baktériumoknak a száma, melyek a sejtközötti üregekből á sejtekbe törnének át s ott is pusztítanának. Ilyen pl. a «dohányvész» előidézője. A fiatal növényi részeken könnyebben elhatalmasodnak a baktériumok, mint az idősebben, mert az idősebb sejtek vizben relative szegényebbek, sejttartalmuk a baktériumok számára kedvezőtlenebb s nagyobb ellenállást fejtenek ki.
A baktériumok szaporodása hasadás és spórák utján történik. A spórák állandó spórák és igen ellenállók. Az ujabb időben a Bactcrium Plasmodium vagy ^ymplasma alak lett ismeretessé, ahol egy vagy több baktérium sejtfallal körülvéve, szimbiotikus egészet alkot, amelyből egves baktériumsejtek veszik eredetüket.
A baktériumos betegségeket terjesztik a rovarok is, pl. a méhek, naktáriumokban levő baktériumokat terjesztik. A rovarok felkeresik a beteg növényi részeket és a kicsorduló gummival infíciálódnak, amelyet esetleg fiatal növényrészekre juttatnak, ahol a sejtek megbontása könnyebb és behatolhatnak. A káposzta barna rothadását levéltetvek közvetítik. A tengeri baktériumos betegségét földi bolhák és törpe cikkadeák terjesztik. A dohánynál a dohányvész betegség előidézőjét a Thrips tabaci terjeszti.
A baktériumok megbetegedést okozhatnak a 7 földalatti és földfeletti növényi szeneken. Igy:
I. Gyökerek, földalatti szárrészek, hagyma, gum6, rhízoma, rothadását okozhatják.
Az orvos is tudja, hogy bevált és jó, Fogápolásra az, EGLEO.
2. Földfeletti, vegetatív szervek rothadását.
3. Gummi vagy mézgafolyást idézhetnek elő.
4. Abaktériumok mint sebparaziták, üszög és rákos daganatok okozói lehetnek.
A baktériumos megbetegedések sikeres leküzdését csakis a sejttartalom kémizmusának a megváltoztatásával érttetjük el. Fontosvitt a sejtnedv savtartalma, amelynek nagyobb volta a növény vjmmunizációját növeli. Különben a burgoríya baktériumos megbetegedéseinél tapasztalható ez s ma már gyakorlatilag alkalmazható eljárások vannak ennek kimutatásáig. Biztos támpontot ad a betegség védekezése terén a gumók kipréselt savtartalmának szí-neződése. Ha a kipréselt lé sötéten színeződik, ez a baktériumok elleni immunitásnak a jele. Minél világosabban színeződik a kipréselt lé,, annál fogékonyabb a betegségekkel szemben a növényi rész. ■ ''
A baktériumos betegségekkel szemben különösen a burgonyánál figyelembe veendő az Appel (1915.) által észlelt regenerálódó képessége a burgonyahéjnak. A burgonyahéj vastagsága talaj szerint változó, a regeneráló képessége fajtatulajdonság. Például a «Daber-fajta baktériummal szemben ellenálló, mert a sebzés után 6 óra elteltével cpiderma (para) képződik, amíg például az «Apollódnál 36—48 óra elteltével látjuk ezt.
A kórokozó baktériumokkal szemben sikeres küzdelem az életfeltételek megváltoztasával lehetne, csakhogy ezt nem tudjuk keresztülvinni A baktériumok fejlődése hasonló más növényekéhez. Bizonyos fokú meleget, nedvességet és tápanyagot kívánnak. E feltételeket kell megváltoztatni, hogy továbbszaporodásukat meggátoljuk. A legsikeresebb védekezés az lenne, ha a beteg helyet dczinficiálnánk, de ez ke* rcsztülvihetetlen. Azonban végrehajtható és szükséges a melegágy dezinficiálása, mert ez sok esetben két fertőzés forrása. Az itt végrehajtott lelkiismeretes munkával a szabadföldön levő növényeinket sok betegségtől megóvjuk. (Folytatjuk.) IMMMMM^^
MEGHÍVÓ.
A Zalaegerszegi Izraelita Hitközség évi rendes közgyűlését a hitközség tanácstermében f. évi március hó 8-án, vásárnap délelőtt fél 11 órakor fogja megtartani, melyre van szerencsénk t. Címet tisztelettel meghívni.
Zalaegerszeg, 1031. február 20.
Gerö Simon Dr. Rosenthal Jenő
hitk. titkár. hitk. elnök.
Tárgysorozat: 1. Két jegyzókönyvhitelesító kiküldése. 2. Az elöljáróság évi jelentésének tárgyalása. 3. Számvizsgáló bizottság jelentése. •1. Zárszámadások tárgyalása. 5. Az adókivető bizottság 21 tagjának megválasztása. 6. A számvizsgáló bizottság 5 tagjának megválasztása. 7. Négy községkerületi képviselő választása. 8. Esetleges indítványok.
i —-*
/ Jegyzet: 1. A részletes zárszámadásokat a közgyűlés előtti 5 napon műiden hitk. tag a hitk. irodában betekintheti. (31. §.)
2. A tagok köréből a közgyűlés elé terjesztendő indítványok b nappal a köupyűlés előtt a hitk. elnöknek Írásban bejelentődő. (32. §.)
/vo
PJ, b A
A fogefvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtpmést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutánvos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rútich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési íeuétel .
ZALAVARMEGYE
V
1931. március !.
/
^ A zalaegerszegi kir. törvényszék.
B. 449—1^30—23. szám.
A Magyar Szent Korona nevében!
A zalaegerszegi kir. törvényszék, mint büntető bíróság sajtó útján elkövetett becsületsértés vétsége miatt Szabó Károly ellen a vádtanácsnak B. 449—1930—15. számú vád-hatirozatában foglalt vád felett megtartott nyilvános főtárgyalás alapján meghozta a lcf>-uetktftf
(
MOZI.
Szombaton a nagy premier az Edisonban.
A MESE A BENZINKUTRÓL
nagy Ufa operett bemutatója szombaton este 7 órakor lesz az Edisonban.
Három kedves, vidám legény: az elsó WiUi Fritsch, akit nem kell bemutatni, a második Oskar Karlwciss, aki a Zwci Herzen és Legszebb tangó óta népszerű már Magyar-országon is, a harmadik Heinz Rühmana, a kis cvikkeres, aki ezzel a filmmel csinálta meg karrierjét (kuIönbon^R|inliardt színész) — nyakára hágtak a p^nzuknety. Elvitte a Kukuk, ahogy ók éneklik/ Mit csináljanak, — megmaradt pénzükön az országút mellett nyitnak egy benzinkutat. Itt ismerkednek meg külön-külön a szép Lilian Harweycl, aki egy gyáros.- elkényeztetett lánya és mindhármuk szerelme lesz. Ebből az alapból nó ki az a sok móka, tánc, vidámság, vérünket bizsergető tánczene és álmodozást keltő tangozenék, amelyeket gyönyörűen el is énekel egy vokál kórus. Lilién Harvvey graciózus táncszáma, a három fiatalember mókái, a befejezés humora, amély élénk programmja a filmnek, hogy egyetlen célja ennek a mesének mulattatni, kacagtatni, pár órára feledtetni a hétköznap gondjait és ez sikerül is neki úgy, hogy jobban nem ii lehet. .
Vidám órái lesznek mindazoknak, akikueV jut jegy a nagy filmek sorozata első, bemutatkozó eseményéhez.
RÁDIÓ.
Vasárnap, március 1. 9: Hirek. 10: Ref. istentisztelet a Kálvin téri templomból. 11: Egyházi ének és szentbeszéd kir. udvari és várplébánia templomból. Majd: az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 2: Gramofon 3: Oyermekjátszóóra. 3.30: Időszerű gazd. tanácsadó. 4.15: Rádió Szabad Egyetem. 5.15: A Székesfővárosi Zenekar hangv. 7: cReklám és művészet.* 7.30: Operett a Stúdióból. Oúl Baba. Közben sporteredmények. Majd Ráci Béla és cigányzenekarának hangv.
Hfrtfö, március 2. 9.15: A házikvartett hangv . 0.30: Hirek. A hángv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Űtána szalonzenekar» hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.43: Hirek, piaci árak. 4: Asszonyok tanácsadója. 5: Novellák. 5.30: Hangv. 6.30: Német lecke. 7: Előadás. 7.30: Magyar dalest. 8.30: Díszszemle a Vérmezőn 30 évvel ezelőtt. Utána időjelzés, időjárás, b*-(rek. Majd Kiss Béla és cigányzenekarának nangy. -v/
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buza 1100 1200 Rozs 8.00 0.00. Árpa 1400 15 Oa Zab 1400.-15.00, Tengeri ll 00-12.10 P Burgonya 4.00 -5.00.
BUDAPESTI TERMÉNY JELENTÉS.
Búza (Üszavidéki 14 55 14 70. Mza (eevéb) 1440-14 55, rozt 1085 1095, árna 14 25- 1520. zab 18*70 1900, tenge t 1415 1445, búzakor»* 11.65-1240 köles 2U00 12.00. r
Irányzat Jól tartott.
\\
ítéletet:
Szabó Károly vádlott^Héves, r. k. vallású, t^Jcávási születésű és lakós, magyar állampolgár, írni-olvasni tudó, katonaviselt, kisbirtokos, vagyonos bűnös a Bv. 2. §-ába ütköző és a 4. §. II. bekezdése (3. §. II. bek.'' 1. pont) szerint minősülő sajtó útján elkövetett becsületsértés vétségében.
A kir. törvényszék ezért Szabó Károly vádlottat a Bv. 4. §. II. bekezdése alapján a II. Bn. 3. §. I. bek. felhívásával a Btk. 92.
alkalmazásával 40 (Negyven) pengő pénzbüntetésre ítéli.
A pénzbüntetés végrehajtását a Bn. 1. §-a alapján 3 évi próbaidőre felfüggeszti.
A pénzbüntetést behajthatatlansága esetére a II. Bn. 10. §-a alapján 4 (Négy) napi fogházbüntetésre kell átváltoztatni.
A vádlott a Bp. 480. §-a értelmében köteles az eddig felmerült bűnügyi köhséget és az ezután felmerült bűnügyi költséget az államkincstárnak megtéríteni.
Köteles a vádlott a Bp. 480. §-a értelmében Kovács István és Kovács Istvánné fómagán-vádlóknak 80 pengőt ügyvédi képviseleti díj fejében az itélet jogerőre crrielkedcsétól számított 15 nap alatt végrehajtás terhével megfizetni.
Az 1914. XIV. tc. 43. I. bek. értelmében elrendeli, hogy az elitéit az ítéletet indokaival együtt a < ZaJavármegye» c. lapban jogerőre emelkedése után 30 nap alatt közzététesse.
Az 1914. XIV. tc. 40. §-a alapján kimondja, hogy az ítéletben megállapított pénzbüntetésért és bűnügyi költségért elsősorban az elitéit, másodsorban Kakas Ágoston, ügy is mint kiadó és mint nyomdatulajdonos felelős.
Főmagánvádlókat a nem vagyoni jellegű káruknak megtérítése iránt támasztott igényűkké! elutasítja.
Indokolás:
A vádtanács vádlottat a Bv. 2. §-ába ütköző és a 4. §. II. bek. (3. §. II. bek. 1. pontja) szerint minősülő sajtó útján elkövetett beaűIeEÉértés vétsége miatt vád alá helyezte azon az alapon, hogy vádlott egy 1930 február 23-iki táncmulatságra szóló cmeghívódnak címzett nyomtatvány megjegyzés » része alá a következőket nyomtattatta: «Kovács István kávási lakós és családja a táncmulatságon nem jelenhetik meg», mely által ?óma-gán vádlókra vonatkozólag megszégyenítő és lealacsonyító kifejezést használt.
Szabá jCároly vádlott a főtárgyaláson a bűnösséget tagadta, — azt azonban beismerte, hogy a kérdéses sajtóközlem én vnek ó a szerzője, mert a kérdéses meghívót és az azon lévő «Megjegyzés- alatti inkriminált kifejezést ó szövegezte, ő írta és a meghívókat ő nyomatta, ki. — Védekezésül előadta, hogy a kérdéses meghívót, mint a tüzoltóegycsület díszelnöke, az előzőleg megtartott tüzoltó-gyülésen hozott egyhangú határozat alapján azért bocsátotta igy ki, mert fómagánvádló két salomvári rokonával egy korábbi mulatság alkalmával olyan "zavart és verekedést előidéző viselkedést tanúsított s a tűzoltótestületét egy drasztikus kijelentésével súlyosan úgy megsértette, hogy ezen okulva az esetleges kellemetlenségeknek akarták azzal venni elejét, — hogy Kovács Istvánt és családját a táncmulatságon való megjelenéstől eltiltották.
A kir. törvényszék a főtárgyaláson kihallgatott tanuk vallomása alapján tényként állapította meg, hogy a vádlott védekezése a valóságnak megfelel. — Való nevezetesen az, hogy a kérdéses mulatságot megelőző tűzoltóm u latságon Kovács István fómagánvádló " zavart csinált s az egyesületet dúrva kijelentésével megsértette, — amiért a főszolgabíró pénzbüntetésre is ítélte- Való továbbá az is,
hogy a tüzoltóegycsület gyűlése egyhangú határozattal tiltotta ki Kovács Istvánt és családját a táncmulatságról és megbízta a vádlottat, hogy ezt a meghívón is közzétegye.
A kir. törvényszék megállapítása szerint az inkriminált kifejezésben foglaltak a Bv. 2. 8-ába ütköző és a 4. £.11. bekg^dése (3. jj. II. bek. 1 pont) szerint minősülő sajtó útján elkövetett becsületsértés vétségének tény-álladéki alkatelemeit kimerítik. A kérdéses közlemény terjesztésére szánt és terjesztett sajtótermekbe tétetett közzé és, mert beszámítást kizáró vagy büntethetőségét megszüntető ok fenn nem forog, a kir. törvényszék a vádlottat a vád tárgyává tett bűncselekményben bűnösnek mondotta ki és £ rendelkező részben írt, a bűncselekmény súlyával és a vádlott egyéni bünösségi fokával arányban álló pénzbüntetésre ítélte.
A büntetés kiszabásánál enyhítő körülménynek vette a bíróság a vádíott beismerését, büntetlen előéletét, — melyekkel szemben súlyosító körülményt nem észlelt
Az enyhítő körülmények nagy számára figyelemmel a kir. törvényszék a törvényben megszabott büntetési nemnek, a fogházbüntetésnek legkisebb mértékét is aránytalanul súlyosnak találta, azért alkalmazta a Btk.-nök rendkívüli enyhítésekre szánt 92. szakaszát s íg>^a szabadságvesztés büntetés helyett pénzbüntetést állapított meg.
A Bn. 1. szakaszának alkalmazását indokolja az a különös méltánylást érdemlő körülmény, hogy a vádlott az egyesület érdekét és az egyhangú határozatot tartotta szemelótt, amikor a főmagánv.idlót a mulatságtól távol akarta tartani és hogy a főmagánvádlónak az előző mulatsággn tanúsított viselkedése volt a gyű-" lés által hozott határozatnak az alapja, — így a büntetés végrehajtásának felfüggesztésétől az elítélt jövőbeli magatartására kedvező hatás várható.
A kir. törvényszék főmagánvádlókat az 500 P nem vagyoni kár cimén igényelt követelésükkel elutasította, mert Kovács István fő-magánvádló a viselkedésével maga is okot szolgáltatott a határozatra, a követelésének megállapítása, tehát a méltányosságnak nem nem felel meg.
Az itélet egyéb rendelkezései a rendelkező részben felhívott törvényszakaszokon alapulnak.
Zalaegerszeg, 1931. január 23. Czikó János sk. fójú- elnök, dr. Németh Zsigmond sk. kir. tszclu biró, itéletszerkesztó.
A kiadmány hiteléül:
Alasztics, irodatiszt.
B. 449—1930—23.
Ez az itélet jogerős.
Zalaegerszeg, 1931. január 23.
CZIKÖ JÁNOS, kúriai biró, a kir. törvényszék elnöke.
. I
aSINGER varrogefek
Ntas A LEGJOBBAK I
\
U»tw*üd»*M «• «Mii UMi: KA«A» iaOtTOM fMcSt «•rfcMitfl: tvívctTtn pCrt* JANOS.
11 r*»mr Hl ér.
__ J
Gáspárné Takáts Dóra
a zeneművészeti főiskolán végzett oki. ének tánárnA
megkezdte tanítását.
V
Vállal teljes hangkiképzést akár művészi, akár műkedvelői szempontból. Akadémiára előkészít teljes elméleti és az összes mellék tanszakokból. ; Zongorát kezdők és haladók részére, valamint képzősök elméleti instruálása.
1931. március .
ZALAVARMEGY
APRÓHIRDETÉSEK.
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0
BOGNÁR ajíinlkozik uradalomba, évi konvencióval. jó bizonyítványokkal. Cím: Székely Ferenc tvognár, Zal^szentgrót. 1—2
E)>y |ócwládbAI tanu|ó„ak ¡ejv"
OLÁH ISTVÁN, mészáros és hentesnél Kossu''h Lajos ufea 31.
Eladó
Vasvár nagyközség közelében, Állami ut inenién, 150 hold jó JL - „''x akár ecrfcr.
szántó és rét, C tör
kisebb parcellákban Felvilágosítást a nagyközség főjegyzője ad.
Modern három és négyszobás lakás gróf Apponyi Albert utca 7 szám alatt május 2 ^ J^
elsejére R I <1 U Ob
Bövebbett Fuchs és Grósznál.
Nyilvános intézetnél működött
tanfér fi u
félévben bukott vagy gyenge diákok korrepetálását vállalja, felvételi tantervkülönbözeti és magánvizsgálatra előkészít, leckét ad a latin, német, francia nyelvből és a gyorsírásból. Cim : Jókai Mór utca 21 szám.
EtaDÓ a Berzsenyi utca 33 szám alatt egy modern hdZ, ugyanott egy csinosan bútorozott külön bejáratú szoba azonnal kiadó.
Háziasszonyoknak
nem érdemes vesződni a ke nyér sütéssel mert a legjobb minőségű
kapható a
Kenyérgyár összes elárusitó helyein.
jVfJJáUfchetetLeri
L''r. há xiarJúsba/t

VARRÓGÉP
MIMDENT VARR. STOPPOL IS MIMIZ
K-iduező fizetést fcltétolck Alacsony havi rószlotok
slnglr varrógép részv. társ
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert utca 1
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sx.
Telefon 22!.
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagv palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefon-hivasia helyszínié jövök és költ^egvetésiel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
''A
Eladó
12000 db. la fajtiszta saját termésű Ripáriá-portaris sima vadvessző.
Boncodföldi gazdaság u. p. Alsóbagod.
és bizalmatlanná
rozsdás,
Csufitja ~ üzletét
/ kopolt cégtáblája
Festesse meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebben, jobban rendkívül olcsón
" V Péntek Ernő
festő, Zalaegerszeg, Apponyl-utca 38. Telefon 231
v
Szenzációs lesz a március 15-ig
tartó olcsG^árusitásom!
Finom porcellán-, kristály- és bronzáru kerül 20—25 százalék árleszállítással eladásra.

Felhívom a szépet, finomat szerető közönség figyelmét Rosenthal- és Hutschenreu-
ter-porcellánokra, v Ens-figurákra, valamint Efu- \ kristályokra.
A naponta beérkező tavaszi újdonságok: divatos szinO selyemharisnyákban, gyermekárukban, kesztyűkben, minőségüknél és áruknál fogva
\
a piac szenzációlát fogiák képezni.
k
A még raktáron levő la gyermekcipőket elképzelhető
legolcsóbb áron kiárusítom.
Központi Nagy Áruház
Deutsch hermán
Z a L A V A R M E G V E
Tavaszi kabátujdonságok a legszebb választékban

■m
K7i

• ^ .1 V'' •
X
\ )
/ ^
mm ii&l
. • *WO»
. / • > I
• J • <
/.V3
L.„\ « .f
Schütz Áruház

/
\
\
Zalaegerszeg
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Telefon: 131
/
X. évfolyam.



Zalaegerszeg, 1931 Harcin* 3. Kedd.
Ara 12 fillér.
50 szám
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131«
Naplójegyzetek.
Mi nem férünk el ezen a vakarcsnyi területen, amelyet ellenségeink nagy , kegyesen meghagytak számunkra. Mi nem találjuk'' meg e szűk határok között a megélhetésünket. Minél inkább telnek az évek a megcsonkítás titán, annál világosabb bizonyítékok vannak rá, hogy ebben a fojtogató körülgyűrüzött-ségben a magyar élet nem bir lélegzethez jutni.
Nemcsak a történeti öntudat, nemcsak a jog, a»eg az érzés diktálja azt, hogy ez az állapot így fenn nem tartható, hanem mindig nagyobb feszültséggel tör előre maga az életkényszer s ennek feszítő ereje. A mesterséges határoljuk le kell omolniok, a trianoni falaknak^al kell tünniök, kárpáti és tengeri levegőhöz kell jutnunk, mert a revizió kérdés középpontjában immár az a követelés dörömböl, hogy kenyeret, kenyeret, kenyeret!
Elérkezett az ideje, hogy ezt a "követelést mind hangosaidban tárjuk a világ lelkiismerete <Hé. Legyen ez a hang a társadalmi egység hangja, szerte az országban mindenütt megalakítandó revíziós ligák rázzák fel a még aluszékonyakat is, hogy ennek a vérző országcsonknak minden lakója talpon legyen, fronton álljon. Mindenki a legjobb tehetsége és képessége szerint járuljon hozzá, hogy ebből a sorvasztó rabságból minél előbb kiszabadulhassunk.
Mondom, ne alugyék senki, mert az ellenség sem alszik. A csehek még az elért eredményeikkel sincsenek megelégedve, a zsák-mányéliség tovább izgatja őket. Megdöbbenéssel olvashattuk a napokban, hogy Budapesten, az Osveta nevü egyesületükben egy Pozsonyból vendégkép szereplő író előadást tartott, amelyben a csehszlovák állam külpolitikai törekvéseit abban a gondolatban jelölte meg, hogy a Dunántúlon keresztül területi kapcsolat létesüljön az északi és délszlávok között. Hajlandó volna az ember fantasztikumnak tekm-teni ezt a vakmerő szemtelenséget. Talán mosolyognánk is rajta. De ne feledjük, hogy mikor a háború alatt nyilvánosságra jutott a cseh-tótok területi követelése Magyarország testéből, akkor is mosolyogtunk. Badar álomnak tünt fel előttünk a dolog. Akkor még csak Árva, Liptó, Turóc megyékről esett szó. Az októberi lázadás idejében a cseh csapatok beszivárogtak a felvidéki vármegyékbe, már persze nemcsak háromba, hanem tizenháromba is, de még mindig nem akartuk elhinni, hogy k megszállás komoly dolog. Megerősített bennünket naivságunkban Kramars, az első cseh miniszterelnök is, aki a prágai nemzetgyűlés előtt azt a kijelentést tette, hogy a csehszlovák csapatok csak rendcsinálás ''céljából jelentek meg Magyarországon. ;''
Bezzeg nem mosolyogtunk^ mikor aztán meggyőzött bennünket a szomorú valóság, hogy a csehek örökös foglalásnak tekintik a területet, amire a lábukat tették.
Abban az időben persze Jehlicska, a pesti egyetem volt teologíai tanára is lelkesen üdvözölte a «testvéreket» (még akkor nem ismerte a csehet ai igazi ábrázatáról!) és nem tudom elfelejteni,.mikor a pozsonv-virágvölgvL-szál-lásán nekem a következőket «mondotta:
Vegye tudomásul, barátom, hogy a cselleknek még az álmaik is teljesedni fognak!
tn ezt tudomásul vettem s azért nenf veszem komolytalanul a/ ó további zsákmány-vágyukat sem. A Dunántúlon átvonuló cscli-jugoszláv korridor, amelynek ügyét Benesek a békekonferencián fölvetettél^, ma is izgatja őket. De ennél is továbbmenó kivánságaik
vaunak, aminek nemrégiben Masaryk útján is kifejezést adtak. Masaryk csökük ugyanisegy alkalommal c''.szólta magát valami interjúban, és olyasféle nyilatkozatot tett, hogy ó a maga részéről a cseh-magyar kérdésben nem zárkóznék el a revízió javárai bizonyos területi kérdésekben vaíÓ tárgyalásoktól. Felzúdult erre a csehszlovák kormány idegessége, dezavuálta a/, elnököt és arra kényszerítette, hogy az elnök korrigálja nyilatkozatának értelmét. A helyreigazított nyilatkozat tehát már odairányult, hogy a- cseheknek van joguk Magyarországgal szemben további területkövetelésre.
A csehek ma sem tágítanak abból a terjeszkedési törekvésből, amelyet Bencsék még 1Q17 végén, tehát a háború folyamán az ántánt elé terjesztettek. Ezen emlékiratnak rövid kivonata «Nas stát a svetovy mir» (A mi államunk és a világbéke) címen később, 5 tér-képpel ellátva, Prágában nyomtatásban is megjelent J. Springer kiadócégnél s mindenfelé
terjesztették ingyen. Szerzőjéül valami HanuS Kuffner van feltüntetve, ezen név alatt azon* ban kétségtelenül maga Benes búvik meg. Ez a terv három érdekzónára osztjá" Európát, amelynek a Weser folyó torkolatát és a trieszti öblöt összekötő vonaltól keletre eső része, sőt Ázsia északi része a Csendes óceánig a szláv zóna körébe esnék. Csehszlovákia déli határa a térkép szerint a Duna volna Rc^gensburgtól egészen Pestig. Területe átterjedne a Duna jobb partjára is s magában foglalná Győr, Komárom, Esztergom és Pest megye dunántúli részét, sót Budát is, amelynek neve a mellékelt térképeken Budin-nak van megjelölve.
Nem árt, ha ezeket az álmokat állandó megfontolás tárgyává tesszük és vigyázunk a cseh cirklire és a cseh körmökre, amelyek felénk nyuládoznak.
Pesthy Pál dr.
Az idei március tizenötödike.
Minél mélyebbre jutunk bajainkban, annál erőteljesebben kell gondolnunk közös reménvünkre: a revízióra és annál hatalmasabb kifejezést kell adnunk hazafias érzésünknek, a szándéknak, hogy osztály, felekezet összefogva^ minden áron és minden eszközzel meg akarjuk kovácsolni közös bajaink végső orvosságát, reménycink megvalósulását: Nagyma-gyarországot.
Közeleg március tizenötödike, a nagy nemzeti ünnep, amelynek gyönyörű történelmi jelentőségét a maga gyász-szalagjával mély nemzeti fájdalommá avatta Trianon. Még két hét van hátra a tizenötödikéi évfordulóig, de mi már most kérve kérjük Zalaegerszeg és vidéke hazafias közönségét, hogy
~li\assa a város és a falu ezt a napot az összefogás, a közös cél megértésének oly méltóságos ünnepévé, hogy a gyászból igazán kicsillanjon a magyar jövő hite, a magyar Jövő tőlünk függő lehetősége.
Ne csak iskolásgyerekek tűzzenek a gomblyukba nemzeti jelvényt, ne csak''szavalatok és hazafias énekek hangozzanak él és ne csak a háztulajdonosok kényszerű alkalmazkodásából lengessen a szél az utcasoron néhány kopott
Tegyük meg a további lépéseket a rádióállomásért!
lobogót. De az elfásult felnőttietek ébredjenek fel erre a napra és vigyék egymás közé azt az olyan nagyon hiányzó összefogó érzést, ami mindennek az alapja és az ünneplés méltóságod külsőségeiben lobogjon ott a belső át-érzettség is, ami nem múlik el a Himnusz clszálló akkordjai után, hanem továbbjön velünk a hétköznapba, hogy irányítsa minden cselekedetünket.
Már most kérjük az összes testületeket, társadalmi egyesületeket és műiden egyes polgárt, vegyenek részt a rendezendő ünnepélyei ken. tegyék az utca, a műhely, a bolt, az iroda ''számára is ünneppé a napot. Zalaegerszegen az idén a várossal karöltve a vitézi székkapi-t^nyság rendez, a közönség minden rétegét összefogó, nagyszabású /ünnepélyt, amelynek programmját a villanytelep vezetősége az idén is hangszóróval közvetíti
Információnk szerint az ünnepélyen a Le-ventezenekar, az Egyházi Ének és Zeneegyesület, az Iparoskör és Építőmunkások énekkara is szerepelnek. Ünnepi beszéd tartására dr. Csák Károly országgyűlési képviselőt kérték fel. Közelebbi részleteket c heti számainkr ban közlünk.
Az ország minden nagyobb városa megmozdult a rádió-erősítő állomásokért, melyeket a Magyar Rádió szándékozik felállítani. Jönnek az érvekkel, lélekszámokat, elsőbbségeket emlegetnek, de egyetlen város sem tudja felmutatni azt az érvet, amelynek döntőnek kell lennie ebben a kérdésben s feltétlenül Zalaegerszeg javára kell eredményt hoznia:
a rádiótérképet, amely megmutatja, hogy
a mindenüvé elvágtató hanghullámok Zalához a legmostohábbak.
Pethö Antal lapunkban- megjelent cikke részletesen rámutatott a relais-állomás szükségére. Eltekintve attól, hogy a rádiónak a vétel szempontjából legrosszabb területeket kell erősítővel ellátnia, Qöcsej és kapcsolt részei számára elsőrendű kulturális érdek a relais-állomás. amit a Magyar Rádiónak feltétlenül figyelembe kell vennie.
Hogy most újból visszatérünk a/ ügyre, azért tesszük, hogy vármegyénk, városunk vezetőségét Inegkérjük, ne késlekedjék, lépjen elébe a többi városok kevésbbé indokolt igényeinek és mohóságának és
kövessen el mindent hogy az állomást valóban megkapjuk.
Cselekedjünk Qöcsejért. Ha a relais-állomás megvalósul, pár pengős detektoros készülék elegendő lesz arra, hogy a legegyszerűbb házban is megszólaljon a magyar zene, in>* dalom, tudomány és elvigye Göcsej népének azt, amit eddig megkapni nem volt módja a világtól való nagy elzártságában.
A csehek goromba eljárása egy plébánossal szemben.
(AMI /
Prá^a, március 2. Holota magyar nemzeti
párti szenátor a kormányhoz intézendő interpellációt jegyzett be Sipos Antal 62 éves ud- j vardi espcresplébános és 63 eves nővérének meghurcoltatása miatt. — A csendörök éjszaka'' megjelentek a plébános hazában és Párkányra kisérték nővérével, egy ütt. Esztergomnál át akarták tenni a magyar határon, de a magya-» rok nem vették át, mert 38 éve tartózkodik már a mai megszállt területen.1 Udvardi községben a lakosság nagy felháborodással beszél az esetről.
/
<r
ZALAVARMlG YE*
1931. mircius 3
Szünőfélben van Zalában
az influenza-járvány.
u
Végig kisért bennünket az egész télen át tz a nagy tényezővé lett divatos betegség. Most már illik, hogy szűnjék xgy kicsit és lábra engedje állni a száz meg száz talmibeteget, akiknek semmi más bajuk nem volt, csak épen influenzások voltak. Semmijök se fájt, csak mégis feküdniök kellett. Mert olyan Vz -a betegség, hogy ha Tgyba nem teszik, megbosszulja magát.
A vármegye területén üjabb iskolabezárást követelt a járványt Hétfőn reggel bezárták a kisszentgróti elemit. Ezzel szemben azonban csütörtökön felszabadulnak a zalaegerszegi elemik. Itt már túlestek a bajon a gyerekek.
Thassy Gábor dr. vármegyei tiszti főorvos nyilatkozata szerint az influenza lefolyása az egész megye területén szerencsésnek mond-
ható. Mindössze 8—10 szövődményes eset történt. A járvány, bár egyes helyeken fel-fel üti a fejét, szünőfélben van s remélhető, hogy március közepére megszűntnek lesz mondható.
A tiszti főorvos egyben nyilatkozott a tra-chomJwigy állásáról is. Most dolgozza fel a megyei számvevőség a itrachoma-költségve-tést», most számítják ki, mekkora az az összeg, amit a községek 50o/o-os hozzájárulása címén az egyes költségvetésekbe be kell állítani. Ezeket a tételeket érintetlenül hagyja a miniszter. Remélhető, hogy a tavasz folyamán újabb erőre kapó, intenzivebb trachomakeze-lés, az eddig elért eredményeket is messze felülmúló sikerrel jár.
xAAAruv-irLrtrLf-tOorif-- "*i—Y-i— - **• - —i- —i-i— * —
Nem x fenyegeti árviz Zalaegerszeget.
Az Őrségből keltek szárnyra a túlzott hírek.
Vasárnap reggel kellemes, tavaszias időre ébredt Zalaegerszeg. Kora délelőtt még a jó öreg nap is lemosolygott ránk és széthintette sugarait a járókelőkre. Fél 11 felé már bujkálni kezdett, sötét felhók jelentek meg az égbolton, szél kerekedett, majd nyomában megeredt az eső. Később havas eső, majd jég hullott alá és percekig verte a házak ablakait. Jég után dara jött. míg végül hó. A hó azután nem tágított és késő estig hullott rendületlenül. A nagy csapadék láttára riasztó hűek keltek szárnyra a városban a Zala folyó áradásáról. Déltájban közölte a polgármesterrel a zalalövői Wjegyzn. hogy ("Viszentpéterról vett jelentés szerint
az örségben kiáradt a Zala és a megduzzadt folyó elöntötte a közel álló házakat __és a réteket
A polgármester továbbította a jelentést a tűzoltósághoz és^ kérte, legyenek készenlétben, mert a zalalövőTközlés szerint a víztömeg este
érkezik Zalaegerszegre. Ez azonban szerencsére nem következett be. Igaz ugyan, hogy a Zala kilépett a medréből, de még a múlt ősz-végi áradást sem érte el. Egerszegen a víz magassága 2 méter 23 cm volt tegnap, míg legutóbb elérte a 2.83-öt. A tűzoltók munkájára nem is került sor. *
Andráshidán, Salomvárott és Zalaszentgyörgyön sem volt veszélyes a helyzet, v
bár a Zala mellett épült házak viz alá kerültek, de a viz este hat órára vissza-takaiodott medrébe.
A zalaegerszegi malmok is vizben voltak, ez azonban meglehetősen gyakori jelenség. A Zala sokszor játszik velők. ^
Szolgálatot tartottak a városházán, a fószol-gabiróságon, de mindenüvé csak megnyugtató jelentések érkeztek. Miután a nagy hó-tömegek is jórészt elolvadtak már, egyelőre nem kell tartanunk a Zala nagyobb áradásától.
o
A volt kővágóőrsi jegyző sikkasztási ugye a zalaegerszegi törvényszék előtt.
Holler Béla 30 éves kiskőrösi lakós, kereskedelmi utazót két rendbeli sikkasztással vádolta a zalaegerszegi kir. ügyészség. A vádirat szc-'' rint Holler 1026-ban Kóvágóörs községben, ahol, mint aljegyző működött, Hegyi Gusztáv és ^Igli Károly kővágóörsi lakósok nevére többmillió koronáról váltót hamisítói ottani Hitelszövetkezetnél leszámíl vádirat felsorolja, hogy Holler, mi a Hitelszövetkezet konwelóje lett és mint ilyen.
sok nevere iodo-sítötiv és azt az zámítóltatta. A r, mint aljegyző,
tftbb kövágöörei lakós pfcrzét fölvette a szövetkezetnél az illetők megbízásából és ezeket az összegeket saját céljaira fordította.
A Holler által felvett pénzek kővágóörsi egyének részére megszavazott kölcsönök voltak.
Ma tárgyalta az ügyet a zalaegerszegi-kir. törvényszék büntető tanácsa Kováts János dr. elnöklete mellett. Holler csak egyTendbeli sikkasztást ismert be, a többi bűncselekmény elkövetéséi tagadta. Azért követte el a sikkasztást, mert nagyon szegény volt, tüdőbajos feleségét nem tudta gyógykezcltetni havi 1,200.000 koronás jövedelméből.
A kihallgatott tanuk terhelő vallomást tettek Holler ellen. A szövetkezeti pénztáros előadta, hogvy 16 millió koronát Hegyi fölvett, így ezt/áz összeget Holler nem sikkaszthatta el. Lengyel Károly dr. ügyész ezt a vádpontot elejtette a vádlottal szemben.
A SINGER VARROGEPEK
ktar-. A L^friJOBBAK !
A bíróság Holler Bélát egyrendbeü sikkasztásért hét napi fogházbüntetésre Ítélte, a többi vádpont alól fölmentette. A kir. ügyész súlyosbításért felebbezett.
v
A magyar kisebbségért
Bukarest, március 2. Hegedűs Nándor magyar párti szenátor interpellációt mondott el a kamara mai ülésén, melyben sérelmezte az oláh kormány kisebbségeket elnyomó politikád ját, mely most újabb állomáshoz érkezett. N<s vezetesen a kormány megtiltotta, hogy bárhol az ország területén magyar nyelvű plakátokat vagy röpcédulákat nyomjanak és azokat terjesszék. Az oláh a hivatalos nyelv, melyet a kisebbségeknek kötelességük használni. *
EGERSZECRE. .
és olcsón akarunk vásárolni, felkeressük a SCHÜTZ ÁRUHÁZÁT.
Az Emericana ünnep.
Heteken át tartott előkészületek után, bensőséges ünnepély keretében első avatását tar-totta Zalaegerszegen az Emericana szervezet. A tagavatást vasárnap délelőtt végezte az Emericana nagykáptalanja. Lejöttek eimek képviseletében Budapestről Bernolák Nándor . volt miniszter, dr. Kentler Károly p. ü. államtitkár Csath Géza dr. postafóigazgató. Szentgyörgyi Ferenc dr. ügyvéd.
Az ünnepséget 9 órakor asszisztenciális mise előzte meg, amelyen az Egyházi Ének- és Zenekar működött közre sikeresen. Majd a vármegyeház nagytermében gyűltek össze a fel-avatandók és a szépszámú közönség, melynek soraiban ott láttuk Gyömörey György főispánt, Csák Károly dr. országgyűlési képviselőt és sokakat a város társadalmából. Különösen a Hölgyek jelentek meg nagyobb számmal. Az Emericana avatandó nagyurai sorában helyet foglaltak Bódy Zoltán alispán, Bruzsa Gyula dr. pÉnzügymigazgató, Pehm József apátplébános és Péterffy Béla reálgimnáziumi igazgató. Kívülük 26 dominust avatott a feezér-ség.
Magának ^az avatásnak régiveretü szertartása van, amely*a megjelentek nagy érdeklődése mellett folyt le. Priornak dr. Istvánffy Józsefet« a Notrc Dame zárda igazgatóját, protektornak jyróf Károlyi Györgyöt avatták, akik mind a ketten értékes beszédek mellett kezdték meg tisztségük viselését. Lelkész Györög Pál dr. lett. A budapestiek közöl beszédet-mondott Bernolák Nándor és Csath Géza dr., mind* ketten igen nagy hatással.
Az avatás után rövid matiné következett, melynek keretében Kovács Béla mérnök szép szavalattal, Szentgyörgyi Ferenc dr. ügyvéd pedig nagyon hatásos beszéddel szerepelt. Kedvesen egészítette ki mindezt az Egyházi Énekkar szereplése, amely ezt a napot leg«-nagyobb sikerei közé könyvelheti el. A budapesti vendégek nem győzték eléggé csodálni az énekkar síkeres szereplését és v£z)elóadás -4itán melegen gratuláltak Németh József karnagynak és az énekkarnak.
%
Utána a vasúti vendéglőben ebéd volt, amelyen több felköszöntó hangzott el; köztük kiemelkedő volt Bernolák Nándor nemesveretü, hatalmas beszéde. Ebéd után a vendégek megtekintették a Notre Dame zárdát, majd a protektor és az avató nagykáptalan tagjai elutaztak, amint mondták, igen kedves emlékekkel, Egerszegról.
va legízletesebb,
tea
különlegességek
I X a legkiválóbbak,
kávékeverékek
v a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izük.
i
i
A Csány4zobornál
Telefon 207.
9
Déli gyümölcs, narancs, datolya, mandarin a legszolidabb át ban

/
r
{ 1931. március 3

ZALAVAR4tEGYE
Titokzatos pénzhamisító járt Zalaegiwszegen.
Állítólag szombathelyi lakatos a hamispénz kcszitő.
Megírtuk, hogy & Mayer-féle fűszernagykereskedésbe történt betörés alkalmával^ Mül-ler János olai kőműves hozta a rendőrség tu^ domására, hogy a betörést kik követték el. A fiatal suhancokat átkísérték á törvényszékre, ahol'' a vizsgálóbíró is kihallgatta őket. A betörök ugyanazokat mondták el, mint a rendőrség bűnügyi osztályán. Egyikük azonban megjegyezte:
mindenről beizflneV MDUerék, csak a pénzhamisításról nem!
E kijelentés aiapján detektívek mentek Mül-lerék olai lakására é* előállították őket a kapi-táQyságra. Müller János megszeppent, amikor hallotta, hogy a két betörő a pénzhamisításról beszélt, azután jegyzőkönyvbe mondta, hogy a múlt év végén Zalaegerszeg főutcáján megszólította egy, feltűnően elegáns, 30 év körüli fia''.a ember* aki lakajossegédnek mondta magát s hamis egy pengős és 50 filléreseket muto-.
gatott. Kérte Müllert, hogy a később Zalaegerszegre küldendő hamis pénzeket itt terjesszék. Müller aw^a nem látta az idegent, aki — tudomása szerint -y
Szombathelyen az egyik pénzintézet mellett lakik és Szombathelyen már hozott forgalomba hamis pénzeket
A zalaegerszegi rendőrség értesítette a szombathelyig valamint a budapesti kapitányságokat, továbbá elrendelték a csendőrség nyomozati értesítőjében a pénzhamisító körözését.
Az utóbbi időben az ország különböző helyein találtak hamis pénzeket, így Zalaegersze-szegen is, amelyekről megállapították, hogy Nagykanizsáról kerültek Egerszegre.
Ha Müller bejelentése valónak bizonyul és a pénzhamisító hurokra kerül, akkor Müllerék ellen is eljárás indul. Valószínű, hogy a szombathelyi rendőrségnek sikerül fényt deríteni az ügyre.

Előadás az automobil fejlődé$éről.
Vasárnap délután a zalaegerszegi gimnáziumi Uiákszö\etséffrendezésébcn érdekes előadást tartott az automobil fejlődéséről Pavláth Jenő nyug. Máv. felügyelő, gépészmérnök. Az előadó évek során át gazdag illusztratív anyagot gyűjtött össze a témájához s már a budapesti Urániában is bemutatta azokat az clöadá-sá\al kapcsolatosan. Es-tizeden át szolgálja előadásaival az automobilizmus fejlődését, hogy ^megkedveltesse népünkkel a motort s vele a » többtermelés eszközét, a traktort.
Nem száraz adatfelsorolást hallottunk, hanem olyan ismeretterjesztést, anie;y szellemes szórakoztatással jut el a közönség lelkéhez. A barlanglakó ember szánjától, majd az állati erővel vont két kerekű, négy kerekű talyigától, a harci szekerektől s a Komárom megyében g> ártott első hintótól kezdve felvonultak előttünk mindama törekvések, amelyek a kötekedő eszkőzök tökéletesítését s az á''lati húzóerőnek az önercjü járműre, a géperőre való átcseré.ését célozták. Ki.ejtctte a< cioadó, hogy Anglia a gepjárómü bölcsője, de egyúttal koporsója is, mivel a közlekedési sebesség liiva-ta!(/S korlátozása miatt ott megakadt a fejlődés s a szerepet Francia- és Németország veite át. Nagy, sokszor kudarcba fúló s a kar-rikaturisták által alaposan kihasznált küzdelem folyt századokon át, míg megszületett a modern automobil a múlt század vege felé.
Bemuta''.ta az qlőadó a különböző gyártmányú gépmárkákat, a mechanikus hajtású gőz-és motoroskocsikat, a háború tankjaival egyetemben. Statisztiká.al világította meg az autó rohamos terjedését, rámutatott arra, hogy Magyarországon az automobilizmust több körülmény akadályozza a megkívánt terjeszkedésben, így a sok alkalmatlan út s az autóra nehezedő adók. Pedig. elesett országunkra is áldást hozna, ha népünk szinten megbarátkozhatnék az autóval. A motorikus erő békében jólétet teremt, a háborúban pedig megsokszorozza erőinket.
A közönség lelkesen megtapsolta az előadást, amelyet az iparosdalárda hatásos énekszámai és Olschláger Károly gimnáziumi tanuló lendületes szavalata keretzeett.
Köszönetnyilvánítás.
Mindazoknak, akik boldogult férjem, illetve apánk, apósunk, nagyapink,
TANÁR IGNÁC .
elhunyta tolött érzett fájdalmunkat részvétsoraikkal vagy a temetésen való megjelenésükkel enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk köszönetet
Ozv. Tanár Ignácné és a Krleg-család.

Az Országos Mezőgazdasági kialíitás méretei.
Az OMOE által március 20—25. napjain rendezendő, díjazással és vásárral egybekötött országos mezőgazdasági kiállítás iránt máris igen nagy a/, érdeklődés. A bejelentések egyes csoportokban még folyamatban vannak, de már kezd kialakulni a kiállítás képe, amely a gazdasági viszonyok \lerom!ása ellenére is á múlt évinél is szél esebVVéret eket ölt.
Az állatbejelefitéseket lezárták, mert a te-nyészá''latkiállítási csoportba bejelentett állatok a telepen rendelkezésre álló összes istállókat megtöltik. De nagy a jelentkezés a kiállítás többi csoportjaiban is, amelyek a mezőgazdasági termelésnek csaknem minden ágát felölelik. Így a nemesített és egyéb vetőmagvakból, különféle terményekből, tejtermékekből, háziipari cikkekből stb. összeállított kiállítások külön-külön csarnokokat töltenek meg. Az állami kisérletügyi és szakoktatásügyi inté zetek. az állami ^rdészet, a mezőgazdasági kiviteli intézet, az országos, mezőgazdasági kamara. az állattenyésztő Egyesületek, a szövetkezeti központok és egyéb szcrVek szakszerű kiállításban mutatják be oktatásra alkalmas anyagukat. A halászati kiállítás gazdag anyaga biztosan a múlt évihez hasonló nagy érdeklődést kelti. A borkóstolóval kapcsolatos szőlészeti és borászati kiállítás a legkülönfélébb kiváló magyar borfajtákat és a szőlőkultúra ter-melésrtényezőit mutatja be. A Dohányjövedék pavillonjában a pipadohány készítésének és csomagolásának egész folyamatát követhetik majd figyelemmel a látogatók.
A gépkiállítás a kiállítási telep egész hatalmas szabad területét elfoglalja.
A díjazott állatok elővezetését, valamint a fogatok előhajtását és különböző látványos lovasmutatványok bemutatását a tribünnel kapcsolatos nagy pályán a rendezőség az idén ismét minden nap megrendezi.
A tenyészállat kiállításra való felutazást 50 «o-os utazási kedveznWny könnyíti meg, az ennek igénybevételéhez szükséges igazolvány megküldését a rendezöbizottságtól (üudapest, IX., Köztelek u. 8.) kell kérni. A külföldi látogatók ideutazását vizumkedvezmény, továbbá a szomszédos államok vasútain is díjmérséklés szolgálja.
Repülők bravúrja.
Oram, március 2. Bossoutrot és Rossi francia aviatikusok megdöntötték az időtartam és távolsági repülés világrekordját. 8500 kilométert repültek és 73 óra 28 percig tartózkodtak a levegőben. Az eddigi rekordot Maddalena és Ceccione olasz pilóták tartották ö7 óra 13 perccel és 8188 kilométerrel. ,
Beszakadt a jég az autó alatt. Göteborg, március 2. A Red tavon egy, hat utassal haladó autó alatt beszakadt a it-g és a jármű elmerült a vízben.'' A soffór" és egy utas megmenekült, négyen a vizbe túladtak.
Jjx-mt 1
Súlyos megbetegedések a fagylalttól.
Budapest, március 2. A Korvin áruházba» kiszolgált fagylalttól 150 ember rosszul lett és húsz egyént kórházba kellett szállítani. Közülök hatnak az állapota életveszélyes. Valószínű, hogy a szerencsétlenek ré*» oxid-mérgezést szenvedtek. A rendőrség vasárnap délben lefoglalta azokat az edényeket
amelyekben a fagylatot készítették.
y
Megindulnak
a magyar-osztrák kereskedelmi tárgyalások.
Budapest, március 2. Nickl Alfréd rendkívüli követ, megiiatalmazott miniszter vezetésével öttagú magyar delegáció utazott Béc»> J)e, hogy az osztrák kormány képviselőivel felvegyék a kereskedelmi szerződés megkötésére^ irányuló tárgyalások fonalát.
Börtönre Ítélt ügyvéd.
Veszprém, március 2. A kir. törvényszék Almásy Antal dr. volt várpalotai, jelenleg budapesti ügyvédet sikkasztás és magánokirat-hamisításért 2 és félévi börtönre és 200 pengő pénzbüntetésre itélte. Almásy Füst Erzsébet cselédleány terhére követte el a bűncselekményeket. Az ügyvédet nyomban letartóztatták.
RÖVID TÁVIRATOK.
Egymillió cseh koronát adott Masaryk köztársasági elnök a magvar .tudományos intézet céljaira. (?) — Csődnyítási kérelmet adtak be a budapesti törvényszéken Windischgraetz Lajos herceg ellen 57.000 pengős követelés miatt. — Letartóztatott 14 kommunistát a budapesti rendőrség — A pénzügyminiszter visszaállította a gyümölcspálinka szabad forgalmát. — Pénzhamisító bandát lepleztek le Newyorkban. A három tagu banda 10 dollárosokat hamisított. — Súlyos adósságokba keveredett vitéz Baki József budapesti rendórfófelügyclö, ezért kilépett szolgálatából, lemondott vitézségéről és nyomtalanul eltűnt. — Megfojtotta és a kemencében megsütötte újszülött csecsemőjét Vince Julianna balmazújvárosi leány, akit a csendőrség letartóztatott.
ELECÁK*
ZALAVARMEGYE
1931 március .
HI R E K.
— Sipöcz Jenő köszönete Czobor Mátyás-
__fc. Budapest újonnan megválasztott polgármestere, Sipöcz Jenő, Czobor Mátyás polgármester üdvözlőlevelére a következő meleghangú sorokban válaszolt: Igen Tisztelt Barátom! Polgármesterré történt újraválasztásom alkalmából kifejezett szíves jókivánataidért fogadd őszinte köszönetem tolmácsolását. A számos jókivánat között nagyra értékelem a Te szíves megemlékezésedet, megnyilvánulását a kollé-giális szeretetnek és együttérzésnek. Ez a szeretet és együttérzés kell, hogy összetartson és vezéreljen bennünket a városok közös nagy problémáinak megoldására irányuló törefcve-6einkben, hogy azok megoldásával városaink és ezáltal az ország kultrúá''.is és gazdasági fejlődését biztosíthassuk. — Kiváló tisztelettel vagyok kész híved, Sipócz Jenő.
— Kinevezések a zalaegerszegi kórháznál. Bódy Zoltán alispán a zalaegerszegi közkórházhoz dr. Oyöre Józsefet sebész alorvossá, dr. Susiczky Györgyöt orr, gége és fül rendelő orvossá kinevezte.
— A 80. sz. Csány cserkészcsapat vasárnap ünnepelte működésének 10 éves évfordulóját, mely alkalomból délután 5 órai kezdettel ünnepélyt rendeztek az Ipartestület székházában.
. nagvszámu és előkelő közönség jelenlétében. A cserkészinduló eléneklése után Gondi Emil szavalt hatásosan. Az ünnepi beszédet László István szombathelyi hitoktató mondotta, aki lendületes szavakkal mutatott rá a cserkészek nemes céljaira és kötelességeire. Három szép cserkészdal elhangzása után a csapat agilis parancsnoka, Schuller Géza segédlelkész számolt be a csapat tízéves működéséről. A csapatnak jelenleg 59 tagja van. — Nagy sikere voK a *Ha hív a szent rög* című 2 felvonásos cserkész-színdarabnak. A darabban tizennégyen szerepeltek s valamennyien jól megálltak a helyöket.
— Doktorráavatás. Helmeczi Istvánt a budapesti-tudományegyetem bölcsészeti Ij/u-án február 28-án doktorrá avatták.
— Áthelyezés. Tóth Jenó járási díjnokot a zaiaszentgróti főszolgabírói hivataltól a pacsai főszolgabírói hivatalhoz díjnoki minőségben a vármegye alispánja áthelyezte.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő, bejegyzések történtek. Születés: vitéz Horváth Sándor kertész és Molnár Mária Zoltán fia, Farkas Ferenc földmíves és Gyór-falvay Ilona Katalin leánya, Hegedűs András cipészsegéd és Eke Julianna Tivadar fia, Beke Margit István fia. Császár Antal föld míves és Horváth Rozália Rozália leánya, Oláh Ferenc máv. üzemi segédtiszt és Kelcpeisz Gizella Ferenc fia, Horváth István borbélymester és Tallacz Margit Éva leánya. Halálozás: Keller-mann József takács 70 éves, Somogyi Sándor földmíves 38 éves (Aranyod), Takács László 12 hónapos,, Varga Ferenc 82 éves, Bognár Tibor 6 éves (Szepetk), Gerencsér Mária 39 é^es (Szilvágy). Házasságkötés nem történt.
— A zalaegerszegi Izr. Szentegylet vasárnap délelőtt tartotta évi rendes közgyűlését Horvát Jenó elnöklete mellett, aki megnyitójában vázolta a Szentegylet jelentőségét és a vallás ápolására hívta fel a megjelentek figyelmét. Geró Simon titkár szakszerűen összeállított titkári jelentését és a zárszámadást ismertette. A jelentésből kitűnik, hogy a Szentegylet a közel jövőben Zalaegerszegen «A#gok házáét óhajt létesíteni. — Számvizsgálókká megválasztották Juhász Dávidot, Garai üpótot és Ber-ger Józsefet. Végül az alapszabályok módosítását tárgyalták, melynél kisebb viták is voltak. Délután 12 új tagot avattak fd ünne-, pélycs keretek között
— Holtnaknyilvánítás. Tóth Antal zalasza-bari földmívest, aki a 11. vadászezredből az olasz harctéren, 1916-ban eltűnt, a keszthelyi kir. járásbiróság holtnak nyilvánította.
— A Magyar Gyáriparosok Országos Szövetsége kiadványaként most jelent meg a «Kis káté a magyar iparról» című munka, melyet a Gyosz. készséggel juttat el díjtalanul bárkinek, aki levelezőlapon a :uű megküldését kéri. (Cím: Budapest, V. Akadémia u. 1 )
— Az alsólendval járás főszolgabírája közli velünk a minap megjelent panaszos levelünkkel kapcsolatban: a főszolgabíró személyesen intézkedett a hónak az országutakról való eltakarítása érdekében, ami-nem ment a legsimábban és néhol a karhatalmat is igénybe kellett venni. Mindemellett sikerült az utakat mindenütt szabaddá tenni és a kocsi- és szánforgalom megindulhatott. Az autók az egyébként sem a legjobb göcseji utakon csak nehezen közlekedhetnek, épen ezért a főszolgabíró nem tartja célszerűnek télidőben az autóval való közlekedést a göcseji részeken.
— Fölmentették a hamistanuzással vádolt földmlvesekct. Végh György, Beck György, Tóth József és Beck Györgyné rózsásszegi lakósokat hamistanuzással vádolta a kir. ügyészség, mert nevezettek a inilcji búcsún történt verekedés ügyében a zalaegerszegi kir. járásbíróságon állítólag hamisan vallottak. A vádak nem nyertek bebizonyítást és ezért a vádlottakat a mai törvényszéki tárgvaláson fölmentették.
— A Balaton vasúti közlekedése. A zalai Balatonpart fürdótelepeinek vezetői mozgalma^ indítottak, hogy a zalai part vasúti közlekedését megjavítsák. A mozgalom során arra kérték a kereskedelmi minisztert, hogy Szabad-battyánnál a délivasút vonaláról a Máv vond^ Iára, Balatonkenese felé, motoros közlekedést tegyen lehetővé, átszállással. Mozgalom indult olyan irányban is, hogy a kereskedelmi kormány a közmunkák keretében tegye teljessé a Balaton körüli vasúti forgalmat azáltal, hogy a Balatonaliga és Balatonkarattya közötti, alig három és félkilométer távolságon, összekötő sínpárt létesít. A Balaton körüli vasúti forgalom ugyanis eddig nem volt teljes, Balatonkenese záróállomás volt, ahonnan Balatonaligát csak nagy kerülővel lehetcft megközelíteni.
— Borpiac. Tapolcából írják: A hosszantartó tél, az utak járhatatlansága nagyon kitolta a borpiacon megszokott pangási időszakot, mely-karácsonytól január végéig szokott tartani. Március eleje van és még csak halványan látszik holmi élénkség. Egy-két borvásárló, kevéske üzlet az, amit február utolsó hetéről följegyezhetünk. A termelők részéről elért 52, 58, 80 filléres árakat nem is mondjuk irányadónak, mert hisz a tételek kicsinyek voltak és A borok vidékünk kiválóbb pincéiből kerültek ki. Á kereskedők márciusra élénkülést várnak.
— Házkutatások Cserszegtomajon. A keszthelyi csendőrség házkutatást tartott László Ferenc cserszegtomaji községbirónál, Gibcr Is£ vánnál és Horváth Istvánnál. Mindhárom helyen fegyvereket, pisztolyokat és szarvasaggan-csokat találtak a pincében és padláson elrejtve. Eredetileg engedély nélkül főzött pálinka után kutattak és nagy meglepetésre a pálinkán kivül fegyvereket is találtak.
— «Bécsi vásár> 1931 március 8— 15-ig. 250/o-os kedvezményes utazáshoz szükséges menetjegyek és igazolványok kaphatók a Menetjegyirodában. (Közp. Takarékpénztár épü-lete.) (
— Időjóslás: Erős éjjeli fagyokkal egveb-ként javulás várható.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethlen utca 4 sz.
VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bútor
6 z o I á s t
és fényezést tartós kivitelben. _
Olcsó árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hívásra megyek.
— Vér-, bör- és Idegbajosok a természetes «Ferenc József» keserűvizet mint igen jó béltisztító szert eredményesen használják. Az orvosi tudomány legjelentékenyebb képviselői írják, hogy á Ferenc József víz hatásával minden tekintetben meg vannak elégedve. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerűzlctekbcn kapható.
— PÉLDÁUL EZ IS...
Például ez is egy olvan, amit meg kell reformálni. A városi villamos mű értesített bennünket, hogy az ikervári telep vasárnap reggel 8-tól fél 9-ig áramszünetet tart. Az áramszünetet tényleg megtartották, de negyed 9-töl fél 10-ig. Tehát bárki bármiféle programmot csinált a vasárnap délelőtti villannyal, Ikervár felfordította. • De" ez még hagyján, mert kicsi eset. A közönségnek nagyobb panasza van a be nem jelentett áramszünetek ellen. Amikor egyáltalán nem várja és egyszer csak megjelenik a — sötétség.
Meg nagy a panasz a csengők ügyében is. •Sok-sok villanycsengő a hálózatra van szerelve. és ha áramszünet van, a csengő is hallgat. Egyik ilyen szünet alkalmával egy családnak nagy kára származott abból, hogy nem tudtak neki kézbesíteni egy táviratot, mert nem szólt a csengő.
Valahogyan minden esetben közölni kellene a közönséggel, hogy most áramszünet — lesz. Kivéve persze az olyan eseteket, amikor maga a telep is váratlanul kapta a szünetet. De jobb volna például az, ha soha sem volna szükség semmiféle előzetes defektusértesítésre.
— Kerékpárgázolás. Hallcr István zalaegerszegi járásbírósági hivatalszolga gondatlanságból okozott súlyos testi sértés miatt került a szombathelyi törvényszék büntető tanácsa elé. Az ellene emelt vád szerint a múlt évi vatfvári búcsúról kerékpáron hazafelé menet elütötte Vincellér Ferencné 7 éves kisfiát, aki súlyosabb sérüléseket szenvedett. Ha''ler azzal védekezett, hogy o folytonosan csengetett, az úton azonban sokan mentek haza a búcsúból és a gyerek a bicikli elé ugrott. A törvényszék 20 pengó pénzbüntetésre ítélte Haliért, mert az indokolás szerint nem fejtett ki kellő elővigyázatosságot.
— A Balaton vízállását az őszi és a téli csapadék nagyon megnövelte, miértis a mó-lyebben fekvő balatonparti telepek vezetőségei egymásután fordultak a Balatoni Szövetséghez, tegyen előterjesztést aziránt, hogy a Si6-csatornán nagyobb vízmennyiség bocsáttassék le, nehogy az ezelőtt 15 esztendővel mutatkozott vizáradás a tavaszon ismét bekövetkezzék. A balatoni kikötők felügyelősége tájékoztatta a Szövetséget, hogy mióta a Sió szabályozási munkálatok és a siómenti mezőgazdasági érdekek megengedik, már 1930 november 6-ika óta a legnagyobb vezlecrcsztést eszközlik a Sió zsilipjein, amelyen át azóta másodpercenként 30 köbméter viz folyik le. Ez a viz-cresztés havonként 13 cm vizoszlopot vesz el a Balaton területéről. A jelenlegi vízállás 102 cm a Balaton «0» viszi ne fölött, mely a rendesnél mintegy 20 cm-rel magasabb.
— Elfogott csavargó. A kerkaszentmiklósi csendőrség elfogta és átadta a letenyei fószol-gabíróságnak Hladik József 24 éves bécsi születésű fiatalembert, aki legutóbb Nagykanizsán, Sormáson és Letenyén követett el bűncselekményeket.
— «Uj Menetrend». Márciusi szám. Ugy a hazai, mint a külföldi vasútak menetrendjei :~en sok viszonylatban oly lényegesen "meg^
íltoztak
az utóbbi időben, hogy a decemberben megjelent menetrendkönvvek már aJif használhatók. Ezért a «Vasutasok Mcitctrend-vállalata», a rendelkezésre bocsátott hivatalos adatok alapján, újból összeállította a kiadásában megjelenő zsebrétü «Uj Menetrend» decemberi kiadását és a mai napig — ügy a hazai, mint a nemzetközi részben — előfordult összes menetrendi és díjszabási változásokat keresztülvezette benne úgv, hogy az ma töké-létcsen megbízható. Az Uj Menetrend márciusi száma most jelent meg és kapható minden trafikban és könyvesboltban, valamint a pályaudvarokon. Ara í pengó.
-M
1931. március
ZALAVARMEGY

SPÓRÁT.
A Move ZSE futballszakosztálya tegnap játékosért ekezletct tartott, amelyen elhatározták, hogy beadványban kérik a NyLASz intézőbizottságát a vasárnapra kisorsolt Soproni Move elleni mérkőzés elhalasztására. A zalaegerszegi csapat ugyanis még nem tudott a kedvezőtlen idő miatt tréninget tartani és fel-készületlenül nem akar Sopronba utazni.
Vasárnapi eredmények: I. osztályú profiliga: Nemzeti—Hungaria 2:1 (1:1), Újpest— Bástya 5:1 (3:1), Vasas—Ferencváros 3:2 (1:2), Bocskay —Sabaria 2:0 (1:0), Pécsbaranya -III. ker. FC 0:0, Budai 11—Kispest 4:0 (0:0). — II. osztályú profiliga: Attila—Terézváros 2:1 (1:1), Turul—Somogy 1:1 (1:0), VAC—Megycr 3:2 (1:1), Kossuth—Józsefváros 5:0 (3:0), Soroksár—Bak 1:0 (1:0).
RADló.
Kedd, március 3. 9.15: A 2. honvédzenekar (uiigv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjclzés. 12: Harangszó, időjárás. Utana Eu-ijen Stepat orosz balalajka zenekarának hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4: Mesék. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: Novellák. 5.J0: Pertis Jenő és cigányzenekarának hangv. f).30: Francia lecke. 7: Oyorsirótanf. 7.23: Az Operaház előadásának közv. <<A bolygó hollandi.t Utána időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Fejts szalonzenekar, az Ostende jazz, valamint Toll Árpád és Jancsi cigányzenekarának hangv.
Háziasszonyoknak
nem érdemes vesződni a ke nyér sütéssel mert a legjobb minőségű
kapható a
Kenyérgyár összes elárusító helyein.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buta 1100 1200 Rozs 8 00 9 00, Árpa 1400 150Q Zab 1400. I5.U0, Tengeri II00— 12.i0 P Burgonya 4.00 5.00.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Buta (ti9zavi<1^ki 14 55 14 70. "tua <rt.v*b) 14 40 14 55. mzs 10 85 10 95, *rpa 14 25 - 15 20. /ab 19 20 - 1950, lenge i 14 15 14 45. bu/akor. .i 1200 1225 köles 2 >00 i.''.OO.
innviat Tartott.
l*ptwU|do«o* «• l«U''®» H*Í6- K*«*S A00ST0N. r< »i4« iwtHdli »YivtíTlí cCren jAnov
rlmunKUrai PCSTMt FAL ét.
APR0H!3?DPTÉSEK
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0 80-100 MÉTERMÁZSA Jóminőségü széna eladó. Tudakozódni lehet dr. Lóké Imre zalaegerszegi ügyvédnél. 1—3
ELADÓ a Berzsenyi utca 33 szám a>att egy modern ház, ugyanott egy csinosan bútorozott külön bejáratú szoba azonhal kiadó.
MBAta & fogorvoslás
körébe eső müveieteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek ked-vező fizetési teltétel
és bizalmatlanná
Csufitja ieeií üzletét cégtáblája
rozsdás,
kopott
Festesse meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebben, jobban rendkívül olcsón
,Mt< Péntek Ernő
festő, Zalaegerszeg, ApponyUutca 38. Telefon 231
fehérnemű és
sloppolös. varrás
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert atea 1
Szenzációs lesz a március 15-ig tartó olcsójárusitásom!
Finom porcellán-f kristály- és bronzáru kerül 20—25 százalék árleszállítással eladásra.
Felhívom a szépet, finomat szerető közönség figyelmét Rosenthal- és Hutschenreu-
ter-porcellánokrav Ens-flgurákra, valamint Efu-krlsftályokra.
A naponta beérkező tavaszi újdonságok: divatos szinü selyemharisnyákban, gyermekárukban, kesztyűkben, minőségűknél és áruknál fogva
a piac szenzációiát fogják képezni.
A még raktáron levő la gyermekcipőket elképzelhető
legolcsóbb áron kiárusítom.
Központi Nagy Áruház BsrífÜ |
Tavaszi kabátujdonságok
a legszebb választékban
»
r
c


Schütz Áruház
c t
X
Zalaegerszeg.
X
X. évfolyam.
''AlaeqerKEeg, 1931 Márcíns4 Szerda.
t\ra 12 fillér.
51 szám
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131
A szovjet gazdasági politikája válsággal fenyegeti
az európai államokat.
4 ,
Fábián Béla a szovjet ellen.
\
Budapest, március 3. A képviselőházban ma tárgyalták a karjavaslat módosított 17. szakaszát, amelyről Baracs Marcclnak az a véle-aaénye, hogy a szakasz csak hangulatkeltésre alkalmas. Az igazságügy-miniszter visszautasítja Baracsnak ezt az állítását és hangsúlyozza, bogy a paragrafus az árrombolástól védt «cg a mezőgazdaságot. A miniszter felszólalja után a karteljavaslatot részleteiben is letárgyalták.
Fábián Béla volt az iparfejlesztési törvényjavaslat első szónoka, aki azt kérdi a kereskedelmi minisztertől, hogy jóslás-e, vagy tényekre alapított valóság az, amit beszédében állított a mezőgazdasági élet megjavulásának lehetőségéről. Fábián nagyon pesszimista s »cm hiszi, hogy ez év őszére megjavul a gazdasági élet. Ugyanakkor, amikor Párisban arTÓl tárgyalnak, miként lehetne az .európai agrárállamok válságát megoldani és a gabonafelesleget elhelyezni,
a szovjet Rotterdamban tizenhat millió métermázsa búzát adott el mázsánként nyolc pengőért.
A szovjet veszélyezteti egész Európát és azt lehet mondani, gazdasági háborút készít elő, amelyben azonban a szovjet nem vesz részt, csak a háttérből irányítja a harcot. A továbbiakban Fábián azt hangoztatja, hogy az euró-
pai államokat közös nevezőre kellene hozni a szovjettel szemben, mert ha ez ném történik meg, Európa elbukik. A szovjet gazdasági politikáját az őrültség jellemzi, de hasonlóan több európai államét is. Mindenáron exportra törekednek s nem nézik, hogy abból előny vagy kár származik-e az országra. A szovjet most a politikai, válság helyett a gazdasági válság elmélyítésén fáradozik és a munkanélküliséget akarja fdkozni. Most kezdenek rájönni, hogy a szovjet fa- és búzadömpingjei-vei meg akarja semmisíteni az európai államokat. Nem azzal kell törődni, mit tárgyalnak Párisban, hanem akciót kell kezdeni a szovjet elnyomó gazdasági politikája ellen. — Végül a kisiparosok helyzetével foglalkozott és hangoztatta, hogy a kisiparosokat a közszállításoknál mellőzik.
Kállay Miklós dr. államtitkár közbevetőleg megjegyezte, hogy igenis részttfesznek a közszállításokban a kisiparosok is és tudnak a feltételekről.
Fábián még a forgalmi adó és a szövetkezetek ellen beszélt, majd a közüzemekkel foglalkozott.
Templc Rezsó ölömmel üdvözölte a javaslatot, amely a kisiparosságot támogatja és előmozdítja érdekeiket. Kéri, hogy a közszállí-tásoknál óvatosabban járjanak el, majd a kontárkérdés megoldását sürgette.
A főispán és a'' polgármester akcióba lépett
a rádió-relaisért.
Azoknak ,akik élénk várakozással és reménykedéssel néznek a rádió relais-állomás felállításáért indított akció sikere elé, nagy megelégedésére szolgálhat, hogy Zalaegerszeg város polgármestere is megtette a kellő lépéseket s náris kérelemmel fordult a Magyar Rádió Rt. igazgatóságához a terv bevett állomások egyikének Zalaegerszegen való felállítása iránt. A kérelmet maga az a tény indokolja leginkább, amit a rádió sugárzási térkép mutat: hogy Zalamcgyébcn alig van helység, ahol a pesti leadást zavartalanul lehet venni. IX'' a polgármester előterjesztésében (idcsej kulturális érdekeit is kellőképen kidomborította, sót őst Zalamegye elszakított magyarjaira, a Muraköz népére is felhívta a figyelmet. A Muraközben, ha a zalaegerszegi relais működni kezd. talán egyetlen rádióállomás scin lesz, amelyik nem a magyar műsort fogná, mert akkor ez a műsor lesz a számukra a leghozzáférhetóbb.
A polgármester kérdését Oyömórey György főispán a legmelegebben támogatja és a maga részéről is felhívta a Rádió figyelmét a kulturális és hazafias érdekekre. Tekintettel arra, hogy az ügy a Rádiónak elsősorban üzlet s itt tetemes előfizető-növekedésről lehet szó, azt hisszük, az állomások felállítása esetén a zalaegerszegi megoldásnak nem lehet semmi akadálya.
A relaisnck óriási előnye, hogy a budapesti adás, esetenként pedig külföldi adás közvetítésén kívül, helyi leadást is lehetővé tesz. A Dunántúl irodalmi, művészeti, közgazdasági kiválóságai, szaktudósai szólhatnak rajta keresztül szűkebb hazájukhoz. Az állomás tehát kultúr-góccá tenné Zalaegerszeget és közvetlenebb kapcsolatba hozná a megyével is. Jó volna, ha a vármegyében minden számottevő újság és vezetőember napirenden tartaná az ügyet.
Megvalósul az egész éven át tartó hétvégi jegy-rendszer a balatoni viszonylatban.
A Balatoni Szövetség igazgató választmanya dr. ("Hári Ferenc felsőházi tag elnöklése mellett látogatott ülést tartott Balatonfüreden. A miniszteri leiratok kapcsán helyesléssel értesültek, Hogy a löldmívelési miniszter a balatoni kikötőknek az 1929. évi III. tc.-ben megszabott programnál való gyorsabb kiépítését maga is szükségesnek tartja, erre bizonyos intézkedésekét meg is tett és a további gyorsítások kérdésében a pénzügyminiszterrel tárgyalni kivan, «rendelte a miniszter a keszthelyi és balaton-györöki kikötók műszaki felvételét. A vasúti
és hajózási főfelügyelőség megkereste a szövetséget, hogy tekintettel az egyes balatoni fürdótelepek látogatottságára és jelentőségére, a Szövetség véleménye szerint mely fürdőtelepeknél milyen sorrend szerint Vofnának a még hiányzó hajókikötők megépítendők? A szövetség válasziratában közölte, liogj legsürgősebbnek tartja a balatonleilei, szárszói, zamárdi, aligai, györöki, balatonmáriai és berényi kikötók építését. Ha ezek a kikötök megépülnek, három körforgalmi járatot lehet a lehető legjobb kihasználással megindítani. Mészöly
Gyula''kormányfőtanácsos javaslata alapján fet-irnak t
\ *,
a teljes körforgalmi járatok megteremtése érdékében, az akarattya—allgai vasúti
összeköttetés tárgyábaan.
%
Dr. Lóczy Lajos egyetemi tanár javaslatára foglalkoznak, hogy Tihany természeti ritkaságai örök időkre megvédelmeztessenek. Afőf& mívelési miniszter közötte még a szövetséggel, hogy a Balatonvidéken a kerti dohányfajták mKelését tanulmányoztatja és a szövetség ide vonatkozó felterjesztését a pénzügyminiszterhez tette át. Foglalkozott a választmány az alsóörsi hajókikötőnek a vasúttal való szerves összeköttetése kérdésével, különböző útügyi vasúti kérdésekkel. Sopron megye közigazgatási bizottsága és Qyór város közönsége s Balatonra való jobb utazás érdekében -kérte a szövetség állásfoglalását és előterjesztését, hogy Sopronból ne 8 óra alatt és négyszeri átszállással, hanem gyorsabb módon és-Gyór-ból a mainál sokkal rövidebb időn belül lehessen a Balatonhoz jutni. Helyesléssel értesültek, hogy
a szövetség előterjesztése folytán egész éven át megvalósul a hétvégi jegyek . rendszere,
de egyszersmind sajnálattal vették tudomásul, hogy
az eddigi SO százalékos kedvezményt 11 százalékra csökkentik.
A szövetség felír, hogy a balatoni viszonylatban, tekintettel a Balaton nagy jelentőségére, tartsák fenn az eddigi 50o^-os kedvezést. A szövetség javaslatára bevezetik a körutazási jegyek rendszerét és remélhető, hogy ezek a külföldiek és a belföldi forgalom részére Id* adandó körutazási jegyek rövidesen életbe-lépnek.
A pénzügyminiszter közöhe a szövetséggel, hogy
a Balaton alsó partján az ivóvíznyerés sem felszíni, sem mélyfúrási kutakkal nem . oldható meg
és a víznyerés tekintetében más intézkedésekre van szükség. A szövetség szakértői behatóan foglalkoznak a kérdéssel és a március 29-i, budapesti közgyűlésen dr. Lóczy Lajos egyet, tanár előadás keretében nyújt részletes tájékoztatást. — Az Országos Btalneologiai Egyesület 40 éves fennállásának nagygyűlése alkalmából a szövetség részéről dr. Nógrády László író-tanár szerepel előadóul, Nevelés és és fürdőügy címen. A választmány köszönetet mondott a Magyar Mérnök és Építész Egyesületnek, hogy a Balaton építkezési viszonyainak feltárása érdekében sorozatos előadást rendezett. Tárgyalták az úgynevezett takarék építő rendszer kérdését, a balatonvidéki kőművesmesterek egyesületének beadványát * részükre megszabott építési hatáskör kiterjesztése tárgyában. Tudomásul vették, hogy főként a Balaton keleti felében nagymérvű, több ezer telek felosztására vonatkozó tervek készültek és hogy az építkezési nehézségek mellett is igen jelentékeny azoknak a száma, akik a legnagyobb erőfeszítéssel igyekcznek»családi otthont teremteni a Balaton mellett.
*<—i—i—i—i- — ri-
Bcc
A német külügyminiszter Ebesben.
Bécs, március 3. Curtius dr. német külügyminiszter, államtitkárának kíséretében Bécsbe érkezett. A pályaudvaron Schober dr. osztrák külügyminiszter és nagy tömeg fogadta. — Ugyancsak Bécsbe érkezett Bud János magyar kereskedelmi miniszter is.
ZALAVARMEGYE
1931. március .
Megcsappant a tejhamisitások száma és megszűnt a kolbászfestés Zalaegerszegen.
tás. A mintavétel egymagában még nem jelenti a tejhamisítás gyanúját. Ezt alátámasztja az a "körülmény is, hogy mikor például egyes vidéki tejcsarnokok kérésére a helyszínre kiszállnak a vegyvizsgáló állomásról és tejvizsgálatot tartanak, minden egyes kannából vesznek mintát, egyrészt a csarnok kezelőjének, de főleg vevókörzetének megnyugtatása céljából.
Sokat foglalkozik a vegyvizsgáló állomás az élelmiszerek vegyvizsgálatával is, mert tapasztalták, hogy egyes hentesek festik a kolbász-árút, hogy ezzel" tetszetősebbé tegyék az árút.
A múlt évben Zalaegerszegen is fordultak elő ilyen esetek, ami most már megszűnt úgy Egerszegen, mint Szombathelyen.
Az állomás forgalmának hatalmas számai mutatják a sokoldalú tevékenységet. A félév statisztikai adatait most állítják össze, azonban már mosy is sikerült megtudnunk, hojp-az elmúlt év/szeptemberétől december végéig több, mint 1400 tejmintát vizsgáltak meg s azonkívül meglehetős számú clclmiszer-mintát is. A vegyvizsgáló állomás iránt az érdeklődés egyre növekszik.
Közel féléve működik Szombathelyen a vegyvizsgáló állomás Flodcrer Sándor fóvegyész vezetése alatt. Mintegy 430 község és 51 piac tartozik működési körzetébe és az utóbbiakat kettőzött figyelemmel kell a vegyvizsgáló állomás vezetőjének és beosztott mérnökének tejárni, hogy a piacra hozott tejtermékek és más élelmiszerek gyakori megvizsgálásával lehetőleg elejét vegyék a piacra hozott árúk hamisításának.
Az állomás vezetője ma Zalaegerszegen járt és úg^ nyilatkozott, hogy a szombathelyi vegyvizsgáló állomás működésének megkezdése óta ■nagyon megcsappant úgy Zala, mint Vas megyében a tejhamisítások száma. Elvétve fordulnak elő egyes esetek, amikor valamely vidéken hosszabb ideig nem tartanak vizsgálatot, majd váratlanul megjelennek. Zalaegerszegen elég gyakran van tejrazzia, minden alkalommal 30-40 tejmintát vesznek, azonban a vegy-vizsgálat alkalmával mindössze 2—3 esetben tehet a szó szoros értelmében vett tejhamisítást megállapítani. A razzia alkalmával gyanúsnak talált tejből vett mintáknál a legtöbb esetben csupán szabálytalan kezelésből eredő hibákat i észlelnek, ami természetcsen még nem hamisí- |
A Balatonvidék a 60 milliós útépítési programban.
A c.Városok Lapja- hosszabb cikkben foglalkozik az állami utak átépítésének ügyével, ami megyénket is közelebbről érdekli. Áz állami utak átépítésére, mint ismeretes, tízesztendős munkaprogramot dolgozott ki a kereskedelmi minisztérium útépítő szakosztálya. Ennek a rekonstrukciós programnak av célja az utak olyan természetű modernizálása, - amely megfelel a mai autóforgalom igényejrtek. Á tizéves "munkaprogramból az első háromévi rekonstrukciós munka keretében a legelsők között kerül sor a budapest—siófok—keszthelyi útvonal .folytatására. Mint emlékezetes, öt évvel ezelőtt építette ezt az utat a kereskedelmi kormány, tehát akkor, amikor a felületi bevonásról, mondhatnók, még álmodni sem mertek. A négyméteres mészkóútpályát belső szakaszokon hat, külsőkön öt és fél méterre szélesítik. Földvárig bitulitíkburkolat készül, Földvár és boglár között felületi kezelést alkalmaznak, míg a többi szakaszt felületi bevonással rekonstruálják. Az átkelési szakaszok természetesen mindenütt jobbak, tehát aszfalt, to-peka, vagy sit-aszfalt. A transzportábilis munka már javában folyik ezen a szakaszon, amelynek átépítését házikezelésben végzi a minisztérium. A nyári hónapokig előreláthatóan csak az alépítményt sikerül elkészíteni ezen a több mint 60 kilométeres pályán. A terv az, hogy nyáron abbahagyják a munkát és csak ősszel
Háziasszony c knak
nem érdemes vesződni a ke nyér sütéssel mert a legjobb minőségű
kapható a
Kenyérgyár összes elárusító helyein.
folytatják, nehogy a nyári intenziv forgalom fennakadást szenvedjen.
Ugyancsak sor kerül a győr—zirc—Veszprém—balatonfüredi pálya teljes rekonstrukciójára. Az új út nagyjelentőségű Pannonhalma, Zirc, Veszprém szempontjából. Elmegy a cseszneki vár alatt, amely az egyik legeredetibb magyar műemlék és áthalad a Bakony vadregényes, erdős hegyein is. Többek között azt az előnyt is biztosítja az új út a Balaton számára, hogy az Ausztria felől érkező autósok 20—25 kilométerrel rövidebb úton elérhetik Balatonfüredet, mintha Budapesten keresztül igyekeznének a Balatonhoz.
A finn követ Budapesten.
Budapest, március 3. O. Talas, Finnország budapesti követe, aki különben állandóan Ko-penhágában tartózkodik, Budapestre érkezett. Két hétig marad a magyar fővárosban és bemutatja megbízólevelét a kormányzónak.
Megszigorították az amerikai bevándorlási kvótát.
Budapest, március 3. Amerikába eddig Magyarországról 869 ember mehetett be. A washingtoni képviselőház határozata szerint ezentúl csak százan mehetnek Magyarországból a/ Egyesült Államokba.
Félholtra verte a feleségét.
Pesterzsébet, március 3. Raffais Sándor rendórtörzsőrmester minden este későn tért haza, amiért a felesége mindig korholta. Tegnap este a rendőr megverte az asszonvt és az égő lámpát hozzávágta. Az asszony nihája tüzet fogott és a szerencsétlen teremtés súlyos égési sebeket szenvedett. Kórházba szállították. A brutális rendőrt letartóztatták.
téa a legízletesebb,
különlegességek
^ a legkiválóbbak,
kávékever&kek
a legzamatosabbak
Sima, töltölt es csokoládés kekszek nélkül a tea nem ízlik

\
m
i
A Csány-szobornál
Telefon 207.
Déli gyümölcs, narancs, datolya, maridarin a legszolidabb á rb a~n
i
Csőd előtt álló német közsések.
Nagy bajainkat némileg az a tudat teM elviselhetővé, hogy nemesik a mi országunkban, hanem világszerte nagy gazdasági bajok és válságok vannak. Azt szokták mondani ugyanis, hogy az öröm megosztva nagyobb, a baj pedig megosztva elviselhetőbb. Ezeket a nehéz gazdasági bajokat a városok és községek is mindjárt megérzik s erre mutat az is, hogy Németországban ugyanaz a helyzet, vagy még súlyosabb, mint nálunk. Azt olvassuk ugyants egy berlini jelentésből, hogy a német városok szövetsége megállapította, hogy 65 ezer német község többsége, elsősorban pedig a nagyvárosok, összeomlás előtt állanak, ha a legrövidebb idő alatt a birodalom részéről segítség nem érkezik. Az utóbbi hónapokban az eddig kiküldött négyszáz birodalmi'' biztos semmikep sem tudott rendet teremteni a körzetükhöz tartozó községekben. Néhányezer község, közöttük nagy és jelentós városok is már a legközelebbi időben az illetékes tényezők elé nyi* latkozatot juttatnak, amely szerint áprilisban és májusban már nem lesznek többé abban a helyzetben, hogy akár a legszükségesebb kö-; telezettségeiket is teljesítsék. Elsősorban a jóléti gondoskodások megvonásáról lesz majd szó.
Tyuktolvaj cigányokat
itéll el a törvényszék.
Kolompár András és- Ambrus sárhidai ri-gánylegények tyúkhúsra éheztek és a múlt év december 6-án Bocfélde és Sfrhida községekben több gazda tyúkóliát megdézsmálták.
Ma kerültek Descö Árpád dr. kir. törvényszéki egyesbíró elé. Kolompár András, akit február elején már lopásért elitéltek, beismerte tettét, do előadta, hogy a tyúktolvajlásokra Borsos Imréné zalaegerszegi asszony biztatta őket. Borsosné ellen orgazdasági címén emelt vádat a kir. ügyészség. Kolompár András még azt is felhozta védelmére, hogy nagyon szegény és családjának pénzre volt szüksége! Kolompár András szerint Borsosné 20 pengőt fizetett a baromfiakért. Kolompár Ambrus azt vallotta, hogy a kapott pénzen megosztoztak és ruhaneműt vásároltak.
Borsosné tagadja a cigányok által előadottakat, mert december 6-án nem is tartózkodott otthon. Ezt a tanuk is igazolták, mire az asz-szony ellen a kir. ügyész elejtette a vádat.
A bíróság Kolompár Andrást 7, Ambrust pedig 4 hónapi fogházra Ítélte, de a vádlottak felebbeztek. •
A béke megszilárdítása. •
Róma, március 3. A Messegcaro bővebben foglalkozik a léfrfjött angol-francia-olasz tengerészeti egyezménnyel, továbbá Grandi, flen-derson és Briand szívélyes«hangu táviratváltásaival. A lap szerint ezek a körüfenények nagyban hozzájárulnak a hón óhajtott béke megszilárdításához.
/ •<
A szegedi tífuszjárvány.
Szeged, március 3. Szegeden a tifuszmeg^ betegedések száma 80. Á héten hat ember halt meg a járványos betegségben
Kegyetlen gyilkossági
Nagymajlát, március 3. Berecz József gazda és felesége borzalmas kegyetlenséggel meggyilkolták Török Sándor gazda!egényt, aki az asszonvv^szc^etőjc volt. A gyilkosokat Szegedre
— Statisztika a föszolgablróságról". Az alispán megkeresésére a fószolgabíróságok mo6t állították össze a kihágási ügyekről a múlt évi statisztikát. Vitéz Hertelendy Ferenc dr. zalaegerszegi szolgabíró, kihágási biró közlése szerint 1030-ban 920 Ítéletet hozott, büntetéspénz gyanánt 10.898.10 pengőt írt elő, melyből 7.596.20 pengő folyt be. A befolyt összegből a pénzügyminisztérium javára 3779.60, a köz-ségek segélyezési alapjára pedig 3804.60 pen. gőt utaltak át.
t
\
ZALAVARMEGYE
MIREK.
— A püspöki kar tavaszi konferenciája. A
magyarországi latin és görög szertartású ró-mai katolikus püspöki kar évenként szokásos tavaszi konferenciáját március 18-án, szerdán délélőtt tartja meg Serédi Jusztinián dr. bíbor-ros hercegprímás elnökletével, a budai primási jjaiotában. A püspöki kar tagjai másnap délelőtt a Szent István Társulat közgyűlésén,, melynek elnöki megnyitóját, mint fóvédö, a hercegprímás mondja, délután pedig a Pázmány Egyesületnek a Vigadóban rendezendő reprezentatív irodalmi ünnepségén jelennek meg.
— Zaa''.ármegye törvényhatóság kisgyülése
március 5-én, csütörtökön délelőtt fél 10 órakor tartja ülését. A közigazgatási bízottság ülése, úgyszintén a törvényhatósági ínség-bizottságé, március 9-én lesz.
; — A Magyar Dalosszövetség új elnöke. Az
Országos Magyar Dalosszövetség az elnöki tisztségről lemondott Oerlóczy ttélát tiszteletbeli elnökké választotta. Oerlóczy utóda Trüh-wirth Mátyás országgyűlési képviselő lett.
— Megkezdődött a gyümölcsfavédelmi tanfolyam. Ma megkezdődött a Gazdakörben az S napos gyümölcsfavédelmi tanfolyami. A megnyitó előadáson 33—40 kisgazda jétent meg, $íén a Gazdakör elnökségével. Az előadás mindvégig élénk érdeklődés mellett folyt le s nagy mértékben gyarapította a hallgatóság ismereteit.
— «A Magyar Asszony» márciusi számának Petőfi nyomában c. cikke --Szabó Mária tollából március szellemét hozza. Uj megvilágításban hozza elénk Petőfi költészetét, ismerteti Petőfi hatását a külföldi olvasókra, s a külföldi költők és Arany János hódolatát. Berta Ilonának kultúrprogramja nélkülözhetetlen útmutatót ad a magyar asszonyok társadalmi munkájához. Kiemeljük Varga Ferenc <>Hös fiúk» c. színdarabját, a megszállt területi ma-
Ífyarság hireit, a mai asszonyi problémákat ejtegetó Kérdés-feleletek <í. rovatot,. Vajna jéza hangulatképét a sárközi népművészetről. E lap pályázatot hirdet, mely A Magyar Asz szony részérc előfizetője gyűjtését célozza és egy 100, egy 50 és két 25 P jutalmat tűz ki Külön érdekesség c szám színes boríték-lapja, mellyel kapcsolatban egy amerikai magyar tárgyú mesés-könyv érdekes történetéről ad számot. A változatos tartalmat költemények gazdagítják. Keresztrejtvény pályázatunk sok értékes jutalmat oszt ki a megfejtők között. A lap kapható minden vasúti elárusító bódéban és minden jobb könyvkereskedésben. — Ügyes szám ára 50 fillér, előfizetési ára félévre 2 P. Mutatványszámot díjmentesen küld a kiadóhivatal (Budapest, VII. Rózsa-u. 23.)
— Lelőtte a feleségét. Megírtuk annak idején, hogy Weisz Lajos 46 éves gazda, a zala-sárszegi Lapi-csárda tulajdonosa, féltékenységből Frommcr-pisztolyával rálőtt feleségére, aki életveszélyes sérülésekkel hetekig feküdt a kórházban, míg végre sikerült ót megmenteni
• az életnek. Weisz bűnügyet most tárgyalta a nagykanizsai törvényszék. Zárt tárgyalás után hirdétték ki az Ítéletet, amely szerint a bíróság Wciszt 8 hónapi börtönnel sújtotta.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
• — Taraz! haszonállatvizsgálatok. Zalaegerszeg megyei városban a tavaszi haszonállat-
• vizsgálatok 1031 március 10-én lesznek és pedig: március 10-én délelőtt 7 órától délután 1 óráig a város bel- és külterületén tartott összes lovak, öszvérek és szamarak vizsgálata a Fehérkép vendéglő előtt. Minden lótulajdonos köteles lovait a jelzett időben és helyen vizsgálatra elővezetni. Aki lovait vizsgálatra nem vezeti elő, szigorúan megbüntetik. Március 10-én délután 2 <Srát<íf 6 ^>ráig á szarvasmarha és sertésállomány vizsgálata az álattar-tók házánál, valamint a mészárszékek, vendéglők beszálló istállóinak és egyéb állatcgész-**£ügyi intézmények ellenőrzése. Ez idő alatt az <«4zes háziállatok a háznál istállójukban,
/ólakban tartandók, azok sem fuvarozásra, sem pedig a legelőre el nem hajthatók. A tavaszi haszonállatvizsgálatok egész Ideje alatt a város bel- és külterületén levő
*>»*/es ebek a háznál megkötve tartandók ^ * »
— A NEVETŐ EMBER.
Nem arról a közismert, nagy klasszikus regényről van ám szó, hanem egy valóságos, élő emberről, aki itt nevet Zalaegerszegen.
Fiatalember. Olyan gyerekes arca van és mindig az utcán járkál. Én nem ismerem, azelőtt sohasem láttam. De úgy lettem figyelmes rá, hogy mindig belém nevetett. Ki ismeri az érzést, mikor egy ismeretlen ember belenevet? Nem ám csak úgy, hogy végignéz rajta és félrenevet, vagy rá se néz és úgy nevet, hanem úgy, hogy beleakasztja a tekintetét az enyém-be és hangtalanul, mint egy falról mereven lemosolvgó kép, megmutatja minden egyes alkalomkor az ö ster^tip nevetését s az ember minden egyes alkalomkor mélven zavarba jön. Ki ez az ember? Nem is túl elegáns és mindig az utcán van. Ebből következtetve, aligha van foglalkozása. Mi oka lehet tehát folyton nevetni? Rajtam nevet? De mit? Rendetlen vagyok? Nem tetszik az arcom? Vagy valami mélyebb oka van rá? Megfigyelő ö, aki belelát terveimbe, cselekedeteimbe s nevet, mert szeretné megmondani, hogy naiv vagyok, ha azt képzelem, hogy ö azokat nem tudja?
Minden nap találkozom vele. Már benne van a napi programban. Tényező, akivel számolni kell, mert minden nap foglalkoztat, gondolkodóba ejt, izgat. Egyik nap már elhatároztam, hogy beszélek vele és megkérdezem, mit nevet. Mert nincs borzasztóbb, mint a nevetés, aminek nem tudni az okát. Ha tudom, hogy a másik azért mosolyog belém, mert rokonszenvesnek tart, vagy azért nevet le, mert okosabbnak hiszi magát, vagy mert gőgös, vagy mert a gőgösnél is butább, akkoi^jiincs semmi hiba. Egyszerűen visszanevetek, ha akarok. De ennél a nevető fiatalembernél még egyszer se jutott eszembe visszanevetni. Neki más .oka lehet a nevetésre, semhogy nevessek rajta.
Tegnap a barátommal mentem. És a nevető ember nevetett. Nem tudtam megállni, azt mondtam a barátomnak, várjon, most meg kérdezem ettől a derék fiatalembertől, mit nevet. A barátom ijedten kapott utánam:
— Nehogy megszólítsa! Ez, szegény, mindig nevet. Elmezavar. Szuverén joga a nevetés. A múltkor valaki visszanevctetT rá, azt megpofozta! —
... Magam is rájöhettem volna. Mert ki másnak volna kedve utcán, sétálva reggeltől estig mindig nevetni? De azért most, hogy «nesz sziról vizsgálgatom a nevetését, amit egyformán pazarol emberre, állatra, tárgyakra, olyan szorongó érzés vesz rajtam erőt, mintha valamelyes alapja mégis volna a nevetésének. És még jobban izgat, mmt azelőtt. Szeretném, ha nem nevetne. Az életünk külső megnyilvánulásaiban annyi a nevetséges, hogy erről már nem szabadna nyíltan tudomást venni neki, akinek olyan nagy a púpja, hogy fölénnyel nevethet a mi apró púpjainlconAL
i -v
— Négy hónapi fogházat kapott a tolvaj leány. Oyenese Ilona 22 éves'' novai leány, akinek már többször volt dolga a hatóságokkal, lopás bűntettével vádoltan állott ma De-seó Árpád dr. törvényszéki bíró előtt. A leány munkahelyein sorozatos lopásokat követett el, amit nem is tagadott. A bíróság négy hónapi fogházra Ítélte jogerősen.
— Elfogta egy tolvaj házaspárt A szombathelyi rendőrségen tegnap őrizetbe vették Zsitek Iván és felesege, Dragovits Mária lete-nyci Lakósokat. A házaspár a múlt hó elején egy nagykanizsai vámőrtől ellopta bőröndjét, melyben értékes ruhanemüek voltak. A vámőr tegnap Szombathelyen véletlenül meglátta az utcán a tolvaj párt. Szólt a rendőrnek, aki előállította őket a kapitányságra. Itt eleinte tagadtak, de később beismertek a tolvajlást. Az ellopott ruhanemük egy része is megkerült. A tolvaj házaspárt átadták az ügyészségnek.
— Megérkeztek a tavaszi cipőújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipők már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— Különleges filmesemény megy szerdán az Edisonban. Aki szombat-vasárnap kedvezményes utalványt kapott, szerdán, március 4-én bármely előadásra 40-60-70 fillérért válthat jegyet. Második nagy meglepetése lesz az Edison mozinak a szerdai előadás. Bővebbet a falragaszokon. Csütörtökön nincs előadás.
— Ipartestületi tagok figyelmébe. Az 1931 évi tagdijkivetés az ipartestület irodájában közszemlére van kitéve. Saját érdekében áll minden testületi Tagnak, hogy azt megtekintse s esetleges észrevételeit március 8-ig megtegye, mert későbbi felszólamlásokat "nem veszünk figyelembe. Elnökség. 1—0
— A város tulajdonát képező Berzsenyi-utcai bérházban 1931. VIII. hó 1-tól két kétszobás és mellékhelyiségekből aíló modern lakás kiadó. 1 —
— A len miatt... Kulcsár Mária 33 éves rédicsi lakós 72 kg lent tulajdonított el Si-monka Lajos rédicsi gazdától s a lopott lent anyjánál, özv. Kulcsár Károlynénak a lakásán helyezte el. A leányt lopással, édesanyját pedig orgazdasággal vádolta az ügyészség. A zalaegerszegi törvényszék cgyesbírája, Descó Árpád dr. ,ma Kulcsár Máriát 20 pengő penz-büntetésreitélte, Kulcsárnét azonban fölmentette.
— Időjóslást Kissé felhósebb idő várható, az éjjeli fagy gyengülésével.
RÁDIÓ.
Szerda, március 4. 9.15: Hangv. 9.30: Hírek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána szalonzenekari hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 3.30: Morse tanf. 4: «A csók története». 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: Novellák. 5.30: A folyamőrség zenekarának hangv. 6.30: Olasz lecke. 7: Közgazdasági tájékoztató. 7.30: Zongoraest. Majd Kurina Simi és cigányzenekarinak hangv. 10.45: Angolnyelvü előadás. Utána a hangv. folyt.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buza 1100 1200 Rozs 8.00 9.00. Árpa 14 Cü J50Q, Zab 1400.-15.UU, Tengeri 1100—12.10 P 9orgonya 4.00 -5.00.
\ BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Búza (tíszaviritki 1490 - 1430. miza (<*véb) ¡14«-1475, rozs 1100-11 10, íro* 16*25 - 1675 rao 19*20
1950, tengeri 1440 -1460, búzakor^ 1200 12-25 köles 2>f0 22.0(1
Irtnyzat Megszilárdult
t»ptu»»Wo«o« »•»**• ktoMi Utas ÁGOSTON itmiuu: BTLvesTen rCrtn JANOS.
rlwrtktUn T FCSTHV ér.
Zalaegerszeg megyei város polgármesterétől. 1284—1931. j
HIRDETMÉNY.
Az 1884. XVII. 27 szakasza értelmében közhírré teszem, hogy/vitéz Hegyi Ferenc zar laegerszegi lakós a Becsali-úton levő gépházánál fürésztelepet akar felállítani.
Akik a vállalat ellen bármi oknál fogva kifogást emelnek, kötelesek azokat a fentidézett törvényszakasz értelmében szóval vagy írásban nálam f. évi március hó 15-ig előterjeszteni, különben a telepet, ha csak köztekintetek nem szolgálnak akadályul, engedélyeznem kell.
Zalaegerszeg, 1931. február 28.
Polgármester.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethlen utca 4 sz.
¡/tés
VÁLLAL
cim- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi minták kai, egyszer« di«zes kivitelben Épuiet és Ijulor
á z o 3 á s t
c
és lonyeiéM lattos ""Viviteíben.
Olcsó árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hívásra megyek.


Tavaszi kabátujdonságok a legszebb választékban



/
\
Schütz Áruház
Zalaegerszég.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Telefon: 131.
" > S
/
X. évfolyam.
12
*
Zalaegerszeg, 1931 Március 5. Csütörtök.
Ara I Z fillér« 52 szám
ZAIÁMRMHGYE
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, SzéchenyMér I. Telefon: HIT
A kisiparosok válságáról beszéjtek
a képviselőházban.
Sürgős a hitelkérdés megoldása.
Budapest, március 4. A képviselőházban har/ madszori olvasásban is elfogadták a kartel-javaslatot.
Perlaki György volt az iparfejlesztési törvényjavaslat első szónoka, aki a kisiparosság szempontjából világította meg a javaslat rendelkezéseit. Szeretné, ha az lOKSz-törvényt nov ellái is úton módosítanák és ez a módosító javaslat mielőbb a Ház elé kerülne. A kisiparosságnak be kellene kapcsolódni a közszállításokba. Helyesnek találná, ha a kereskedelmi miniszter jelentést tenne arról, hogy a kisiparosság milyen mértékben vett részt a közszállításokban. A közüzemek közül csak azokat * kell fenntartani, amelyek nem károsak a közre és amelyek hasznothajtóak. A közüzemek közül több nagyobb tevékenységet fejt ki, mint amilyenre engedélye van. — Ezután az építőipar válságával foglalkozott és hangsúlyozta, hogy
• i
k
a hiztu''ajdanosokat erélyesen rá kellene szorítani házaik sürgős tataroztatására.
Közgazdasági szempontból helytelennek tartja, hogy az üzletek árpolitikájába erőszakos eszközökkel nyúljanak bele. Ez nem szülhet jót. A javaslatot elfogadja.
Hc''iytnegi Kiss Pál szerint a kormánynak nem iparfejlesztési, hanem iparmegmentési törvényjavaslattal kellene a Ház elé jönni. Az ipar nagy válságban van és azt a plénum előtt levő törvényjavaslattal megoldani nem lehet. Sürgősen rendezni kellene már a hitelkérdést is, Azorrkivúl a házbirtok részére hosszúlejáratú kölcsönöket kell biztosítani. Amíg a hite!krízis nem nyer megoldást, az ipart nehéz lesz talpraállítani. Nagy kár, hogy amikor megszerkesztették a törvényjavaslatot, a legilletékesebb iparos szerveket nem is hallgatták meg. Véleménye szerint a kereskedelmi tárcánál az iparosügyek háttérbe szorulnak. Elismeri, hogy a ''kereskedelmi minisztérium reszortjába nagyon sok ügy, elsősorban a közlekedés kérdése tartozik, de azért az íparpsság ügyeit nem szabad mostohán kezelni. Sajnálattal lá:ja, hogy a parlamentben nagyon kevesen vartnak, akik az iparosok meilett szólalnak fel.
Kállay Miklós államtitkár: Ez nem áll! Minden képviselő, aki eddig a javaslat vitájában felszólalt, az iparosság védelmét hangoztatta. _
Hegymcgi Kiss Pál ezután .kifogásolta az lOKSz működését, majd a kisiparosok és a kő/szállítások kapcsolatáról beszélt. Elismeri a kormány jóindulatát, amelyet a javaslat összeállításánál az iparosokkal szemben tanúsított, de a tervezett intézkedések nem elegendők az iparostársadalom megmentésére. Épen ezért a javaslatot nem fogadja el.
Kocsán Károly szerint a javaslat mindaddig nem tud eredményt elérni, amíg a mezőgazdaságban nagy a munkanélküliség. Számos ipari szakmunkás napszámos lesz, mert *aját szakmájában nem tud elhelyezkedni. — Rendkívül fontos a mezőgazdasági ipar fejlesztése és a háziipar kiszélesítése. A szövetkezeteket nem lehet támadni, hiszen azokat a kisiparosság a saját védelmére állította fel. A szövetkezetekre az iparosság önvédelmének szempontjából föltétlenül szükség van. Véleménye szerint csak a szövetkezetek tudnak
kellő eréllyel fellépni a kartelek ellen. Végül leszögezte, hogy a közüzemek nem építhetők le erőszakosan. A javaslatot elfogadta.
Várnai Dániel «választási» javaslatnak tartja az iparfejlesztési törvényjavaslatot, amely — szerinte — nem lesz hasznára az iparosságnak. Először támogatni kelf az ipart s csak azután tanácskozni a fejlesztésről. Várnai szerint a javaslat nem védi eléggé a kisiparosságot. Szükség lenne az ipartanács átszervezésére is. A javaslatot nem fogadja el.
Gál Jenő három interpellációt terjesztett elő. Az elsőben azt kérte, hogy a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló törvényt helyezzék hatályon kivül, a másodikban a rehabilitációs
a harmadikban pedig az esküdtbíróság visszaállítását kérte.
Zsitvay Tibor igazságügyminiszter vála* szolt Gálnak és hangsúlyozta, hogy a nagy problémákat nem lehet gyorsan ^megoldani
M e s k ó Zoltán a nyíregyházai tárgyaiásott okulva, kéri, hogy a hasonló tárgyalásokon az elnökök rendeljenek el zárt tárgyalást.
Tobler János a magánalkalmazottak jogviszonyának rendezését kérte.
K é 11 y Anna a medgyesegyházai és isaszegi csendőrök brutális magatártása ellen tiltakozott.
Scitovszky Béla belügyminiszter visszautasította a vádakat és kijelentette, hogy * magyar rendőrre és csendőrre műidig büszkék lehetünk.
K é t J y Anna a, rádió előfizetési árának leszállítását és a műsorok megjavítását sürgette.
Györki Imre és Kun Béla jövő héten terjesztik elő interpellációjukat. Az ülés háromnegyed 5 órakor fejeződött be.
törvényjavaslat mielőbbi benyújtását sürgette,
A földteherrendezési törvényjavaslatot
benyújtotta a pénzügyminiszteri
sok apró, bármikor felmondható és végrehajtható hitelek helyett egy hitelezőnek fog tartozni és ezt 30 éven keresztül fizetheti. De a hitelezőnek is jó az állami szavatossággal biztosított könyvkövetelés.
A kötvénykibocsátás a magyar pénzügyi szindikátusnál történnék. A kormány arra is törekszik, hogy segítse az oly nagyobbfoku birtokok parcellázását, amelyek a rajtuk levő teher vagy más okok miatt a kellő jövedelmet nem hozzák.
Itt az a törekvés, hogy olyan lehetőséget teremtsen a kormány, hogy a világpiaci helyzettől a parcellázási akció függetlenítsék. A lebonyolítás műveletét állami felügyelet alatt álló intézet látná cl.
Budapesti jelentés szerint Wckerle Sándor pénzügyminiszter benyújtotta a földteher rendezéséről szóló törvényjavaslatot, amely a kormányprogram egyik legsarkalatosabb része és amely a bajba jutott mezőgazdaság felsegitéiét jelenti. ~
Egy, gazdasági szakférfiakból álló bizottság fog alakíttatni, amely megállapítja, hogy a gazdának van-e reménye arra, hogy adósságai rendeztessenek és ha van, akkor megfelelően intézkedjenek. A bizottság az egyes pénzintézetek útján fogja lefolytatni a magán-egyezkedési tárgyalásokat. Ha sikerül azegyez-ség, úgy államilag jóváhagyott jóváírást, illetve kötvényt kapnak. A rendezés azt jelenti, hogy az első helyen felül álló jelzálogkölcsön
i
Zalaegerszeg nagy problémája:
a vizlevezetés.
Több utca szenved a rossz talajvizlevezetés miatt.
Városunknak sok égető és megoldásra váró kérdése között van egy, melyet zalaegerszegi specialitásnak lehet tekinteni. Ennek a kérdésnek közegészségi, szociális, város- és közgazdasági vonatkozásai miatt már réges-régen a megoldandó kérdések előterébe kellett volna kerülni, azonban, sajnos, eddig sem a hivatalos körök, sem másféle fórum nem foglalkoztak vele.
Ez a probléma a város belterületén mutatkozó talajvizek megfelelő mődon való levezetése,
amelynek szüksége különösen most, a túlontúl sok csapadék következtében tolul elénk parancsoló módon, valósággal ijesztő formában.
A város egyes részeiben emberrajok verődnek össze s mind arról beszélnek keserű panasszal, hogy szobáikat, kamráikat, pincéiket stb. elöntötte a telfakadó talajvíz s éjjelt-nappalt összetéve fáradoznak sikertelenül annak kihordásán.Közben pedig pusztul a ház, a bútorzat, az élelmiszer és szaporodnak a betegségek csírái. A kutak tele vannak fertőzött
\ izzel. A jó Isten irgalmazzon valamely ragály kitörésétől!
• Ha száz százalékig nem is lehet ai említett bajokért a város vezetőségét felelőssé tenni, kétségkívül történtek az ö részéről is hibák, melyeknek következményei most mutatkoznak. Ezeket kellő clórelátássaJ s megfelelő intézkedésekkel el lehetett volna kerülni.
Kétségtelen, hogy a város nagy része már eredetileg ingoványos talajra épült, E hibáért természetesen a mostani vezetőséget kárhoztatni nem lehet. De egyes példák azt mutatják, j hogv az utódok sem voltak bölcsebbek, elób re látóak az önöknél. Mert ók is be cngedtufT építeni olyan területeket, melyek e célra a iidgy vizenyösség .niiatt teljesen alkalmatlanok voltak, ahova emberi lakóházakat építeni emiatt nem lett volna szabad. Ilyen terület az. Uj- és a Síp-utcák környéke.
Itt a házak már a tetőzetig át vannak ivódva vízzel.
» t» Idő kérdése csak, hogy mikor válnak lakásra teljesen alkalmatlanokká. Kár volt oda egy házat is építeni engedni. _
/
ZALAVARMfGYE

''^31 (március 5.
'' Vagy amikor ezt a területet házhelyekre felosztották, még mielőtt az első építési engedélyt kiadták, a vízlevezető csatornáknak hálózatát kellett volna létesíteni a talajvíz megfelelő módon való elvezetésére.
Még újabb keletű része a városnak, ^hiszen ) a szemünk előtt épül, — a gimnázium iHögíitt levő úgynevezett Püspöktelcknek nagyon alacsonyan fekvő keleti része. Köztudomású volt ennek a területnek is a vizenyős-seg*. Mégis minden megfontolás nélkül kiadták ^erre is az építési engedélyeket még mielőtt ^!ami intézkedés történt volna a talajvíz lecsapbÜ^íra. S az emberek százai fektették be egész életük, verejtékes, fáradtságos munkájuk minden eredményét azokba ji kis házikókba, vettek súlyos terheket vállaikra s most elkeseredve kell napról-napra látniok, hogyan megv tönkre, hogyan pusztul nap-nap után egész életük, minden fáradtságuk gyümölcse. A nvugalom fészke helyett gondok tanyája lett á kis házikó,^hOl, a nedves, míazmás szobákban- a gyermekek is egyre sápadtabbak, ványadtabbak lesznek.
Pedig itt nagyon könnyű lett volna a talajvizet a maga természetes útján levezetni. Nem kellett volna, vagy kellene egyebet csinálni, mint e területnek keleti szélén, vagy közelebbről. a/ Arany János utcából dj?lrc. „
a temeíö felé kivezető út mellett már amúgy is meglevő árkot megfelelő módon . kimélyíteni kiszélesíteni s összekötni a Vizsla-árokkal.
Ezzel az egyszerű eljárással azt az egész nagy új városrészt mentesíteni lehet a veszedelmes talajvíztől.
Tapasztalták ezt azok a lakók, akik már ezelőtt S—10 évvel építették fel ott házaikat Ekkor tőrtént, hogy az említett árkot kissé ki-"•ásták. aminek az lett a következménye, hogy a kutakban jelentékenyen* némelyikben egy fél méterrel is lejebb szállott a viz. -
Ezt a munkát halogatás nélkül most is el kell végezni! Nem is kerül pénzbe, Ijiszcn a városnak megvan e célra a megfelelő munkaereje.
Sok száz embernek szociális, egészségügyi, így a városnak ts jól felfogott érdeke kívánja ennek a munkának elvégzését.
* '' •
V • .•
És ha ezenlővül máshol is, ahol erre mód van — sajnos, most már csak a város külső részein lehet ^erröl szó, — elkészülnének a talajvíz levezető csatornák, nagyon hasznos, üdvös, áldásos munkát végezne a város vezetősége a lakósság érdekében.
E kérdés tárgyalásánál rá kell mutatni még egy körülményre. Egyik-másik helyen egyes hibás intézkedések is súlyosbítják a helyzetet.'' Példáu! a Jókai utcának a Rákóczi utcától a Virág Benedek utcáig eső részét olyan magasra fölemelték, hogy a Jókai utca déli vonalán összegyülemló víznek nincs lefolyása, — ami előbb megvolt, - s az összegyülemlik az úttesten, a járdákon, miáltal azokat járhatatlanná teszi, egyúttal pedig leszivárog a pincékbe is, miáltal tömérdek kárt okoz.
A város mérnöki hivatalának mintegy hivatalból is kötelessége volna ilyen rendkívüli csapadékos időjárás alkalmával az utcákon inspekciót tartani s az összegyűlt víznek elvezetéséről gondoskodni, nehogy azok a lakásokat. pincéket stb. elöntsék.^J - De kötelessége volna a beépítésre szánt területeket is megvizsgálni abból a szempontból, hogv alkalmasak-e emberi lakások építésére s a talajvizes területeknél elsősorban ennek a viznek levezetéséről kellene gondoskodni. A mai világban ez már semmi nehézséget nem okoz. Hiszen az ecsedi lápot is le tudták csapolni. \
Zalaegerszeg város vezetősége is megmutatta már, hogy van érzéke az ilyen kérdések iránt. Hiszen nemrégiben alagcsöveztettc a hikalegelót. Reméljük, sor kerül hamarosan ama területek talajvizének elvezetésére is, hol a város adófizető polgárai laknak, \hol a gyermekek százai nőnek és nagyon kivanatos, hogy ez a gyermeksereg egészséges, életerős generációvá fejlődjék.
Az uj búvár Kundok.
A sűlycdó hajón nem sokat segít az, ha kaján vigvorg5s közben egy másik arra vitorlázó sjtábií hajót megfúr. Pontosan ugyanezt cselekszik egyé^ vállalatok a másikakkal szemben, ahelyett, hogy annak rendje és módja szerint fenékre sűlycdnének és békén hagvnák amazokat.
Az elmúlt esztendők jrilált viszonyai, szbm-uiles érdekeltségek térlíAlítási iörcKvéseí sok olyan jélenséget kitermeltek, amiken azelőtt ál-ta;ánosan fel szokott háborodni az ember. A kereskedelmi, üzleti téren például gyakorlattá lettek cMy*i elve* és cselekedetek, amelyektf azelőtt az üzleti erkölcs és tisztesség jobbár* tiltott, mint a bűnök bármelyikét. -Ma: elhalván vultak az erkölcsök s csakis a töcvény védelme az, ami elébe áll a sok eszkimónak, hogy föl ne falják — fóka hijján — egymást, hogy reggelente megetkezven és vallása szerinti buzgó imáját elvégezvén, irigységében és mohóságában neki ne álljon mások alatt fürészelni az ágat. j
Törökuraíom idején a Dunántúl egyik leg-gyülölőbb szívű basája írta Pisky István kutya-hitü tihanyi kapitánynak:
UJgy vijjunk, hogy tehozzád, te ebfi, magyar vitézek ne mehessenek, énhozzám penig török vitézek ne mehessenek és vijjunk, lehet fogkai (foggal) is, addig, míg egyikünk ki nem múlik ez világból.» •
Ezt csinálja most csattogó fogakkal egyik ember a másikkal, egyik vállalat, illetőleg ennek tehetségtelen, mindenre kész vezetői, a másikkalr^Ahol lehet, elhelyezi a másik ellen összes aknáit. Nem riad vissza attól, hogy szövetségre lépjen vele, de hátbatámadja, ahol lehet. Természetesnek találja, hogy a hatósá-. gokat állandóan^a másikról adott roí[sz referenciába! traktálja« Minden energiája abban merül ki, hogy összes rendelkezésre álló erejével robbantsa a másikat. Holott, ha a fele
energiával megtanulná a hivatást jól betölteni, ahol áll, könnyűszerrel megbirkózhatna a másikkal, mert a megélhetés alapja még a maj nehéz viszonyok kötött is: tudnia A kereskedő, aki tud, aki (nem méretezi túl a boltját, aki mérsékletet tart, aki jó portékát áAiI & azt jól is reklámozza, meg ma is megél, anélkül, hogy bármiféle erőszakkal, sclycm-cukor-pohükával biztosítani kellene^ neki a vcvökört.CDW aki hóbortosán kétszer olyan hosszú pultot szabat, mint amire szüksége van s árujának fehérsége, megbízhatósága, szolidsága, mind-mind talmi, —,.az elsülyed.
Nos, az ilyenen aztán igazán nem segít, ha a másiknak a vitorláit megcibálja s a másiknak aláfur. . \
Az új gyenge Kundok, akik a másikat nem akarják hagyni élni s nagy ambícióikba maguk fúlnak bele, a maguk mentése helyett, mikor az utolsó lélegzetüket'' is egy fúrásra használják fel, lehetnek nagy hősök, de egy bizonyos: nem írnak róluk c néhány soron kívül, hőskölteményt.
és olcsón akarunk vásárolni, felkeressük a SCHÜTZ ÁRUHÁZÁT.
<^mébe ajánlóm ezt minden névtclenkcdó «hősnek», mert bár egy Anonymus szobrot kapott, de ők legfölebb a hatóság büntetését kapják meg és eljön az az idő, amikor elscpri őket a közvélemény a szereplés teréről, ahol oly merészen vállalták a mindenkit bemocskolni akaró intrikns szerepét. -—yGy.
A névtelen levélírók ellen
Kaptuk az alábbi sorokat:
A városháza előft^déü órákban kopott kül-'' sejü emberek állanak, úgy hívják őket: munkanélküliek. Nem várnak egyebet, csak egy falat kenyérre valót s így nem is ''veszedelmes embe^k. De vannak másfajta munkanélküliek és ezek a «szellemi* munkanélküliek, akik a legnagyobb veszélyt jelentik. Eíek alattomos^ emberek, orvul támadnak embertársaikra, S/ névtelenség homályából. E sze lemi nincstelenek legnagyobb része azzal szórakozik, hogy embertársai lépteit figyeli és epéjébe mártott tollával anonym levelekkel lepi meg a mit sem sejtő dolgozókat. Nincs előtte semmi szent. Sem a családi tűzhely, sem a férji vagy hitvesi hűség, sem semmi egyéb. Belegázol otromba módon mindenbe s nem ves/j figyelembe azt, hogy az a sár, amivel embertársait akarja bemocskolni, az ó amúgy ¡¿> szennye* lelkére szárad. Szennyes lelkűek eztffc, utolsóbbak az útszéli utonálfóknál, mert azt talán a vére hajtja a gonosz tett felé. de ezeket a szellemi szegénység.
T41án mosolyog is egyik-másik néMelenkedó e sótok olvastán, pedig jobb lenne, ha tükörbe nézne és pirulna az arca, sírna a lelke, hogy ilyen aljas tettre képes. Van egy régi közmondás:* Seperj a magad portája előtt". Figyel-
A fenti sorok irója nem az egyetlen, akit az anonym levélírók szerencséltetnek. Olyan posványos társadalmi berendezkedésben, mint a^mai, ahol minden csak hazugság, álszentes-kedés és Diogenes lámpája nevetségesen Tci-csi fény volna ahoz, hogy az igaz és egész embereket elókutassuk vele, — azon kellene csodálkoznunk, ha nem volnának névtelen le., vélírók. AmijJón közreadjuk a fenti panaszt, azt a véleményt fűzzük hozzá, hogy az üggyel még ennyit sem szabadna foglalkozni. A névtelen levélnek a tűzben a helye s beszélni nem is érdemes róla. Minél nagyobb felháborodást vált ki egy névtelen levél, annál nagyot* bat kacag az irója,. akár beteg hajlam, akár rossz vicc gondolata vezette, akár pedig gyáva gyűlölet, amelvik a kukac gerincességét sem éri fel.
A névtelen levél ellen egyetlen orvosság: el sem olvasni. Még a földön nem akadt olyan bolond, aki valamilyen cikk gyártását abba ne hagyta volna, ha annak nem volt kereslete.
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatpsabbak.
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izlik. r
|| Déli gyümölcs, narancs, datolya, man-
r A Csány szobornál .
Tejefon 207. i^fÁmmmwmmmmmmmm
darin a legszolidabb árban
/


1931. március 5.
ZALAVARMEGYP ^

Zászlók.
Egy olvasónk mondta cl az aláhfrfökát, köz-nádjuk ''hiánytalanul:
A legutóbbi nemzeti ünnepen végigmentem a város több utcáján, zászlószemlét tartani. Nagyon szomorú tapasztalatokra jutbtbm. És eszembe jutott Nagyenyed. ahova egyszer Mária román királyit várták.. Annyi volt az egész, hogy a királyné kdresztülautózott a a városon. Enycd magyar lakossága, de a románok sem rendelkeztek román nemzeti zászlókkal s előrelátható volt, hogy a lobogódig nem lesz. a királynő megjelenéséhez illó. Erre a hatóságok azt a megoldást választották, hogy kocsira raktak háromféle nagyságú zászlót és végigjárták az összes utcákat. Minden házba bekopogtattak. Ahol nem yolt zászló, ott hagytak egyet. Kis házban kicsit, nagy házban nagyobbat. Aki zászlót kapott, tíz nap múlva fizetnie kellett. Ha nem fizetett, becsukták. —i Koztudomásu, hogy a román börtönök tele vannak rcndkivül kellemetlenül csipő törzs-lakókka!. Hát magvar is. oláh is inkább fizetett. \
Szivfacsaróan szomorú látvány volt; liogy mikor a királyné végigautózott az utcákpn, — milyen gyönyörű és impozáns volt a város gyűlöltszinű lobogódísze, és mi, magyarok, akik azelőtt alig minden negyedik-őtCK''ik házon láttunk -zászlót nagy nemzeti Ünnepeink alkalmával, fcíégyeltük magunkat. És arra kértük v az Istent, hogy azt az időt engedje megérni,^ amikor a mi zászlónkat a háztetőn csak egy kicsit is kidughatjuk. Mert akkor éreztük igazán, mekkora jelentősége van annak a zászlónak, mikor a másik lengett minden tetőn.*
Anélkül, hogy Urmánczi Nátodori tónusban bizonyítanánk a zászló mély jelentőségét, szimbolikus értelmét, most, egy közelgő nagy nemzeti ünnep előtt úgy érezzük, el kellett mondanunk olvasónk visszaemlékezését. Nekünk nincs a szivünkbe nőve a zászló. Külsőség, fényűzés, — mondjuk. A legnagyobb lobogódísz is silány utánzata csak annak a bizonyos enyedi fellobogó/ásnak, minálunk. Hányszor látunk esőtől agyonvert, napkiszívta, színtelen zászlót s hányszor olyat, amelyen még most is rajta áll: Éljen X. Y. szeretett képviselő-, jelöltünk! Nem becsüljük a magyar hároms^ín ama példányait, amelyek a birtokunkban vannak s nem is nagyon igyekezünk, hogy minden háznak legyen egy kicsi vagy nagy belőle.
Mindennapi, nagy világproblémák közepette, lehalkulnak hazafias felbuzdulásaink fortéi és elhalványulnak nemzeti együvétartozásunk szimbólumai. Nemzeti életünk: soji-sok tévút, tájékozatlanság, felszinesség, széttagoltság. Pedig a zászló, a jelkép, élesen és fényesen utat mutat. És ha minden házon ott látnánk a zászlót, hihetnénk, hogy minden emberben megérlelődött a közös út felé a szándék. Ennyi és semmi több egyelőre: szándék, amely fél siker a zászlók összességének boldog fölemelkedéséhez, túl a tetőkön, egy egységes, új ország fényes horizontjára.
Két táblabíró tragikus halála.
Budapest, március 4. Morvay Károly tábla-hiró ma hajnalban influenzában meghalt. — Délelőtt a központi járásbíróságon Buzáth Péter dr. táblabíró a kinevezésekéi beszélt az ügyvédekkel és szóba hozta Morvay halálát »s. Beszéd közben rosszul lett és meghalt. Szívszélhűdés ölte meg.
Csúfítja
és bizalmatlanná
teszi
rozsdás,
üzletét cégtáblája
Estesse meg a tívaszi munkatorlódás előtt. Nőit szebben, jobban rendkívül olcsón
Péntek Ern6
festő, lelaegersseg,^ Apponyl*utca 38. Telefon 131

Postarablást
kíséreltek meg ma délb-n Budapesten.
Budapest, március 4. Ma délben 12 órakor a Lippai György utca 87. szám alatt levő postalii.atalt, mint rendesen, Saly Margit postamesternő ezúttal is bezárta. Nem távozott el azonban a hivatalból, hanem az egyik tisztviselőnővel tovább dolgozott. Negyed 1-kor arra-lettek. figyelmesek, hogy valaki az utca felöli ajtón zörget. Megrémülve látták, hogy egy 22 év körüli fiatalember álkulccsal nyitogatja az ajtót, ami nehezen ment, mert a postamesternő belülről a zárban hagyta, a kulcsot. \ betörő már célhoz ért, amikor a szomszédos fűszerüzletböl észrevették munká-ját és többen kijöttek a boltból. ''A fiatalember erre futásnak eredt. A járókelők üldözőbe vették és vad hajsza után sikerült is elfogni. A betörőt átadták a rendőröknek, akik megmotozták és sok álkulcsot, toyfíbá egy hatalmas ácskapcsot ta''á.''tak nála. A hurokra''került betörő, aki népi volt hajlandó elárulni a nevét, a betörést nem. tagadta és kijelentette, hogy az ácskapoccsal le akarta ütni a postahivatalban tartózkodókat.
Budapest, március 4. Lapzártakor jelentik, hogy a betörő Amon István 2''J éves állásnélküli fiatalember, aki már régóta készült a bűncselekmény elkövetésére.
A halált okozó orvosság.
Budapest, március 4. Benjámin Wallace londoni igazgatót, akit az Athénból Budapestre érkező gyorsvonat egyik kocsijában^ T*fcgrnér-ge^ye''/ta á''.tak, már nem lehetett megmenteni az életnek, mert nagy kinok között meghalt. Az igazgatót ma délben boncolták fel a törvén) széki orvosszakértók. Kenyeres Balázs dr. egyetemi tanár közreműködésével. A boncolásnál megjelent Oldfield londoni igazgató is, aki elmondotta, hogy B. Wallace legutóbb Athénben jártjából dr. Simonopolis egyetémi tanár, az athéni angol követség orvosa, Wal-lacenak alonál pfanodront rendelt. Ezt a gyógyszert csak morfinistáknak vagy a morfiummal szemben immúnisaknak rendelik. Ez sokkal erósebb narkotikum, mint a morfium. — A holttest belső részeit vegyileg is megvizsgálják. A boncolás adatai szerint azok a hirek, amelyek arról szóltak, hogy a vagyonos direktort megmérgezték, légből kapott koholmányok.
ítéletidő Romániában.
Farkascsordék lepték el a falvakat
Bukarest, március 4. Oláhorsz^gban napok óta heves hóvihar dühöng. A voltatok több helyen elakadtak és kisebb állomásokon vesztegelnek. Legsúlyosabb a helyzet Besszarábiá-ban, ahol három méter magas hó borítja az országutakat és emellett igen hideg van. — Kisenevben roppant nagy károkat okozott a hó\ ihar. A táviró és telefonösszeköttetés Bukaresttel megszakadt. Galacban több ház tetejét lesodorta a vihar, néhány ház pedig rombadölt. A kikötőkben horgonyzó hajók is súlyosan megrongálódtak. A Durfán szünetel a hajóforgalom. — A farkasok százával jönnek elő laz erdőkből é» ellepik az oláh falvakat, ahol a jószágokban nagy pusztítást végeznek.
A bukott bankház felszámolása.
Budapest, március 4. A budapesti kir. törvényszék kérdést intézett a Pénzintézeti Központhoz, hogy vállalja-e a Balogh Konstantinféle bankház'' felszámolását.
Háziasszonyoknak
nem érdemes vesződni a ke nyér sütéssel mert a legjobb minőségű
kapható a
Kenyérgyár összes elárusító helyein.
Y
— Ha fá adí és izgatott, ha álmatlanságban és gyakori félelemérzetben szenved, ha has-görcs, mellnyomás vagy szívfájás kinozza, akkor igyék reggel éhgyomorra 1—2 pohár természetes «Ferenc József» keserű vizet, mert ezp; megszünteti az emésztési zavarok okait s eV-/ J hárítja a vértólulást. Az emésztöszervek gyó- ( gyitásának több orvostanára elismeri, hogy oívan tüneteknél, melyek a tápcsatorna tartalmának önmérgezéséből származnak, a Ferenc József víz kitűnően beválik. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban*, drogériákban és
fűszerüzletekben kapható.
• ♦ •
A szovjet aknamunkája.
Prága, március 4. A Nasine: jelentése szerint a február 25-i «vörös napra*» a szovjet 17 millió cseh koronát juttatott a prágai kommunistáknak. A pénzből a munkásokat akarták megfizetni, hogy tegyék le a munkát és lépjenek sztrájkjha. Moszkva utasítása az volt, ha vérontás árán is. de meg kell dönteni a mai cseh rezsimet. ^ *
Városi tisztviselőket bocsátottak el • Fehérváron. N
Székesfehérvár, március 4. A v|jros közgyűlése állást foglalt az álláslralmozások elien és és saját hatáskörében meg is kezdte a leépítést. A városnak 24 olyan tisztviselője van, akik több helyről élveznek javadalmazást. Ezeket a város elbocsátja. Négy tisctviselöt azonnali hatállyal elküldtek, a többiek ügyében később döntenek.
Mit akarnak a szociálisták?
Budapest, március 4. A szociáldemokrata textilmunkások memorandumban-kérték agyáraktól, hogy csak olyan munkásokat alkalmazzanak, akik a szociáldemokrata szakszervezetnek a tagjai. A keresztényszocialista textilipari munkások a kereskedelmi és népjóléti minisztereknél tiltakoztak a szocialisták kezdeményezése ellen.
Szalma-celhilozegyár Magyarországon.
Budapest, március 4. Egy, svéd papírgyári érdekeltség ajánlatot tett a kormánynak, hogy Magyarországon lehetséges lenne-e szalma-cellulozegyár létesítése. A svédek tudomása szerint Magyarország mezőgazdasága évente félmillió vágón szalmát termel, amelynek fele elpusztul. Épen ezért a svédek szívesen jönnének Magyarországra, de csak abban az esetben, ha a magyar kormány támogatná akciójukat. «
■ Ml in■ . *" m ■
ELECÁNf
\
Osj^f
''bán
VA''l&RDL
HÍREK.
— Nagyböjti esti áj''atosságok a helyi ferences atyák templomában. MindeiF péntek este b órakor nagyböjti szentbeszéd, litániával. Minden szombat este 6 ó:akor s*entkcresztúti ájtatosság, áldással. Minden vasárnap este 6 órakor évi szokásos szentbeszéd, utána litánia.
— A gimnáziumi Diákszövetség értesiti tag az e havi baráti összejövetelét 5-én, vacsora után tartja a pályaudvari étteremben.
— Bírósági kinevezés. Augusztinov ics Nándor dr.^szekslárdi járásbirósági titkárt az igazságügyminiszter a letenyci kir. jáásbírósághoz járásbíróvá kinevezte.
— Zalaegerszeg m. város adóhivatala köz hírré teszi, hogy az 1Q31 évi közmunka össze-irási lajstrom március hó 5-tól lQ-ig bezárólag 15 napi közszemlére van kitéve a városi adóhivatalban, melv idő alatt az érdekeltek megtekinthetik s az* összeírás ellen felszólalhatnak.
— Hegyközségi gyűlés. Jánka-hegyközség elnöke közhírré teszi, hogy a hegyközs''ég 1931 évi március 8-án délelőtt 11 órakor a városháza közgyűlési termében közgyűlést tart és fölhívja a hegyközség összes birtokosait, szíveskedjenek a közgyűlésen megjelenni. — Zalaegerszeg, 1931. március 1. - Smal Ignác, hegyeinek. 1-2
— A sportkedvelő rádiósok kérelme. A Balaton menti sportegyesületek tekintélyes számú aláírással ellátott kérelmet intéztek a rádió stúdiójához, hogy a március 22-i prágai és a május 3-i bécsi válogatott mérkőzést közvetítse. A zalaegerszegi sportegyesületek figyelmét is felhíviák a mozgalomra és csatlakozásukat kérték ahoz.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik, tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
— Serikinek sem engedhető el az ipardij.
A soproni kereskedelmi és iparkamara kerületébe tartozó egyik megyei város a kamara útján a kereskedelmi miniszterhez fordult, hogy az ipardíj * elengedésének lehet-e egyáltalán helye? Miután a kérdés közérdekű, a miniszter válaszát, amelyet az illető város polgármesteréhez intézett, itt közöljük: Értesítem Polgármester urat,, hogy az1-ipar jogosítvány kiadása ügyében az iparhatósághoz beadott kérvényhez mellékelni kell az ipardíj befizetését tanúsító pénztári elismervényt, ami azt jelenti, hogy a kérelem elintézésének egyik feltétele az ipardij ek>zetes befizetésének igazolása. — Ugyanezen törvényszakasz utolsó bekezdése arról intézkedik, hogy az ipardíj címén befolyó jövedelem a község pénztárát illeti és azt az ipari, illetőleg a kereskedelmi oktatás céljaira kell fordítani. Ellenben az ipardij befizetésének elengedését sem az ipartörvény, sem pedig más törvényes rendelkezések nem teszik lehetővé.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
A Zalaszentgrót és Vidéke Takarékpénztár R. T. igazgatósága, felügyelő-bizottsága és tisztviselői mély megilletődéssel jelentjük, hogy
Misner Dávid ur
intézetünk alapító és alapitása óta igazgatóságunk oszlopos tagja, 83. évében március elsején jobblétre szenderült.
A megboldogult intézetünk ügybuzgó, fáradhatatlan és lelkes munkása volt, kinek jninden igyekezete intézetünk felvirágoztatására irányult.
Emlékét kegyelettel őrizzük.
ZALAVARMEGYE
— Három halottja vsn az mflueizának Kanizsán. Mint nagykanizsai laptársunk írja, ott három halottja van az influenzajárványnak. A kanizsai tiszti főorvos szerint tény, hogy három áldozatot követelt eddig m influenza, azonban általában az előfordult esetek eifyhék, pár nap alatt teljesen gyógyulnak.
• — Rendelet a szemétlerakás ellen. A polgármester elrendelte, hogy az Erzsébet királyné utcában a város tulajdonát képező úgynevezett keleti telkeken magánosoknak mindennemű szemétlerakás szigorúan tilos. A mai naptól kezdve oda kizárólag földet és épület-s törmeléket szabad hordani. Aki a rendelet €• len vét, kihágást követ el és az 1879: XL. tc. 123. szakasza alapján súlyos pénzbüntetéssel, esetleg elzárással büntethető.
— Megfagyott részeg emberek. Nóvák József 53 éves nagyradai lakost a Cserepupi-hegyen levő szőlőjében március 1-én halva laláíták. A megejtett orvosrendöri vizsgálat szerint halálát az alkohol túlélvezése folytán előidézett megfagyás és szívbénulás okozta. Mivel bűncselekmény nem forog fenn, a temetési engedélyt megadták. — Strazsánecz Üyörgy 38/évcs kötsenyi-pusztai lakós, a somogvme-gfct Lakocsára ment látogatóba. Útközben a drávafoki vendéglőben részegre itta magát és ^orcsmából való távozása után az útszéli árokig esett. Csak napok múlva találtak rá holttestére. Az orvosrendöri vizsgálat szerint Strazsánecz megfagyott.
— Jogerős Itólet. A zalaegerszegi kir. törvényszék még a múlt évben 14 napi fogházra Ítélte Takács Pé;er mileji földmívest, hatósági közeg elleni erőszak vétségéért. A büntetést most a kir. tábla helybenhagyta s így az jogerős.
— A zalaszentbalácsi tanító a bíróság előtt.
A nagykanizsai törvényszék március 9-én kezdi tárgyalni Mészáros János zalaszentbalázsi tanító ügyét Szcntbalázson. A tanító ellen az a vád, hogy a leánytanulókkal szemben nem úgy viselkedett,, mint ahogy kellett volna.
— Adócsa''á ért eluélt mészáros. Dávid József hahóti korcsmárost és mészárost adócsalással vádolta a "kir. ügyészség. A vádirat szerint Dávid a múlt évben üzleti könyveibe, a forgalmi adóra vonatkozólag, valótlan adatokat vezetett be és így a kincstárt szándékosan, érzékenyen megkárosította. A zalaegerszegi kir. törvényszék Czikó-tanácsa Dávidot 20 pengő pénzbüntetésre ítélte, azonkívül kötelezte, hogy 118 pengő adóbírságot fizessen. Az itélct jogerő^.
— Idő jóslás: jobbára borult idő várható, Ugypontkörüli hőmérséklettel és helyenként csapadékkal.
V
március .
SZERKESZTŐI ÜZENETEK.
V. Gy. Keszthely. A kért számot Tapolcáról kapod. Szélhámos volt az illető. Lapunknál az impressziumban feltüntetett felelős szerkesztőn és főmunkatárson kívül Outtmann György hírlapíró dolgozik és Hajós Elemér törvényszéki tudósító. A Zalamegyei Újságnál Herboly Ferenc és Lőrincz Lászíó dolgoznak. Más hírlapíró, szerkesztő, főszerkesztő, vagy generál-szerkesztő Zalaegerszegen nem létezik

\
RÁDIÓ. ^
Csütörtök, március 5. 9.15: Gramofon. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána az 1. honvédzenekar hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás, hirek. 5.10: Előadás. 5.40: Ifj. előadás. 6: Orgonahangv. közv. Szegedről. 7.15: Anjrol lecke. 7.30Látogatás Bajor Gizinék HcjÉE közv. 8.30: A középeurópai műsor-csen^örozatban a bécsi állomás műsorának közv. Utána időjelzés, időjárás, hírek. Majd Bura Károly és cigányzenekarának hangv.

ELADÓ a Berzsenyi utca 33 szám alatt egy modern ház, ugyanott egy csinosan bútorozott külön bejáratú szoba azonnal kiadó.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buta 1100 I2U0 ,Rozs 800 900. Árpa 14 C0-i50íll Zab 1400. I5.U0, Tengeri H00-12.«Q R Burgonya 4.00 5.n0.
BUDAPESTI TERMCNYJELENTÉS. ''
Buza (tiszavidVki 1480 1490, *uxa (e«v*b) 1469— <475, rt»M 1100 II 10, í''r»a 1625 -1675. rab WQ - 195a tengeti 1440 1460, buzakoip* 1200 12« köles 2D00 I VOn. iranvxat Barátságos.
lapuialtfonot *• M«4« UM* M«A* AOOSTO* r«i«t&* a*«*M*Ai svive«txn rCrt« jAno*. rlatwftkauti PttTHV pAl éf.
jTjxjixmj-iru-irM-«-!-»-^!- -
APRÓHIRDETÉSEK''
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1-4 80-100 MÉTERMÁZSA Jóminóségü széna eladó. Tudakozódni lehet dr: Lóké Imre zalaegerszegi ügyvédnél. I —3
SZABADKÉZBŐL ELADÓ halileset miatt egy három kemencés pékség, két utcára nyWfe, nagy stersűtés forgalommal. Cím: Tóth Károly pék, Keszthely, Cserszeg u. 30. 1 -4
/
/
! Hif Malter''! Voice í
■ grammofónok, 5 3 grammofónlemeiek I S és tűk
? eredeti gyári árban - kedvezd részletre ~ is kaphatok
S Kakas Ágoston
" könyv- és paplrkereskedésébea ■ gZalaeserszes eng


''V
A fogorvoslés
körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési teltétel-
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethlen utca 4 sx.

VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egy-szérű és díszes kivitelben. Épület és bútor
^mázolást
és fényezést tartós
kivitelben.
Olcsó árak, Költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hívásra
f i«i egyek.
fizessen elő a Jalavánnegyf-re!
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Telelőn: 131.
\ f
V
X. évfolyam...
¿aidegerszeq, 1931 Március 6 Péntek.
Ara 12 fillér.
53 szám
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131
Az eladósodott gazdák jnegmentése.
Wckerle pénzügyminiszter hamarosan beváltotta ígéretét és a képviselőházban már be is terjesztette azt a törvényjavaslatot, amelynek célja az adósságteherrcl sújtott gazdák megmentése. A törvényjavaslat azokat a jogi rendelkezéseket tartalmazza, amelyek szükségesek a kormány hatalmas földtchermentesítési akciójának a keresztülviteléhez. Egészben véve az az alapelve ennek a földteherrendezésnek, hogy a gazdahitel két veszedelmét kiküszöbölje és pedig, hogy először a jelenlegi roppant drága kamatot enyhítse és másodszor, hogy a sok terhes rövidlejáratú tartozást hosszúlejáratú törlesztéses hitéllé alakítsa át. Sok ezerre rúg azoknak a gazdának a száma, akik az első, vagy második helyen betáblázott bank és takarékpénztári készpénzkölcsönön felül egyéb adósságokat voltak kénytelenek csinálni, még a leggondosabb és legmegfontoltabb gazdálkodás mellett is. A gazdák nagy részét árú-tartozisok is terhelik, mert hiszen a gazdálkodáshoz szükséges anyagokat, eszközöket és ipari cikkeket túlnyomórészt hitelben voltak kénytelenek vásárolni. A bankok készpénzhitele eredetileg is a legtöbb esetben törlesztéses hitel, melyet kamat és tőketörlesztésként kis részletekben kell fizetni a gazdának. De a többi tartozás között már nagyon sok olyan van, gazda pontosan nem fizet az esedékesség nap-amely egészen Rövidlejáratú, úgy hogy ha a ján, jön a perlés, a végrehajtás és az árverés. Igy következett be az a sajnálatos állapot, hogy
több ezer gazda földjére ki van Írva a birói árverés, ez pedig nemcsak magára az e''odósodott gazdáa nézve jelentené a teljes tőakremenést, haiem az árverésekéi elérhető a''arsony árak miatt a földérték á.Ulános leromlásával f&iyegelne.
A kormány tehát szükségesnek látta, hogy a/, eladósodott gazdák megmentése végett komoly és hathatós mentómunkát tegyen folyamatba.
Lz az akció pedig abból áll, hogy az Országos Bizottság, amely a mezőgazdaság legkiválóbb szakembereiből áll s amelynek tagjai önzetlenül, minden díjazás né''kül végzik or szágmentó munkájukat, az érdekelt gazdák jelentkezése alapján meg fogja ítélni azt, hogy melyek azok a földbirtokok, amelyeknek szanálását, vagyis teherrendezését a sikerre v;.V> ktálással meg lehet indítani. Az Országos Bizottság va''amelyik altruista szövetkezetet, vagy az OKH vidéki fiókjait, esetleg valamely vidéki pénzintézetet fog megbízni a teherrende-zési tárgya''ások lefolytatásával. Mihelyt az ilyen tárgyalás az érdekelt gazdával megindul, ezt a "körülményt a telekkönyvben feljegyzik cs ennek az lesz a hatálya, hogy
a feljegyzéstől számított három hónap alatt az Illető gazda elloi árverést megtartani nem lehet, még akkor sem, ha ez az árverés már ki vokia tűzve.
hz/el tehát elhárul a közeli árverés legnagyobb veszede!mv. Az adós gazda és hitelezői között az illető pénzintézet egyezkedési tárgyalásokat folvtat le és ha azok sikerre vezettek, ugy az Országos Bizottság elrendeli a teherrende-zést. Ha a hitelezők valamelyike ebbe nem cgvezik bele, úgy három hónap után kérheti ugyan a földbirtok elárverezését, csakhogy ezt csak akkor lehet megtartani, ha az árverési vételár teljesen fedezi a hitelező előtti rangsorban bekebelezett összes követelést és az árverést költségeket, amelyeket az árverést kérő
hitelezőnek letétbe kell helyeznie. Ezzel akarja megakadályozni a törvényjavaslat azt, hogy va''amely egyezkedni nem akaró hitelező ezzel a vonakodásával és az árvesé kitűzésével meghiúsítsa a rendezést.
Magát a tcherrendezési eljárást a magyar pénzügyi szindikátus végzi, amely szövetkezet üzletrésztökéjének többségét a kormány megszerzi és amelynek működése teljesen a pénzügyminiszter ellenőrzése alatt áll. A rendezés annyit*jelent az adósra nézve, hogy a rendezés alkalmával megállapított adósságössze-get harminc év folyamán mindössze 6.5 százalékos kamat mellett, tehát kis részletekben törlcsztheti le. Nem esik a rendezés alá persze az első, vagy esetleg második helyen betáblázott, amúgy is törlesztéses készpénz bankkölcsön, amelyre nézve viszont a pénzintézetek megállapodtak a kormánnyal arra nézve, hogy ezeket a földbirtokokon továbbra is meghagyják, ami annyit jelent, hogy e kölcsönöket nem mondják fel, sem idő előtt nem hajtják be.
A rendezés által tehát a gazda eléri azt, hogy rövid lejáratú adósságai hosszúlejáratú tartozásokká vának és azonkívül, hogy ai eddigi magas kamatteher helyett csafc 6.5 százalékos kamatot kell majd fizetnie.
A tőkerészleteket és a kamatokat az adós gazda a rendezés után már nem a hitelezők kezéhez fizeti, sőt teljesen megszűnik a jogviszony a gazda és régi hitelező közt, és ehelyett az adós földbirtokos a pénzügyi szindikátus adósává válik.
A rendezés a''á eső földbirtokok hitelezőinek szűnik és ók követelésükért az ellenértéket ak-követelési joga a gazdákkal szemben" megkent kapják meg, hogy vagy jóváírják a követelésüket a pénzügyi szindikátus könyveiben, vagy pedig a hitelezők kívánságára a követelést kiegyenlíti a pénzügyi szindikátus az általa kibocsátandó úgynevezett tcherrendezési köt-
vényekkel. A gazda árúhitelezői ezáltal sokkal kedvezőbb helyzetbe jutnak, mint a kereskedők, iparosok, vagy egyéb foglalkozási ágazatok hitelezői^aktk kényszeregyezségi eljárás esetén kénytelenek elfogadni negyven szazaiékos kvótát, amelynek behajtása maga azonban még mindig nem egészen biztos. Holott a pénzügyi szindikátus által kapott kötvények kamat- és tőkevisszafizetéseért az állam teljes szavatosságot vállal. Már ez a biztonsága a rendezés alá került követeléseknek is az esetek túlnyomó részében azt idézi elő, hogy a hitelezők az egyezségi tárgyalások folyamán úgy a kamatban, mint esetleg a tőkében engedményeket tegyenek, amelyek folytán a gazda adósságterhe számszerűen is csökken.
Wckerle pénzügyminiszter a törvényjavaslat indokolásában a kormánynak azt a szándékát jelenti be, hogy a rendezéssel elsősorban a kisbirtokos osztály terheinek könnyítését célozza. Nem hagyja ugyan figyelmen kivül a közép-és nagybirtokosok érdekeit sem,
de e''sösorban mégis a kisbirtokosok megsegítésére gondol, még pedig azért, mert a segítség és közbelépés épen náluk a legégetőbb és mert a kisbirtokos-osztály megsegítése, nyomasztó adósság:Itól való megszabadítása és a föld lánt táplált bí- -zalmáiuft s ragaszkodásának megszilárdítása a föld áresését meg fogja állítani,
sót az áremelkedést remélhetőleg rövid időn belül megindítja. ítélje meg minden józan, politikai elvakultságtőt nem vezetett magyar ember, hogy a kormánynak ez az ország-mentő akciója valóban hasznos-e a mezőgazdaságra? Mert legyünk azzal tisztában, hogy a mezőgazdasági válság egyik legfőbb tényezője a gazdahitel krízise, amellyel ha gyorsan és gyökeresen segítünk, ezzel a nagy válság leküzdésére megtettük az első * nagy lépést. Wekerle! nagyszerű elgondolása hamarosan valóra vá''ik, mert a kormány a mentő-munka gyors, ipindenJiuzavona nélküli végrehajtását a legnagyobb eréllyel viszi keresztül.
>
Apró iigyek a megyei kisgyűlés előtt.
Zalavármegye törvényhatósági kisgyúlésének ülése, amelyet csütörtökön délelőtt fél 10 órakor tartottak Gyömörey .György főispán elnökletével, nagyobb esemény nélkül, apró ügyekből álló tárgysorozattal folyt le.
A kisgyűlés jóváhagyta a zalaegerszegi városmajor-helyreállítás elszámolása tárgyában hozott határozatot, Zalaegerszeg tenyészállat-beszerzésére irányuló határozatait. Jóváhagyta Hév izszentandrás 16.000 pengő függókölcsön felvételére hozott határozatát. Badacsonytomaj és Lenti nagyközségeknek közvágóhíd létesítéséhez 3000—3000 pengő/segélyt határozott a kisgyűlés, az állategészségüg)i cbadó alapból, oly feltétellel, hogy telket a képviselőtestületnek kell szerezni. Az építkezések költségeihez valószínűleg a belügyminiszter is hozzájárul segéllyel.
Tapolca, Nagykanizsa és több község fúggó-kölcsön-meghosszabbítása, kölcsönfelvétele jóváhagyást nyert. Nagykanizsa város rendeletre utalványozott kiadásaira vonatkozó határozatait jóváhagyták. A levente lótér-építéshez nem kap segélyt Nagykanizsa. /
Az összes kezességi határozatokat jóváhagyta a kisgyűlés, melyeket a községek a rézgálic-akcióvaJ kapcsolatban hoztak. Balatonfüred község a r. kat. templom előtti teret rendezni szándékozik, 6.000 pengős költséggel. A rendezés már jóváhagyást nyert, de chez a terület
egy részét a községnek most meg kell vásárolnia. A kisgyűlés a vonatkozó határozathoz
hozzájárul. ^
Nagykanizsa város III. kerülete (Kiskanizsa) vízlevezető árkainak rendezése tárgyában jóváhagyó határozatot hozott a kisgyűlés. A vizr ügyi eljárást a vármegye alispánja rövidesen megindítja.
A tárgysor többi része községi szervezési szabályrendeletek, vadászbérlet kiadások ügyéből állt, túlnyomó részben. Nagy derültséget keltett Csabrendek község egy határozata. A községnél díszpolgári oklevelek költségeiként 160 pengő fedezetlen hátralék mutatkozik, amit a költségvetés keretében .akar a község rendezni. A kisgyűlés jóváhagyta a határozatot.
Dr. Bodroghközy jfoHán miniszteri titkér «.A magyar agrármOTgalom>< története című értékes művét a vármegyei levéltár számára egy példányban megrendelik. t
A póttárgysorban szerepeld még a balatoni körút törvényhatósági kezelésbe vett részeinek átszelvényezésí ügye, amelyre az államépítészeti hlYatal kap megbízást, továbbá Zalaegerszeg városnak a Gazdakörrel kötött szerződése, mely szerint egy helyiséget évi 1000 pengőért a polgári iskola céljára átenged. A tanítás az osztályban már folyik is. A kisgyűlés jóváhagyta a város határozatát. .
•ZALAVARMEGYE
/
931 március 6. (
Az iparfejlesztési törvényjavaslat nagyon szükséges
hangoztatta Budai Dezső képviselő a Házban.
Budapatt, március 5. A Ház mai ülésé«
folytatták az iparfejlesztési xtörvényjavaslat tárgyalását.
Budai Dezső örömmel állapítja meg, hogy a kormány a -produktív törvények alkotását kezdte meg. Ezt abból következteti, hogy á képviselőházban - egymásután tárgyalták az energia és karteljavaslatokat, möst^cdig az ipárfejl^ztési javaslat van szönyegen> Végül rövidesen tárgyalják a pénzügyminiszter által gerjesztett földtehermentesítési javaslatot. E tprvényjavaslatok letárgyalása után az ország népe gazdasági életünk megjavulását várja. Az iparfejlesztési tőrvény nagyon szükséges és ez elől elzárkózni nem lehetett. A kormánynak főfeladata legyen, hogy csak olyan termelési ágakat támogasson, ahol nipcs túltermelés. Üyjen az ipar. Az ipar fejlesztése abból a szempontból is fontos, hogy kereskedelmi mérlegünket javítsuk. Igazságos elbánásban kell részesíteni a kisiparosokat, amit azonban a ja-
vaslat nem biztosít, mert 39 szakaszából 36 a közép- és nagvipar fejlesztésével foglalkozik. Arra kell törekednünk, hogy ije-tlj iparágakat teremtsünk, hanem ,a meglévőket fejlesszük. Ki.ogásolja, hogy olyan iparcikkeket hozrak be az országba, aminőket itthon is termelncjc és ezzel a nemzet vagyonának külföldre vándorlását segítik elő. Á hixusadóra épen ezért szükség van. Szeretné, ha a kormány a kisiparosság megmentésére több gpnfjot fordítana.
Bárdos Ferenc szociálista képviselő a javaslat ellen foglalt állást. Pintér László hangoztatta, hogy az ipar megsegítése mellett a mezőgazdaság támogatását 6e hanyagolja el a kormány. Jánossy Gábor az lOKSz törvénymódosítását sürgette. Az ülés végén Patacsy Dénes visszautasította egy szociálista képviselő megjegyzését, amelyet a tegnapi ''ülés végén reá vonatkozóan tett. Az ülés 2 óra után befejeződött.
Sürgős helyszíni szemlék lészhek a talajvíz-
levezetések ügyében.
Lapunk tegnapi számában megjelent cikk, azokról a szomorú állapotokról, melyeket egyes utcákban a talajvíz és belvíz-levezetés hiánya teremt, — a közönség régi kivánságaná^ adott hangot. £s elismerésre méltó a polgármester igyekezete, aki a közóhaj teljesítésére már ma megtette a szükséges lépéseket.
Czobor Mátyás polgármester nyilatkozata szciint most lehet megállapítani legkönnyebben, hogy a város mely részei vaunak legjobban kitéve a talajvíz és belvizek káros, egészségre ártalmas hatásainak. Ezéit
a város műszaki hivatala ma utasítást kapott, hogy tartson az utcákban helyszíni vizsgálatot
_ÍS állapítsa meg a helyeket, ahol hatósági be-
avatkozással a legrövidebb úton-módon sürgősen kell és lehet segíteni.
*
Fontos feladat, — tegnapi cikkünkben rámutattunk, — a kevés eséssel biró levezetések rendbehozásán kívül a lefolyással egyáltalán nem biró vizek levezetése. Különösim az alacsonyabb fekvésű }itcák szorulnak vizsgálatra, de a magasabb fekvésű, magas talajvizü városrész sem maradhat ki.
^A Sip-utcától nyugatra fefcvó''flj utcákban | _még a csapadékvíz elvezetéséről sem történt eddig gondoskodás.
A polgármester sürgős jav''hslatot kér a műszaki hivataltól a végzendő munkát illetően, amit, bár korlátolt mértékben áll rendelkezésre költség, az inségmunka keretében, a munkanélküliség csökkentése érdekében, miclóbfr közmegnyugvásra el akar végeztetni.
/
\ f
Ma előlépne gyárvárossá Egerszeg?
A civilizált világban a méltóságos templomtornyok, büszke pálöíatctők mellett, a gyárkémények a legigazibb kifejezői a Városnak, egy nagy vidék szívének, vérkeringése irányítójának. A gyárkémény, ha füstöl: termelő, éltető munkát hirdet. Ha hidegen, élettelenül mered az égnek: szegénységet, pangást jelképez. Ma sok város sok gyárkéménye élettelen, de az emberekkel együtt a kémények is remélnek s ott asrcményben annyival előbbre vannak, hogy cáákjneg kell kezdeni a munkát, ha idtye elérkezijí/A kazán megvág hozzá.
Mi/ Za''aegerszegen. nem fejezünk ki ma-gas^ámeredő kéményekkel semmit. És ha holnap ismét megindulhat a gyáripar nagy termelő munkája, mi munkásseregek megköny-nyebhülését. kenyérhezjutását nem könyvelhetjük örömeink közé. Nincs gyárunk, nincs tömegeket etető ipartelepünk. Mi majd folytatjuk a munkát kicsiben, ahogy évtizedeken át megszoktuk.
Zalaegerszeg vezetóinek-régi álma: egy gyár, hatalmas teleppel, munkások százaival, mint ji gazdaságilag nagj- erőt képviselő, sok áldást'' nyüjtó tényező. Evek óta tapogat a város, a polgármester. A múlt évben küldöttség is ment ilyen ügyben a pénzügyminiszterhez, aki azt mondotta, . hogy igen, ez a szegény város gyár-tc''epítésse! segíthetne nehéz helyzetén és ő, a maga részéről, adandó alkalomkor a vá~ rost a legmesszebbmenően támogatja is.
Most megcsillant egy id-pici lehetőség. Apró újsághírekben húzódik meg és arról szól, hogy egy svéd érdekeltség Magyarországon szalma-celluloie.gyárat szándékozik létesíteni. Czobor Mátyás polgármester a hír nyomán azonnal cselekedett. Kérvényt intézett a miniszterhez, amelyben ékesszóló indokolással kérte szegény városa számára az egészséges, eleven élet eró-
.X
forrását, kérte, hogy a gyárat, ha valóban létesül, adják Zalaegerszegnek.
Nincs egyetlen gyárunk. Viszont szalmánk van, amennyi csak kell. és van bennünk áldozatkészség. A város szívesen áldozna, ha kapna egy nagy ipartelepet, amelynek nem kellene várnia az idők jobbrafordulására, mert termelécét korlátlanul felvenné a piac.
Ugy vagyunk ezzel a dologgal, mint a gyerekek a madárfészkekkel. Ha nagyon keresni kell, ha nagyon kellene az ji madár, akkor nem elég, hogy megláttuk a jegenyén a fészket. A^ nagyobb probléma az, hogy ki ér fel érte előbb? Sok leselkedő között, bármint találtam, csak akkor az enyéif. ha már a kezemben van. •
Minden követ meg kell mozgatni, minden összeköttetést igénybe kell venni. Lehet, hogy épen most sikerül.
A miniszter rendet teremt
a va^üton utazó iskolásgyerekek kórében.
A vallás- és közoktatásügyi miniszteriek űj rendelete lépett életbe, amely kiilonosttpcti azokat a tanulókat és tanulóleányokat érdekli, akik vidékről járnak be az iskolákba. A miniszter új rendelete kimondja, hogy az érkezési állomáson a tanulóifjúság tartozik párokba fel-áTlani és így vonulni be a tanintézetbe. Nem lehet teliát ezután a kis diákot, vá^y &o!gárls-tát apró komissiók elvégzésére felhasználni, mert kitérés sem a vasútra menet, sem a vasútra jövet: nincs. " Az iskolások tartoznak* a részükre kijelölt kocsiba szállani és együtt utazni. A vasúti kocsiban vigyázó lesz. aki a rendctlenkedóket épúgy bejelenti az osztályfő nőknek, mint''az órák közt szünetben. A kisdiák csak az esetben járhat be egy tanintézetbe, ha hazulról való eltávozásától számítva ki''enc órán belül visszatérhet. Ebben az utazás, tanítási órák, vonathoz való kimenetel, várakozás ideje ^s benne van. Csak az lehet vonaton járó diák, akinek magaviselete legalább «jó» jegyet érdemel. Ilyen és más, hasonló alapos követelményeket állít fel a miniszter a vidékről érkező diákkal szemben és. a rendelkezések már életbe is léptek.
Érdeklődés
a mezőgazdasági kiállítás Iránt
A budapesti mezőgazdasági ki állmok állatanyaga a legutóbbi években olyan jelentősen gya a-s/ik, hogy legtöbb viszonylatába^, mégha adja a békebeli legnagyobb tenyészá latva-sá.ok felho/a alát, sőt még a német és angol gazdasági cgyesü''etek ''világhíres vándorkiállításainak á latl?cjelentéscit is. Hasonlókéj>en IgeifMkyendeícs a felhozott anyag minősegének állandó javulása. A kiállítás keretei is emellett évről-évre bővülnek, újabb cso;>ortok-ka'' és küönbö ó kü ő.ileges 1 iá litá ok al ráérnek kiegészítést úgy, ho^y moit már a mezőgazdasági termelésnek mondhatni minden ágát ic.óle ik. Ez évben már nem is lehet űjabb mezőgazdasági ágakat bekapcsolni, ezért a rendezőség inkább a meglevő kereteknek további szakszerű* "kiépítésére, az anyag még ügyesebb éé stílusosabb elhelyezésére törekszik. Természelesen az egye* csoportok keretein belül azért számos újdonság, és meglepetés (esz, így többek között érdeklődésre számíthafriak a sikerű^ gépújdonságok, amelyeket az idén külön csoportban mutatnak be.
örvendetesen nagy a ha''adás a tenyészállatkiállítás és vásár iránti általános érdeklődés te.én is. Most -már jóformán minden szirriot-tevő gazda meglátogatja a tenycszá''.latkiálli-tást és ez va''óságos gazdatársadalmi ejemény-nyé, érintkezési központtá aakult lefe Sót Budapest előkelő tá saiága körében is divatossá vált és az elegáns hölgyközönség-színe-java megfordul a kiá.lítás területén. A jelek szerint a kiá litás látogatottsága az idén még az eddigi kereteket is meghaladja. A kisgazdák érdeklődése nagy-mérvben fokozódik és számos községből az előljá ó;áj, a szö e kezét, vagy gazdakör által szervezve csoportosan utaznak fel a kiállítás tanulmányozására és részben vásárlás céljából is. Élénk a külföldi érdeklődés is, főleg a szomszédos államokból, ahonnan hivatalos delegációk, tanulmányi csoportok és a gazdák köréből sokan jelezték ideutazásukat. *
w *
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem^jzJik.-
»
i
Csány-szobornál
Telefon 207.
Déli gyümölcs, narancs, datolya, mandarin a I e g szolidabb árban
/ t

>931. március 6
TA LAVARMEGYE
HÍREK.
— Ferencesek raresíóban. Zsid községben
február 2S-től március »7-ig bezárólag P. Mátés Mi ír búcsúszentlászlói zárdalónök és P. Apá-tkjr Oszkár, a budapesti angolkisasszonyok in-tér*trnek hittanára <tmnd a kettő volt zala* egerszcfci Lsmcrt szerzetes atya) 8 napi missit^ tartanak a plébánia templomban.
— Rothenrerc lord biztató hvde. A somo-g)i egyetemi hallgatók Koppány vezér torzsé üdvözlő levelet intézett Rothermere lordhoz, aki most a következő választ küldte a törzshöz: Megkaptam üdvözlő levelét és birtqsít-halom Ont, hitem Magyarország óhajainak megvalósulásában rendíthetetlen. Eljön a nap, amikor Magyarország fiatalsága úgy tekéit vkss/a ezekre a napokra, mint a magyar történelem legsötétebb korszakára. Ez az én erős meggyőződésem. Lqrycn bizalmuk, ki.artásuk, a jövő az önöké.
— Ha''álozás. Farkas Ferenc nyug. rendör-kapiJiny 84 éves korában két heti betegeskedés után a nagykaiii.sai kórházban meghalt.
— TI kay Ma-ici a magyar költök szerzői eFt''én. Titka)- Manci, a losonci nótaía, aki a megszállott területen élő magyarság szívvilágát olyan megragadó hűséggel dalolja me^, szombaton, március 7-én, a budapesti Zeneakadémia nagytermében ismét fellép a magyar költők szerzői estjének keretében. "Ez a hir sok" egers/egi és vidéki emberben újítja meg a pár fvvel ezelőtti élményt, amikor az izzó hevü''etii magyar leány a nótaköltészet varázsával forrasztotta össze lélekben az erőszak által széttépett magyarságot.
— A vendéglősök a nfli kiszolgá''ás ellen. Az
utóbbi időben á talában nagyon felkapott lett a vendéglőkben a női kiszolgálási rendszer. Voltak vendéglősök, akik ennek bizpnyos mértékben előnyét látták, azonban a nagy általánosság kárára szolgált ez a rendszer, mert sokan a vendéglősipar megcsúfolását látták benne. A kaposvári vendéglősök értekezletet tartottak, amelyen elhatározták, hogy arra kérik a rendőrhatóságot, ne engedélyezze a nők alkalmazását a vendéglőkben. x
— Analfabéta tanfoham. Kollátszeg községben inkolánkivüli analfabéta tanfolyamot rendeztek, amelyet szép számmal látogattak férfiak, nők vegyesen. Oktató és előadó Szőke István tanító volt, akinek Szciwerth Antal községi jegyző is segédkezett.
— Nagyon gyengéi sikerült a tegnapi országos vásár. A február 14-ról tegnapra halasztott országos vásár nagyon gyengén sikerült, hladó sem érkezett annyi, mint máskor szokott, de vevő sem. Az állatvásárra 1100 darab állatot hajtottak fel, melyből 800 szarvasmarha, 100 ló volt. Mindössze 330 szarvasmarha és
39 ló cserélt gazdát. A kis forgalomnak az az qka, hogy a pótvásáron külföldi kereskedők nem je entek meg. Helypénzekböl 1314 pengő
40 fillér folyt be. — Talán majd a márcitis 23-i tavaszi állatvásár jobban sikerül.
— Megérkeztek a tavaszi cipóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől 12, 16, 2(\, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.30 P.
(
k:
Keimen Pál
cim-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethlen utca 4 sz.
VÁLLAL
(lm- és szobafestést
legújabb bel- éskü földi mintakbai, cgy-szuü es díszes kivitelben. Épület és bútor
á z o I á s t
és fényezést tartós kivl''eibrn.
Oldó árak, költséeveté» díjtalan Vldekre levelezőlap hlva»ra megyek.
Hurokra került a gépügynök, újságíró
és kerékpárügynök.
Álnéven garázdálkodott Za''ában egy kaposváii napszámos.
Kaposvárról indult el kalandos körútjára Bcnecjck József 32 éves napszámos és Csákvá-rott fejezte be credménydús működését.
Ki is az a Benedek József? Csaló, aki a kisemberek tömegét hálózta be és fondorlatokkal többezer pengőt harácsolt össze. Somogy-ból Zalába jött 5 először kíiebb falvakat keresett fel. Poz\án gépeket aJott el egy fövároti gépgyár nevében és ahol csak tudott, előlegeket szedett fel. Nem kért nagyobb összegeket, de''azt talán nem is kapott volna. — Hetek teltek s a pozvai gazdák nem kaptak gépet. Följelentették az «ügynököt», aki nem valódi nevén, hanem Becsekovics József néven működött. Poz\ áról Csácsbozsokra ment, ahol mint egyik budapesti napilap előfizetés-gy űjtője szerepelt. Nem egyszerű ügy-nőknek adta ki magát, hanem újlágírónak és mint ilyen, a módosabb gazdákaKlátogatta meg. A szerkesztő;» úrnak előfizettek az átadott nyugta* ellenében,
de az újság csak nem jött. A becsapott előfae-* tők is följelentették.
Bcnedck-Becsekovics újabb állomása Sármellék volt. Ott kerékpárokat «értékesített», a megrendelés utáni Hét heti szállításra. Előleg kerékpáronként 20 pengő. Sármelléken isösz-szeszedett 200 pengőt és azóta se hallottak róla. t
A harácsolt pénzből Budapesten dáridókat rende/e.t Benedek, éjszakánként mu''atott. At-rándult Rákospalotára is, ahol újabb szélhámosságokat követett el, egyik dunántúli gabonacég nevében. Később Fehér, majd Komárom megyébe mént és tizenkét községben követett cl csalásokat. Csákvárott rajtavesztett. A csendőrség lefülelte és ezt közölték a zalaegerszegi bűnügyi hatóságokkal is. Benedeket a székesfehérvári bíróság vonja felelősségre s azután a zalaegerszegi ügyészségre szállítják, ahol vádiratot készítenek ellene, a Zalában elkövetett bűncselekményekért.
r

— ARRA A KÉRDÉSRE
» feleljen valaki, mi-
''után egynegyedórai lökdösés után keresztül vergődött a Báránytól a megyeházig vezető, emberekkel tömött járdatesten, hogy tulajdonképen kinek kell ez a vásár?
Tele \idéki néppel a járda«- Ott hömpölyög reggeltől késő délutánig, miatta bizony most leéghetne a falu. És a sátrakban ismert si-!ányság(HL_JJ.:sz<jnnégy filléres csecsebecsék, félországot megjárt cukor és csokoládé. Pipere és di.atcikkek, amelyek tönkreteszik a falu megmaradt, csenevész öltözködési jellcgzeics-segiit is. Orvosi vizsgá''atért epekedő, rettentő kellemetlen, rekedt, rikácsoló hangos kínált köszörülócsodák, kézimunkázó készülékek és «rá még ez is, a fene a gyárat»-irodalom.
Azonközben az üzletek legnagyobb része üres. A hűség kedvéért pedig meg kell jegyeznünk, hogy a sátrak között minden tizedik idevaló.
Mintha a falu derék népe, a marhavásár utáta, nem ihatna meg az áldomást a Fehér-képtől kezdve Kaszaházáig, bármelyik vendéglőben. És mintha nem vehetné meg az asz-szony, a lány a cihának valót a boltban. Meg a csipkét, a csörgőt, a cukrot, a játékot, a kaucsukmajmot a sétabottal, meg a módis, szép olvasót, az összes szükségelt nagy gombokkal. ^
Kinek kell tulajdonképen ez a vásár? A kereskedőknek, az iparosoknak nem kell. A népnek, sem anyagi, sem erkölcsi érdeke. Hát akkor csak azért tartjuk fenn, hogy a rengeteg bóvliáruból megéljenek az idegen sátorverök^ Semmi szükség rá, úgy látszik. Legyen mar-ha\ásár és legyen vele kapcsolatos vásárnap, amikor a helybeli kereskedők és iparosok olcsóbb, raktári árújukat kínálhatják boltban, utcán, ahol akarják. De ezt a dolgot meg kell reformálni valahogy. A földreterített rongy nem rezsi. A négy szál lécre feszítetté zsák sem az. Abból a pénzből pedig, amit egv »!><-*n földi, vagy zsákból épített üzlet tulajdonosa a zsebkendője sarkában a városból elvisz, ki lehetne fizetni az iparosok és kereskedők fele adóhátralékát
Mondja meg.hát valaki, minek ez a korzó a megyeháza előtt, a sátrak között?
— Mennyit nyomtak az ökrök? Hcinri József zalaistvándi lakós tegnap két hizott ökröt vezetett a zalaegerszegi állatvásárra. Az ökröket Dukesz Mór salomvári kereskedőnek adta el. Lemázsálták az állatokat, de Heinri kevésnek találta súlyukat s újból megmérette az ökröket, melyek ekkor 30 kilóval többet mutattak és Dukesz ilyen árat is fizetett értük. A kereskedő a mázsálásnál nem volt jelen. Hcinri a zalaegerszegi rendőrségen följelentést tett, ahol nyomozás indult, hogy ki akarta megkáro-> sítani az istvándi gazdát.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplln, legjobb minőségben SchQtzéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
— Börtönre ítélt tolvajck. A nagykanizsai törvényszék Héder János 46 éves rezi lakóst sorozatos lopásokért másfé!é\i börtönre, vad-házastársát, Láncz Ilonát pedig, aki segédkezett a betöréses lopások elkövetésében, 8 hónapi börtönre ítélte.
— Időjóslást Jobbára derült idő várható, erős éjjeli fagyokkal.
^ RÁDIÓ.
Péntek, március 6. 9.15: A Postászenekar hangv. 9.30: Hírek. A hangv. folvt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás.'' 12.5: A háákvartett hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piad árak. 4: Mesék.. 5: Tót-magyar lecke. 5.25: Kiss Béla és cigányzenekarának hangv. 6.30: Magyar balladák. 7: A rádióvétel helyi zavarai ¿s azok leküzdése. 7.25: Az Operaház «Hugenották» előadása. Utána időjelzéa, időjárás, hirek. Majd Szabó Guy László jazz zenekarának hangv.
A zalaegerszegi kir. törvényszék. Ke. 307-1931-2.
HIRDETMÉNY.
A zalaegerszegi kir. törvényszék közhírré teszi, hogy Rothauser József za''abéri be nem jegyzett vegyeskereskedő kérelmére a kény-szeregy ezségi eljárást megindította.
Vagyonfelügyelőül a kir. törvényszék Tanácsa dr. Nagy Imre zalaszentgróii ügyvédet rendelte ki.
Elrendelte a magánegyezségnek az Országos Hitelvédő Egylet közvetítésevei való megkísérlését.
Hitelezőket felhívja, hogy követeléseiket 1931. évi március hó 20. napjáig az 1410— 1926. M. E. rendelet 52. szakaszában meghatározott módon (írásban, a követelés keletkezésének, lejárati időpontjának és jogcímének megjelölésével, esetleg váltófedezet, zá- 1 logjog, \agy egyéb biztosíték fölemlítésével) és a 70. szakaszban meghatározott jogkövetkezmények (szavazati jog elvesztése) terhe alatt az Országos Hitelvédő Egyletnél jelentsék be, hogy a netán létrejött magánegyezség tekintetében fcnná.ló esetleges észrevételeiket, ennek a Budapesti Közlönyben történt közzétételét követő 13 nap alatt az Országos Hitelvédő Egyletnél Írásban nyújtsák be, — s hogy magánegyezség létre nem jötte esetében a bejelentett követelések után járó illetéket a kitü-tuzendó egyezségi tárgyalás határnapjáig rój-ják le.
Az eljárás megindításának joghatálya 1931. \ évi február hó 21. napján áll be.
Zalaegerszeg* 1931. február 20.
Dr. Pénzes László sk. kir. törvényszéki biró.
A kiadmány hiteléül:
Llppa, irodatiszt.
UHui»Horo|>«» «•''•»• kIMA: KUtS A00ST0N. r.í.ti, •(•rtMitS: «TkVetTCR HfrE* jAnO*. rlawikati-i: Pf 5 TVY Pil *r.

ZALAVARMEGYE
1931 március

Tavaszi kabátujdonságok a legszebb választékban
/

/

m .''^vv.^
/
v
.Wíí*''''
a V r
* ''V
Schütz Áruház
Zalaegerszeg.

Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Telelőn: 131.


X. évfolyam.
HiaeoerMeg, t931 Harcias 7 Szoitbat.
Ara 12 fillér. 54 szám
ZÄLAYÄRMEGYE
POLITIKAI NAPILAP
Megjelen* minden hCIkfíznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér I. Telefon: 131

Európa gazdasági élete, Amerika és Oroszország
malomköve között őrlődik.
A Ház ülése.
Budapest, március 6. Az iparfejlesztési javaslat képviselőházi vitájának ma
Esztergályos János volt az első szónoka, aki azt mondotta, hogy a kormány a javas at benyújtásával csak hangulatot akar kelteni a közelgő választásokra, mert az egy-ségcspártnak szüksége van a kisiparosságra. A javaslatot nem fogadja el.
F r ü h w i r t h Mátyás hangsúlyozta, hyjy az iparfejlesztéssel komolyan kell foglalkozni. A benyújtott javaslat nagyon helyes úton jár, mert az 1907 évi iparfejlesztési törvény határai között mozog. Szomorú, hogy a háborús nemzedék fiatalsága nem tud elhelyezkedni s a mai nehéz viszonyokkal megbirkózni. Ezeket az ifjaikat pártolni kell s lehetőleg ipari pályán kell őket elhelyezni. Végül a kézművesipar támogatását és a kiiipari hitel mielőbbi megoldását sürgette. A javaslatot elfogadja.
Beck Lajos rámutatott arra. hogy gazdaságpolitikánk első fontos feladata, hogy a mezőgazdasági termékeket e. helyezhessük. — Most folynak a kereskedelmi tárgyalások Ausztriával és Olaszországgal, de bizonyos, hogy a megegyezésért a magyar iparnak súlyos á akat kell fizetnie. Nem lehet eléggé hangsúlyozni, hogy mennyire szükséges az ipar támogatása. Gondoljunk csak a szovjet manővereire, amely veszedelemmel fenyegeti az európai á lamok gazdasági életét. Anglia — amely nem akarta ezt belátni, — most a saját bőrén keserűen tapasztalta. A szovjet 10.000 tonna szappant és 5 millió darab izzólámpát > itt be Angliába és ai ár egyharmadáért adta el. Az oroszromboló gazdaság-
politikája és Amerika védővámos elzárkózása Európában mindenütt válsággal fenyeget. — Európa gazdasági élete Oroszország és Amerika malomköve között őrlődik.
Magyarországon a helyzet mindamellett nem kétségbeejtő, mert megvan a lehetőség, hogy a bajokat orvosoljuk és az ipart - tovább fejlesszük.
Fokoznunk kell a belsóMermclést és a kivitelt. Ezzel szemben csö''kkenterti kell a beho-za''.alt. Magyarországba rengeteg fémet, gyapjút, selymet, pamutszövetet és papírárut hoz-nalk be. Az iparfejlesztés sikere attól függ, hogy a (kormány tudja-e és akarja-e felruházni az iparfejlesztési alapot. t*
Kray István báró hangsúlyozta, hogy a ¡kisiparosságot minél nagyobb mértékben kell támogatni a közszállításoknál. Utalt arra, hogy a munkanélküliséget lényegcsen lehetne csök-(kenteni, ha megkezdenék az építkezéseket. Fontos a magánépítkezések megindítása is. Ezután részletesen birálta a javaslatot és leszögezte;^ hogy a javaslat a gyáripar boldogulását biztosítja, de a Ikézművesiparosságot is támogatja. A javas''atot elfogadja.
Usetty Bé''a szerint először az iparosofc megsegítését kellene szőnyegre hozni s csak azután az iparfejlesztést tárgyalni. Végül az állami üzemeik ellen foglalt állást, amelyek a magánvá la a''.cVknak veszedelmes konkurrcn-sci. A javas''atot elfogadja.
Az ülés 2 óraikor befejeződött és a Házat keddig elnapolták.
Üzlelet kötött Zalaegerszeg és Kőszeg
a régi Diisel-motona és tartozékaira.
IVnteken délelőtt Zalaegerszegre érkezett Jambiis Lajos, Kőszeg város polgármestere, Nagy Mik''ós polgármesterhelyettes és Schla-ma linger Ottmár villamosüzemi vezetómérnök. Útjuk cé ja a Zalae;;e s/cg \ áros tu''ajdonát Képező régi Diesel-motor, áramfejlesztő dinamó , és tartozékainak megvásárlása volt, amiről már régebb idő óta folytak tárgyalások. Czobor Mátyás polgármesternél folyt a tár-a tüzes, hangos tárgyalás, mondhat-
juk így, — mert a zárt ajtók mögül me&sze kiha.latszott a szívós kapacitálás, érvelés, afku, amint a két város képviselete délelőtt tjz órától délután fél kettőig gyúrta az árat le és fel,-míg végül 18.000 pengő körül, mindkét fél megnyugvására, megtörtént az egyezség.
Az "üzlet fix. A fizetési feltételek Zalaegerszegre nézve kedvezőek, de Kőszeg sem panaszkodhat. Az átvétel három hónapon belül megtörténik.
Amit sokan neitfj tudnak, de amit mindenkinek
tudnia kell.
Az ország területéről érkezett vendégeinket is be kell jelenlenűnk — Mennyibe kerül valakinek a lakáscíme ulán való ludakozodas?
Köztudomásu dolog, hogy a belügyminiszter
a bejelentési kötelezettséget.kiterjesztette az
egész ország területére. Valamennyi rendőrségen, tehát Zalaegerszegen is felállítottak ^ hejelentőhivatalt s az már annak /rendje-módja szerint működik is és pedig a kartotékrendszer alapján.
Nem mondunk azonban újságot, ha meg-írjuk, hogy Zalaegerszegen (valószínűleg mas kisebb városokban is!) a lakosság tulnyomo részének fogalma sincs arról, minő kötelezettségek származnak a bejelentő hivatal felá.li-tásából s hogyan működik ez a hivatal? Persze
a hirdetményeket, a hivatalos falragaszokat % »
a''ig olvassa el valaki, a dobszót se hallgatják meg az emberek általánosságban. Szükségesnek tartjuk tehát, hogy a közönséget egyes foptosabb dolgokról tájékoztassuk a bejelentő-hivatallal kapcsolatban.
Mindcneke''őtt tudomásul kell vennünk, hogy a vidékről érkezett s éjszakára is hozzánk beszálló vendégek fogadása többé nem magánügye egy-egy családnak, hanem a bejelentő-hivatalnak, tehát a rendőrségnek is tudnia kell arról. Bárhonnét, akár az ország területéről, akár a külföldről érkezik hozzánk valaki, ha csak 24 órára is, azt tartozunk a rendőrségen (földszint 6. ajtó) bejelenteni s a távozás
pH I
alkalmával szabályszerűen kijelenteni. E célra szolgál a sárgásszürke bejelentő- és a zöldes-szürke kijelentő-lap. tgy-egy darabot nyolfc fillérért lehet kapni a rendőrőrszobán^Ha én magam utazom el valahová, de a távollétem időtartama nem halad meg három hónapot, akkor nem kell magamat kijelentenem, csak azon a helyen kell magamat bejelentenem, ahová érkeztem. Három hónapon túli időre való eltávozásnál azonban magamat a kiindulás helyén is ki- s visszatértem után ismét be kell jelentenem.
Cselédemet az új rend szerint nem kell a Társadalombiztosítónál beje''entenem, mint eddig. Elég, ha a cseléd a rendőrségen be vao jelentve, a rendőrség hivatalból teszi át a bé-jelentést a Társadalombiztosítóhoz.
Mennyibe kerül az ismeretlen lakáscím után való tudakozódás és milyen formák között történik ez, ezt is jó, ha tudja az ember.
Mondjuk például, nem tudom, hol lakik Tóth István fuvaros. Szükségem van aTakás-címére föltétlenül. Elmegyek tehát a bejelentőhivatalba s ott tudakozódom. A felvilágosítást nem kapom meg ingyen, szívességből, hanem 48 Fillért kell előre leszúrnom. Utólagos fizetésre, vagy pláne «hozom»-ra nem lehet igényelni felvilágosítást. Mikor a pénzt lefizettem, akkor utánanéznek a kartoték-szek-rényben» Tóth István lakásának s a címet lakcim-tudakoződó lapon fogják velem közölni.
De tegyük föl, hogy valaki levélben kér felvilágosítást. Ez esetben az a reitd, hogy a bejelentőim atal ajánlott levélben küldi el a postára a tudakozódó lapot, amelyet aztán maga a pósta kézbesít ki a félnek. A lakcímtudakozódó Un kézbesítéséért azonban 1 pengő 25 fillért kell leguberálni.
Mint látjuk tehát, az érdeklődéseket szigorúan meg kell Fizetni. Szerencse, hogy kevesen szeretlek fizetni s így alig hisszük, hogy ■ bejelentőim atalban nagy munkatorlódást fog okozni a tömeges érdeklődés.
Gyümölcsfavédelmi
tanfol\am Barabásszegen.
A földművelésügyi minisztérium — az Alsó-dunántúli Mezőgazdasági Kamara közbenjötté-vcl — Göcsejben négy körjegyzőség területén (Nagylengyel, Petrikeresztúr, Barabásszeg és Csonkahegyhát) té i gyümölcsjdvédelmi tanfolyamot rendez. Barabásszegen március 2-tól március 7-ig tart a tanfolyam, melynek vezetője Köpe Dezső oki. fókertész, föld-mívesiskolai tanársegéd. A tanfolyamnak a körjegyzőség lakósai között igen nagy népszerűsége van. Délelóttöként egy-egy gazda gyümölcsösében t gyakorlati oktatás folyik. A rokonszenves tan folyam vezető alaposan és részletesen ismerteti a gyakorlati gyümölcsfakeze-lést, a csemetencvéléstől kezdve, a szemzésen, oltáson, téli és nyári faápoláson át egészen a gyümölcs szüreteléséig. Esténként a tanfolyam résztvevői az iskolában gyűlnek össze s itt elméleti oktatást nyernek. Ilyenkor az iskola^ hatalmas terme zsúfolásig megtelik érdeklő-^ dökkel. A helybeli népművelési bízottság is bekapcsolódott a munkába, amennyiben újonnan szerzett vetítőgépjén idevágó vetítettképes előadásokat rendez a tanfolyam résztvevőűiek az esti, elméleti oktatások keretében. A tanfolyam hallgatói pedig szorgalmasan figyelnek, jegyeznek. Göcsej életében ez az intenzív gyümölcstermelés, a gazdasági fellendülés új korszaka. Talaja, klímája szinte predesztinál/a Göcsejt a gyümölcstermelésre. A gaz''dák is kezdik ezt belátni s mind nagyobb lendülettel látnak hozzá gyümölcsösök létesítéséhez.
/
/
ZALAVARMEGYE
M31 március 7
A polgármester ujabb felhívása a város közönségéhez az inségakció támogatására.
úgy mód adódik arra, hogy a feltétlenül segélyre szorulókon segítsünk és a pusztulástól megóvjuk őket.
Szívügynek kell tekinteni ai Inségakciót, tudni kel, hogy sok száz anyát, gyermeket kíméltünk meg máris a sok szenvedéstől, amit a nincstelenség okozna és ezután is ott -kell lennünk azok melle.t, akik a sors mostohasága Folytán segítségünk nélkül cl.esznénck.
Kérve-kérem városom megértő lakosságát« hogy c íe kérésem utan fokozottabban siessenek az ínségakció sze.enesétleneínek segítségére és módjukhoz, anyagi viszonyaikhoz képest adakozzanak szegényeinknek. A társadalomnak módot kell taálni arra, hogy megsegítse azokat a jobb sorsra érdemeseket, akik önhibájukon kívül jutottak a legrosszabb körülmények közé.
Eizom abban, hogy ezen fe''kéréscm visszhangra ta al és városom közönsége lehetővé teszi számunkra akciónk eredményes í nább-múködését. Nemes adományaikat kérem az ínségirodába (Tüttőssy-utca,'' Petőfi utca sarok) vajy a városi számvevőséghez juttatni szíveskedjenek.
Jk tél közeledtével egy ízben már felkértem Za''aegerszeg áldozatkész közönségét arra, hogy az országosan létesített inségakdó ered-mén ves munká kodása érdekében hozzon meg minden íehc:ó áldozatot á nyomorgó és küzdő, dolgozni akaró, de elhelyezkedni nem tudó magvar testvérei érdekében. \
Sajná''attal. tapasztaltam azonban, hogy (irsada om, egyét-Jirmesle kü adakozókat leszámítva, nem mozdult meg o''yai i.?é tékfcen, amint az kifánatos és eredményre vezc''tö lett volna. T¿jés tudatában vagyok annak, hogy városom lakossága épen a nagyarányú és sokféle igénybevétel által csak mérsékelt anyagi hozzájárulással segítheti célunkat, de tekintettel a szegénykataszter összeállításánál tapasztalt nagy nyomorúságra, a munkanélküliek nagy számára és az ínség nagy mérvére, kénytelen-, vagyok újból felkérni a város minden polgárát, hogy bár anyagi" megerőltetés mellett is. siessen filléreivel segítségünkre.
Nenr kérünk, hisz nem is kérhetünk senkitől nagy adományokat, csupán azt szeretnénk elérni, hogy míridenki tehetségéhez képest hozza meg áldozatát a nemes cél érdekében. Bi/íosan állíthatom, hogy ha filléreket bár, de minden polgá.a városomnak á.dozni fog,
CZOBOR MÁTYÁS, polgármester.
A szépségversenyek ellen
Ha annak a bizonyos, hetenként megjelenő lapnak strand szépe», ^legszebb térd*, «legszebb anyajegy» pályázatait figyelemmel kisérjük és a különféle, mozivászonról tanult pózokban lefotografá t nőegyeJckct végigvizsgáljuk, szinte élesen meg lehet határozni azt a bizonyos társadalmi réteget, ame''.vból t* hölgyek va''amennyijc, kivétel nélkül, kikerül. Ennek a sorsá.a! meg nem e.égede.t, szatjes-mi jóbe, dpőlelsőrész ragasztásba, kalapfcrmá-lásba. gépírásba beleunt női lelki proletáriá-tusrak jól ismeri a bensőjét Waleff & Co. — Érvényosüíci! Nagy nő lenni! A sok meg nem .értett individuum, színpadi és mozi. ike.ek példája nyomán, eget és csillagokat ke.es. Ostobák. korlátoltak, félműveltek, teljesen egyoldalúan, a nagyvilági, félvilági élet titkai és csodái felé érdeklődők e9 ha egyetlen egyszer viszontláthatták a fényképüket, mint akceptálását nem mindennapi, környezetükben nem méltányolt szépségüknek, ha-Wcgteliették ezt az első lépést a képzelt közfeltünés f?lé, akkor megverte őket az Isten. Ezeket akkor már ének, okos iránymutatások nem gyó.U mej.
A tévedésből közéjük került és a*rwá t Simon Böskék Intelligenciája, okos, józan ítélőképessége igen nagy ki.étel. A tömege fej nélkül megy. Veszíteni valója nincs, csak nyerni valója. .
No de a nói hiúság^remikivüli méretekre dagadhat, ha piszkálják s^tülekedö Magdák, Maryk, Cucyk/Mucyk példája ma~raár a lej-disztingv áltahb'' uri házakba és a legjózanabb polgárszobákba is bebombázza baci.lusait. És a nósereg mind nagyobb tömegben tiporja és tépi egymást a nagyképű zsűrik elé és Mr. Waeffe mind erőteljesebben röhög. Erre meg is van minden joga és oka.
Nekünk azonban i;t, a vidéken, akik a női lélek egészséges, modern fejlődése helyett, ag-
gódóan látjuk az-elferdülrecket, nem lehet lénycgte''en, hogy leányaink a zsüri-^eszk/ik felé gra.i.á''.nak-c, vagy'' a jóravaló,^művelt magyar asszonyi hivatás fe é. Ha a falusi boltos leánya, meg nem értettségében, WT regény nyomán, álmodik, hát álmodjék. De az á''omragályt meg kell állítanunk, mert a nagy férfiharcokhoz, amik a portánkon várnak ránk, olyan józan scgító.a.sakra van szükségünk, akiknek még az álmáig Sem mennek túl az á.talunk nyújtott lehetőségeken.
Ezért üdvözli minden komoly ember örömmel azokat a megmozdulásokat, amelyek a rendszeresített női árúmintavásárok ellen irányulnak. A szépségverseny óriáji Je.ki rom-bo ást végez. Az ember abszolút é. fékeinek, a tudás, a művészet szépségeinek elébe Ht^yczni ,a legrelativabb szépség si á ty értéke.t, a bőr-felszínen, tápláltságon és kDzmeluai raffiné-iián múló, di.at szerint alakuló nói szépséget, melynek egyedül csak a s z c m a: i é.ó-ti á a, olyan lelkiismerctlenség, annyi, a csúnya üzlet, hogy ez ellen valóban minden kultúr-embernek harcolnia kell, mert kis és nagy \i ágokat dönget a veszedelem.
A diákszöve ségek egyes fiata''os kilengéseit néha nem nézzük jó szemmel, de a legnagyobb elismerés: érdem U at á .ás.''ojla.ásért, a szépségversenyek ellen. A debreceni «Turul» bajtá.si szövetség megkeresésérc az ország összes egye.emi vá osainak baj.ársi szövetségei bojkottmozga mat indítanak nemcsak Mr. Waleff felhajtásai, de minden más szépségversenyeién. A mozgalmat az egye.emék ta.;ár; karai is melegen támogatják. A jövőben az egyetemi városokban társadalmi bojkott alá helyezik azokat a lányokat, akik valamilyen szépségversenyen résztvesznek és irtőhadjárat indul minden ilyen természetű női csődü.et ellen.
A szépségnek száz módja van az érvényesü-
és ol.son aka unk vá ár tini, fel veressük ^ a SCHÜTZ ARUHÁZAT.
lésre, zsűri előtti fürdótrikó nélkül. És a moly nőknek is be kell látni, hogy a fentírt mozgalmat nemesek az egyelcmi vá osokra, de ir.iiden fa ura ki ke Lene terjeszteni. Ehrenfeld MaTda ko:s aks''.égyeaító tárgyalásán a te.em zsúfolva volt fiatal nőkkel. £s mikor híre ment, hogy egy kép»ise''ö a tá gya''ás ügyében iiter-pellál, a ^képviselőház karzata megtelt fiatal leányokkal. Ilyen je''ensé^ek mellett a férfi nem mehet el tétlenül. Eljövendő családi élete érdekében, még ha ö maga se jobb, — véde; keznie ke l.
J
a legizlete^bb, ^
különlegességek '' ■
a legkiválóbbak, \
kávékeverékek j
a legzamatosabbal^. \
\
s Sima, töltött és csokoládés kekszek 5
y ■ nélkül a tea nem izük. ■
■ A S Déli gyümölcs, narancs, datolya, matv- "
^ ® darin a t*e g s z o^l i d a b b árban - 5
, A Csány sxobornál -- ■
Telefon 207. ■
i———-----------------------i
r a
Kikövezik Tapolca . főutcáját.
A Ta-io''ca főutcáján át.onu''ó állami útszakasz, me''yet az ó iási.á növekedett autóforgalom miatt alig lelie.ctt tfias''náliiátó állapotban tatani, kiskorkakó-burkb atot kap s esze! Tapolcai városnak régi, indokolt óhaja valósul meg.
A búrko''ás terveit a zalaegerszegi állam-epí.észcti hiva al régebben elkészítette, de a ki i e''.:c nem került eddig sor. M^>st a kereskedelmi min''-szter elrendelte az útszakasz köz-i íazga ási bejárását, amelyet március 23-án tartalak meg a mi liszter, az államépítészcti hi.a:£\és a város kiküldöttjei.
A bejárás c''rendéíesc valószínűvé teszi, hogy a kövezést''még az iáén, a nyár előtt végrehajt.ák és ezze megszűnik az a lelietetlen állapot, amely Tapolca főutcáján eddi? uralkodott. C
Elfogo''t i\ csend^rséij
et»v 7aIni vnl''óh « M»x»:ót.
Egyed Márton mi idszentkál''.ai lakost nagyon szorították az adósságai és ezért váltóhamisítás útján szerzett majának pénzt. — 0;a ecz Jenő bá;sliejyi akas nevével három vá lót hamisított, amc.yck ellenében sikerült is neki a tapolcai pénzintézetekben kölcsönhöz jutni. ''süt/
A hamisításra %ak most, egy negyedév múlva jöttek rá, amikor a váltók lejártak s ir.cj ke lett volna a''.okat újítani. A pénzinté-ze ek a e á ati é.tes téseket ki ;üldték Oravecz-''iiez, aki a legnagyobb csodá.kozására kljelcn-te.te, hogy a jelzett váltókat ó soha nem írta aá. Azonnal megtették a fö jelentést a tettes ellen, akit hosszas nyomozás után a tapolcai csendőrök Dombóváron el is fogtak.
Péozcs''náló gépet árusított
Iglau, márciusOÍrl''Tlau kornyékén megjelent egy szélhámos és 500—800 csehkoronáért kis gépezeteket adott el, amelyekről azt állította, hogy c*űi ti''.koronások készítésére alkalmi-A gépből töké.etes tizkoronás jött ki, naponta egy, de ez csak öt napig tartott. Kiderült, hogy a szélhámos öt darab valódi tíz koronást tett a gépbe, amiért ó 800 koronát kapott. A rendőrségre tömeges följelentés érkezett a szélhámos ellen.
''Elítélt csaltft.
Budapest, március 6. A büntető törvényszék Rejöd''jcnó dr. ügyvédet és feleségét 24—24 rendbeli csalásért, Madarász Jánost V rend-beh csalásért 2-2 évi fegyházra ítélte. *
iM3l. márciu* 7 --1-i--
Naplójegyzetek.
Farkas János 48-as honvédszázados sirhal-mán gyönyörű fehér márványk? emlék álott. Az em''ékkövet kegyeletien kezek (vajy taán a szélvihar) letaszították és darabokban hever a sirhalom körül. \
Bizony már jó néhány hónaija, hogy ezt az esetet az újságban szóvátettük. Azóta folyvást figyeljük, mi lesz a sorsa a lerombolt emlékkőnek. Mcgá lapítjuk, hogy eJdij még nem lopták el a darabokat, ősztől ta.aszij nem tűntek c! szörén-szá án. Valóm iue? azért, mert a télen meghoz ák a szigorú temetöfsza-bályzatot. Eszerint a teme őket esik a délutáni órákban leltet látogatni. Mis időben az élőknek ott ta tózkodás, kóborlás szigorúan tilos, kihágás. H )gy a rendszabá y megtartá.át mi-ve! biztosítják, azt bajos meghatározni, ört-állót nem lehet lámpával se la''álni. Tény továbbá, hogy a temelőkapuk a \i os időben js nyitva vannak, ta á:i bizony be se leltet már csukni a rozsdaeltc vén vaskapukat. De ha becsuknák is,, mi haszna volna, mikor ott lehet bemenni áremelőbe, ahol éppen ki-kinek tets.ik!? A régi temető falai több helyütt leomlottak, a tégla egy részét la>sankéntVoroz-zák, a más része még össze-.issza halomban hever. Ez a régi temetőre vonatkozik. Az új temető kapuját pe íiz még ke.ésbbé érdemes becsukni. Mert.minek oda a ¿árt kapu, vagy akár a nyitott is, ahol még kerítés sincs?
De, momlomr mindazáí''al rend varrja temetőkben, csak a kánya, a Jászok szokták a halotti csendet megzavarni. A .kányahúsból tudvaevőleg kitűnő levest lehet főzni. Érthető tehát a vadászat. Kevésbbé érthető azonban, miért nem a nagy szabadban keresik fel a káiyale.esre pályázók a vadászterületet, miért épen a temetőben?
Tartsa szerencséjének az, aki nem szejimeg a temetői rendet és csak a megjelölt órákban látogatja meg halottait. M:rt cgvél ként nem garanlá ható, hogy a nicgá lapított órákon innen és azokon tűi garázdálkodó kányavadá-szek miatt ép bőrrel kerül ki a temetőből.
Azonban elkalandoztunk a tá gytól. Maradjunk csak ott, ahonnan kiindu t cl Írásom kezdete, farkas János 48-as szabadsághős síremlékének darabjai tál. Körül e igenek bennünket a híres március szellői. Mir a küszöbön integet a 15-ike, amikor nem győzünk eleget visszagondolni Kossuth Lajos katoná ra, akik a szabadság zászlaja alatt meneteltek a szabadság e''nyom ói ellen. Legendás idők legendás hősa''akjairól beszélünk. Koszorút fonunk homlokukra és imáJságba foglaljuk nc.ükct. Szónokok vagyunk a javából: csakűgy röpködnek ajkunkról a költői ihlet aranymadarai és csakúgy dörögnek öblös torkunkból a ncgy-venkettes ágyuk.
Emellett cselekvő magyarok is vagyunk. Amit/mondunk, azt meg* is testesítjük. Ha például azt mondjuk, hogy becsüljük me^ a szabadsághősök emlékcze.ét, akkor azonnal kimegyünk a temetőbe és fölrakjuk, visszaállítjuk Farkas János honvéd kőemlékét.
Ebben az egy szabadsághósben cselckvóleg megtiszteljük va''amcnnyínek az emlékezetét.
Mert ha nem teszünk így, akkor botránkoztatunk. Botránkoztatjuk a példa.áró i júságot.
Azonkívül hálha bevetődik szemlélődni a temetőnkbe vaami idegen ors.''ág fia! Néz, nézdegél s elgondolkodik a darabokba szét
Z A L A V *R M E G Y E
dobált fehér márvány előtt. Elolvassa, hogy a da-abok az. ó egészükben egy magyar szabadsághős hamvait jelölték. Szép következtetést von le rólunk: hát ezek a magyarok saját ma,Mik se kényesek a hőseik iránt való kegycletérzésre? - Miért * várják akkor azt az idegenek ól?
NcrtKjccrül tán öt pengőbe se a kegyelet adója. i
A hi a a''os város ncrn lesz szegényebb, ha az em éket helyreállíttatja. De gazdagabb lesz — a példaadással. ,
Szal ad-e remélnünk, hogy a márri s, a dicső má i :s rendet csinál a temetőben?
Ar za actemetőben egy 48-as szabadsághős sírhalma körül
Pesthy Pál dr.
P ric« árak Za''aesfcrsze?en
A pénteki hetivásár alkalmából az árak a -kö c ke ókén a akultak: bab k''j 30 f, mák kg 70-80 f, dió k i 0.93-\1 P, f)khaTvma 53 f, vöröshagyma kj 22—24 f, sárga é;a kg 30 f, zöldséi k* 43 f, saa a\Jb. 12 f, fejeskáposzta db. 20-30 f, savanyukáposzta 20 f, kel-kánor.^ 23 f, burgonva k^ 5—6 f. kar.io. db. 30-40 f, tyúk db. 2-2.50 P, c.;i ke db. 3—4 P, sovány Ha:sa 2.50 -3 P, hízott kacsa 5-6 P, so ánv iba 5-6 P, hízott líba''9-12 P, szopósmalac 7—8 P, tej !i e je 14—16 f, tejfel 44—50 f, túró k? 30—40 fi lir, vaj kg 2 60—3 l>. tojás db. 7—8 f, alma kg 70-80 f, aszalt szilva 60—70 f, rnarlia c''eje kj 1.80 P. marha hátú ja kj 2.— P, borjú c e e 2.80— 3.40 \\ borjú há u ja 3-3.40 P, sertcs''iús kg 1.80-2 P, zsír kj 2.20—2.40 P, háj 2.-f P, zsl szalonra 1.60\-L80 P, kolhászlé ék 2 60 —3 P, ponty, csu/íaTZt— P, szé ía 6—6.50 P, lóher 6—6.50 P, lucerna 6—7 P, alomszalma 4 P, zsuppszalma kévéje 80—90 fillér.
Félbcs''a ailak a magya''-sszlrát tűrgyn''ásoTT.
Bécs, má''cius 6. A magyar-osztrák keres-''kede''mi tá gya''ásókat felfüggesztették és a magyar dtcáuscft visszautaztak Budapestre. A iá gv jósokat tiz nap múlva Bécsben folytatják. ''
Ti''os a Inivédség ruháját kSIcsőnaítol.
Budape''t, má cius 6. Vitéz Gömbös Gyula honvédelmi mintezler megtiltotta, hogy a honvédség, vajy d monarchiabeli ''katonaság ruháit színházaknak, mulatóknak, filmva.lalatok-nsfc kölcsönadják.
öngyilkos lett a ka''ocsai főjegyző.
Budapest, márius^Ó. Az egyik fővárosi gőzfürdőben Jagoda Antal kalocsai főjegyző a ba karján felvágta az ereket. A mentők súlyos alantban a Rókus kórházba szállították. Az olasz képviselőház a e''nöke Budapesten.
Budapest, március 6. Emilio Bodrero egyetemi tanár, az olasz képviselőház alelnöke, feleségé, el együtt Budapestre érkezett. A Keleti pályaudvaron K ebelsberg Kunó gróf-kultuszminiszter üdvözölte az olasz vendéget a magyar kormány nevében.
Influenza-járvány Angliában.
London, március 6. Az angolországi influenzajárvány veszedelmes méreteket öt. A múlt héten 37, ezen a héten pedig 59 haálos áldozata volt a járványnak. Snovvden kincstári kancellár is influenzás és á.lapota súlyos.
Olcsó kölcsönök
(
\
felvehetek,
betétek
" legelőnyösebben elhelyezhetők
a „Vármegyei Bank"-nál
Zalaagerszogan. • varmegye h a > a t> a »
HÍREK.
— Va''lásos est. Vasárnap, március 8-án esti fél 7 órai kezdettel rendezi az Evangélikus és Református Nőegylet harmadik vallásos estjét j^z .Evangélikus Ház nagytermében. Ez al-Ua''ornmal Molítórísz János ost.''fyasszonyfai lelkész, e/. esperes tartja az előadást.
"— Li::áls előadás. A gimnáziumi Diákszövetség tervedet szerinti utolsó előadását vasárnap, 8-án, délután fél 5 órakor tartja a tornateremben, a következő műsorral: 1. Szaval Szecskay Dezső gimn. tanuló. 2.'' a) Srhu- • mann: Traiumerei, b) Részlet Brahms V. ma- f gyar táncábó. Hegedűn — harmónium ksé-rettel — előadja Bá int Béla. 3. Farkas Béla dr. orvos ismeretterjesztő előadást tart: «Az ínfluenzá.ól». 4. Sza.aJ Király György. S.Horváth József és öjányzeneka.a újabb magyar nótákat játszik/6. Duzár Imre dr. cigányzene --kísérettel .magyar dalokat énekel. Belépődíj ,nincs, önkéntes adományok diákjóléti c Olt szolgálnak. 1—2
— Göcsejek kertészkedése a 16. században.
Vasárnap, március 8-án este fél 7 ólaikor tartja jneg Sümcghy József nyirespusztai fö[d-tirtcJkos a zalaejerszeji Gazdakörben az elő-1 adását, ,amcly farsang vasárnapján különböző akadályok «miatt elmaradt. A tárgy, amelyről Sümeghy beszélni fog, igen a/iiálmas arra, hogy nemcsak a gazdák, de mindazok figyelmét fe keltse, akik az á talános vagy részletes gazdasá ;i kérdéseken ki.ül műve''ódéstörténcti dolgok ¿*áit is érdeklődnek és akik különösen Za''a máit ját a szívükön hordják. A 16. századbeli magyar kertészkedésről esik majd szó s ebben a s/c esebb kere ben különösen a göcsejielk—-kértészkedésére fog kiterjedni az előadó. .Eizonyáta a''ig aksd köztünk, aki hallott jnár va''amit arról, hogy a folyvást csúfolt Göcsejnek a múltja gazdasági tudásban e''.őre-ha''adottabb volt, mint a je.ené. Qku ás szempontjából is ki.ánatos tehát, hogy m;nél többen vegyenek réizt a vasárnapi előadáson.
— A ta a zl üjdjmáíck bizonyára érdeklik. Tekintse me* a Schütz Arűház k''rakútait.
— A Zalaepersze"I Izr. Nőegylet nagy jelmezes és műsoros estje a Bárány szálló nagytermében szombaton este fél 9 órakor kezdődik. A rendezőség kéri a közönség pontos mcgje''enését, mert a helyek iránt igen nagy az érdeklődés, ami érthető is, mert egy, Zalaegerszegen meg nem látott, látványos éssző-rakoztató re.ü kerül bemutatásra, ezenkívül több művés i, egyúttal szenzá.iósan érdekes számot adnak elő. Vendégeket szívesen lát a rendezőség.
ZALAVARMEGYE
- — Ipart estű''eti tagok figyelmébe. Az 193! évi tagdíjkivclés ai ipartestii et irodádban közszemlére van kitéve. Sa,át érdekében áll minden testületi tajnak, hogy azt megtekintse s esetleges észre /ételeit március 8-ig megtegye, mert későbbi felszólamlásokat nem veszünk figyelembe. Elnökség. 1-
— A fes öiraros''áí országos szervezkedése.
A fővárosi fcstőipari ipartestu ct elhatározta, hogy az ország feslöiparosságát egy táborba gyűjti. Szeged, Debrecen, Győr érdekelt iparossága már jelentkezett a mozgalomhoz és most átirattal fordulnak az ország valamennyi városában levő fcstóiparossághoz, h^gv saját érdekükben csatlakozzanak a mozgalomhoz és lépjenek be az alakítandó országos szövetségbe.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmntákban már P 1.30-tól.
— BeszüntettÉk pár napra a zalaegerszegi gyümClrsfavédelmi tanfolyamét A nagy látogatottságnak és érdeklődésnek örvendő zalaegerszegi gyümö''csfavédelmi tanfolyamot a beállott hideg időjárás miatt néhány napra az előadó kénytelen volt beszüntetni. Most folytak ugyanis a gyakorlati bemutatók (pénteken Kováis Ferenc gazdaköri elnök birtokán), amit az időjárás teljesen lehetetlenné tett. Remélhetőleg néhány nap múlva enged a kemény-hideg s akkor a tanfolyamot újra megnyitják. Erről az érdekelt gazdákat lapunk útján is értesíti a tan folyam vezetőség.
— Kedvezményes utalványt kap mindenki az Edison mozi szombat-vasárnapi előadásán. Mindenki kérje, mert mindenkinek já: a jegye mellé az utalvány, mellvel szerdán, 11-én bármely előadásra 40-6D-70 fillérért válthat jegyet. — Szpmbat-vasárnap csodálatosan szép, világsikerű filmoperett megy. 1—2
— Fa-aíványckat ajánlott fel a kormányzónak. \ Nádi István, a keszthelyi Festctics-urada''óm újmajori gazdaságárak gyalogbérestT két da-ab ''30 cm magas seredet faragott'' ki fából, melyek virágdiszitééektól ékesek. Nádi a faragolt serlegeket felajánlotta Magyarország kormányzójának.
— Tűzesetek. Csütörtökön délelőtt lá^yú-ladt Má. kus Antal rábakecskédi gazda házának teteje. A nagy szélben a tűz gyorsan terjedt és hamarosan lángba borult né?y szomszédos ház tetőzete is. A tűzoltóságok munkája megmentette a házakat, melyeknek csak a teteje égett le. — Szergény községben Németh József földmíves pajtája gyúladt ki és a szomszédos épületek is elhamvadtak. A kár jelentékeny. — Szerdán az éjfé i órákban tüzet fogott Kapronczai István szigetvári lakós háza vs csakhamar leégett. A tűzoltóján tehetetlenül állott a veszedelmes elemmel szemben, mert a környéken minden viz elfogyott.
— Pótvásárok. Az alispán engedélye alapján Letenye községben március 24-én, Za''avár községben pedig március 27-én pótvásár (teljes) lesz.
— Megérkeztek a tavaszi cipőújdonságok a Kovács Divatárúházba. Nói cipók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— Nagy az érdeklftdés az alkoholos gőzfürdő iránt Megírtuk, hogy Detitsch Gábor ecsényi vendéglős alkoholos gőzfürdőt/létesített, mely iránt egész Somogy megyében nagy az érdeklődés. Ugy látszik, a hir már az országhatáron túl is terjedt, mert Deutsch táviratot kapott Bécsből a Diana-bad vezetőségétől, melyben azt kérdezik, mikor teheti tiszteletét a Diana-bad igazgatója Ecsénybcn, a fürdő megtekintése céljából. — Deutsch különben az alkoholos gőzfürdőre és a törkölypakolásra szabadalmat kér. A fürdőt március 15-én nyitják meg.
— Betörés Tapolcán. Hétfőre virradó éjjel a tapolcai alsó-malomba ismeretlen tettes betört és elvitt egy zsák búj^t, meg egy zsák kukoricát. A csendőrségnek most sikerült kinyomozni a tettest Komjáti József tapolcai legény személyében, aki beismerte tettét. Komjáti nem a tapolcai közbirtokosság elnökének családjából való,, hanem csak névrokona.
— Idöjóslás: Jobbára borult, nyugaton csapadékra és enyhülésre hajló idő várható.
aSINGERAARKÓGÉFEK
kéots A LEGJOBBAK !
¿g. m*
Vihar a tengerpartokon.
London, március 6. Emberem ékezet óta nem volt olyan heves vihar a floridai tengerpartokon, mint aminő tegnap óta tombol. A viharzóna Floridától Ujíundlandig terjed. Boston környékén szökőár pysztított, mc y 83 házat c''sodort és 203 emeber vá t hajléktalanná. A kár 2 millió dollár. Nevvyórk kikötőjében a hajók nem tudnak kikötni. Halííax mc lett az Ordögszigctet e nyeléssel fenyegeti a tenger. Ma i.ius mellett pusztító ciklon söpört végig, amely tönkretette a termést. Emberéletben eddig nem esett kár.
RÁDIÓ.
Szombat, március 7. 9:13: A Fejes sza''on-zenekar hangv. 9.30: Hírek. A hang)/ folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Huangszó, időjárás. — Utána hangv. 12.23: Hírek. A hanjjv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.43: Hírek, nian á a!.. 4: Novellák. 4.43: Időjelzés, időjárás, hírek. 5: Missziós üzcne.ek. 3.30: Szórakoztató zene. 6.30: Előadás. 7: Bura Károly és cilányzenekarának hangv. S: Vígjáték a Stúdióból. A kis pajtás. Utána időjelzés,'' időjárás, hírek. Majd gramofon.
• ^ " % * * '' •: . *
SPORT.
Elma-ad a vasárnapi futba''lmérközés. A
Movc ZSE futballistái a rossz időjárás iniatt nem tarthattak tréninget és így a vasárnapra Sopronba kitűzött S. Move elleni mérkőzésre felkészületlenül kellett volna kiál''aníok. Ké.ték tehát a NfyLASz intézőbizottságát, hogy a mérkőzést március 8-ról ha''asszák későbbre. A NyLASz hozzájárult a kérelemhez, de a soproniak még nem írtak a z^aegerszegi együttesnek. Ennek ellenére is azokban bizonyos, hogy a meccs elmarad. — Itt említjük meg, hogy a Move ZSE holnap, szombaton «ste fél 8 órakor játékosértekezlctet tart a klubházban, ahol megbeszélik a tavaszi programot. — A Za''a Kupa sorsolása kedden lesz. A mérkőzések valószínűen március 29-én kezdődnek Zalaegerszegen, vidéken pedig áp-ri.is 3-én.
ELADÓ a Berzsenyi utca 33 szám a att egy modern hdz, ugyanott egy csinosan butorozolt külön bejáratú szoba azonnal kiadó.
___ ■ - í
ZALAEGERSZEGI PJACI ARAK
Buta IKRI l-''"0 Kom 8.it) 900, Árpa 14 00-. ISIN; léh I4<>'' 15''*), Tennen M 00-I.V 0 iuu-onva 4.00 5.n0.
(A búza és rotí árair boletta nélkül értendőké
BUDAPESTI TERMPNYJELENTES.
Bura (tis/avifl-kt 14 80—149>». tua 1465-
4*75 • 1100 II I«'', 1625 i- 1675 -ab I92Q >1950. trni.«M 14 40 1460, buiakoi,.» 1200 1*25 öle» 2 «0 "0».
iianyzat Barátságos.
L*ptw (]d no* 1« klM«i *««*• iOOSTON.
''•>£• •i.mmim rtun jíaov
rtm.*>*urn **»TNV »Al 4*.
apróhirdetések*
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0
80—100 MÉTERMÁZSA Jóminőségü széna, eladó. Tudakozódni lehet dr. Lóké Imre zalaegerszegi ügyvédnél. 1—3
SZABADKÉZBŐL ELADÓ haláleset miatt egy három kemencés pékség, két utcára nyílik, nagy stersütés forgalommal. Cím: Tóth Károly
pék, Keszthely, Cserszeg u. 30. 1—4
• ••
Háziasszonyoknak
nem érdemes vesződni a ke nyér sütéssel mert a legjobb minőségű
L
kapható a
Kenyergyár összes elárusító helyein
»
fehérnemű és hariStXyo
VAmogéppe,
VAfíRÓGÉP RÍSP^1^ Zalaegerszeg, gróf Appunyi Albert utca I.
Fizun tli i Jalivníojr-rt!
Gát párné Takáts Dóra
a zeneművészeti főiskolán végzett oki. ének tanirnö
megkezdte tanítását.
Vállal teljes hangkiképzést akár művészi, akár mfikedvelői szempontból.^ Akadémiára elókészit teljes elméleti, és az Összes mellék tanszakokból. Zongorát kezdők és haladók részére, valamint képzősök elméleti instruálása.
Nyomaiolt Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Telelőn: !3lT
í
V
X évfolyam.
v
ZALÁVÁ
''«iiaegerHzeg. »y31 Március 8. Vasarnap.
fira 12 fillér.
55 szam
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatalt Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131
N
Az iparfejlesztési törvényjavaslat.
Irta: Báró KRAY ISTVÁN. ---- ----*-•»--«-----
i
A magyar kézműiparos-tá vadalom bajai a közterhek rendkívüli magasságában, az olcsó és könnyen felvehető hitel hiányában, a fogyasztás nagyarányú csökkenésében, a nyersanyagok drágaságában, az árnivó hanyatlásában és végül a rendkivül kiélesedett versenyben rejlenek. Ezekben látom a bajoknak legfőbb forrását, de ezeket a bajokat még kettővel meg is toldanám, amelyek ugyancsak nagyban hozzájárulnak a magyar kisiparosság helyzetének súlyosbodásához. Ezek a közüzemek túltengése, valamint a kontár-kérdés rendezetlensége.
- A magyar gazdasági életen nyomasztó sötét gond ül. A hazánkban uralkodó súlyos gazdasági válság nem kímélt meg egyetlen társadalmi osztályt sem, de szerény nézetem szerint az összesek között a kézművesiparosság van úgyszólván a legrosszabb helyzetben. — Régóta küzd bajainak orvoslásáért, helyzetének megjav ftásáért. És szerény nézetem szerint a kormányzatnak egyik legfőbb kötelessége, hogy sürgősen segítsen a magyar kézműipa-rosság szomorű ''helyzetén és mentse ineg a pusztulástól az^ország lakosságának ezt a jobb sorsra érdemes''osztáiyát.
Legelsősorban a kisiparosság kereseti lehetőségeit kell az ót terhelő közterhekkel összhangba hozni. Teljesen lehetetlen, hogy a kisiparossá? a mai viszonyok mellett még tovább elbirja ezeket a súlyos közterheket, az 5<Vo-os kereseti adót, a 2o^,-os forgalmi adót, a 10<*o-os jövedelmi adót, a vármegyei és városi, valamint a bctegápolási adókat és különösen a súlyos társadalombiztosítási járulékokat. Ezek a közterhek még jobb időkben is igen nagy terheket jelentettek, de most. amikor jóformán teljesen szünetel a munka és üresek a műhelyek és így a kereseti lehetőség a minimumra csökkent, a kisiparosság ezeket a közterheket semmiképen sem birja cl.
Ma nagy a munkanélküliség szerte az országban. A nagy üzle.i pangás mellett még nyomasztóbbá teszi a helyzetet a kisiparosság részére az a körülmény, hogy a 7ogyasztó közönség tudatába átvitték azt a gondolatot, hogy hamarosan olcsóbb lesz itt minden. — Ilyen körülmények között még az a fogyasztó is vár Rendeléseivel, akinek egyébként módja volna a vásárlásra. Pedig a nagy munkanélküliség már ''amúgyis arra kényszerítette a kisiparosságot, hogy az árakat a legminimálisabbra szállítsa le.
A megfe''elő munkaalkalmak teremtése szempontjából elengedhetetlenül szükségesnek tartom a közmunkáknak mielőbbi megindítását.] f)e feltétlenül szükséges, hogy a kisiparosság is minél nagyobb mértékben részesedjék a közszállításokban. Épen .ezért szükség van a közszáJítási szabályzatnak a kisiparosság erdekében való módosítására. A munkanélküliség enyhítése szempontjából a legnagyobb fontosságot az építkezések mielőbbi megindítasanak kell tulajdonítani. Az építőipar nem
a M | «
műit 43 iparágat foglalkoztat közvetlenül es közvetve még többet. Ez mutatja leginkább, mennyire fontos az építke/ések megindítása. Mivel azonban nagyobbarányú középítkezésre csak a fölveendő nagy külföldi kölcsön folyósítása után lehet számítani, a kormánynak a magánépítkezés megindítását kellene mmél hathatósabb eszközökkel előmozdítania. Feltetlenül szükségesnek tartanám
a múlt évben megszavazott törvény alap-j*i a népjóléti minisztérium útján meg-bdltott lakásépítési akciónak az eddiginél «élesebb keretben való folytatását.
Azt hiszem, hogy az OTI felhalmozott tartalékait is hozzá.ét netókké lehetne tenni a ma-gánépítkezés támogatása számára.
A tárgyalás alatt álló javaslat törvényerőre eme''kedése a védvám-rendszerrel kapcsolatban, szerintem, kellően biztosítja a magyar gyáripar boldogulását, de az iparfejlesztés szempontjából nagyon fontos a kézmű iparosság megfelelő támogatása is. A külkereskedelmi forgalomban például űgyszólván kizárólag csak a magyar gyáripar vesz részt, míg a kézmű-iparosság ezen a téren teljesen háttérbe szorul. Holott van Lszámos olyan kivitelre alkalmas iparcikk is, mint pl. bútor, hordó, kályha stb., melynek előállítására a magyar kisipar kiválóan alkalmas. Szükséges azonban, hogy e téren a
kézmüiparossátnak ugyanazokat a kedvez-. ir.ényéket biztosítsuk, amelyekben a gyáripart akarjuk részesíteni.
A magyar kisiparosság súlyos helyzetéhez hozzájárul még az is, hogy a fogyasztóközönség nem ismeri eléggé a magyar árút. Idegen gyártmányt még műidig szívesebben vásárol. Hozzá kell szoktatni a fogyasztókat ahhoz is, hogy a gyáripari termékekkel szemben becsüljék meg a'' kisiparos munkáját, mert ez tartósabb, jobb és ízlésesebb is.
Igen lényeges és fontos kívánsága a magyar kézmúvesiparosságnak az is, hogy
a tá~sadalombiztosítás szervezete összhangkan legyen az élet követelményeivel.
A kisiparosság tisztában van azzal, hogy az Országos Társadalombiztosító Intézet a modern kor szociális követelményei szempontjából szükséges intézmény. De nem szabad egy társadalmi osztály érdekében szociálpolitikád csiná''ni egy másik társadalmi osztály rovására. Ebből a szempontból felette szükségesnek tartom mindazoknak a rendelkezéseknek a módosítását, amelyek a társadalombiz-
súllyal nehezednek a kisiparosság vállaira. — Ilyen a túlmagas járulék, az előlegek befizetésének rendsiere és különösen a már uzsoraszámba menő 12<>/o-os késedelmi kamat.
A kisipari hitel kellő megszervezése, az állami, városi, községi közüzemek ipari konkurenciájának megszüntetése, a b-noncQgy rendezése, a kirakodó vásárok korLá ozása, a munkabér megállapító intézmény fe''álítása, a kézmüiparosság jóléti intézményeiről való gondoskodás és az ipartestületi reform megvalósítása —
mind egy-egy láncszemet képeznek ahhoz, hogy a kisiparosság boldogulása elől az akadályok elháríttassanak.
A törvényjavaslat 34. szakasza azt az intéz* kedést tartalmazza, hogy egy éven belül meg kell vizsgálni az összes közüzemeket abból a szempontból, vájjon fennállásuk közérdekből indokolt-e. Amennyiben valamelyik közüzem szükségtelensége nyerne megállapítást, a kormány elrendelheti annak megszüntetését. Kívánatosnak tartanám, ha a törvény eme rendelkezésének végrehajtásánál meghallgatást nyerne a helyi ipartestület, valamint az illető szakmában dolgozó iparosok külön helyi képviselete is, mert csak ily módon lehet elérni azt, hogy az intézkedő hatóság az illető szakma termelő képességéről és helyzetéről világos képet nyerjen. Végezetül még ismételve fel kell hívnom a figyelmet a már régebben beígért önálló kézművesipari szerv felállításának kérdésére. Az országban 240.000 kisiparos dolgozik ma kereken 230.000 munkással. Ez a hatalmas társadalmi osztály méltán elvárhatja« hogy mint az ország lakosságának egyik igeo jelentékeny tényezője, saját sorsának intézésére olyan szervet kapjon, amely érdekeit minden irányban kellő súllyal képviselhesse.
A törvényjavaslatot, mivel nemcsak a gyáripar, de az ország kézművesiparosságának megsegítését is célozza, a képviselőház pénteki ülésében elmondott hasontartalmú beszédem után, a részletes vita alapjául, nyugodt lelkiismerettel elfogadtam. /
)
Rendezettebb és szebb
Zalaegerszeget!
Nj
Klebelsberg kultuszminiszternek szép elgondolása, amit maga a miniszter kezdett meg va''óra vá tani Szegeden: akció a vidéki városok rendezéséért és szépítéséért. Az akció minél nagyobb sikere érdekében a múlt évben nyolcváros főtisztviselője kapott külföldi tanulmányi ösztöndíjat a minisztertől és az idén ugyancsak nyolc főtisztviselő megy ki, tanulmányozni azokat a legmegfelelőbb formákat és kereteket, amelyek alkalmazásával városuk fejlesztése és szépítése a legjobban biztosítható.
A miniszteri elgondolás és segítség mögé «Magyar Városok Kultúrális Szövetsége» címen tömörültek a városok és csatlakozásra most Zalaegerszeget is felhívta a várossá di-^zített^gyönyörü nagy falu, Szeged polgármestere: Somogyi Szilveszter. A Szövetség az idén Pécsett ül össze, ahol a legmélyebben belenyúlnak a városok rendezési problémáiba és egyesülten valósítják meg a városok fejlődési terveit.
A Szövetség a pécsi egyetemes ülés előkészítésére kérdőívet küldött s>ét a városokhoz, melyben a városszabályozási tervekről, főként az építkezésekről és a városszépészeti problémákról kér felvilágosítást.
Czobor Mátyás polgármester válaszában tüzetesen megjelölt minden rcformszükségletet és eredményesnek remélhető iránykitűzést. A szépészeti kérdéseket illetőleg útburkolásokban, virágosításban, nagyobb park és gyermekjátszótér létesítésében látja a legsürgősebb mcgva!Ó6Ítandókat. Az építkezésekhez a lakosság műiden rétegét együttesen támogató állami segítséget lát legcélszerűbbnek s az utcarendezéseknél, a harmonikus egység, a város jellegzetes arca megőrzéséül a bárok stílus Figyelembevételét tartja fontosnak.
A kérdőívre adott válaszok így nyersen is teljesen helyes irányt mutatnak és remélői engedik, hogy a pécsi egyetemes ülés, amelyre valószínűleg már a tavasszal összejönnek a városok képviselői, konkrét megoldásokat eredményez.
Zalaegerszeg lakosságának a legmesszebbmenőén támogatni kell a polgármestert, ha aktuálissá válnak a problémák megoldásai. Mindnyájunknak egyaránt érdeke az egészségesebb, rendezettebb, szebb Zalaegerszeg, a fejlett keret, amely a városi kultúrcmbcrt megilleti é* ki is elégíti.
ZALAVARMEGYE
március
Szászországi kisgazdaságok technikai berendezkedése.
Irta: FABE^R OYÖRGY.
Bámulatra méltó az a tökéletes technikai fefczcrclés, amellyel a német kisgazdaságok rendelkeznek. Emberspórolás az egész vonalon. Csudálátos, hogy milyen kevés emberrel cfóffeoznak. A német kisgazda, amit csak leheti &PP«1 csináltat meg.^kább megvesz egVLjJj g^P^t, mint fölvesz eg^Jiapszámost. Minden faluba be van vezetve a villanyvilágítás s nemcsak a lakóházak szobáit, de az istállókat, sót még a mázsaházat is villannyal világítják. Ez azonban az elektromos áramnak még csak kisebbik szerepe. A nagyobbik szerepét a gépek hajtásában játssza. A községekben minden elektrizálva van. Elektromos áram hajtja a vízvezetéket, a cséplőgépet, a szecskavágót, a takarmányzúzó gépet, a darálót stb.
Nem elég azonban, hogy géppel dolgoznak, áílandó törekvésük odairányul, hogy olyan gépeket szerezzenek be, amelyek minél kevesebb embe.i beavatkozást igényelnek. A hazánkban dívó cséplőgépet Néme.oiszágban már nem igen látjuk működésben. A cséplőgép be van építve a pajtába. Egészen egyszerű, vil-lanyeróre berendezett. És amíg miná.unk 18 ember sürög-forog a cséplőgép körül, addig Németországban ezt a műveletet 4 ember oldja meg. A pajtának rendesen két kapuja van és ennek megfelelóleg két átjárata. A cséplőgép körülbelül félemeletnyi magasságban, a padláson van elhelyezve. Ugyancsak a két kapu kőzött, egy kis külön épületben van
Szászországi pajti, ame''yue be van éVtve a csén''ö^én.
a gépház, a cséplőgép alatt pedig más, daráló stb. gépek. A szekér bejár az egyik kapun, egy ember (rendesen maga a kisgazda, vagy a fia) adogatja fel a kévéket, egy másik ember (rendesen a kisgazda leánya) átveszi a kévé* ket, egy harmadik ember (rendszerint a kis-^ gazda fia) a gépet eteti, á negyedik lent a földszinten, ahova a mag folyik, elhelyezi a szemet és egyúttal eltakarítja a szalmát is. Ez utóbbi könnyen megy, miveV a*szalmí a gépből egyenesen a préselógépbe kerül, amely bebálozza a szalmát, spárgával meg is köti s így csak közben-közben kell. a nagy szalmakockákat odébb hajítani. Ez is a jobb hely-kihaszná ás miatt történik. A német kisgazda arra törekszik, hogy minden szá as takarmánya és szalmája fedél alatt legyen. A polyvát egy hosszú csővel átfúvatják a szomszéd helyiségbe s így azzal sincs gond. Láthatjuk ebből, micsoda nagy munkamegtakarítás cz. Egy Ilyen cséplő masina 90 mázsát végez cl kb. egy nap alatt.
Ügyanígy vagyunk a fejéssel is. A 30—40 holdas kisgazda már legtöbb esetben fejógép-pel végzi a fejést. Ha a tehenek kint vannak a legelón, úgy felhúzzák a kis westfáliai fejő-gépet, az két kerekén könnyen kiszalad a legelőre s ott történik meg a tehenek fejése. Középgazdaságokban négy kerékre 6zereltzáit kocsiban egész fejóberendezést ta álunk, melynek segélyével egyszerre több-tehenet is megfejnek. í
A kasza pengését is ritkán halljuk, mert még a legkisebb^ gazda is aratógéppel arat. A*~ aratógépet lovak, vagy traktor húzza. Amikor a néme.eknek e sorok írója elmondotta, hogy MaTyaror-s á ;on szo iá is szempontból nem engecik meg az aratógép haszna a át. ccn szerfelett csodálkoztak, de egyúttal helyeselték ii«kormá-nyurk eme rendelkezését, aminek következménye részben, hogy hazánkban a munkán élkűiiíég nem ölt oly nagy mér\ekct, mi it Némel-oiszágban. Részlet a szerzőnek: «.Szászországi falvakban > című saj.ó alatt levő tanulmányából.)
és oldtón akarunk vásárolni, felkeressük — a SCHUTZ ÁRUHÁZÁT.
A házicselédek
jutalmazása.
Helyes és kívánatos, hogy az etjy helyen-hosszjíbb idő óta hűségesen szolgá''ó házicselédek be «ületes szollá ata a kormányható* ság erkölcsi elismerésében is részesüljön. Ennek a célnak a megvalósítása érdekében: a be" ügy miniszter a következőket retideli: 1. Elismerő oklevélre és pénzbeli jutalomra lehet igénye minden olyan érdemes házicselédnek, aki példás és hűséges szolgálatban legalább 25 évet töltött egy munkaadónál. Az iJőköxben-kifogásta''anul teljesített háborús l$atonai szol-gá''at idejét az elismerésre és jutalomra jogosító szolgá''at idejébe be kel! számítani. 2. Az e''ismerőCok''evélért és pénzbeli jutalomért a munkaadónak kell folyamodnia a lakóhelye szerint illetékes törvény hatóság; főispánjánál. A folyamodványok benyújtásának h.''^iúdcje minden év március 1-je (az idén március 15.). A folyamodványhoz mellékelni\ell a jutalmazni ki.ánt házicseléd egy helyben való szolgálati idejének tartamát,^feddhetetlen előéletét, nemzethűségét és kiíogásta''an szolgálatát igazoló-hatósági bizonyítványt. A pénzbei j.italom ősz-szegét az arra érdemes há/iselédek szima és a rende kezesre á ló költségvetési hrtd aányá-ban a belügyminiszter állapítja meg. Az adományozásnál előnyben részesülnek azok a házicselédek, akik a háború alatt katenai szolgálataikat kifogástalanul teljesítettek, továbbá, akik munkaadóikkal szemben a: világháború lezajlása után bekövetkezett időkben különösen hűséges és odaadó magatartl.t tanúsítottak.
A hivatalfónök
A hivatalfónök — hivatalfónöknek született. Otthon reggelenként, törülközés közben elmondta az *Urangya!áb, elfogyasztotta a reggelit s a szájmosás után kipödörte bajuszát, családját ugyanazzal a ne.elkedésszerú gé;ies szertártás^sSággal simogatta-csókolta végig, mint amilyen oda nem figyelő, de meg nem akadó gépiességgel mormolta el imáját, amit a hat főigazsággal együtt otthon, gyermekkorában megtanult a szülőktől s elismételt az iskolai hittanórákon.
Amint mondom, naponta mindezeken szavakkal és mozdulatokkal túltette magát s ballábbal kilépve az ajtó elé, kettőt-hármat köhécselt, aztán egyenletes toppantásokkal végigmérte az utcát, megőrizve merev-buta testtartását, amelynek különös magaszerüségét komikusan jellemezte a képéből jobbra és balra fczétpislanó két szem, ami bizonyára — sót kizárólag azért pislogott széjjel, hogy meglássa, ki milyen alázattal énekli feléje, hogy:
• Jó reggelt, tekintetes úr.
A hivatalfónök mindig megnézte az órát, a hivatali szoba falán függő kerek, fehérlapu, mganélküli órát, megnézte, elmúlt-e már nyolc órá, mikor múlik el nyolc óra, hogy Oóczánt, a laragatlan Oóczánt megfelelően és következetesen ellenőrizze, megint elkésett-e, hány percet késett, miért késett, hogyan késett. Mert Góczán rendszerint elkésik. Hol két percet, hol oégy percet. Néha jön korábban is, sőt heteként öt napon előbb jön; de egy-egy napon mégis csak késik. Oóczin tehát nem pontos ember. Oóczin rossz példát ad a többinek. Mert a többiek néha tiz-tizenkét percet késnek. Hetenként vagy háromszor is. De
ez nem baj. Góczán hetenként csak egyszer késik, és csak két-három percet. Ép cz bosz-szantó. Lehetne pontos is. Itt hát mégis Góczán a botránkoztató. Le kell elvégre szoktatni Góczánt a mulasztásról. Góczán lump. Állítólag sok ismeretlen nőnek udvarol. Utazik velük. Táncol velük, bemutatja őket. És benn, a hivatalban, összeírja a J>etüket. Rosszul ír. Mintha álmos lenne, vagy része?. Egyszóval Gópzán lump. Vagy züllött. Mindegy, még súlyosabb. A minősítési lap egyik rovata azt kérdezi, milyen a felfogása. Oda mindig azt írja be a haszontalan Góczánról, hogy: sötétes. És még ó, a hivatalfónök kap ki felsőbb helyről az értelmetlen meghatározásért. Miért? Hiszen tényleg így áll a dolog. Mert hogy sötétes, azt jelenti, hogy nem egészen sötét. Sötétes, mert nem akar a Góczán fejébe menni, hogy hetenként egyszer sem szabad elkésni. és nem egészen sptét, mert hiszen a fejébe mehetne ez, ha akarni
Góczán, a lump már hat éve késeget. A hivatalfőnök mégsem akar szólni neki*. Mit is vacakoljon. A gorombaság nem ideális jellemvonás. Csakhogy mégsem helyes cz így; égy hi.atalfőnoknek, alattvalója felett ehhez joga volna... de kötelessége is. — Csakhogy {hat év után kezdje ezt el? — Nem lehet most * már; ehelyett újra csak elkészül a minősítési lap megfelelő rovata számára valami új, megtorló szóval, ha jön a minősítési lap... De tán már itt is van! Persze, persze, tegnapelőtt jött épei^ — Hol is az a rovat? Megállj, haszontalan Góczán... / V
Szeme észreveszi a rendeleten/ határidő: január 15. — No, még három napi Most még nem muszáj, holnap is lehet. Megállj, haszon-

talan Góczán... Ma is két perc "késés. És a többiek miatta késnek, több. mint ayolcat-tizet. No várj, Góczán...
----És este is elmondta a f&nök otthon az.
•Urangyaát», elfogyasztotta a vacsorát s a szájmosás után kipödörte bajuszát; családját ugyanazzal a nevelkedcsszerü gépies ^szeitar-tásossággal sknoga.ta-csókolta végig, mint amilyen oda nem figyelő, de soha meg nem akadó gépiességgel .mormolta el imáját, amit a hat főigazsággal együtt ottfcoa, gyermekkorában megtanult a szüíóktol s elismételt az iskolai hittanúrákon.
— Te, Ibolyka, - szól később a lányához, kimeresztve apró disznószemét ijedt aggodalommal, amint az ismert gépies szertartásossággal simogatta-csókolta végig a lányát, — a te arcod egészen korallpiros és égeti a láz.
— Korcsolyáztunk, apus, egész délután — nevet a lányka. — Kicsit megfújt a szél. <u<± Hát ha fúj a szél, miért nem hagyod abba...
— De amikor olyan nagyszerűen érti a bógnizást az a... izé ... Góczán. A te hivatalodban dolgozik, apus. Egészen megtanított. Én úgy szeretek bógnizni... Olyan Jó fiú... olyan udvarias.
A hivatalfónök otthon, reggel, törülközés közben elmondta az «Urangyalát», elfogyass totta a reggelit s a szájmosás után kipödörte bajuszát, családját ugyanazzal a nevelkedés-szerű gépies szertartásossággal simogatta-csókolta végig, műit amilyen oda nem figyelő de meg nem akadó gépiességgel mormolta el imáját, aíjút a hat főigaz*ággal egyiitt otthon, gyermekkorában megtanult a szütfktól s elismételt a hittanórákon. S ballábbal kilépve
1931. márcíös $
ZALAVARMEGYE

Naplójegyzetek.
>Nem űj keletű tapasztalat az, hogy Zalaegerszegen, főleg a nyugati városrész pincéit ősszel és tavasszal elönti a viz. Látjuk ezt némely hárnál még nyáron is egy-egy erósebb zápor után. Szinte megszokott dolog mát, hogy némely pince oíyan, mint a fürdőmedence. Persze, az a szokatlanul nagy csapnék, ami az idei hosszúra nyúló és meg-megismétlődő hórohajnokkal változatos telet jellemzi, a bajt csak fokozza. A szó szoros értelmében véve csónakázni lehet egyes pincékben, mosókonyhákban, s a gyermekek ki is használják ezt az «őrömalkaimat''» a teknők segítségével.
Sokat lehetne beszélni ezzel *a vízüggyel kapcsolatban, mint ahogy tényleg beszélnek is. Jó is, hogy beszélünk róla, bárcsak már évtizedekkel ezelőtt is ilyen kérdéseit foglalkoztatták volna a város közvéleményét Talán .akkor már kevesebb volna a panasz és kövesebb a probléma.
Ugy látszik, már az ősi települők szarvashibát követtek el, amikor nem szárazabb talajú vidéket vá''asztottak maguknak lakóbelyüL Mondom, csak úgy látszik, mert ha a multakban böngészgetünk, akkor rá fogunk jönni, hogy a mocsaras környékü hely megválasztása önvédelemből történt. Az ellenség nehezebben tudott idc/érkőzni. A védekezésnek szinte tör- «1 ténelem előtti időkben gyökerező módja ez, hiszen tudjuk, hogy az emberek a vizben cölöpökre is építették kunyhóikat, hogy biztonságot szerezzenek maguknak a vadállatok támadásai ellen. .
Az ember oda telepszik, ahová a szükség és
körülmények kényszerítik. De abból, hogy -egy települési hely vizenyős helyen létesül, még nem Vövetkezik, hogy a "házaknak is nmi kell a vízből. Velence a tenger lagunáin •épült, még sincsenek ott nedves lakások. Pestnek egy része, például az a rés^ ahol most a Nemzeti Múzeum kasszikus palotája büszkélkedik, vagy ahol a Kossuth Lajos-utcában s a Rákóczi-útón a pa''oták fényes sorai húzódnak, még a 18. században is mocsaras, lápos hely volt, a szittyó és savanyúsás között a békák hangversenyeztek. Számtalan ilyen példát hozhatnánk fel a belföldi és külföldi városok múltjából.
Arra való azonban a mérnöki tudomány, amely nemcsak a hivatásosak sajátja, haitem az emberrel szinte veleszületett ösztönsrerüség (sőt gyönyörű példákat mutat a madárviág
az ajtó elé, kettőt-hármat köhécselt, aztán iegyenletes toppantásokkal végigmérte az utcát . r.
Bent a hivatalban megnézte az órát, a hivatali szoba falán függő kerek, fehérlapu, inga-nélküli órát. Oóczánt kereste szemével, üó-czán nem volt bent... Két és fél perccel elmúlt már nyolc óra. No, de pont most nyílik az ajtó. Qóczán jön épen.
— A maga arca egészen korallpiros és égeti a láz fordul Oóczánhoz, de a másik perrt>en eszébejut, hogy hiszen a korcsolyázás, amire rejtetten célzott, nem ma, hanem már tegnap tőrtént.
Góczán mosolyog és halk, udvarias pár szót mormol s szolgálatkészen, frissen a helyére megy.
A hivatalfónök megáll az óra alatt, kettőthármat köhécsel, amely csendet és figyelmet jeizó neszre a tisztviselői kar felfigyel.
— Ime — szól rejtelmesen langyos gondolatok álcájában manzsettáit beljebb tűrve a hivatal iőnok — íme, Góczán úr két és fél percet késett. l)e ez voltaképen nem is késés. Rájöttem ugyanis arra, hogy ez az óra nem megbízható. Néha siet, miért is ezennel felkerem Góczán urat, hogy alkalmasint ígazítsa vissza a
mutatóját... ,
Azután leült s egyebek mellett előszedte a felterjesztendő minősítési lapokat. Szigorú, igazságos szempillantásokkal - de belül rejtelmesen langyos gondolatok alcajá-jában melegedve nézett körül. Ott volt már a kezében a Oóaán minősítési lapja is. Arcán szárazzá tett judiriummal, de mohón, mint a felfedezéstől félő torkos gyerek,
• t é - -
rovatba, hogy: «felfogása egészen^..ágos^
K0ttiK.ES PFKEDTSrr.

a*, SctSíCtiCttt),
Snffjkf * afható ^^»jywrayiksaw
<• ■
is), hogy a mocsarat, a vizenyőt ne emelje fel magához a lakásába, hanem hogy lepárolja, úr legyen fölötte.
Zalaegerszeg fejlődésében három nagy, de aztán igazi hiba van. Az egyik, hogy csak a múlt század 90-es éveiben szerveztek először városmérnöki állást, a másik, hogy a lakosság szinte törők módra építkezett össze-vissza, mindén megfontoltság és számítás nélkül, a harmaXlik, hogy hiány volt a városfejlődés logikus rendjében és bizonyos baklövések is történtek vala.
. Nedves, alacsony fekvésű''talajon magasabb Jflpfpnt üiau íreXueH ¡3?síinzs tre.\ ajsfzajjiida ezt ma sem, a természettudományok korszakában! De éppen mert a magánépítkezés is közügy, az ellenőrzésre illetékes szerveknek kellene végre-valahára a város geológiai térképét a legpontosabb módon, szinte utcárólutcára megrajzolni s eszerint megszabni az építkezési engedélyek kiadásánál a padlószint magasságát. A kutak'' vizének magassága a laikusok számára is biztos tájékoztató. De természetesen nem a száraz nyáron való mérték szerint, hanem akkor, mikor a nagy csapadék miatt a talajvíz emelkedése a legkiemelkedőbb. Tudunk utcákról, ahol a kutakban olyan magas a viz, hogy szinte kézzel bele lehet meríteni a vödröt és a házak mégis ennek a körülménvnek figyelembevétele nélkül épültek.
A város nyugati része, amely túlnyomó részben az utóbbi években épült ki, tudvalevőleg olyan földrajzi alaku.''atu, hogy a talaj belseje vizet át nem eresztő réteg (vízálló), a talajvíz nem bir elfolyni, hanem mint medencében össze- és felgyülemlik. Ez az oka, hogy a talajviszonyok ismerete és a kellő óvatosság nélkül épült házak pincéi használhatatlanok az év legnagyobb részében.
\ I
Az oroszok veszélyeztetik Európa
gazdasági életét
25*o-kal olcsóbb a kanadainál is. Qalacban és Brai''ában többezer tonna orosz gabona vár elszállításra. Nagy károsodás érte az utódállamokat is. Leginkább Csehszlovákia siránkozik, mert a csehek elvesztették a jó magyar piacot, most fojtogatja őket az orosz dömping és a magyar kereskedelmi kapcsolatok nélkül nem tudnak boldogulni.
Bukarest, március 7. A jugoszláv mezőgazdasági bízottság átírt az oláh kormányhoz, hogy az orosz gabonát ne engedjék be CMáb-országba s azon át Szerbiába. Az oláh kormány rajta lesz, hogy megakadályozza az orosz gabonának az óláh kikötőkbe özőrffését.
A vizeknek törvénye van, amjj''.y megkívánja, hogy a fölösleg levezetést nyerjen. Ha az ember nem gondoskodik a mesterséges elvezetésről, a viz maga szab magának utat, oda hatol, ahová tud s beszivárog akár a félméter vastag betonpadozaton át is, a beton pórusain.
Árkolni kell hát, csatornákat nyitni a víznek!
Ehelyett is azonban azt látjuk, hogy a meglevő árkokra is kevés a gond, félig betemette már azokat az iszap, Eldugaszolja a gaz, de eldugaszolja maga az ^snber is, mint ahogy ezt megdöbbenéssel tapasztaltuk annál az ároknál, amely a Szívhegy felöl leömlő viz elvezetésére szolgált a Rákosi Viktor és a Rákóczi-utcán át. A Rákosi-utca és környéke moat majdnem megközelíthetetlen az olvadások és esőzések után, a viz keresztül-kasul elönti a * terepet. Ehhez járul az a tévedés, hogy a Jókai-utca egy részét ötletszerűen felmagasították, anélkül, hogy a Rákosi- és Virág B -utcára is gondoltak volna, vagyis azokra az összefüggésekre, amelyek nélkül sem utca-nyitás, sem utcarendezés és útépítés logikusan , meg''nem oldható.
A Rákosi-utcát előbb-utóbb fel kell majd tölteni s akkor meg el fogják temetni az ablakmagasságig azokat a házakat, amelyek engedély alapján ott már felépültek.
Sok kellemetlenség, anyagi károsodás és pór is származhat abból, hogy az utcarendezést nálunk azután eszközlik, mikor már a házak állanak. Az egyik utcában az útlefaragissal szinte a fundamentumból ássák ki a házakat, a másik utcában az úttest felmagasításával eltemetik őket.
A városrendezés módszerében is az a kívánatos, hogy a gyerek fejjel és ne a lábaival jöjjön a világra.
Pesthy Pál dr.
London, március 7. A Daily Tclegraph hosz-szabb kimutatást közöl a szovjet gazdálkodásáról, amellyel a közép- és keleteurópai államokat veszélyezteti. Németország kénytelen volt a rozs vámját fölemelni, mert a szovjet Hollandiában 164 ezer tonna rozsot helyezett el és azt a német piacra akarja zúdítani. A jugoszláv kormány is aggasztónak látja a szovjet munkáját és ezért bojkottálja az orosz árukat. Különösen azok az európai agrárállamok érzik vaz oroszok mesterkedéseit, ameiyekben j<pa-raszikommunizmus > ütötte fel a fejét a vi.ág-háborű után és a gazdákat sújtja, elkeseríti az orosz dömping. Bécsben tíz százalékkal olcsóbb az orosz gabona, mint a magyar és
A kisebbségért...
Prága, március 7. Szülló Géza interpellációt mondott el a parlamentben, melyben szóvátette a felvidéki magyar katolikusság súlyos helyzetét. A hatóságok a hitközségi adók behajtása terén könyörtelenül járnak el — de csak a magyar Jcatolikusokkal szemben.
Prága, március 7. Bcnes külügyminiszter ellen egyre több panasz hangzik és min a cseh politikusok is követelik, hogy Benes fívozzék a miniszteri székből, mert nem pótolhatatlan.
Athén, március 7. A Kathímeríní című lap foglalkozik a megszállt területeken élő ma-
gyar kisebbségek sorsával s utal arra, hogy Európa összes vezető politikusai tudatában vannak már a magyarokkal történt igazságtalanságnak. A lap szerint a revizió elkerülhetetlen.
Newyorti, március Az egyik nagy amerikai sajtóorgánum bukaresti jelentés nyomán ismerteti Bethlen György grófnak aj^ oláh parlamentben elmondott, a kisebbségek ^sérelmeit feltáró beszédét és rámutat arra, Bethlen György csak az igazságot mondot mert az állapotok olyanok, mint aminőt festette azokat.
Vármegyei vitézi elet.
Halálozás. A kérlelhetetlen halál ismét egy vitéz bajtársunkat ragadta ki az élők sorából. Vi.éz Nagy Gyula zalalá.noki lakos, baktüttósi telkes vitéz a napokban meghalt. A világháborúban mint tizedes 26 hónapig teljesített arcvonalbc.i szolgá atot. Az ellenség előtt tanúsított bátor és vitéz magatartásáért az első és másod osztályú ezüst, a bronz és a Ká oly csapatkereszttel tüntettetett ki. Magyarország Kormányzója 1924 június ISén ütötte vitézzé. Vitéz Nagy Gyula, Isten veled! Utolsó utadra a zalai vitézek őszinte részvéte kísér, soha el nem múló kegvelettel.
Születés. Vitéz Horváth Sándor zalaegerszegi lakosnak Zoltán nevü, vitéz Bolla Pál csabrendeki lakosnak István nevü fia született.
Sándor király zágrábi fogadtatása hideg és barátságtalan volt.
Azóta Belgrád és Zágráb között még melyebb a szakadék.
— Zágrábi tudósítónktól —
Az elmúlt hetek politikai eseményeire a király zágrábi látogatása ütötte rá a maga bélyegét. A lapok vezető helyen számolnak be a király műiden lépéséről és minden szaváróL . Eleinte* ügy látszott, hogy ez a látogatás a horvátoknak engedményeket és bizonyos mértékű rendszerváltozást hoz. A királynak ez talán szándékában is volt, de a zágrábi hideg és barátságtalan fogadtatás, különösen pedig a január 31-i bombarobbanás más elhatározásra bírta. A «Mlada Jugoslavija» (az «Ifjú Jugoszlávia») épületében elhelyezett pokolgépnek a rendőrség hivatalos jelentése nem tulajdonít ugyan semmi politikai jelentőséget, hanem csupán «két, egymással konkurráló ifjúsági egyesület viszálykodása következményének» mondja. Azonban ismerve a viszonyokat, a bombarobbanást csakis a kormány által pénzeit s javarészben nagyszerb célzatú Mlada Jugoslavija működése és ezzel a kormány és a király tervei ellen való élénk tiltakozásnak tekinthetjük. Csak ügy értékelhette az cxplo-ziót maga a király is, aki attól kezdve valósággal hermetikusan elzárkózott minden horvát nemzeti engedmény, elől, hirtelen elfelcj- I tette a «feltűnő horvát akcentust» is és már február 2-án a középiskolai ifjúsághoz intézett beszédében csak egységes Jugoszlá.iáról és jugoszláv tradíciókról beszélt. «Istenbe vetett | hittel és teljes meggyőződéssel, egész jugoszláv népe nevében» kijelenti: cmindenkinek és mindenhol, barátnak és ellenségnek, hogy egyek vagyunk és a végsókig megvédjük népünk egységét és szabadságát*. (Obzor.) De ugyanezt a nótát kell fűjni az egész horvát sajtónak is. Még az «Obzor» is kilépett eddigi feltünó rczerváltságából és vezércikkben tiltakozik az olasz lapoknak ama hiresztelésc-ellen, mint Zágráb ellenségesen fogadta volna a királyt és,iiem értené meg ennek a kormánynak népegységesrtó és á!!amerósító(?!) céljait és törekvéseit. Folytatják szomorú szerepeiket Xovacsevícs és társai is, egymásután nyilatkoznak, tagadják meg horvátságukat az «egységes jugoszlávság* fikciója és a kormány nyújtotta ¿ónyők kedvéért. Melegen üdvözlik a királyt Zágrábban, amely szerintük már régóta szintén csak az egységes jugoszlávizmus-ban és az egységes, erős Karagyorgyevics-monarchiában látja az egyetlen célt, sót ahol dr. Loncsarevics, volt Radics-párti képviselő szerint meggyőzódéssé(?) vát a szálló-ige, hogy: Extra Jugoslaviam non est vita, sí est vita, non est rta.» Egyszóval: Sándor király nem tanuh a történelemből. Teljesen a Habsburg-uralkodók nyomaiba lépett, akik a «Oesammtmonarchie» ideájáért műidig készek voltak feláldozni nem németül beszélő népeik, elsősorban a magyarok békéjét. A centralizáció azonban nem sikerült, mert ha kellett, vérrel és vassal, ha a sors ügy diktálta, passziv rezisztenciával s türelemmel gátat tudott emelni megvalósulása elé. Sándor király és mostani kormányának központosító törekvései a szerbeken kivül Jugoszlávia egyetlenegy népének sem kellenek s a ma még külsőleg egységes Délszláv ia abban az első pillanatban fog alkotó elemeire bomlani, amelyben vé-
Elitélték a Kinizsi-utcai
rablókat.
*
Budapest, március 7. A kir. törvényszék Schadl tanácsa ma tárgyalta Pálinkás Mihály lakatos- és Puskás Vilmos üvcgcssegéd bűnügyét. A bíróság elé kerültek még Puskás Bertalan és Somlai Anna is. — Pálinkás és Puskás január 17-én álarccal fölszerelve, kezükben fegyverekkel behatoltak a Kinizsi-utcai autógarázsba, ahol megfélemlítették Kerekes Erzsébet és üchter Jolán tisztviselőnőket s kirabolták a pénztárt. A betörők sokáig bujkál-tak, míg végre sikerült őket elfogni. Puskás Bertalan és Somlait Anna orgazdasággal vádolva kerültek a vádlottak padjára. Harminc tanú kihallgatása után kihirdették az ítéletet. Pálinkás Mihály 6, Puskás Vilmos pedig 4 évi fegyházat kapott, Puskás Bertalant 1 hónapi fogházra Ítélték, míg Somlai Annát fölmentették.
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékefeg
a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izlik.

A Csány-szobornál
Telefon 207.
Déli gyflmölcs, narancs, datolya, mandarin a .legszolidabb árban
A kormány tehetetlen.
Megint hull a hó. Egi dunna jó öreg pelyhe száll S ahány ember munka nélkül, Keserűen zöldül, kékül, — Vállát falnak nekivetve, Esett állal áll.
\
Szerdán süt a nap, A por lóra kap, Szembe, szájba hajt, Pénteken meg már mcgintlen Hó jön, hogy mindent behintsen! Hej, te kormány, ez abszurdum, Mért nem segitsz rajt?...
Ámde, majd jönnek a választások!
— Kedves magyar polgártársam, Vá''asztás lesz (bár már lássam). Hallgasd meg e javallatot: Rám add le a szavallatod! Apád után apád leszek, Tikszemedre flastromt teszek, • Hermonikás csizmát veszek; Derekadon finom gyolcsbul * KL''enaétü gatya rezeg! Port kifújom a szemedből, Rossz kormányt az emlékedből; Gondot, havat a válladról, Gondolnod sem kell magadról; Te csak pipá''sz, én meg tömöm, Hej mi lesz itt, hej mi lesz itt, Ha azt a kis mandátumot Én egyszer megörökölöm!...
\

s
Egyelő-e azonban nagy a bizalom, Igy vidéken.
Kétszer nyílik az akácfa virágja, Bethlen magát minden bajból kivágja. Gazdamentés után jön az iparos, Azután meg revizió, viharos.
Ha va''aki a helyére becsúszna, Alighanem hamarosan búcsúzna. Mert nem tudna célerányost dolgozni: Sejcsakűgyhogy — Bethlen-fejjel kéne ót megfoltozni!
fksz Ikxa. t.
Újrafelvételi kér Pintér százados.
Budapest, március 7. A legfelsőbb honWd-törvényszék által halálra ítélt Pintér András százados, aki kormányzói kegvelem révén 10 évi sűlyos börtönt kapott, perének újrafelvételét kéri. Pintér András megbízta Gál Jenő dr. országgyűlési képviselőt, hogy védelmét lássa el. Gál dr. vállalta a védelmet és a jövő heten benyújtja a perűjrafelvételi kérelmet a honvédtörvényszékhez. Oál Jenő nyilatkozott, mely szerint nagyon bízik az újra-felvétel sikerében, mert sok olyan momentum adódott, amelyek Pintér századost tisztázzák a vádak alól.
ZALAEQERSZEG UTMUTATÖJA, képekkel gazdaion tarkított, a v*ros legújabb térképével ellátott vaskos munka. E béten kerül a
könyvpiacra.
t)
Németh László
tetőfedő mester ZalitgtriMi, Bcthlan.utca 17. sx.
Telefon 221,
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek iiviiátát, régi zsindelyteiők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívást! helyszínre jövök és koit»egvetéssef díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
S
leményüket a hallgatása itélt és kényszerített népek'' szabadon nyilváníthatják. Radics és Suflay martir népe nem akar abszolutizmust!
Soljuga pénzügyminiszter a király zágrábi látogatásának pénzügyi szempontból is nagy jelentőséget tulajdonít, de elitéli a kedélyek nyugtalanítására szánt riasztó hirek terjesztését. Erélyesen cáfolja, hogy a kormány kényszertakarékossági rendelet kiadását tervezi. Semmiíé e kényszerrendszabályra — úgy mond — nincs szükség, mert az állami pénzügyek a gazdasági válság ellenére is, szilárdan állanak, az adók rendesen folynak be, a dinár értéke nem ingadozik, a bevételek és kiadások egyensúlyban vannak. Rendezte a kormány a háború előtti szerb államadósságok kérdését is. A francia kötvénytulajdonosoktól 40°/o-os alapon váltfák be a kötvényeket; az angolokkal már régebben megegyezlek, még a semleges államok polgárai leglelébb a franciák 40<><o-os kulcsát kaphatják meg. A volt ellenséges állampolgárokkal szemben pedig marad az eddigi á.lapot: azaz semmit sem kapnak. By.
1931 március
ZALAVARMEGYE
HÍREK.
L. Vaflásö*-est. A helybeli Ev. és Rcf. Nőegylet harmadik böjti vallásos estjet vasárnap, március 8-án esti fél 7 órai kezdettel tartja meg az Evangélikus Ház emeleti nagytermében. Mint már tegnap is jeleztük, a vallásos est középpontjában elhelyezkedő előadást Mo-litoiisz János ostffyasszonyfai lelkész, a kemc-nesaljai ev. egyházmegye esperese tartja. Az est programján szerepelnek még Nagy M''»klós ev., Fekete Károly ref. lelkészek, Léránth Márta és Heiszter Gizella. A nagyterem fűtve lesz. Belépti dlj nincs. A híveket s az érdeklődőket ezúton is meleg szeretettel hívja s várja a két Nőegylet elnöksége.
— A Csány szoborbizottság ezúton is értesíti tagjait, hogy 9-én, hétfón délelőtt fél 12 órakor a városházán, a polgármester hivatalos helyiségében ülést tart. "7
-L- Halálozás. Németh Jenő, volt tapolcai ftdóüg>í, majd szcntantalfai főjegyző, Budapesten'' a Rókus kórházban, 53 é»es korában, 27 évi értékes jegyzői működés után, meghalt. Temetése pénteken volt a Balatonvidék népének óriási részvéte mellett.
— Letkészbeiktatás. Srskey Imre rcf. lelkész beiktatása vasárnap, felyó hó 8-án lesz Bala-tonu ihaiiban.
— Be''ejezödött ismeretterjesztő és ¿rutfa-béía tanfolyamok. Lesencetomaj községben elemi ismeretterjesztő, LesenceUtvándon pedig anafabéta tanfolyamok zárultak le, nagy érdeklődést keltett, ünnepélyes vizsgák keretében, melyeken vitéz Barnabás István dr. Idr. tanfelügyelő elnökölt. Az eredmény mindkét községben várakozáson felüli.
— Életúnt fbta''ember. Bókkon József 27 Kzomba.hclvi hcnicssegéd öngyi.kossági szándékból nagymennyiségű lúgkóoldatot ivott. Bókkon hónapok óla állás nélkül volt és olyan leánvt óhajtott feleségül venni, akit szülei elleneztek és kitagadással fenyegették meg. Válságos állapotban szállították kórházba.
— Liccál''s előadás. A gimnáziumi Diákszövetség tervezet szerinti utolsó előadását vasárnap, 8-án, délután fél 5 órakor tartja a tornateremben, a következő műsorral: 1. Szaval Szecskay Dezső gimn. tanuló. 2. a) Schumann: Traaumereí, b) Részlet Brahms V. magyar táncából. Hegedűn — harmónium kísérettel - előadja Bálint Béla. 3. Farkas Bcla dr. orvos ismeretterjesztő előadást tart: «Az influenzáról». 4. Szaval Király György. 5.Horváth József és cigányzenekara újabb magyar nótákat játszik. 6. Duzár Imre dr. cigányzene kísérettel magyar dalokat énekel. Belépődíj nincs, önkéntes adományok diákjóléti c élt szolgálnak. 1-2
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a yáros legújabb térképével e lá ott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
— Göcsejlek kertészedé« a 16. században. Vasárnap,. március 8-án este fél 7 órakor tartja meg Sümeghy József nyirespusztai földbirtokos a zalaegerszegi Gazdakörben az előadását, amely farsang vasárnapján különböző akadályok jniatt eimaradt. A tárgy, amelyről Sameghy beszélni fog, igen a.*kalmas arra, fcogv nemcsalt a gazdák, de mindazok figyelőt felkeltse, akik az általános Vagy részletes gazdasági kérdéseken lüvül művelődéstörténeti dolgok ¿ránt is érdeklődnek és akik különösen Zala múltját a szívükön hordják. A 16. századbeli magyar kertészkedésről esik majd szó * rbben a szélesebb keretben különösen a göcsejiek .kertészkedésére fog kiterjedni az «Jóadó. Bizonyára alig ikad köztünk, ald hal-*ott piár valamit arról, hogy a folyvást csúfolt Göcsejnek a múltja gazdasági tudásban előrehaladottabb volt, mint a jelené. Okulás szem-Pontjából b kívánatos tehát, hogy minél többen vegyenek részt a vasárnapi előadáson, y
— Kezdődő érelmeszesedésnél a természetes «Ferenc Jőzsef» keserűvíz úgy az alhasi pangást, mint a renyhe emésztést megszünteti és a magas vérnyomást leszállítja. A gyakorlati orvostudomány vezérei a Ferenc Jőzsef vizet azért becsü ik olyan nagyra, mert ez gyorsan és enyhe módon szabályozza a szervezetre annyira fontos gyomor- és bélműködést. A Ferenc Jőzsef keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekbcn kapható.
— Méneket vásárol a földmíve''ési m''nlsztcr.
A földmívclési miniszter a köztenyésztést szolgáló állami ménállomány kiegészítése céljából a folyó év tavaszán méncsikó vásárlást óhajt cszközölnív Felhívja ezért a miniszter a tenyésztőket, hogy akiknek saját nevelésű azonos fajtában tenyésztett és eladó (hidegvérű és amerikaiak kizárásával) ismert származású, korukhoz képest jól fejlett, erős cson-tozatu, szabályos testalkatú 1—3 éves méncsikóik, illetve 3—8 éves ménjeik vannak, azokat legkésőbb folyó évi április l-ig az i.lctékes méntelepvezetőségnck jelentsék be. A beadvány szabályszerű okmánybélycggel látandó cl (1.60 P). A beadványban pontosan feltüntetendő a tulajdonos neVe, lakhelye, a méncsikó fajtája, származása, kora, színe, magassága, eladási ára. A feltételeknek meg nem felelő bejelentéseket nem veszik figyelembe.
— Részeg ember a kútban. W. J. lesence-istvándi lakos alaposan felöntött a garatra és ittasan fért haza. Este meg akarta itatni lovait és az állatokat a kúthoz vezette. Eközben belebukott a kútba, ahonnét néhány óra múlva, fejsérüléssel húzták ki. W. J. bekötözött fejjel másnap folytatta az ivást, de természetesen nem a kút vizéből...
— Kétóiás feladat mindössze, amellyel a Tündéi ujjak országos pályázatán egy gyönyörű szobaberendezést lehet nyerni. S hozzá milyen szép és kedves feladat a hölgyek számára! Ki kell hímezni a Tündérujjak magyar kézimunka újság ajándékabroszának sarkában le.ó virág-motivumot, megolvasni az öltésszámot, beküldeni a lap IV., Szervita tér 3. szám alatti kiadóhivatalába s aki a helyes öltésszámot eltalálta, elnyerheti a pompás Lingel-félc ebédlőt, vagy a Lingel-féle modern uriszobát. Március 10-ig lehet pályázni, mert a döntés a kir. közjegyző jelenlétében március 12-én délelőtt fél 12 órakor lesz az Újságkiadók Otthonában, az Erzsébet körút 49. I. emeletén. A pályázat alapja tehát egy abrosz, amelyet — ingyen adnak. A Tündérujjak Indanthrcn-festésü, finom, lenvászon abrosza, amelyet ajándékba kap mindenki, aki a kitűnő kézimunkaújságra 14 pengő 40 fillérrel egy évre előfizet.
M IriU, iialosáH
Meleg barátságos tiszta
Bőséges Idetes
hasi
S Z
0 b a
é t
k •
z é s
1
Árból 20%
)
árból 10%
/
engedményt kap ön. mint ezen lap előfizetője ^^ BUDAPESTEN a
PARK Szállodában
VUI. Baross-tér 10. Szemben i Keleti Pályaudvar érkezési oldalával.
Kenyérgyár süteménye'' legjobb
« kQ»os házi kenyér, hásaos szállítva 96 fillér. - Kenyérgyár: Telefon 179.

Óvási
Felhívjuk az izzólámpafogyasztók figyelmét arra, hogy TuftoSraiVl izz< lámpáinkat nem házalók, hanem a legális kereskedelem utján hozzuk forgalomba: A cégünk nevében való bemutatkozással a házalók bizonyára azt célozzák, hogy az általuk kínált lámpákat. drágábban adják el, vagy pedig a fogyasztót megtévesztve, silány minőségű áru átvételére
birják.
Szíveskedjék izzólámpaszükségletét a e-gális ki reskedelerq utján beszerezni, ahol a Tungsram izzólámpákat gyári garancia mellett megszabott olcsó árakon számitják.
A házalókat, akik cégünk nevével visszaélnek, kérjük igazoltatni és további megtorlás végett nekünk bejelenteni.
Újpest 4.
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E béten kerül a könyvpiacra.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tóL
— Kedvezményes utalványt kap mindenki az Edison mozi szombat-vasárnapi előadásán. Mindenki kérje, mert mindenkinek jár a jegye mellé az utalvány, mellyel szerdán, 11-én bármely előadásra 40-60-70 fillérért válthat jegyet. — Szombat-vasárnap csodálatosan szép, világsikerű filmoperett megy. 1—2
— Megérkeztek a tavaszi cipó újdonságok a Kovács Divatárűházba. Női apók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— «A brktge szabályai» címen Tolnai Józsefnek immáron második bővített kiadásban megjelent könyve kimerítően és mégis tömören ismerteti a brídge válfajait, a kontraktbridget, az auctiorft és végül a Vanderbílt bridget, melyet a londoni Portland Club is (a bridge Vatikánja) átvett, ismerteti a konvenciókat, bőséges példákkal könnyíti meg a játék és a meglehetős komplikált irás megtanulását. Végül részletes útmutatással szolgál a versenyek rendezésére. Kapható minden könyvkereskedésben vagy a szerzőnél (Tolnai József, Bt»* dapest, III., Lajos u. 13.), aki 2.80 P eló-zetes beküldése ellenében postafordultával portómentesen megküldi.
— Ungbváry-rózsa. 25 darab babarózsa (folyton virágzó, polyantha) a legszebb fajtákban, csomagolva 16.— P. Postai szállítás! Unghváry József faiskolája, Cegléd. Árjegyzék ingyen!
— Gazdák figyelmébe. A t en vés z á! la tv ás árra utazók ne mulasszák el a Sirály cipőüzlet, Budapest, VII., Erzsébet körűt 40—42. szám alatt levő üzletének kirakatait /negtekinteni, ahol elsőrendű minőségű és legdivatosabb formájú cipók olcsó egységáron szerezhetők be. J
— A városi adóhivatal közhírré teszi, hogvf az 1931. évre vonatkozó rögzített általánjí kereseti, valamint rögzített jövedelem és vagyonadó kivetési lajstrom a városi adóhivatalnál 1931 évi március hó 9-tól 23-ig terjedő 15 napon át közszemlére van kitéve, a hivatalos órák alatt megtekinthető.
— Időjóslás. Jobbára borult idő várható hó-emcldedéssel és még sokhelyütt csapadékkal (havazással és havasesővel).
— A város tulajdonát képez« Berzsenyiutcai bérházban 1931. VIII. hó 1-tól két kétszobás és mellékhelyiségekből álló modern lakás kiadó. \ —
V
» ZALAVÁRMEGYE
1931 márdtis 8.
ALAI
©A
A Zab vármegyei Gazdisági Egyesület közleményei Rovatvezető VIDA jAfíOS g. e. titkár.
A GYÜMÖLCSFÁK BAKTÉRIUMOS EREDETŰ RÁKOS BETEGSÉGÉI.
- . Irta Dr. Oulyás Antal.
Részletes rész. (2)
Az általános bevezetés után speciálisan foglalkozom a gyümölcsfákon^ és különösen az almafákon előforduló rákos daganatokkal. Az almafákon előforduló rákos daganatok eredete több okra vezethető vissza.
Gyümölcsfáink törzsén és ágain sebek fordulnak elő, amelyeket crák»-nak mondunk. A «rák» kifejezés alatt a gyakorlati ember is a be nem gyógyuló sebet érti, amely a fa testé ben mindig mélyebbre hatol és a fa testén daganatokat okoz. A rákos daganatok rendesen sebek helyén keletkeznek. Gyümölcsfákon sebek sokféle uton jöhetnek létre. Igy pl. fagy, jégverés, állati kártevők, az ember maga is a helytelen megmunkálással ejthet sebeket. Kétféle rákot különböztetünk meg: a «nyílt»» és
zárt* rákot.
A fa igyekszik a sebeket hegesztő pararéteg^ gel gyógyítani, de ez sok esetben nem sikerül és ekkor beszélünk cayílt» rákokról; amennyiben a seb begyógyul, akkor áll elő a czárt* rák. A rákos sebek mindig nagyobbodnak és végre az ág száradását okozzák, amely et követ a fa száradása. Fiatalabb hajtásokon a rák-hajtás száradásokat idéz etó.
Gyümölcsfáink rákos betegségének okozója lehet gombaszervezet (Nectria galligena), a-mely a gyümölcsfák közül a diót, körtét, de főleg az almafát pusztítja.
Az almafa rákbetegségének okozója nemcsak gomba lehet, előidézhetik ezt a klimatikus viszonyok mellett a talaj kémiai tulajdonságai. A nitrogénbóségi trágyalével öntözött almafa rákos betegségben hamarabb megbetegszik és a mészszegénység hasonló hatást fejt ki. Különösen nagy hajlamosságot mutatnak a gyorsan növő gyümölcsfák a rákbetegség iránt. Elősegíti továbbá a rákbetegséget a kötött talaj, a mély ültetés, magas talajvíz, fagyrepedés stb. Az almafák veszedelmes állati élősködője, a vértetü, ezek kiszívásai folytán a valódi rákos daganatokhoz hasonló daganatok jőítetnek létre, különösen az almafák idősebb részein.
A gyümölcsösökben újabb időben fellépett ragályöT^ákos betegség okozója lehet baktérium, amely a gyümölcsfák golyvás vagy rákos betegségét (Pseudomonas tumifaciens) okozza. E baktériumos rákos megbetegedés már hazánkban is ismeretes és elterjedt a faiskolákban. Legértékesebb kultúrnövényeinken okoz súlyos betegségeket, pl. almán, körtén, cseresznyén, kajszinbarackon, szilván, birsen,^málnán, köszmétén, ribizkén, a szőlőn, ahoi Mauke vagy varrnak hívják, továbbá répánk/rózsán, pelargóniumon stb.
Á betegség kórtünete a legújabb időben lett ismeretes. Ha a baktérium megfelelő növényi talál, amelyen kisebb seb van, abba behatol s elegendő kárt okoz.
A rákos daganatok a gyökérrendszer bármely helyén felléphetnek, de leggyakrabban a gyökérnyak táján, néha a törzsön. Á daganatok eleinte kis fehér, vagy barna színű, puhatapin-
tatu, kallusszcrü csomósodások és^változatos a''akuak. A keletkezett daganatok a vcgetacio-náis időszak vége felé nem esnek szét, csupán szétporlanak s tavasszal ismét kiújulnak. A legfiatalabb daganatok simák, vagy kaffiolfcj-szérück. Az idősebbeknél hasítékok''Mcszik egyenetlenné a felületet és sötétbarna színűek. A mélyebben fekvő gyökereken előjövő gumók közeléből mellékgyökerek indulhatnak ki, de ezek rövid életűek. v •
A betegséget 1—3 mm hosszú és 4—8 mm vastag mozgóbaktérium okozza. A Pscudo-monas tumí.''acicns. Nagyon közeli rokonságban van a B. radiobacter-rel és a Baktérium radícocola-val. A B. radiobactcrnél hiányzik a pathogenhatás és hogy a B. tumifaciens bak-tcrophangjával kezelve nem oldódik.
Jellemző sajátsága, hogy spóra képében áttelelő. A fertőzése sebek (álcarágás, kapáláskor ejtett sebek, vagy más mechanikai sérülések) útján történik. X bekerült baktériumok Szaporodnak s a növényen szövetdaganatok keletkeznek. E daganatok szétesnek, a bakté.iu-mok a földbe kerülnek s tovább fertőzhetnek. A legnagyobb kártételt a gyökérnyakon eszközlik, ahol a keletkezett daganatok elzárják a vizvezetó pályákat, amely annál veszedelmesebb, minél fiatalabb, gyengébb a növény. Minden ilyen elzárásnál a növény nyerstáp-anyag szá litása gátolódik, ezzel az áthasonító munka csökken és a növény növekedése szenved kirt. Idősebb fáknál a terméscsökkenésben mutatkozik a kártétel. A mezőgazdasági növényeknél a betegség és kártétel hasonló, így pl. a répánál a réparák gkozója ugyanez a baktérium. ^ ,
Óvóantfókcdések. A betegség lelleni óvóín-tézkedések csak azok pontos betartásával vezetnek eredményre. A magot nem kell csávázni, mert ezzel nem terjed. A gyümölcs-csemetekertek létesítésénél körültekintőnek kell lenni, előzetesen a földet dczinfíciálr.i kell. — Uspulum Higosan. — Az egyéves csemetéken pontos vizsgálatot kell eszközölni. A betegeket kiásni és elégetni. Az egészségeseket a csemeteiskolákba való ültetés előtt híg a-gyagos lében megmártogatni, amelybe előzőleg dczinficiáló; aJÍyagul Ö.5 százalék Uspu-lumot vagy Higosant kevertünk. A pikirozó agyakat 0.5 százalékos (Uspulum, Higosan^ oldattal locsolgassuk meg. A nemesítéseknél
Csufitia üzletét cégtáblája
és bizalmatlanná
rozsdás,
kopott
fest
Péntek Ernő
feslö, Zalaagerszoo, Apponyl-utca 38. Telefon 231
Olcsó kölcsönök

felvehetők,
betétek
legelőnyösebben elhelyezhetők
a „Vármegyei Bank"-nál
nagy sebet ne ejtsünk és a sebeket dezinfidái-juk, sebviasszal vegyük körül, hogy az utó. fertőzés elő ne állhasson. A csemetekertek megmunkálását óvatosan végezzük, hogy rüléscket ne ejtsünk. A vad hajtások tiszto-gatásánál a kezünket és késünket dezinfidál.. juk. • /.
RÁDIÓ.
Vasárnap, március 8 Hirek. 10: Egyházi zene és szentbeszéd ai Egyetemi templomból. 11.15: Ev. istentisztelet a Bécsikapu-téii templomból. Majd a Városi Színház tagjaiból alakult zenekar hangv. 2: Gramofon. 3: A magyar Iföld tehermentesítése^ 3.30: Meg-romlottak a hazai legelók. 4: Rádió Szabad Egyetem. 5.10: «Minden gyerek csodagyerek. -5.40: Rékai Miklós szalonzenekarának hangv. 6.50: Palló Imre magyar nótákat éneKel Rácz Bé-la dgányzenekarának kíséretével. 7.50: Sporteredmények. 6: *Rádió Brchm». <3.10: Bartók Béla zongorahangv. Majd Farkas Jenő és dgányzenekarának hangv.
Hétfő, március 9. 0.15: Hangv. V.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harang, szó, időjárás. Utána hangv. 12.25: H rek A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjá ás. 2,45: Hirek. piad árak. 4: Asszonyok tanácsadója. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek> 5: Napi jeremiádik, 5.25:,Eugen Stepat orosz balalajka zenekarának hangv. 6.25: Német lecke. 7: Gondolatok a műszaki haladásról. 7.30: A Budapesti Filharmóniai Társaság hangv. Utána időjelzés, időjárás, hirek. Majd Pertis Jenő, és dgányzenekarának hangv. ^
ftfvla UM«: MUt AOOSTOM. 4 tTívctT!* rtrt« János.
: ntnrr píl C.
APDÓHPa ÖLTÉSEK.
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete, nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0
SZABADKÉZBŐL ELADÓ haláleset miatt egy három kemencés pékség, két utcára nyílik, nagy stersütés forgalommal. Cím: Tóth Károly pék, Keszthely, Cserszeg u. 30. 1 —4
C
)
L^to''iHwiM itt
fii
Elköltözés miatt
feloszlatom champion-dijas tenyészetből eredő 20 darab tenyészkocából álló
yorkshlrel tenyészetem.
Eladók fias és rövidé időn belül fialó kocák és egy 18 hónapos tenyészkan.
Fülöp Zoltán. Zalahaláp
Levélcím: Tapolca, 34. sz. postafiók.
JSélhülüxheleíIen
vúndan háiiar¿á¿ba/\
SINGER
\
VARRÓGÉP
MlNOtrtT \/ARR. bTOPPOU 13 H»HC.Z
fCoducz.0 fizetési feltételek. Alacsony haut részletek
SlNOtR VARRÓGÉP RÉSZV. TÁRS.
Zalaegerszegé gróf Apponyl Albert utca I.
Festesse meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebben, jobban rendkívül olcsón
1931. március .
ZALAVARMEGYE
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buu 1100 1200 Rozs 800 9 00, Árpa M00 15 00, Zib 14QI». I5.UÜ, Tengeri n 00—12.« 0 t Burgonya 4.00 -5.00.
búza és rozs árai boletta nélkül értendók.)
(A
BUDAPESTI TERMfNYJELENTÉS.
Búza(tíazavid''ki 1480 149«». uu ir U6S 14*75, níz» 1100 II Ui.vp» 16-25 - 1675 »ab 1920 -1950, tengni 1440 1460, bu/ako . 1200 1225 IMea 2 (0 >¿00. tranyut Barátságos.
ELADÓ a Berzsenyi utca 33 szán» aatt egy modern haz, úgyanoft egy csinosan bútorozott külön bejáratú szoba azonnal kiadó.
aSINGER varrógépek
kéob a legjobbak !


A f o o orvos I á s
körébe esA műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési teiietel
Gát párné Takátt Dóra
zeneművészt:ti főiskolán végzett oki. ének tanárnő
megkezdte tanit«sát.
\
Vállal teljes hangkikftpzést akár művészi, akár műkedvelői szempontból. Akadémiára előkészít teljes elméle''i ?s az öss^e* mel''ék tanszakokhői. Zongorát kezdők és haladók részére, vaUmint krp/ősök elmelcti instruálása.
Nyilvános intézetnél működött
tanférfiu
félévben bukott vagy gyenge diákok korrepetálását vállalja, felvételi tantervkülönbözeti és magánvizsgálatra előkészít, leckét ad a Latin, német, francia nyelvből és a gyorsírásból.) Cím : Jókai Mór utca 21 szám.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG.
Bellii« n utca 4 sx.
- vAllal dm- és szobafestést
legújabb bel- éskü földi mintakkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bútor
mázolást
és fényezést tarlós kivitelben.
/
Olc ó Arak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hl vasra '' megyek.
fizessen elő a Jalaráeoyí-re!
Szenzációs lesz a március 15-ig tartó olcsG^árusitásom!
Finom porcellán-, kristály- és bronzáru kerül 20—25 százalék árleszállítással eladásra.
Felhívom a szépet, finomat szerető közönség figyelmét Rosenthal- és Hutschenreii\
ter-porcellanok''a, Ens-flgurákra, valamint Efu-kristályokra.
A naponta beérkező tavaszi újdonságok: divatos színű selyemharisnyákban, gyermekárukban, kesztyűkben, mnóségüknél és áruknál fogva
a piac szenzációlát fogiák képezni.
A még raktáron levő la gyermekcipőket elképzelhető
legolcsóbb áron kiárusitom. \
» *
Központi Nagy Áruház Bl^iS

ZALAVARMEGYE
1. március .
Tavaszi kabátujdonságok a lesszebb választékban
j
o

C

t

J

Schütz Áruház
Zalaegerszeg-


X. évfolyam.

-/eq y31 Március 10 Kedd.
Ara 12 fillér.
56 szám
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden httkGanap délután. Előfizetés: negyedérre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, SzéchenyMér 1. Telefon: 131,
■ ____ /«
Amit mindenki vár.
Pár nappal ezelőtt Parisból jó fcr érkezett Magyarországra. A lapok közöse szerint a francia kamara a legközelebbi napokban végre ratifiki ja a hágai egyezményt, amely Magyarország jóvátételi terheit szabályozza s ezzel megszűrik a nagy magyar államkölcsön kibocsátásának jogi akadálya.
Ismeretes, hogy Hágában és utána Parisban már jóval több, mint-egy esztendeje tanácskozások folytak a megszállott területeken elkobzott magyar birtokok tulajdonosaínak kártalanításáról. A megegyezés szerint az utódállamok és a nyugati nagyhatalmak közős befizetéseiből kétszáznegyven millió aranykoronás alapot létesítenek és ebből fogják kártalanítani a három vegyes döntőbíróság ítélete alapján azokat a birtokosokat, akiknek birtokait az utódállamokban kellő kártalanítás nélkül elvették. Ez a terület körülbelül kilenc-százezer holdat tesz ki, ebben azonban, nincs bcraie az uralkodóház tagjaitól és az egyházak-<ól elkobzott birtokkomplexum.
A ratifikáció tényével tehát két rendkívüli jelentőségű ügy kerül döntésre. Az egyik, a nagyobb fontosságú a magyar államkölcsön felvétele. Tudvalevőleg a nemzetközi pénz-1 piacok mindaddig tartózkodtak a magyar államkölcsön folyósításától, ameddig ez a ratifikáció meg nem történik. Nem különös bizalmatlanság volt ennek a tartózkodásnak az oka, hanem csak az a tény, hogy Magyarország helyzete a nemzetközi pénzpiacokon csak a hágai egyezmény é etbeléptével tisztázódhatok oly módon, hogy az üj államkölcsön feltételei racioná isan legyenek megállapíthatók. Kétségtelen, hogy országunknak szüksége van idegen tőke beözönlésére, mert a mai viszonyok mellett megfelelő kölcsönök nélkül nálunk sokkal hatalmasabb, fejlettebb ipari és mezőgazdasági államok is nehézségekkel küzdenek. A kölcsönnek épen akkor van a legnagyobb jelentősége, amikor a maihoz hasonló pénzügyi és gazdasági válságok dúlják az országokat, hiszen megfe''eló moMltőke megjelenése a legveszélyeztetettebb területeken sokszor egy csapásra megváltoztatja a nehéz helyzetet. Reméljük, hogy a ratifikáció megtörténte után kormányunk megfedő lépeseket tesz külföldön, illetőleg cííektuálja a már elvileg jórészt letárgyalt nagy külföldi kölcsönt.
A másik nevezetes eredmény az optánsok igényeinek kielégítése. Itt azonban nem olyan egvszerü a dolog, mert az összegek kiűzetése csak akkor történhetik meg, ha az alapok felállítása után a vegyes döntőbíróságok meghozzák ítéleteiket. Ez természetesen annyit jelent, hogy az ügy meglehetősen elhúzódhailk. Épen ezért az a terv merült fel, hogy egy magyar bankcsoport folyósítson előlegeket az optánsoknak, aminek fejében ók erre a bankcsoportra engedményeznék követeléseiket. Az eddigi terv szerint a várható kártérítés összegének huszonöt százalékát folyósítanák előleg-képen.
. Kérdés, mi előny származnék ebből a mai gazdasági helyzetre? Józan következtetés szerint azt várhatjifk, hogy az optansok, akik mindannyian birtokosok voltak, a folyósítandó összegekből legnagyobbrészt ismét birtokot óhajtanak vásárolni. A mai körülmenyek ko-tótt pedig, amikor a föki ara valódi értékénél jóval lejebb van, ilyeu na-gyobbarányú vásárlás természetesen igen jo-tékony befolyást gyakorolna a foldbirtok helyzetére. Nem tudjuk, hogy a bankok a.ta folyósítandó előleg gondolata valósagga valik-e, üe magát a tervet igen hasznosnak es üdvösnek tartjuk, épen az előbb kiemelt" szempont folytán. Reméljük, hogy a ''jó és egészséges terv
nem marad meg a gondolat stádiumában, hanem rövidesen a magyar gazdák érezni fogják azoknak a vásárlásra fordított összegeknek jó-
tékony hatását, amit a kártalanítottak elvesztett birtokukért kapott összegekből ismét földbe óhajtanak fektetni.
• . A közigazgatási bizottság úlése.
A földbirtokok szabad forgalmáért feliratot intéznek a miniszfeihez.
Zalamegye közigazgatási bizottsága hétfőn délelőtt Bódy Zoltán alispán elnökletével ülést tartott. Az ülést megelőzőleg\ a gazdasági, népoktatási és adóügyi albizottságok tanácskoztak. A közigazgatási bizottság elsőnek az alispán
, esemény jelentését
hallgatta meg. A közbiztonsági állapotok az előző hónapihoz viszonyítva, kielégítők. A megye terü''etén működő csendőrség 312 (előző hóban 343) esetben teljesített nvomozó szolgálatot s az összes eseteket kiderítette. Tettesekként 393 egyént jelentettek fel, tS-öt pedig elővezettek. A járásbíróságok hatáskörébe tartozó kihágás 25 esetben fordult elő, mely mind kiderfttetett. Ezek tetteséikept 30 egyént jelentettek fel. Közigazgatási hatóságok hatáskörébe tartozó kihágás 444 esetben fordult elő (előző hóban 331), mely mind kideríttetett. Tettesekként 648 egyént'' jelentettek fel, 12-t pedig elővezettek. A nagykanizsai államrendőrség 124, a zalaegerszi 9 bűnügyben járt el február hóban.
Tüzeset 4 volt a megyében. A kár 7245 P, mely biztosítás útján megtérült. A jelentést a bizottság tudomásul vette.
Brand Sándor dr. főjegyző ezután felolvasta Vasvármegye közigazgatási bizottságának átiratát a
földbirtok szabad forgalmit
biztosító törvényes rendelkezések mielőbbi é''etteé.ite eSe üg)ében tett fölterjesz é érői. A fölte.''jesztés szerint ma ingatlant a törvényes rendelkezések értelmében ntindenki szerezhet, akinek nincs pénze (oki. gazda, hadirokkant stb.), viszont a pénzzel rendelkezők elé ezer akadály tornyosul, a végleges jóváhagyásokig teljes bizonytalanságban van a vevő, ami óriási mértékben hátrányára van a birtokforgalomnak. Az is nagy baj, hogy az ingatlantulajdonosnak szinte lehetetlen ingatlanaitól szabadulni, ha a nehéz gazdasági helyzetben így akarná mentesíteni magát s így továbbgazdálkodni kénytelen, még pedig a súlyos terhek miatt, — rablógazdálkodással.
Az ország érdeke art kivárná, hogy a föld
olyanok kezébe jusson, a''tík azt kellően rafivelhete.
Éhez a szabad birtokforgalom kell s a felterjesztés erre kér sürgős törvényes rendelkezéseket.
Zalamegyc közigazgatási bizottsága hasonló'' értelemben tesz fölterjesztést.
A tcsztiföorvosí jelentés
beszámol arról, hogy az influenza megyeszertc járványosán jelentkezett, de mindenütt enyhe lefolyású. Február hóban két esetben volt öngyilkosság, 7 esetben véletlen szerencsétlenség. A zalaegerszegi kórházba 2 elmebeteget szállítottak be, ebmarással 2 egyént szállítottak a Pasteur-intézetbe. Hét''* évnél fiatalabb gyermek gyógyításának elmulasztása miatt 16 szülő ellen indult eljárás. Beszámol a jelentés a tapolcai Stefánia Szövetség szép munkájáról, a kanizsai trachoma ankétről.
Az állategészségügyi jelentés kielégítő viszonyokról számol be.
* A föIdmívclésiSninisztcr leiratát olvasta fel ezután a főjegyző a
j>I
trachomás munkások alkalmaztatása
ügyében, melyben közli, hogy a zalai trachomás munkásokat állami birtokokon nem átt módjában elhelyezni, de megkereste a népjóléti minisztert, a járvány mcggátlása és a gyógykezeltetés iránt.
Csák Károly dr. előadja, hogy e tárgyban kétszer is felszólalt a Házban. A járvány or* szágszerte nagymértékben terjed s az Alföld is fertőzött. A kép\iselóházban mégegyszer felszólal ebben az ügyben, mert valamit tenni kell.
Bruzsa Üyula dr. min. tan., pénzügyigazgató jelentése szerint
az adózási állapotok
rosszabbodtak a múlt havihoz képest. A ténylegesen esedékes hátralék 3,195.498 pengó, azaz 760/0. Adóhivatal kerületenként a hát-ra''ék: Balatonfüred 301.781 (73o/0), Keszthely 862.310 (63°o), Letenve 337.868 (75<Vo), Nagy-Nagykanizsa 1,921.810 (72o0), Nova 331.224 (85o,o), Sümeg 356.133 (75o/rt). Tapolca 822.759 (105o;0), Za''aegerszeg 1.110.709(76 o''o), Za''aszentgrót 296.222 (65o0).
Csóthy üé;a murakereszturi apát helyteleníti, hogy a Murán túli birtokok utáni adóhátralékokat még mindig kimutatják, holott azokat úgysem lehet behajtani. Bruzsa Gyula dr. felvilágosítást ad, hogy a "helyzet épen fordítva van, mert a Murán túli birtokosok itteni birtokai után kivetett adókból áll elő a a behajthatatlan hátralék.
Csák Károly dr. szerint nagyon nehéz e kérdéshez hozzányúlni, mert retorziókkal élnek a jugoszlávok. Módot kellene keresni egy revízióra a határon és hosszabb amortizációs berendezkedéssel megoldást keresni. Reális követelést kell csinálni az irreálisból. Az ügyben feliratot keíl intézni a miniszterhez. A bizottság ilyen értelemben határozott.
Az államépítészeti hivatal főnöke beszámolt a hó\iiiarok okozta károkról s az útépítő munkák szüneteltetéséről. Jelentése kapcsán Csóthy Géza szóvátette a
murakereszturi sorompó
áthelyezését, ami már rég aktuálissá vált, mert a forgalom akadályokat szenved. Az alispán, rövid vita után, előadta, hogy az érintett út állami kezelésbe vételét kérte, mert a vár-megyének a költséges áthelyezésre nincs pénze.
Kiss Dénes dr. ügyészségi. elnök a fqg-házakbeli kielégítő állapotot, Figura György-gazdasági felügyelő pedig a vetések kedvező állapotát jelenti.
Vitéz Barnabás István dr. tanfelügyelő személyi változásokról tesz jelentést. A kulr tuszminiszter Gáspárdy Aladár arácsi áll. szeretetházi és Barabás János balatonfüredi polgári iskolai igazgatókat az igazgatói teendők ellátása alól fölmentette és mindkettőt szabadságolta. Gáspárdy helyettesítésével Lipcsey József, a tapolcai polg. iskolához beosztott tanítóképezdei növelőt bízta meg.
Kcrezsy Géza 511. polg. isk. tanárt a szen^ gotthárdi iskolaszanatóriumtól a kanizsai áUL fiúiskolához helyezte, Polgár Jenő cserszegto-maji tanítót az igazgatói teendőkkel megbízta a miniszter, Kellmann János- cs Grigely Ilona
ZALAVARMEGYE
V
"31 március 10
cbergényi áll. elemi iskolánál alkalmazott tanítókat pedig állami tanítókká kinevezte.
A miniszter az akali ág. h. ev. tankötelesek részére előkészítő tanfolyam felállítását engedélyezte; a nagykanizsai Ker. Jótékony Nő-egyletnek a szegény tanulók támogatásáért, dr. Handlery Gyula tapolcai tisztiorvosnak a polg. iskolánál az orvosi teendőknek 10 éven át ingyen ellátásáért, köszönetét nyilvánította.
Az "egyedutai áll. el. isk. helyreállítására 6700, a gógánfai rk. el. isk. építésére 10.000,
a tapolcai iparostanonciskola részére 700 P, a keszthelyi és sümegi iparostanonciskoláknak pedig 1300—1300 P államsegélyt engedélyezett a miniszter.
Járvánvos betegség miah lezárattak a zalaszántói, zalaszabari, söjtöri, diszeli, kisszent-gróti rk., a zalatárnoki községi, a zalaegerszegi, nagykanizsai, zalaszentgróti áll. elemi
iskolák. j , ,
A jelentéseket a bizottság tudomásul vette.
Zala György elgondolása szerint igazítják ki
a^Csany-szobrot.
A szoborbizottság ülése
kesztójéhez küldött vázlatát, ahogy a toldást elképzeli. A bizottság végül helyesléssel vette a megoldás ilyen módját s megbízta a polgármestert, hogy Istók Jánossal tárgyaljon az ügyben. *
Pásztor Imre titkár a pénzügyi hclyzctrór tett jelentést. Mintegy ötezer pengő hiányzik | még, amit többféle módon próbálnak előteremteni. Levelezőlapokat nyomatnak a szoborról (egyik helybeli cég ellen eljárás indul, mert a bizottságot jogtalanul megelőzte), azon-kivül Fára József dr. Csány Lászlóról készülő művét széles körben terjesztik és ha lehet, a miniszterrel a népkönyvtárak részére is megrendeltetek.
Pásztor Imre titkár Borbély György hlmvai számára díszsírhelyet kér. Ahol most fekszik, nem tekinthető díszsírhelynek. A polgármester Ígéretet tesz, hogy a megboldogult koporsóját áthelyezteti egy űj sorba. Pásztor tanár ezután bemutatta a nemesverctü distíchont, amit Borbély György síremlékére, neve és adatai után, felvésnek.
J
Remélhetőleg lecsillapodnak a felzaklatott kedélyek és az önmaguktól és mások biztatásától felháborodott erkölcsök megnyugosztlak a Csány szoborbizottság hétfői határozatában, mellyel minden felmerült szempont békés, sima figyelembevételével, a már-már nevetségességbe menő mellékalakügyct akarja végleg rendezni.
Bosnyák Géza elnökletével ült össze a bizottság. Elsőnek a népjóléti miniszter leiratát tárgyalták, melyben közli, hogy nem adhat • segélyt, majd sor került a mellékalak-ügyre. Pehm József apátplébános szólalt fel és a he|ybeli tanintézetek igazgatóinak állásfoglalásáról beszélt. Az igazgatók, mint pedagógusok és az ifjúság nevelése terén felelős tényezők, erkölcsr szempontból aggályosnak tartják a mellékalak jelenlegi Tormában való meghagyását. intelligens és egyszerű szülők is jöttek a kifogással s a Kat. Népszövetség ülésén erélyes kifakadások Jiangzottak el a város vezetősége ellen. \\
— Kell valamit tenni — mondotta az apátplébános, -* mert félő, hogy sokkal több beszéd tárgya lesz a nuditás, műit a gondolat, amit a szobor kifejez. Obszcén viccek hangzanak el a szobor előtt. Maga /Istók is azt mondta, hogy ma már nem így oldaná meg ezt a szobrot. A művészeten semmi sérelem nem esik, ha eltakarják a kifogásolt részt. A nuditás elüti múzeumokban, de nem köztéren. Az iskolaigazgatók kijelentették, hogy hazafias ünnepélyeken nem viszik a gyermekeket oda a szoborhoz.
Caobor Mátyás polgármester az összes lehető megoldások közül Zala Györgynek, a világhírű, Korvin-láncos szobrászművésznek lapunk útján közolt elgondolását tartja legszerencsésebbnek:
a követ a mellékalak kezében meg kell toldani úgy, hogy a kifogásolt t jstrészt eltakarja.
A terv felett hosszas vita indul, a polgármester bemutatja Zala Györgynek lapunk szer-
A vasútállomás ne legyen a „melegedőknek" otthopa.
Illetékes hatóságok figyelmébe.
«»Erdély bajnoka őserejét idehozta nyugatra S védte «Magyar Paizs -án a honi nyelvet,
lipart.
Szép zamatos-magyarán mikor írt, Zala leikc
(is izzott,
Dísz vaLa ó köztünk, — dísze e kő legyen itt!»
és olcsón akarunk vásárolni, felkeressük a SCHÜTZ ÁRUHÁZÁT.
máson csak az tartózkodhatik, aki utazik, vagy valakit vár, utóbbi azonban tartozik perron-jegyet váltani. Értesülésünk szerint azonban Za''aegerszegen nagyon kevesen veszik igény« be a perronjegyet és így joggal feltételezhető, hogy nagy része azoknak, akik ellepik a várótermeket, az előcsarnokot, se nem utaznak, se nem várnak utasokat, hanem melegednek és szórakoznak. Nagyon kellemetlen ez a helyzet a Zalae^e.szegról induló, vagy átmenő utasokra nézve, akik sokszor bizony kiszorulnak a várótermekből.
Fentiek szerint igaza van a vasúti vendégkének is és jogosan járt el a rendőrség is. Tisztázásra csak az vár, hogy az előcsarnokban és a várótermeJíben tartózkodók közül ki akarja igénybe venni a vendéglőt. Ha ezeket meg-rostá''ják, nagyon megcsappan az állomáson ácsorgók száma. Aki fogyasztani akar, az egyenesen a vendéglőbe megy és nem várja a rendőr felszólítását, hogy válasszon a vendéglő vagy az utca között.
é
Az izr. hitközség
közgyűlése.
Igy szól Györgyhöz.
a vers. Szép. Méltó lk>rbély
Mindazt, amit eddig a szoborügyról lapunkban mondtunk, fenntartjuk. Különösen a művészeti szempontokból nem engedünk, bár egy felszólalásból azt láttuk, hogy ezt nagyon rossz néven veszik tőlünk. Kötelességünk volt a művészeti szabadság védelme, még ha az érdekelt művész nem is beszélt érte. De jól van így, ahogy van. Mi is megnyugszunk a megoldás módjában. »Záruljon le végre á Csány-szobor operett-ügy.«
Tobb ízben szóvátettük, hogy a postahivatalban és a vasútállomáson nagyon megnövekedett a melegedő emberek száma. A rendőrség intézkedésére a postahivatalban ezek az álla~ potok már megszűntek és biztosítva van a Ür.ztvtselók zavartalan munkája. Most a vasútállomáson látunk a postán korábban észleltekhez hasonló állapotokat. A városban ebben az évben nem nyitottak melegedőket, ahol rossz időben a tüzelő nélküli szegények meghúzódhatnának s innen van az, hogy vasárnaponként — de meg hétköznap is — különösen az esti órákban a vasútállomáson ácsorgód száma nagyon megnövekedik. A várótermekben elfoglalják a padokat, kártyapartiek alakulnak, az előcsarnokban különféle illatok terjengenek. Ezek a körülmények arra késztették Thury
Ákos állomásfőnököt, hogy eljárjon a rendőrségnél s kérje a nem utazó s nem utasokat váró egyének eltávolítását a vasútállomás épületéből. ^
A rendőrkapitányság vezetője utasítást adott a pályaudvaron szolgálatot teljesítő rendőr-őrszemeknek, hogy a ntm ldvánatos elemeket egyszersmindenkorra tiltsák ki az állomásról. Az őrszemek a kapott utasításnak megfelelően jártak el. Ekkor azonban megjelent a rendőrségen Ekhamp Kálmán pályaudvari vendég lós és tiltakozott az ellen, hogy az állomásról^ rendőrök mindenkit, aki nem utazik, eltávolítsanak. A vendéglős előadta, hogy ezáltal ót nagy károsodás érheti, mert a vendéglői fogyasztás nagyon megcsappanhat.
A vasúti üzletszabályzat értelmében az állo-
........................................—.....rivriYrriYrr>firLfi.(uui.M.
Kenyérgyár süteménye • legjobb
wmmmmmammmmmmmmm^mmmmmmmmammmmKmaammmmmam^mmnmmm
4 kg-os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér. - Kenyérgyár: Telefon 179.
A za''acgerszcgi ízt. hitközség vasárnap délelőtt tartotta meg rendes évi közgyűlését. Dr. Rosenthal Jenő hitk. elnök, a ''Hiszekegy» elmondása után, a hitközség tanácstermét zsúfo» Iáiig megtöltött hívek előtt tartotta meg gondosan felépítet^ és a hallgatóság figyelmét mindvégig lebi.íncsclő megnyitóját. Utalt az ezer sebből vérző, megcsonkított hazánkra, a magyar zsidóság súlyos helyzetére, a hitközség nehéz anyagi viszonyaira. Megnyitóját ezzel zárta: «Ugy érzem lelkem szent meggyőződésével, hevével, hogy Magyarország, ez a megcsonkított, megtépázott ország akkor lehet ismét nagy és hatalmas, ha — mint régen — fellegvárává lesz az egyenlő jognak és szabadságnak». — A nagy tetszéssel fogadott megnyitó után Gcrö Simon titkár terjesztette be az e''őljáróság évi működéséről szóló jelentését. A jeentés élén kegyeletes sza akban emlékezik meg az elmúlt évben clhúnyt hitközségi tagokról és a magyar zsidóság nagy halottairól. Majd beterjeszti a számvizsgáló bizottság jelentését és ezzel kapcsolatosan az 1M30. évi zá. számadásokat. Miután a közgyűlés a\jc!en-tésket egyhangúan. tudomásul vette, megválasztotta áz 1932. évi adókivető bizottság 21 tagját Breíner Benő, Deutsch Ferenc, Deutsch Hermán, Eislcr Dávid, dr. Fürst Jenő, Fürst Sándor, Friedlicb Béla, Grósz Győző, Garai Lipót, Horvát Jenő, Mayer József, Pfeifer Henrik, Anhalczer Ödön, dr. Bergcr fin re, Büchler Albert, dr. Elek Nándor, Grünbaum ezsó, Hcinrfch Dezső, Rosenberger Wlmjj^ rkadi Ede és Spiegel Dezső; az 193rcvi számvizsgáló bizottság 5 tagját Grósz Imre, Nemes Gábor, Stcrn Jenő, Klein Gyula és Wolf Frigyes; valamint a IX. izr. község-kerület képviselőit 3 évre dr. Junger Mózes főrabbi, Boschán Gyula, dr. Rosenthal Jenő és dr. Fürst Béla személyében. Stem Pál indítványának letárgyalása után a közgyűlés emelkedett hangulatban ért véget.
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a
könyvpiacra.
1931. március 1.
ZALAVARMEGYE
3
Göcsejben a tizenhatodik században aranykorát élte
a kertészet.
Még a bécsi császári asztalra és a pozsonyi országgyűlésre is került
a bonc dföl «ei hires gyAmftlcsökb"!
Sümeghy József nyugalmazott elemi iskolai Igazgató, nyirespusztai földbirtokos pompás «lóadást tartott vasárnap a zalaegerszegi Gazdakörbe! Az elmaradottnak csúfolt Göcsej híromszaresztendós múltjáról lebbentette föl a fátyolt és olyan adatokat sorakoztatott fel a körmendi hercegi levéltár anyagából, amelyek alapján egészen át kell értékelnünk a köztudatban eddig té.esen éó fogalmakat Zalának erről a girbe-gurba részéről. Az előadás tanulsága messze terjedően hirdeti, hogy a kultúra itt » virágzott egykor, csupán az vo!t a baj, hogy a későbbi nemzedékek clhanyag^ták a folytonosság fentartását, közönyösségbe sú-lyedteJc s ezzel a maguktartásával szinte kompromittá:ták ország-világ előtt Göcsejt.
Sümeghy mindenekelőtt megrajzolta a keretet s rámutatott arra, hogy a »6. században Magyarországban, de különösen Erdélyben aranykorát élte a kertészet. — Nemcsak a főnemesi udvarok látták el magukat a kiváló kertészetekből nemes díványokkal, tíe külföldre is sok került belőlük s a belga királyné is tőlünk vitette a téli gyümölcsöt. Az előkelő családok mint legkedvesebb ajándékot küldözgették egymásnak már májusban az érett ropogós cseresznyét, a zamatos aJmát és körtét.
Ezután áttért a bennünket legközelebbről ér-s dekló dologra: a göcseji kertkultúrára. Részletesen elmagyarázta, hogy Kávási Jób boncodföldei köznemes birtokos Erdélybe került mint katona s ott megismerkedett a kertészet nagyszerű fejlettségével, amely miatt Erdéiyt méltán nevezték akkor «tündérország >-nak. Ta milnrvágyó ember, le''kes gazda volt s mikor némi viszontagság, el enség kezébe jutás ulan visszakerülhetett Zalába, ó is nekifogott a ker tészkedésnek. Munkáéinak, tapasztalatainak e-redroénve csakhamar megmutatkozott. Nemcsak ritka gyümölcsfajtákat tudott átte''epíteni Erdélyből, de egészeji különleges fajtákat is termelt, ügy hogy a kertészete nemsoká a nagv hírre emelkedett. Összeköttetésbe került a Ná-dasdy, a Batthyány családokkal, akik sürün küldözgettek Boncodföldére egy-egy ritka fa-oltványért, sót ha a Nádasdyak, Batthyányiak kedveskedni akartak a bécsi udvarnak, oda is a Boncodfőidén termett gyümölcsből küldtek a>ándékot.
Nem csoda, hogv mint a legdrágább kincset, úgy féltette Kávási uram a kertjét és szorongó érzésekkel gondolt arra, hogy az egyre fenyegető török, meg az átvonuló csá-száii seregek kárt tennének benne. Körül is vétette a birtokot magas palánkkal. Féltő goi.d-járuüc emléke benne van azokban a levelekben, * amelyeket Batthyány Boldizsárnak küldözgetett. Boncodföldéról vitték szerteszét a kitűnő muskotálv-almát. dinnyemagért és barackfa-oltv.ígvokért pedig a főurak valósággal megostromolták. Mint szakértőnek, természete en gyakran kikérték a tanácsát s ő nem is fukarkodott, hogy szolgáljon hazájának. Kávási Jób-nak közeli hozzátartozója lehetptt Kávási .mre, ez már korábban kitűnő kertgazda hirél>en állott. Egv alkalommal Nádasdy nádornak auy-nvira megízktt a Kávási Imre kertészeiéből
való körtefaj, hogy oltógaüyat kért a fájáSól. Levelében a kéréshez hozzáfüggeszti tréfásan, hogy még abban az esetben is számít a küldeményre, ha Kávási időközben meghalna. A pozsonyi országgyűlésre összesereglett főrendek mint csemegét fogyasztották a zalai gyümölcsöt, Bornemissza Pál veszprémi püspök Bécsből írt levelében arra kéri Batthyányit, hozzon magá.al Pozsonyba abból a hires al-i mából és körtéből, hogy «a böjtben legyen neki mit ennie». Valami Svetkovics Katalin nevű előkelő dáma pedig Bagódba írt Bagodi ulamnak, hogy körtvét és muskotály almát bőven küldjön fel neki Pozsonyba s ha nem volna már belőle elegendő, kérjen DénesTalvi-tól és Iváncsitól is, azoknak is van e fajtából. Ez a hölgy igen szerethette az almát, többszar irogatott érte és leveleinek egyikéből megtudjuk, hogy még április közepén is evett úgynevezett < János v4]cla-almá >-t.
Az osztrák művelódéstörténetírók nagy rajongással emlékeznek meg Miksa császár szép^ ségcs, hi.es kertjéről, a Neugebáude-ról, persze ellia Ihatják, hogy a császár kertészetének legértékesebb fajgyümölcsíáit Magyarországból és pedig részben bizonyára Göcsejből szerezte be.
A hi.es göcseji kertészet a 17. század viszontagságai közepette pusztult cl.
Sümeghy végül rámutatott arra, hogy még a 10. század végén a zalalövői hires római ''.1 mentén és Lcndváig gyönyörű gyümölcsallé húzódott. Valószínűleg ez voh a vármegye törzsgyümölcsöse. Azóta elpusztult s ^ gyü-mölcsfaültetésre csak''újabban irányult ismét figyelem. Hangsúlyozta azonban, hogy az ültetésnél óvatossággal kell eljárni és csak az itteni ta''ajban magát otthon érző csemetékkel szabadna a területeket betelepíteni.
Az értékes, kedves előadásnak nagy és figyelmes hallgatósága volt.
Az Egyházi Ének- és Zeneegyesület tisztujitása.
A za''aegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület tegnap délután tartotta évi rendes közgyűlését a Kultúrházban Pehm József apátplébános elnöklésévcl. Pehm apát elnöki megnyitójában üdvözölte a megjelenteket, majd Schullcr Géza jegyző az egyesület múlt évi tevékenységéről számolt ''be. Ezután különböző jelentéseket ismertettek. Pehm József apát beje''cntettc, hogy május végén a szombathelyi Katolikus Kör nagyszabású hangversenyt rendez, amelyen kizárólag a Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület vegyes-kara szerepel. Mint Szombathelyről írják, ott nagyon jó hírnévnek örvend a vegyeskar és bizonyos, hogy hangversenyét nagy tömeg hallgatja végig. Hatszáz jegyet azonnal el is tudnak helyezni. Az elnök bejelentését
\
A SINGER VARRÓGÉPEK néodA legjobbak r
■ ■
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékevérékek
a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izlik.
«
A Csány szobornál
Telefon 207.
Déli gyümölcs, narancs, datolya, mandarin a legszolidabb árban

nagy örömmii vették tudomásul.
A tisztújítás során egyházi elnökkié újból Pehm Józsefet választották meg, a Czobor Mátyás polgármester lemondása folytán megüresedett vriági elnöki tisztet egyelőre nem > töltötték be. Ügyvezető alelnökké Méró Gézát, karnaggyá Németh Józsefet, másodkarnagyók-ká Bálint Bélát és Molnár Nándort, főjegyzővé Schuller Oézát, aljegyzővé Strobol Saroltát, pénztárossá Stefanecz Gyulát, ügyésszé dr. Oerencsér Lajost, zenekari rendezővé vitéz Nyilassy Ferencet, énekkari rendezővé Dosz-pot£ Dezsőt, zenekari szertárosokká Boda Bélát és Lászlót, énekkari szertárosokká Farkas Lujzát és Léránt Lászlót, számvizsgálókká pedig Hajba Kálmánt, Hevesi Ferencet és Nagy Imrét vá''asztották meg. A tisztikart 14 tagu választmány egészíti ki. \
HÍREK.
— A zsidi missiósok Zalaegerszegen. A zalamegyei Zsiden tartományfónöki kirendelésre P. Mátés Hilár búcsúszentlászlói zárdafőnök-plebános és P. Apáthy Oszkár, a budapesti angolkisasszonyok intézetének hittanára, 8 napi napi missiót tartott, melynek befejeztével vasárnap délután Zalaegerszegre érkeztek. Este 6 órakor a ferences templomban az előbbi magas szárnyalású beszédet mondott, míg az utóbbi ismert szép hangjával s orgonajátékával emelte az istentisztelet fényét. Ma utaztak el állomáshelyeikre.
— Kinevezés. A kultuszminiszter Kray István bárót, a zalaegerszegi kerület országgyűlési képviselőjét, a Magyar Labdarugó Szövetség elnökét, három évi időtartamra az Országos Testnevelési Tanácsba rendes taggá kinevezte.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek: Születés: Farkas Anna piaci árus János fia, Varga Ferenc napszámos és Zsuppányi Mária Gyula fia, Bende József kocsigyártó és Triznay Katalin Árpád fia, Skcrnyók Katalin József fia, Németh Lajos cipészscgéd és VavTÓ Mária Kornél fia. Haá.''ozas: Németh Kornél 4 hónapos, Si-pos Sándor Q hónapos,/ Schopf Anna 23 éves (Budapest), Németh Lajos földmíves (Nem-»-apáti) 41 éves. — Házasságot kötött Németh Lajos cipészsegéd Vavró Máriával. /
— Felhívás a da e^vesületek tagjaihoz! A március 15-i ünnepélyen szereplő összes féíjfi-dalosokat kérjük, hogy kedden, 10-én este 8 órakor az Iparoskörben tartandó összpróban jelenjenek meg. Rendezőség.
)
ELEláÁNf
butt*
WVr4TKRUKÀ\
•BÁN
ZALAVARMEGYE
— A serdülő ifjú«ár"aa''x reggel felkeléskor egy-egy kis pohárnyi természetes «Ferenc Józsei » keserűvizet ke.l adni, mert gyomor-, bél- és vértisztrtó Itatásának fiúknál és leányoknál igen fontos eredményeket köszönhetünk. A gyermekklinikákon a Ferenc Józs:f vizet már a kicsinyek makacs szorulásakor ki--tunó sikerrel alkalmazzák. A Ferenc Józsof keserűvíz gyógyszertárakban, drogéfiákban és fűszcrüzletckben kapható.
—• A törvényhatósági kiségbizottság hétfón Bődy Zoltán alispán elnöklésével ülésezett. Brand Sándor dr. fójegyzó ismertette a népjóléti miniszter leiratát, melyben újabb ötezer pengó kiutalásáról értesíti a bizottságot, egy ben közli, hogy további segélyezést nem adhat. Krátky István kanizsai polgármester beszámolt az akció'' ottani állásáról s előadta, hogy kb. 34.000 pengő a szükséglete, 6.000 pengónyi fedezettel szemben. A nagykanizsai pénzintézetek Ígéretet tettek, hogy nagyobb összeggel jönnek segítségül, de ez sem fedezi majd a szükséglet, miért is kéri, hogy a bizottság nagyobb összeget juttasson kezeihez. Czobor Mátyás polgármester beszámolójának anyagát lapunkban többször ismertettük. A zalaegerszegi pénzintézetek is tárgyalnak nagyobb adományokról, csak még a közönségnek kellene nag>x>bb áldozatkészséget tanúsítani. A bizottság a jelentések meghallgatása után a miniszter segélyéből 3000 pengőt Kanizsának, 1000 pengőt ^gerszegnek, 100 pengőt Lentinek utal ki. A fennmaradó összeget a főispán rendelkezésére bocsátják, aki art húsvét előtt a szükséghez mérten kiosztja.
— A zalaegerszegi Izr. Nőegylet vidám purimi estje a legjobban sikerült. A Bárány színházterme zsúfolásig megtelt érdeklődőkkel, akik melegen ünnepelték a szereplőket. A konferanszé szerepét Jámbor "Sándor látta el szellemesen. Jelmezben a következők vonultak fel: Singer Bözsi (szakács), Stern Évi, Steiner Baba, ürünbaum Ica és Poüák Magda (kukták), Friedlieb Klári (gőzben sült), VC''ein-berger Rózsi (coctail), Kálmán Dóra, Sári és Zsuzsi (saláta), Skopál Kató (paprikás csirke), Vajda Magda (pezsgő). Orosz Bözsi (kindü), Büchler Klári (torta), (juttmarm Klári (banin), Wiítmarai Bözsi (gyümölcs), Radó Irma (fe-
k kete kávé), Vajda Klári (tokaji bor). Magyar táncot mutatott be Steiner Baba, grotesüc táncot Dervarics Baba és Erdélyi Béla, orosz táncot Szigeti Sári, argentínai táncot Mike Gyuláné és Grósz Károly, spanyol táncot Grünfeld Klári, Varga Kató, Weisz Ella, Szirmai Klári, Mayer Baba és Szakái Teca, balettet Szirmai Magda, Feigelstock Annus és Marton Magda. A táncok igen jól sikerültek és többször meg kellett azokat ismételni. Baikné Schi-scha Etel énekszámai nagy sikert arattak. A békekonferenciát három kereskedelmista diák
/t^ukács, Singer, Brandl) játszották nagyszerűen. A műiden tekintetben pompás műsort
^Vasárnap délután megismételték.
— Lfccá is előadás. A gimnázium Diákszó- | *********************************
vétségé vasárnap tartotta utolsó liceális''eló-
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos mrfrika. E héten kerül a
könyvpiacra. —s
— A forró zsírba esett egy kislány. Barka Józsefné tapolcai asszony gonclat aiuá :ból okozott emberölés vétségével vádolva állt ma a zalaegerszegi kir. törvényszék Czikó-tanácsa előtt. Barkáné 3 éves Juliska neett leánykája a földre tett forró zsírral telt lábosba esett es egy napi kinos szenyedés után meghalt. A biróság Barkánét 3 napi fogházra ite te, de az ítélet végrehajtásit 3 érre felfüggesztette.
— Zob Mihály dr. és társai a tábla előtt. Zob Mihály dr.-t, a sümegi OKH volt ügyészét és igazgatóját tiz rendbeli folytatólagosan elkövetett magánoki athamisításért, <) rendbeli csalásért, egy rendbeli hűtlen kezelésért és két rendbeli sikkasztásért a zalaegerszegi kir. törvényszék hat heti izgalmas tárgya.ás után a múlt év július 3-án 3 évi fegyházra és 3 évi hivatalvesztésre ítélte. Ugyanakkor Császaöj Jenő, Gruber Emil és Molnár János vádlottakat fölmentették. A kir. ügyész mind a négy vádJott terhére felebbezett, de felebbezést jelentett be Zob Mihály is. A nagyszabású bűnügyet ma kezdte tárgyaim a győri kir. tábla. A tá. gva ás, melyre Zob Mihályt fogházör kisérte el, napokij eltart.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
— Idő jóslás: Jobbára borult idő várható, sokhelyütt főleg azopban nyugaton csapadékkal s valószínűleg némi hőcmelkedessel.
i
v SPORT.
Ftítbareredménjy ek.
Budapest: Hungá ia—Sabaria 3:2 (2:0), Ferencváros—Kispest 2:1 (2:0), *VAC—Józsefváros 6:0 (1:0), TuriiT^Terézváros 7:1 (-1:1).
Újpest: Újpest—Nemzeti 3:3 (0:1), III. ker. FC—líocskai 4:0 (4:0). Miskolc: Attila—Kossuth 8:1 (3:0). Sorok ár: Soroksár—Mariúd 2:0 (2:0). A Somogy—Hak és a RálJospaloia—Megyer mérkőzések elmaradtak. Prága: La Plata Argentína—Sparta 3:1 (1:1)
wwwwmf^wwwwwwwwwww
RADIó.
Kedd, március 10. 9.13: A házikvartett hangversenye. 0.30: Hirek. A hangv. folvt. 11.10: vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána az 1. honvédzenekar hangv. 12.23: Hirek. 12.33: A hangv. folvt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.43: Hirek, piaci árak. 3.30: Meseóra. 4.43: Időjelzés, időjárás, hirek. 3: Novellák. 3.30: Id. Kiss Béla és cigányzenekarának hangv. 6.20: Francia lecke. 6.43: Képek a magyar irodalom múltjából: 7.23: Az Operaház Lohengnn előadásának közv. Utána időjelzés, időjárás, hírek. Majd gramofon.
I93j_március 10 <í
:_
adását a gimnázium tornatermét megtöltő közönség előtt. Az előadások szervezője, dr. Békefi József kir. s. tanfelügyelő kedves és kellemes délutánt szerzett a jelenlevőknek. A változatos műsor főszáma dr. Farkas Béla egészségügyi tíóadása volt. Megismertette a közönséget az influenza keletkezésével, lefolyásával és-útmutatást adott az ellene való védekezéssel és a beteg gyógykezelésével. Bálint Béla hegedüszámai, melyeket Békefi József dr. kisért harmoniumon, továbbá Szecskay Dezső gimn. tanuló és Király György szavalatai a költő elgondolásának, lelkiségének igaz kifejezői voltak. Duzár Imre dr. magyar nótái, melyeket Horváth Józsi cigányzenekara kisért, á legjobb benyomást keltették a hallgatóságban. Az előadás szereplőit a megjelentek zajos tapssal jutalmazták.
— Elmaradt a heftközségl gyűlés. A vasárnap délelőttre hirdetett hegyközségi gyűlésen a tagok nem jelentek meg kellő száriban s így a közgyűlést március 13-én, vasárnap délelőtt tartják meg a városháza nagytér né-ben. A választmány Schmal Ignác elnöklésével ülésezett és előkészítette a közgyűlés tárgysorozatát: y''
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buzi 1100 *I200 Rom 800 9 00. Árpa 14 00 iSjOQ Zab Urti I5.U0, Tengeri 1100-12.. 0 V Burgonya 4.00 -5.00.
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendók.)
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
Búza (tiszavidflci 14 80 1430. huta í*t»v*b) 14« 14-75. roxa 1100 -11 10, árpa 16 25 - 1675. /ab 19-23 19^50. tengcH I440-M460, buzakori>. 120(^2 25 köla 2''00 W.0Q. x , v
Innyzat: Barltsigos.
4« ••!•<{( kl»4t kius aooston.
r«me. i^fimuti tvive%tzm rtrtn jímos.
ríi pfstmt pál 41,
APRÓHIRDETÉSEK
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0
SZABADKÉZBŐL ELADÓ haláleset miatt egy három kemencés pékség; két utcára nyílik, nagy stersütés forgalommal. Cím: Tóth Károly pék, Keszthely, Cserszeg/u. 30. l_4
ELADÓ a Berzsenyi ulca 33 szám a alt egy mod •f\ h*Z, ugyanott egy csinosan bútorozott külöo bejáratú szoba azonnal kiadó.
^tpqorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizeiési lelietel
Kelemen Pál
%
dm-és szobafestő, mázoló ZALAÉGERSZEG,
Bettii n utca 4 sa.
vAllal dm- és szobafestést
legujahb bel é* kü faidi mima«»kai, egyszerű és d^zes kivitelben. Épüiet és bútor
á z o I a s t
és fényévest tartós kiví''rihen.
Olc 6 költségvetés díjtalan
Vidékre leveiesöup hlvasra megyek.
és bizalmatlanná
rozsdát,
Csúfítja es, üzletét tó»« cégtáblája
Festesse meg a tavas*! munkitorl^dás előtt. Most szebben, jobbati rendkívül olcsón
,Mt Péntek Ernő
a. festő, ZaiaAo r«ino,
Apponyi.utca 38. Telefon 231
egésx, éle/éien hű bárói
SINGER
faíUteUJc
fvOLUL K.GA1yLc/jfdo.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában,
®»ÍNGER VARRÓGÉP RÉSZV TARS.
Zalaegerszeg, gr&f Apponyl Albert utca I.
gerszeg, Széchenyi tér 1. Telefon: 131.
J ~
X. évfolyam.
¿«laegersteg. • i921. Marcin? 11 Szerda.
dra 12 fillér.
JI7 szám
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hetkSznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131.
Benyújtotta a külügyminiszter az Ausztriával kötött szerződéseket a Házban.
Budapest, március 10. A Ház mai ülésén Károlyi Gyula gróf külügyminiszter beterjesztette az Ausztriával január 26-án Bécsben kötött barátsági, békéltető és döntőbírósági szerződést, amely három szakaszból áll.
Petrovácz Gyula volt az iparfejlesztési törvényjavaslat első szónoka, aki rámutatott arra, hogy a kisiparosság a liáborű utáni gaz\ dasági válságban elveszítette forgótökéjét és '' most nagy adósságokkal küzd. A nehéz helyzetet még súlyosbítja a kisiparosság vállaira nehezedő adó, amit mérsékelni kellene. Kétségtelen, hogy az iparosok jóléte nagyban függ a gazdatársadalométól is,- mert ha a gazdának jól megy, akkor az iparos sem panaszkodik. Az építőipar mostohagyermeke a kormánynak, pedig az építőipar válságával is foglalkozni kellene. Szükséges az ipari oktatás fejlesztése is. A közszállításoknál előnyben kell részesíteni a kisiparosokat. A kartelek árdrágításai ellen legjobb orv osszer a szövet kezelés a közüzem. Petrovácz végül a fővárosi köz-
üzemek szükségességét hangoztatta és kijelentette, hogy a javaslatot elfogadja, mert bízik abban, hogy az áldást hoz az iparostársadalomra.
. K a b ó k Lajos ^szerint a javaslat egyoldalúan foglalja magában a kisiparosság helyzetét. A javaslatban sem a fogyasztó, sem a munkás védelme nincs körülhatárolva, pedig úgy a fogyasztó, mint a munkás érdekeit szem előtt kell tartani. A mezőgazdasági iparok fejlesztésével is törődni kell, mert ha ezeket elhanyagoljuk, sok munkás kenyerét veszíti. A javaslatot nem fogadja cl.
Wekerle Sándor dr. pénzügyminiszter két kisebb törvényjavaslatot nyújtott be, majd Tóth Pál és Gyulay Sándor beszéltek az iparfejlesztési javaslatról és mindketten a közüzemeket védelmezték. Az ülés 2 órakor befejeződött. Holnap folytatják az iparfejlesztési javaslat vitáját és 12 bejegyzett interpellációt mondanak el.
\ '' -
Keressük meg magunk a feltételeket a háziipari
termeléshez.
Ha az újabb hó leesett is s ha holnap kemény fagy terül is a földre, a tavasz jön, vele együtt pedig jönnek a tavaszi problémák is, feltartóztathatatlanul, amelyeket ölhetett kéz, csodavárás nem old meg. Egyének, nemke-vésbbé a közületi vezetők ott hibáznak, amikor a helyi megoldandók gyökeres elvégzését onnan várják, ahol országos megoldandók ezer terhe vár elvégzésre, rendezésre.
Valamit tenni kell, alulról kezdeni, kis keretekben elindítani, mert bármennyire hihetetlenül hangzik: boldogulni még ma is lehet, szívós kitartással, akarattal, csak épen nem szabad túllőni a célon, de hem szabad elveszíteni a perceket sem.
Nemrégen egy birtokbérlet ügyet tárgyaltak a vármegyeházán, amikor egyik zalai községről volt szó. Akkor fel sem tünt talán senkinek, de most majd emlékezetbe idézzük: Sármellék község a maga szük kebelében kétszázezer pengőt ki tudott volna állítani egy bérlószövct-kezet céljára. És a megyei gyűlésen jelenlevő előkelő közéleti vezetőember, aki történetesen a jelzett faluhoz közel eső banknak is vezetője, úgy nyi''atkozott, hogy speciel ennek a falunak, a lakosság összességének, nyugodt lelkiismerettel adtak volna 200.000 pengőt kölcsön, ha az ügy aktuálissá vált volna. És hallottunk nyilatkozatokat, hogy mikor a megye területén az adóhátralékok 60—105 százalék között hómérózik a községek* általános lázbetegségét, Sármellék községnek nincs adóhátraléka.
E percben nem tudom, hogyan csinálják. Azt tudom, hogy emberi eszközökkel, nem csodákkal. Sármelléken sem csinálnak aranyat, nincs bányája, nincs csodafürdóje a falunak. A búza, a bor ott is csak olyan olcsó árú, mint máshol. De valószínű, hogy állattal csinálják es józan, megfontolt gazdálkodással s legfokepen takarékos életmóddal.
Van ilyen falu több is. És az nem lehet, hogy meg ne szaporodhatna a szamuk, ha mind több és több találna valami mentóutat, a
maga határában. , .
Csonka országunk nem Amerika, Zalame-Sye pláne nem az. Fantasztikus elgondolásokra építhetünk. Gombostű gyártasra, patto-
gatott kukorica sütésre igazán nem állíthatunk be vérmes reményeket. De sok reális, kivitelre alkalmas gondolat elveszik itt mi közöttünk, amibe pedig érdemes volna belenyúlni.
Vissza kell térnünk a Háziipari Termelő és Értékesítő Szövetkezet gyűlésén történtekre. Czobor Mátyás polgármester vetette fel a kérdést: közölje á miniszter az erdekeltekkel,
hogy mi az a háziipari termék, amelynek kül vagy belföldön piaca van s mennyit lehet
ezekből termelni. Akkor a foglalkoztatás, egységes típusú árú termelésére megindulhat és rentábilis lehet. Addig a háziipari munka csak alig számbavehetó eredményt ,tud felmutatni.
A polgármesternek teljesen igaza volt, de a miniszter képviselőjének is Igaza volt, amikor azt mondotta, hogy ilyen szerepre a miniszter nem vállalkozhat, mert ehez nincs^ megfelelő szerve. Már most: azért vegetáljon tovább is az egész ügy, azért álljon tétlenül tovább is a sok ügyes jcéz, mert a miniszternek nincs módjában közölni, hogy gyékény-szatyrot gyártsunk-e, vagy cifra viráglajtorját?^.
Lássa meg valaki itt a felcsillanó lehetőséget! Akár maga a szövetkezet, akár magánvállalkozó, tegye meg, ami eddig még nem történt meg: írja össze, mik azok a háziipari cikkek, amelyekhez Zalában anyag van-c amelyek itt előállíthatók. Azután keresse meg levelével az összes elképzelhető piacokat és kérdezze meg, mit használhatnának? Jól mondta Czobor Mátyás: — Ha tudom, hogy kell tizenötezer tizenöt centis kugligolyó, az olyan
adat, .amiből elindulhatok.
/ *
__Vigyázni kell az árakkal. Dr. Szabó László
írt erre nézve egy érdekes cikket, amely lehűti az Amerika felé kacsintó reményeket. Csak olcsón szabad dolgozni!
és ha megvan a kellő információ, ha kell az az árú (a gyékényárú például biztosan kell), akkor létesüljön egy háziipari telep Zalaegerszegen. Játék, háztartási cikk készítéssel egy ilyen üzem gyárrá nőhetne ki magát, ahol a szükséges szakmunkásokon kívül mindenki helyet kapna, aki a megyében eddig ügyes háziipari, iparművészeti munkájával feltűnt, de anyagiak hiányában a szomszéd falun sem jutott tűi.
Egyik falu állatot tenyészt, a másik szalma--és gyékényárút termel. A jobbmódnak ma is megvannak az útjai. El kell indulni, meg kell próbálni, óvatosan, de céltudatosan menve, a kicsi kezdettől a nagy kifejlődés felé.
Néhány szó'' egy elveszített intézményről.
Most érkezett le a honvédelmi miniszter rende''Jíezése a városhoz, arra a teendőre, amit a város már egy héttel ezelőtt elvégzett, hogy t. i. vegye át a cscndőriskolától a laktanyaépületeket s mindaddig őrizze, míg az építésvezetőség meg nem érkezik. A rendelkezés tehát elkésett, ds a reményünk felébresztésére jókor jött, ugyanis kilátásba helyezi, hogy az építésvezetőség rövid időn belül ideérkezik s akkor az építés is egy-kettőre megkezdődik. A bennlakó tisztek és altisztek májusig maradnak a laktanyában, ez a körülmény azonban az építést nem gátolná.
Amikor az új zalaegerszegi intézménynek: a honvédlaktanyának születése felett folyik a szó, önkéntelenül felvetődik a kérdés: hova lett tulajdonképen a cseidöriskola? Tudjuk, hogy elment, hogy a helyiségeit átvette a város, de nem tudjuk, hova ment. Valami olyan mostohaság jelentkezik itt, ami még kíváncsibbá teszi az embert. Ha csak arra gondolunk, hogy S0—120 megbízható, kemény legénnyel kevesebb Zalaegerszeg férfilakossága, vagy arra a gyengéd, lelkes elbánásra, amiben a£ egerszegi rongyos gyerekek részesültek a'' maguk kévéséből áldozatosan adó csendóriskolaiak részéről, ha egyáltalán rágondolunk, mennyire idehótt közénk ez a kitűnő intézmény, sok-sok klpoccsal, akkor egyenesen könnyelműségnek látszik, hogy az iskolát egyáltalán elengedtük innen.
Illetékes helyen annyit mondanak: nem ment az iskola sehova. Megszűnt. Feloszlott. A-Jlágy csendben tehát, most, mikor min-
den intézményhez ragaszkodni kellene, köny-nyclműen elveszítettünk egyet. Információt sehonnan nem kapunk, senki nem nyilatkozik, de egy bizonyos: az iskola ma is fennállna, ha a fedél alól, amire ügy halljuk, pénzt is áldozott, — ki nem űzik.
Valahogy jóvá kellene tenni ezt a dolgot, mert letagadhatatlanul hiba történt. A városnak, amelyik olyan szegény, mint Zalaegerszeg, nem egy stabil intézményhez, de minden stabil emberhez ragaszkodnia kellene, akiről az a gyanú, hogy kifelé akarja venni innen a -szekere rúdját.
Még tolni rajta, hogy mielőbb kiérjen?...
Nyomában a polgári iskolai kasszafuróknak.
A kiskunhalasi'' államrendőrség értesítette a zalaegerszegi államrendőrséget, hogy a halasi ref. főgimnázium igazgató! Irodájába betörtek és megfúrták a páncélszekrényt. A szekrényből 741-pengőt és egyéb értekeket vittek eí. A betörők ugyanúgy dolgoztak, mint Zalaegerszegen a polgári fiúiskolában. A Wertheim szekrényt a félreeső hetire vitték, az ablakokat befüggönyözték és rfey fúrták* meg a páncélszekrényt. A halasi rendőrség állítólagos ügynököket gyanúsít a betöréssel, akik a napokban egy nyomda megbízásából jártak ott. A zalaegerszegi rendőrségről áz itteni betörés iratait és a megfúrt szekrényről készített fényképet elküldték Kiskunhalasra. Azt hiszik, hogy Kiskunhalason ugyanazok kö- " vették el a kasszafurást, akik Zalaegerszegen.
ZALAVARMEGYE
31 március 1.
Naplójegyzetek.
Ez a hó is beütóbb lehetne már! örülünk, tnkkor karácsonvra hermclkn-palástba burkolja a tájat és csikorog januárban a talpunk alatt Kell a hangulathoz. A szórakozáshoz. Siklik a ródü, csönög a szánkó, kitűnő sport a síelés. Jó mulatság a hólabda-csata is. Embert, állatot lehet a hótömbökból alakítani, hadd lássuk, kiben van szobrászi talentum.
Dc kinek kell március közepe táján a hó? Kmck szerez örömet, ta''.^n a szeplős lányoknak, hogy megmosakodhassanak a puha levében? Azt mondják>aki a márciusi hóban mosakodik, az szeplőtlen lesz. No, de a patvarba! Már a nők is unják, sojtallják ezt a folytonos fehérséget.
Ha a hónak füle volna, bizony elpirulna, amennyit már szidják uton-utfélen az emberek. Minek kell ez? Már elmaradhatna! Ugy látszik, sohase lesz vége! — mondogatják részint tiosszusan, részint keserű tréfával.
Ha a hónak érzéke volna, már régen belátta volna, hogy fölösleges, hogy már elvesztette az értékét, amit csak a szezon adhat, de fcz ó szezonja már lejárt. A legszebb, legjobb tíolog is terhére van az embernek, ha időn túl marad. A gyerekek már golyózni, csigázni, labdázni szeretnének, a férfiak szeretnének már szabadulni a kopott, nehéz télikabáttól, a nők szeretnék már a tavaszi ruhájukat mutogatni, mert a bundában, csizmában már nagyon megszokottaknak érzik magukat, vágyódnak már ti lengébb, csábítóbb vonalak fitogtatása után. A munkás vágyódik a keresetre, amit a tavasz nyújt, földmunka, építési munka alakjában, a növény unja már a téli becsomagolt állapotát, rügyekbe szeretné pattintani megindult élet-nedveit, a rovar szeretne napfényt szívni, a madár rovart és zöldet lakmározni, a méhek szeretnének már újra dolgozni, gyűjteni, éppen elégnek''találják már a hosszú henyélést. De a poéták is szeretnének már tavaszi dalokat jrüzfasipolni. Az ö elemük ugyanis a''kikelcti strófagyártás. /
Szeretnénk, ha már nem kellene fűteni a szobáinkat, mert már éppen elég pénzünk égett
el a kálvhák tűzén.
j %
Hó barátunk, mindez azt bizonyítja, hogy legokosabban teotiéd, ha már elfünr.éi a föld és a háztetők színéről s nem mutatkoznál addig, amíg nem hív újra a közkívánat. Hidd el, jobb mindig eltűnni a porondról a szeretet és népszerűség közepette, mint bevárni az általános kiutáltatást. Minden csak a inaga idejében kedves, ha eljár az ideje, akkor már kellemetlen.
/
De minek is leckéztetem én a havat, mikor magunk, emberek se vagyunk különbek?Gyakran visszaélünk a szeretettel, a tapsokkal, marasztalással és akkor is kelletjük magunkat, mikor már a jelenlétünk fárasztó. De sokszor elfeledjük, hogy «akármilyen kedves vendég, három napig úntig elég!''» Bizony, mi emberek se tartjuk meg a határokat, nem akarjuk belátni, hogy a mi időnk is cl-cljár és át erőszakoljuk magunkat más szezonokba. Nem Iá-tunk-e öreg szeladonokat, akik bolondulnak, Verekednek a fiatal nők után! Mentségükre legyen, hogy öreg nők is vannak, akik vicc versa cselckesznek. A fehérhajú ember-tél nem akarja belátni, hogv az ö ideje már lejárt, a tavasz — másoké.
Pesthy Pál dr.
Püspöki pásztorlevelek.
Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök legújabb, III. számú körlevele tegnap hagyta el a sajtót és került szétküldésre. A körlevél közír a Congregatio Caerem 1930 december 3l-én kelt rendeletét, melynek értelmében az érsekeknek és felszentelt püspököknek a nagyméltóságú és főtisztelendő cím jár. A körlevélhez mellékelten szétküldötte az egyházmegyei hivatal a pápának a keresztény házasságról szóló enciklikáját is.
Rott Nándor dr. veszprémi megyéspüspök híveihez nagyböjti szózatot intézett, amelyet egyházmegyéje minden plébániáján a böjt egyik vasárnapján olvasnak fel a szószékről. Szózatában XI. Pius pápának a házasságról legutóbb közreadott enciküká jávai foglalkozik. Hasonlóan Magyarország bíboros hercegprímásához, a veszprémi püspök is elrendeli, hogy a böjt vasárnapjain, valamint a húsvét utáni Vasárnapokon a szószékről elhangzó szcntbc-szédek tárgya/a pápa legújabb cncik''.ikája legyen és a témákat illetőleg tervezetet közöl papságával. Ezzel egyidejűleg papjaihoz is szózatot intil''z, akiknek feladatává teszi az ifjúság pásztiprációját, böjt idején a délutáni katekizist, a kora reggeli gyóntatást, a puszták pásztorálását, az iskolákból már kikerült.ifjúságnak és leventéknek lelki gondozását, az Ifjúsági egyesületek és az iparostanoncok felkarolását. Utóbbiaknál szükségesnek tartja az intelligencia bevonását a mozgalomba, hogy Védői és jóakaró barátai legyenek az ifjaknak, akik ilymódon látják, hogy nincs társadalmi elszigeteltség köztük és az urak között és ez azután nem engedi bennük kifejlődni az osztálygyűlöletet.
Foreács Nuna
a bíróság előtt.
Forgács Júlia Nuna a fogház lakója. Sopánkodott, mikor a fogházőr felvezette cellájából. Ki''enc órakor már ott szoreyigott a terem melletti szobában. Leült a padra, összekulcsolta kezeit, mintha imádkoznék. Majd cifra szoknyájának zsebében kotorászott. Talán tükröt keresett. Szerette volna megigazítani frizuráját, mert bántották a szemébe lógó hajfürtök. Tükör nem volt nála. Hogy is lehetne, hiszen <M£ro|y|... Ezért hát tükör nélkül igazgatta frizuráját. Kiszedte hajából a csattokat — igen, nem hajtűt — szétbontotta magas Pontyát és félméteres koromfekete haja hosszú-dúsan omlott vá.lára. Nuna ritkán szokott fésülködni, de most csinos akar lenni, hiszen a biróság elé áll!...
Tarka szoknyáján egyetlen lyuk sincs, dc folt annál több. Téglaalaku cifraságok díszelegnek szoknyáján, mely térden aluli. Kaszaháza cigánytanyája nem szereti a • modern''» ruhaviseletet. Azt tartják, hogy jobb a bokáig érő szoknya, mert ha nincs harisnya, a szoknya pótolja* azt. Nem így a Nuna. Lábán test-színű harisnya feszül. Pedig nem szép, mert vastag a bokája ... Különben is már herva-dásnak indult, túl van a harmincon és cigánynyelven szólva <crcgnck» számít. Bezzeg Í5 esztendővel ezelőtt, amikor Nuna férjhez ment, nem így vélekedtek róla. Akkor a legszebb lánynak tartották a cigánytanyán. Dc azóta sok viz lefolyt a Zalán és sók «föld alól» szerzett
tea a legízletesebb,
különlegességek *
^^ a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izük.
W \ Déli gyümölcs, narancs, datolya, man-
A Csány szobornál
Telefon 207.
darin a 1 e g szolidabb árban
jószág elfogyott a Nuna asztalán. — A se-Ivemharisnyához lakkcipő kell. Es a Nunán pántos lakk cipó van. Azt mondják a morék: < A ^una ázs mindig clcgáncs serctctt lenni.» Nem is kell hát csodálkozni, hogy most is az, mikor a birói pulpitus elé áll.
Féltiz felé belép a fogházőr és jelenti az eW nőknek: Elővezettem Forgács Nunát. Nuna kemény léptekkel megy az emelvény elé. Körülnéz a teremben. Szemeit előbb védőjére ♦ncreszti, azután a feszületre néz és hallgatja a birák szavait. — Nem bűncselekményért van ám a Nuna a bírák előtt, újságolta a folyosón egy szurtosképii rajkód «csak ázs esszbinteté-sit rnírik ki». Látszik a gyereken, hogy szeretne Nunáhóz dörgölőzni. Nem csoda, hisz az anyja ...
Az elnök egymásután mondja: lopásért egy hónap és 25 nap; ennyit szabott ki az egyes--biró február 11-én. Verekedésért 2 hét; ezt már a Kúria is helybenhagyta. Mert a Nuna fe''.ebbezett ám egészen a legfelsőbb fórumig, összbüntetését két hónap és 9 napban állapítják meg. Nuna megnyugszik. Miért ne, hiszen rövidesen elhagyja a fogházat s akkor «nem kesereg a vHjda és az egész nemzet».
Mert Nuna miatt nagyon elkeseredtek a kaszaházai cigányok. De a jövő héten már telelik a büntetés '' eülte a Nuna. S a kasza-házai üstök köiui már nehezen várják, friss kánya-levesre... " G
HÍREK.
— A szombathelyi püspCk bérmaúlja. Mikes
János gróf szombathelyi megyéspüspök most megjelent III. körlevelében közli ezidci bér-maútjának programját. A bérmálást június 1-én kezdi a főpásztor és több vasmegyei községbe látogat el. Június 20-án Zalacrdődön bérmál.
— Ha^átatás. Horváth Kristóf Vince szentbenedekrendi aranymisés áldozópap, zalaapáti alperjel 82 éves korában meghalt. Temetése szerdán délelőtt lesz Zalaapátiban.
— Felhívás Zalaegerszeg és kornyéke vitézeihez. A március hó 15-én délután tartandó nemzeti ünnepély rendezése végett a nemzetes urak I órakor nálam a Bárány szálloda nagytermében jelentkezzenek. Öltözet: sötét ruha, összes kitüntetések és vitézi jelvény. H. székkapitány.
— Adomáiyck. A Za''acgcrszcgi Központi Takarékpénztár Rt. az elaggott iparosok alapja javára 40 pengőt, a Zalaegerszegi Chevvra Kadisa Szentegylet és a Maszkileldol betegso gélyző egylet céljaira 20—20 pengőt jutta-
• tott. A nernesszívú adományokért ezúton mondanak hálás köszönetet.
— A Movc ZSE köz.''fyülése. A Movc Zalaegerszegi Sport Egylet közgyűlése március 21-én, szombaton délután 0 órakor lesz a székházban. Határozatképtelenség esetén a gyűlést 28-án tartják meg.
— Orvosi hir. Dr. mvd. univ. Rothschild János v. berlini és budapesti kórházi or>os rendelését megkezdte Madách-i^ha 2. alatt (Mayer-féle ház). Röntgen-laboratórium. Fény-kezelés. • • | _3
— Isme''etlerjcsztő e''öadások. A múlt évben tartott\ analfabéta tanfolyam folytaíásajcépen Szigligeten elemi ismeretterjesztő tanfolvamot rendeztek. A tanfolyam most fejeződött be és a záróvizsgán Debreczenyi Gyula nemcsgulá-csi plébános elnökölt. — Csütörtökön Zala-szcnt!ó:incen, pénteken Gellénházán, vasárnap pedig Bazitán lesz az ismeretterjesztő tanfolyamok záróvizsgája.
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a Város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E liften kerül a könyvpiacra.
— Ax országos Kézműves Testület március 16-án választmányi ülést tart, amelyen az aktuális iparoskérdések sorában a közmunkák és közszállítások kérdését, a közszállítási szabályzat módosítását és az ipartestületekről és a testületek országos központjáról kibocsátott törvényjavaslatot fogják tárgyalni. Az Országos Kézműves Testület vidéki választmányi tagjai a gazdahét alkalmából félárú vasúti igazolványt kaphatnak.
/

i93l. március IT.
\
ZALAVARMEGYE
\
N — Fkw-ugor közművelődési kongresszus
Helsinkiben. Tíz evvel ezelőtt ült össze az (isszes finnfajú népek tanügyi kongresszusa Helsinkiben. Azóta már két kongresszus volt, köztük az egyik Budapesten. Az idén ismét Helsinkiben jönnek össze a finn-ugor család képviselői, június hó 16—18-án s erre a kongresszusra már most óriási előkészületek folynak, Setiila Emil miniszter, egyetemi tanár »elnöklete a''att. A kongresszusnak 15 szakosztálya lesz, köztük középiskolai tanári, tanítói, Iskolánkivüü népművelési, közegészségügyi, iroda''mi és művészeti, vallási, népjóléti, női társadalmi munka, egyetemi ifjúsági szakosztályok. A kongresszus után nagyon mérsékelt költséggel társaskirándulások lesznek Finnország különböző vidékeire. Akiket a kongresz-fczus érdekel, közelebbi felvilágosításért forduljanak a IV. Finn-Ugor Közművelődési Kongresszus Magyar Bizottságához: Budapest, Országház.
— ÉjVíM csengő a tűzoltóknál. A zalaegerszegi hivatásos tűzoltók laktanyájában ki-st-bb á.a''akit ásókat végeztek. Éjszakai c. en-gőt sze.eltek fel, amelyet kora estétől kivilágítalak és a tűzoltóságnak, valamint a mentőknek szól. Megszűnt tehát az a lehetetlen állapot, hogy az. ablakokat kelljen ütni, míg rá-ta''álnak az iuspekciós tűzoltóraL^Ha a posta áttér a CB rendszerű telefonra és bekapcsolják Za''aegerszegrc a vármegye valamennyi központját, megszűnik az éjszakai toronyörszolgá-lat. A földszinten ugyanis ''telefonfülkét építettek, ahol éjjeí-nappal szolgálatot tartanak. A tűzoltók és mentők közös telefonszáma 13, azonban elegendő, ha a tűzoltóságot, vagy a menióket kérik a központtól.
— Rcf.onok egymás közt. Péterfi György és felesége, nemeshetési lakósok többször tettleg bántalmazták Péterfi Zsigmondnét, aki ennek következtében sokáig beteg volt. Deseó Árpád dr. törvényszéki egyesbíró Péterfi Györgyöt 21, ennek feleségét pedig 14 napi fogházra, mint fő- és 100—100 pengőre, mint mellékbüntetésre itélte. ^
— Kásra Gábor festötanár, aki évekkel ez-ek">tt városunkban is az egyik középiskolában ily minőségben működött s azóta a fővárosi, de különösen külföldön rendezett tárlatokon oly sok sikert aratott művészünk néhány kiváló képével résztvesz a köze''i napokban Zalaegerszegen Rudnay, Csillag József, Szüle Péter, Kukán, Iványi Grünwald, Kézdy stb. kiváló nus''.erek müveiből rendezendő kiállításon, mely a''kalommal bizonyára az egerszegi műértő közönség is megragadja az alkalmat, hogy a kiváló művész alkotásait megszerezze gyűjteménye részére.
— Vertítedö menyecske. Frühwirt István és feleségé, bocföldei lakosok összevesztek Viola Ferenc gazdával. A veszekedés verekedéssé fajult és Frülnvirjné, aki pofonokat kapott Violától, a vizmerö rúddal akkorát ütött Violára, hogy annak balkarja eltörött és súlyos beteg lett. Deseó Árpád dr. törvényszék iegyes-biró ma Frühwirtnét 14 napi fogházbüntetésre itélte, Frühwirtct azonban fölmentette.
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓ''A, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével e''lálott vaskos munka. E héten kerOl a könyvpiacra.
— Ai iparban foglalkoztatott fiatalkorúak Védelme. A polgármester közhírré teszi, hogy iiz iparban, valamint némely más vállalatban foglalkoztatott gyermekek, fiatalkorúak és nők védelméró! szóló törvény és a vonatkozó büntető rendelkezés július 1-én életbe lép. A váltalatok és üzemek, a fentirt törvényt behatóan tanulmányozzák s azok rendelkezéseit saját érdekükben a törvény életbeléptetésének napjáig foganatosítsák. A törvény 23. és 30. szakaszai szerint munkaidörendet és az alkalmazott gyermekekről, fiatalkorüakról és Jiók-ról jegyzéket nem kötelesek azok a kisebb vállalatok és üzemek vezetni, amelyekben az alkalmazottak száma a tanoncokat is *íámítva:) nem magasabb négynél.
ZALAEGERSZEG UTJVUJTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a váíos legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra.
— Három földmlves a biróság előtt. A zalaegerszegi kir. törvényszék Czíkó-tanácsa ma vonta felelősségre Pető Pál és Pető Jó sef szé-csiszigeti, továbbá Böm István pördeföldei földmíveseket. Pető Pált és Bömöt zsarolás kísérletével, testi sértéssel, Pető Józsefet pedig becsületsértéssel és magánlaksértéssel vádolták. A vádlottak a fuvardíj miatt összekülönböztek Ben ke István pusztaedericsi lakossal, attól egy fuvarlevelet vagy pénzt akartak kierőszakolni, de mivel ez erre nem volt hajlandó, súlyosan bántalmazták. Pető József l^olencz ''istván tanítóval szemben járt el tiszteletlenül. A biróság Pető Pál és Böm Istvánt 2—2 hónapi, "Pető Józsefet pedig 1 hónapi fogházra itélte.
— «Hogyai é jen a szívbajos emfcé-?» Szívbaj, érelmeszesedés, vérnyomás. III. kiadás. Va amely nemzet kultúrájának fokmérője az, hogy mennyire sikerül a művészeteket és tudományokat ítépszerüsíteni. örömmel üdvözlünk tehát minden törekvést, mely ennek az iránynak szolgálatába szegődik. Ez vonatkozik dr. Bodon Károly egyetemi magántanárnak a fenti cím alait megjelent könyvére is. A könyv tartalma igen gazdag. Amellett, hogy felvilágosít a szivbántalmajk mineműségéről és azolc jelenségeiről, részletes és pontos utasításokat ad arra nézve, hogy mennyit és hogyan dol-
.gozzunk, riogyan táplálkozzunk, hogyan visel1 keújünk az élvezeti cfickekkel, szeszesitalokkal, kávéval, teával, dohánnyal szemben. Megmondja. milyen állást foglal el a t idomány a sportot illetőleg: kinek szabad és ki.iFk nem szabad, mit szabad és mit nem szaoad. Megszívlelendő tanácsokat ad a nemi élet és a házasság tekintetében. A kitűnő szivspcciálista behatóan foglalkozik az érelmeszesedéssel és a vé. nyomás kérdésével. Végezetül ismerteti a valódi és a képzelt szívbajok különböző kezelési módjait. A köny\; rövid idő alatt három kiadást ért el, ami viszonyaink közt legjobban mutatja annak értékes és hásznos voltát. A mű Nóvák Rudolf és Tsa. kiadásában jelent meg és annak ára csak P 2.60.
— A kanizsai betörések gyanúsítottja. A
nagykanizsai rendőrség közlése szerint Bécsi József 30 éves ottani cipófelsörészkészítót gyanúsítják a Rerch Mátyás és Szepesi Dániel terhére elkövetett betöréses lopásokkal. Bécsi megszökött Kanizsáról s most elrendelték körözését.
— Háziszolgát keres a Move ZSE. írásbeli ajánlatokat 13-án, pénteken délután 6—8 óra között kell beadni a Horthy-téri sporttelep irodájában.
— Eltűnt diák. Nóvák Frigyes 16 éves sümegi reá iskolai tanuló március 5-én nyomtalanul eltűnt szüleinek lakásáról s azóta nem adott magáról életjelt. Elrendelték körözését.
— Megrágalmazták a rendek! orvost. Bakos Sándor 34 éves káplánfai lakos és felesége, Szűcs Irén, továbbá András Géza, Kozma Gyula, Pozsgai Andor, Eigner Dénes és Izmus István csabrendeki lakosokat Karácsony Gyula dr. rendeki körorvos mcgrágalmazása miatt juttatta az ügyészség a vádlottak padjára. A főtárgyaláson csak Bakos és felesége bűnössége bizonyult be s fejenként 30—30 pengő pénzbüntetésre Ítélték őket. A többi vádlottat fölmentették.
— Lopás. Torma László 33 éves jászberényi munkás Nemesgulácson keresett foglalkozást. Sárvári József földmíveshez tért be és ott töltötte az éjszakát. Reggel igen korán távozott el, ami feltűnt Sárváriéknak s utána neztek, nem vitt-e el Torma valamit. De bizony elvitt. Még pedig SárváriéJc ezüst óráját és több ruhaneműt. Tormát a badacsonytomaji csendőrség országosan körözi.
— IdÖjóslás: Jobbára borult idő várható, lecsapódásokkal és lényegtelen hóváltozással.
^mwLiijuuijmruanjiutimi"Ln.nrnrrirrirrrr....................""..........*
Kenyérgyár süteménye ■ legjobb
4 kg-os házikenyér, házhoz szallUva 96 "fillér. - Kenyérgyár: Telefon 179.
x *
— Megérkeztek a tavaszi ápóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől T7T 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— Hirdetmény. A polgármester közhírré teszi, hogy a ,m. kir. pénzügyminiszter 1931. évi 26100 sz. rendeletével a termelési adó alá eső szeszfőzdékben előállított szesz''(gyümölcspálinka) értékesítésére (forgalombahozatalára) az Országos Gyümölcsszeszforgalmi Rt.-nak adott rnegbizását visszavonta. Ehez Vépcst a termelési adó alá eső szeszfőzdékben előállított és jelen rendelet megjelenéséig az Országos Gyümölcsszesziorgalmi 7<t. raktáraiba be nem szállított, illetve címére fel nem adott összes szesz j(gyiTmöIcspá!inka) meny-tiyíségek felett az illető szeszfőzde vállalkozója — illetőleg az előállított szesz (gyümölcspálinka) ''tulajdonosa szabadon rendelkezhet.
SPORT.
Sportélet Tapolcán. Tapolcáról jelentik: A TIAC boxoló gárdája, amely immár országos nevet szerzett magának, vasárnap a Budapesti Vasutas—UTE kombinált ökölvívó csapatát látta vendégül. A ponteredmény 6:6. Részletes eredmények: Nagy TIAC—Gera Vasutas eldöntetlen. Gera az 1930 évi ifjúsági bajnok Volt. Vaderna TIAC-Hollósí UTE küzdelmet utóbbi pontozással nyerte. Nóvák TIAC—Stol-!er UTE mérkőzés Stoller győzelmét hozta. Ugróczky TIAC döntetlent ért cl Szcntncr UTE ellen. Ligeti TIAC fölényesen győzött Csizmadia Vasutas ellen. Csizmadia Magyarország II. helyezettje volt. Ligeti győzelmét a közönség viharos lelkesedéssel fogadta. — Singcr TIAC győzött Magyar Vasutas ellen. Güns György TIAC—Szabados UTE gyer-mekmérkózést a nagyobb termetű újpesti ökölvívó nyerte.
RADIó.
Szerda, március 11. 9.15: Az államrendőrség zenekarának hangv. 9.30: Hirck. A hangv. folyt, i 1.10: Vizje''.zés. 12: Harangsző, időjárás. Utána hangv. 12.25: Hírek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hírek, piaci árak. 3.30: Morse tanf. 4: Rádió feleletek háztartási kérdésekre. 4.45: Időjelzés, időjárás, fy''rck. 5-Novellák. 5.30: A Budapesti Koncert Szalonzenekar hangv. 6.30: Olasz lecke. 7: Előadás. 7.30: Hangv. a bécsi Zeneakadémiából. 9.45: ->Jinon Valiin ária- és dalestje a Vigadóból. Majd Berkes Béla és cigányzcnekarának hangv...
"V
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Búza 1100 1200 Rozs 10.00 1100, Arpa I4CQ 15 001 Zab 1400. 15.00, Tcnçeri lt.00-12.i0 P Burgonya 4.00 -5.00.
j
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendók) /.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Búza (tiszaviritki 14 80 1430. ->uza icyvfb) 14 65-14-75, rúzs 1100 1110, árpa 16 25 -16 75. rab Ifr20 1950. tengői 14 40 1460. búzakor»« 12.00 12-25 köles 2. iCO 2 >.00.
Irányzat: Barátságon.
l*ptulaJdono« »• ••IcSt kUdd: Kt<«t iOOSTON.
r.i»ií. (/«»tuis: ftuvc«rzft r£r£ft jínos.
rl»mkk*uri! restmy *kc 4r.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethlen utca
i 4 sr. L /
VÁLLA
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi míntakkal, egyszerű és diszes kivitelben. Épület és buior
á z o I á s t
éo fényezést tartós kivitelben.
Olcsó árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra. * megyek.

ZALAVARMEGYE
1. március 1
lesszebb választékban
>y v
\
d
■V
• '' T • i'' i 9 % r- m v »
áy- ''Ám
■■mii
v//M 1

mm
-vJ
^•••''M/- i
v v * V»''
í v :
•N
c
c
\s
A
J
Schütz Áruház

Zalaegerszeg.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszég, Széchenyi tér 1. Telefon: 131.
j
X. évfolyam

¿Klafcgerszeg, .''931. Marcin* 12. Cititörtök.

r* 12 fiiler.
58 szam
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P: Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131.
r-
l A belső tőkeképződés.
A Takarékpénztárak és Bankok Egyesülete beszámolót adott ki múlt évi működéséről. A beszámoló bevezetőjéül Hegedűs Lóránt irt értékes sorokat. Elismeréssel állapítja meg, hogy a kormány, különösen a pénzügyminiszter, a mezőgazdasági hitelproblémák megoldására ugyanazon a helyes úton törekszik, amc-. lyikcn a TéBE is halad. Megemlékezik Hegedűs Lóránt a belső tőkeképződésró 1 is, amiről a következőket írja:
— A belső tőkeképződés tekintetében az elóhaladás minimális. Altatás vol.ia azt hinni, hogv e nagy "folyamat a stabilizáció után már —megindult és épen ezért veszedelmes, ha egyes po''itikai nyilatkozatok'' és célzatok valóságos tóke.''iadalmat idéznek elő és ezáltal természetesen a hitelellátást, tehát a legjobban rászoruló adósok kielégítését megnehezítik, sót koronként lehetetlenné teszik. — Minél inkább kitűnik, hogy a tóke;iasztó mozgalmak. akár fehér, akár vörös kommunizmus, akár az elvakult agrárdemagógitf formájában jelentkezzenek, — minden országban koronként lábrakapnak: annál inkább kell a hitelre rászoruló Magyarországnak e ragálytól óvnia magát. Magyarázata ennek igen egyszerű és mindenki által könnyen megérthető. A külföldi tókecllcncs politikai próbálkozások az ottani tőkegyűjtést és a tökének nemzetközi együttműködését veszélyeztetik, ugyanakkor nem számíthatunk külföldi kölcsönre (amint ezt az év folyamán a kormánynak is tapasztalnia kelleti), tehát annál fontosabb, hogy a saját házunk táját tartsuk rendben, itt ife nyomjuk el a munkakészséget, a feltörekvő takarékosságot és tőkegyűjtést. Ez nemcsak azért fontos, mert jelenleg más erő, mint a magunk ereje, nem áll rendelkezésünkre (és ha a válság világszerte sokáig tart, akkor ezen változtatni a legjobb szónoklatokkal és gyűlölködő politikai jelszavakkal sem fogunk), hanem azért is, mert a hazai tőkegyűjtés teheti Ncsak lehetővé, hogy a külföldnek olyan bizonyítékot aQjunk, amelynek folytán később, az idők jobbrafordultával, a külföldi töke is nagyobb mértékben vehessen részt az ország gazdai>ági szerkezetének kiépítésében. Hogy ez nem elméleti megállapítás, hanem kézzel fogható és aktuális valóság, azt bizonyítja az osztrák kölcsön, melyet Ausztria, dacára a mostoha viszonyoknak, tavaly mégis kapott, amelyet tervszerű gazdasági befektetésre fordít és ezáltal a munkanélküliség ellen küzdhet, de csak azon az áron, hogy maga az osztrák gazdasági élet is nagy összeggel tudott a kölcsön jegyzésében résztvenni. Viágosan mutatja ez a példa, hogy mily akadályok hárítan-dók el nálunk addig, amíg nagy befektetési tökéhez juthatunk a külföld erős pénzpiacain.
— Ugyanerre mutat, mégpedig józan ember által félreismerhetetlen módon az a kívánalom is, hogy minél kevesebb mechanikai megoldást , keressünk a gazdaság iélet mai, megsanyargatott állapotában.
— A tömeglélektan szabályai szennt rossz konjunktúrák idején, amidón nagy társadalmi osztályok vannak kisebesedve, legkönnyebb elhinteni a diktatúrának, a többi gazdasági ag megrendszabályozásíuiak jelszavait. Nálunk is épen most, a" válság hatása alatt, választok, sajtó, törvényhozás erre erre nagyon hajlamosak. De műiden ilyen beavatkozás csak betegebbé teszi a szervezetet, a gyógyulást elzárja és legjobb esetben nem gyógyít meg semmit, de legrosszabb esetben — és ez a veszély igen nagy — osztályharcra vezet.
A kergeti adó leszállítását és az OTI terhek
csökkentését
kérte a Házban Farkas Tibor.
Budapest, március 11. Az iparfejlesztésről szóló törvényjavaslat volt ma is szőnyegen a képviselőházban. ^ .
Vargha Gábor először a kartcltörvénnyel foglalkozott és hangsúlyozta, hogy a kartelek most már nem tehetnek úgy, ahogy nekik tetszik, mert fejük fölött függ a Damokles-kard: a törvény. Az iparfejlesztésre nagy szükség van. EHtéli mindazokat, akik közgazdasági életünket támadják, mert ezeknek rendszerint nincs igazuk. Szükséges, hogy ipar, kereske delem és mezőgazdaság összefogjon és vállvetve küzdjön saját és hazája érdekében. Csak úgy teljesül óhajunk, ha együtt harcolunk. A mezőgazdaság érdekeit összhangba kell hozni az iparéval. Arra kell törekednünk, hogy minden iparos be tudja tölteni azt, amire hivatott AVjnágyar iparosság nerti juthat a tönk szélére. — Végül az ipari szákoktatás képítését sürgette. A javaslatot elfogadta.
Farkas Tibor rámutatott arra, hogy a mai körülmények között nem az Ipar fejlesztésével, hanem az ipar megmentésével kellene foglalkozni. Határozati javaslatban kéri, hogy készítsen a kormány törvényjavaslatot a kisipar és kiskereskedelem kereseti adójának le-
Magyarország lakossága 8,683 740 lélek.
/
A szaporodás fiz év alatt 8 7 sznzalék.
szállítására. Második határozati javaslatában kéri, hogy az adminisztrációs költségeket és az OTI-terheket csökkentsék. Ezután hangoztatta, hogy csak olyan iparágakat kell támogatni, amelyeknek fenntartása célszerű. Nem szabad előmozdítani olyan- vállalatok fennállását, amelyek csak azért léteznek, • Iiogv kiprovokálják a fúziót és ezíct kellemes hefy-zetbe kerüljenek. Határozati javaslatban kéri mindama vállalatok felülvizsgálását, amelyeket az állam támogat, annak figyelembevételével, hogy kik ülnek a vezetőségben. Az összeférhetetlenség nagyon elhatalmasodott. Folyton új törvényeket kívánunk, de ugyanakkor a fennállókat nem hajtjuk végre. A mostani törvénnyel is mindaz elérhető, amit az új hoz. Helyteleníti'' azok felfogását, akik szeretnének mindcifKová állami kölcsönt kapni. Állami kölcsönöket a kormány bonitás nélkül nem adhat, mert az ajándék. Végül a közüzemekkel foglalkozott. A javaslatot nem fogadta el.
Krúdy Ferenc a "bankok eljárását bírálta, am»<yet a kisiparosokkal szemben folytat.
A vitát 2 órakor megszakították és rátértek az interpellációkra.
'' r
A magyar statisztikai társaság előadást tartott Budapesten, hol a statisztikai hivatal elnöke: Kovács Alajos dr. ismertette a nép-számlá''ás eredményeit. Eszerint Magya-ország népessége 1930 december 31-én 8,683.740 lé-lelr volt. Ugyanezen a területen 1920-ban 7.9S0.069 volt a lélekszám. A tényleges szaporodás tehát 694.671, ami 8.7 százaléknak fele1 meg.
A természetes szaporodás alapján 768.150 főnyi népnövekedést várhattunk, ami 9.6 szá-za''ék szanorodást jelentett volna, az országos szaporodás azonban e mögött elmaradt 73.479 lélekkel. A kivándorlás tehát ennyivel volt nagyobb, mint a bevándorlás az elszakított területekről és külföldről.
Budapestnek 1,004.693 lakosa van. A nagy Budapesthez számítható és vele összeépült községekkel együtt azonban Budapest agglo-
merált népessége 1,420.548-ra rug. A fővároson kivül még két város van százezren felüli lakossal, mégpedig Szeged, amely 135.131 és Debrecen, amely 117.410 lakost számlál. — Egyébként 111 városunknak és községünknek a lélekszáma haladta meg a 10.000-et.
Az összes népességből 4,245.561 a férfi és 4,438.179 a nő. A férfiak száma 9.6 százalékkal, a nőké pedig 7.8 százalékkal növekedett. A háború után keletkezett nagy nótöbblet te-hát jelentékenyen enyhült. 1920-ban ugyanis ezer férfire 1062, most már csak 1045 nő esik. Magukban a városokban azonban növekedett a nótöbblet.
A népszámlálás alkalmával megállapított munkanélküliek száma 227.828, ami az összes népességnek 2.6 százalékát, a kereső népességnek pedig körülbelül 5.5 százalékát teszi.
Aruzsorával vádolja a pékeket
egy birói ítélet indokolása.
¿

Budapesten történt, de mindenhol érdekes. Faragó Miklós hirlapíró a budapesti pékekről azt írta, hogy nincsenek tekintettel a nagy nyomorra, csak a saját zsebük érdekét nézik és kiuzsorázzák a publikumot. A pékek perelték a cikkírót, de a törvényszék megállapította, hogy az uzsora vádja igaz, mire a zsemlye ára lement 5 filléire. A fclebbviteli fórum megsemmisítette az Ítéletet. A zsemlye újra 6 fillér lett. Az ügy újratárgyalása tegnap volt a budapesti törvényszéken. A tárgyaláson érdekes adatok kerültek elő. Bécsbu» a 4.25 deka súlyú császárzsemlye 5.64 fill«\ Pesten a 3.5 dekás 6 fillér. A liszt, amiből készül, Bécsben 50, Pesten 40 Fillér. Prágában a fehér kenyér kg-ja 43.90 fillér, Pesten ugyanaz 52—54.. Zsemlye Prágában 3.38 fillér, Pesten 6 fillér. Berlinben a liszt, amiből a kenyér
készül, 68.71 fillér, ugyanaz Pesten 33 fillér, de a kenyér ott 55.73, Pesten 44 fillér. Ezek természetesen a múlt esztendő elejének adatai, amikor a cikk íródott.
Az újabb adatok sem megvetni valók. An-zenberger pék vallomása szerint 33 fillér ára lisztből a pékek 1.68 pengő ára süteményt tudnak sütni. Ugyanő vallotta, hogy a pékek a klinikáknak stb. a zsemlyét 3.2—3.8 fillérért szállítják és még emellett is keresnek:. Az adatok alapján a törvényszék a Im-lapirót fölmentette. Indokolásában kimondotta^ hogy a pesti pékek árdrágító visszaélést és áruzsorát követtek el. — Ugyanekkor Hódmezóvásáiv. helyről írják, hogy ott egy pék 2 (kettő) fillérért árulja a süteményt. A többiek ttisz.tes-ségtelen verseny» miatt akarnak ellene eljárást indítani.
»
2
ZALAVARMEGYE
"''31 március 12.
Lehetetlen, hogy ne legyen telefon
* a vasútállomáson.
A megbízható, kitűnő idójós!ásokkal és a tavaszi reményekkel szemben lerobbant hóvihar sok kellemetlen helyzetet teremt a közönség számára. Megbénul a mindennapi élet menete, a boltok kasszalapjai, a hivatalok" küszöbei megcsappant forgalmat tanúskodnak és az utca olyan, mintha nem is a közlekedés célját szolgálná. Szerencsére van tV.cfon, ha drága is, nem baj, menteni lehet vele hosszú utakat, meg lehet tudni á''.taki a vHros másik végéről, mi újság, kilátszil^e még a ház a hóból, vagy beteg-e még a Malvin néni, szegény? Ez a telefon ilyenkor mutatja meg igazán szükségességét és fontosságát, ilyenkor Játjuk, hogy az időjárás elhatároló keze megbénítani mégsem tud egészen bennünket.
Próbáld meg azonban, hóbatemetett közönség, ha netán sürgönyt kaptál Badacsonyból, hogy lecsűszott a Balatonba az egész szólód (bár ez nem lep meg, hiszen szőlőd régen «csúszva» van), avagy üzleti ügyedben még ma Pesten vagy (Jógánfán kqllenc lenned, — próbáld meg, hívd fel a vasútállomást, kérdezd: kéremszépen a hóvihar miatt néni állt le a vonat ? — Még a kérdésig sem jutsz el, mert ilyen kényelmes telefon nem létezik. Utazni akarsz?''Csomagold össze a bőröndjeidét, gyömöszöld bele mindazt, amire szükséged van (hálóinget, fogkefét ki ne felejtsd, nem tudhatni, vissza tudsz-e jönni), aztán cipeld ki a másfélkilométeres Kossuth utcán a vasútra. Autón is mehetsz, ha van pénzed. Hordárral is vitetheted a dolgot, ha találsz
Zalaegerszegen olvan munkanélkülit, aki ma vállalkozik. Ha szerencséd van, — elutazhatsz. Ha a *ió szemtelenül eléje á lt a mozdonynak, akkor — visszajöhetsz. Nem Pestről, sem Gó-gánfáról, hanem a vasútállomásról.
Hát ez, ugye, lehetetlen. Más, jobb időkben is száz meg'' száz érv parancsolná, hogy a vasútállomáson legyen telefon, mellette pedig egv ember, aki az utazóközönségnek a legmesszebbmenő előzékenységgel rendelkezésére áll, még akkor is, ha történetesen azt kérdezik tőle, liogv felszállt-e az ukkira a vöröshaju, ke-mén yka''apos úr a kövér hölggyel? A mostani idők* pedig kétszeresen parancsolják ezt a kénvelmct a közönség számára. A vasút: üzlet. Az "üzleti életnek pe''dig igen lényeges kelléke az udvarias mosollyal mondott: mivel szolgálhatok? — mely kifejezése annak, hogy a vevőért áll a pult mögött a boltos.
A vasút azzal szolgálhat, hogy megkíméli a közönséget a kilométerei utaktól, mikor egy apró kívánságát illetékei helyen ki akarja elégíteni. A vasútnak testvére: a posta reggeltől-estig rendelkezésre áll./Kérdezhetek, amit akarok, azonnal, szívesen válaszolnak, legtöbbször az elfoglalt, de a közönségnek mindig szívesen segítségére álló főnök maga. Pedig itt nem is menteném meg böröndcipelést, ha saját lábon tenném meg az információ^* utat.
Lehetetlen, hogy a vasúton ne legyen telefon. Csodálkozunk, Jiogv nincs és kérjük, hogy legyen.

Szünetet a közúti forgalom V a vihar miatt.
/
Ma korán reggel nagy szél támadt Zalaegerszegen, amelyet 7 órakor sürü hóhullás követett. A hó hamarosan betakarta,- márciusban szokatlan magasságban, az egész várost és környékét. Az utcákról eltűntek a bérautók és bérkocsik és igazán csak, azok mentek az utcára, akiknek múlhatatlanul dolgyk akadt. A szél nagy erővel hordta a havat és néhol valóságos torlaszok keletkeztek/
Botfa községben elakadt Zalaegerszeg város egyik igásfogata, amelyet úgy kellett kiásni.
A Ba''aton mentén, Nagykanizsán, Pacsán és általában az egész Dunántúlon viharos hóesés volt. Budapesten eső esett, Sopronban záporeső, utána hó hullott. A Balaton befagyott.
Zalamegyének több pontján szünetel a közúti forgalom.
Érdeklődtünk a zalaegerszegi postafőnök-ségnél, ahol azt a felvilágosítást nyertük, hogy a reggeli keszthelyi postaautóbusz nagy késéssel érkezett Egerszegre, a délutánit pedig innét nem indították el Keszthelyre. A telefonvonalak több helyütt megrongálódtak, a távíróvonalak azonban épek maradtak. A postai kézbesítés kisebb késésekkel történik. — A vasútállomáson eltakarították a havat a sínekről. A vonatok késéssel futottak be Zalaegerszegre és késéssel is indultak, de a vonat-járatok beszüntetésére egyelőre nem került sor.
Egyébként a havazás Zalaegerszegen délután 3 órakor megszűnt.
Gyujtqgatással vádolták,
v cséndliáboritáscrt ¡(élték el
A zalaegerszegi kir. törvényszék Czikó-tanácsa ma tárgyalta másodszor Koltai István pákai lakos bűnügyét, akit az ügyészség gyúj togatással vádolt. A vádirat szerint a múlt év végén Koltai ittas állapotban fel akarta gyújtani házát, amelyben családja aludt. Koltai iszákos természetű ember, aki sokszor összetűzött csa''ádjával is. Felesége és gyermekei korholták. ezért akarta felgyújtani lakóházát.
A fóiárgya''ásun Koltai ittasságival védekezett. Nem volt szándékában — mint mondotta,* — felgyújtani a házat. Cigarettára gyújtott a konyhaajtó előtt és az égő gyufát csak azért tartotta az eresz alá, hogy családját megijessze.
A tanuk közül többen látták, amint Koltai égő gyufaszálakat dobált háza tetejére. Figyelmeztették is, hogy ilyeneket ne csináljon, de Koltai gorombán elutasította őket.
A kir. törvényszék Koltait közcsend elleni kihágásban mondotta ki bűnösnek és ezért 7 napi fogházra ítélte őt. Az indokolás szerint Koltaira nem lehetett rábizonyítani, hogy gyújtogatott, mert ha ez szándékában volt, csendesebben viselkedett volna. Az ítélet jogerős.

ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a Város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerOl a könyvpiacra.
tea a legízletesebb, J
különlegességek _ g
a legti$álóbbak, i
kávékeverékek ^ °
a legzamatosabbak □

Sima, töltött és csokoládés kekszek £
nélkül a tea nem izlik. a
. Déli gyümölcs, narancs, datolya, man- "
darin axlegszolidabb árban g
A Csóny szobornál ;
Telefon 207. 2
i
és olcs6n akarunk vásárolni, felkeressük a SCHÜTZ ÁRUHÁZÁT.
Háromszázhetven .
pengő...
Ugye, még a mai nagy szegénvsegben sem sok? Ennyi volt a zalaegerszegi 80. sz. Csány cserkészcsapat 10 éves fennállása ünneplésén tartott előadás jövedelme. A gazdagság is, mint minden, nagyon relatív. A Csány cserkészcsapat úgy érzi, hogy gazdag. Ennyi pénze ugyanis 10 esztendő a''ait sohasem volt, ennyi pénzt még nem is látott. Teljesen érthető ezek-után, hogy a szám: 370, olyan fogalomjná nőtt a lelkes kis iparoscserkészek szemébén, ami mindent betölt: a sanyarú múltat, a rózsásan elképzelt jövőt.
Mert ehez a nemes cserkészmimkához is oda kell kalkulálni alapfeltételül a pénzt. Azért nem ment semmire a csapat, azért vegetált, kínlódott, mert a meglévő lelki feltételekhez hiányzott az anyagi. A cserkész fölszerelés nélkül olyan, mint a katona puska nélkül. Most pedig ebből a pénzhdl kifizetik a szegényebb fiúk cserkészruháját és kiegészítik felszerelésüket.
Hát még aztán a nagyobbik dolog, amire ebből a pénzből kitelik a költség. A nag)tábor! Oróf Batthyány Pálné meghívta a csapatot az idei nyárra Zalasárszegre. Az ellátás, persze, nem kerül pénzbe. Hanem hogy micsoda ná-bobi berendezkedés lesz itt abból a 370 pengőből! ...

Pünkösdkor juniá''is lesz. Ennek a finanszírozása is a 370 pengőből te''ik ki.. Idegen cserkészcsapatokat is meghívnak, e?y kisebbfajta seregszemle lesz akkor Zalaegerszegen, amelyik szép tervekkel akar a Csány-szobor leleplezési ünnepélyébe is belekapcsolódni.
I I sem lehet azt sorolni, micsoda boldog, örömös terveket lendített meg az a huncut 370 pengő ennek a néhány tucat emberkének az életében. És el sem lehet képzelni, hogy a pengő, amit talán fanyalog\<wtctt oda ki-ki ehez a 370-hez, micsoda kamatos kamatú tőkeképződés magja lesz a gyerekek meleg .cserkészszívében. Ne is mosolyogjon ám senki a számon. Nemzeti vagyon ez. Biztos.
Eredményt szoktak mulatságok, előadások \Jtán jelenteni. A Csápyiak eredménye: 370. * Kapu egy új, boldog világ felé.
Női holttest a vonaton.
Szolnok, március 11. A ma reggel fél 7 órakor Hatvanból befutó személyvonat egyik harmadosztályú kocsijában gazdátlan bőröndöt ta''áltak, amelyet a ruhatárban helyeztek el. A ruhalár személyzete inegdöbbenve látta, hogy a bőröndből vér szívárdfcJCrtesítették a rendőrséget és felnyitották a bőröndöt, amelyben egy 16—20 év körüli intelligensebb leány holtteste feküdt. Megállapították, hogy kéj-gyilkosság történt és a gyilkos tegnap este ölte meg és helyezte el áldozatát a vonaton. A bestiális gyilkost országszerte keresik.
Numerus clausus Romániában.
Bukarest, március 11. A közoktatásügyi miniszter benyújtotta a parlamentben a főiskolai oktatás reformjáról szóló törvénvjava^ latot, ami teljesen azonos a numerus clausus«* sal. ,
1931. március 12.
ZALAVARMEGYE
3
Ne''méretczd tul
a védekezést!
A orvosoknak megoszlik a véleménye afelett, hogy hatékony-e az alkohol-orvosság a spanyol-betegség és ragadványai ellen, vagv nem. Sokat kell-e inni, vagy keveset. Ha a tudósok ilyen határozatlan magatartásúak, itt bizony nehezen igazodik ki a laikus. A láznak elegendő lehet egy bizonyos szabványos gramm aszpirin, de nent tudni, hogy a náthának elegendő-e az egy liter bor. A bor lehet lőre, lehet tokaji. A beteg lehet nagy-italu, lehet békabelü Meg olyan is lehet, akinek rntfg a pálinka sem elegendő hatékony-orvosság.
önként adódik hát, hogy a védekezést egyesek túlméretezik, bár egyetlen céljuk, nem férhet hozzá semmi kétség, — pusztán a«, hogy a társadalom influenza elleni közös harcában önzetlenül résztvegyenek, ami it azt a hivatalos felszólítások kötelességgé teszik.
K. I. kocsis is, aki speditőr-kocsit vezérel ifluenza-gyógykezeléscn ki.üli szabad idejében, a mai nagy hóviharban fokozottabb védekezést látott szükségesnek. Elméretezte egy kicsit a dolgot. Tiz óra tiz perckor habzó szájjal, ösz- [ szeesve ta''álták a vasútállomáson. Mentőautó vitte a kórházba. Tizenegy órai bulletin: Nyugodtan alszik, noha alkoholgőzzel van tele, állapota súlyos, de nem életveszélyes.
Ne mondja senki, hogy alkoholmérgezés. Az alkohol túlzott élvezetének bírálásává1 k ipcso-Latos megrovó legyintések is elmaradhatnak. Ez az áldozat kétszeres bajnok, bajnoka a borterme''ók álmának: a bel fogyasztás eme Ősének és bajnoka az influenza elleni heroikus harcnak, az utolsó lélegzetig, összeesésig.
"Borérdekcltségi körökben részvétet kérünk az áldozat iránt. Tőlük az ilyen ember níeltán megérdemli.
Póruljárt a szerelmes bazsi-i legény.
Tar Lajos 2b éves bazsi-i legény évek óta udvarolt Nagy Ilona 20 éves bodorfai leánynak, akit gyermekkorától fogva ismert és 1Q29 őszén el is jegyezte. Tar nagyon szerette a leányt és sok kilométert gyalogolt, hogy szereimével lega''ább hetenként találkozhassék. A múlt év április 20-án, húsvétkor is ellátogatott Bodorfára. Meg akarta tudni, mikor lesz végre már az esküvő, ha pedig nem akarnak esküvőt, adják vissza a karikagyűrűt. Tar azonban előzőleg az egyik korcsmában alaposan felöntött a garatra. Ittasan állított be özv. Nagy Józscfné házához, ahol káromkodni kezdett. Menyasszonya és a leány testvérei a durva fellépéstől úgy megijedtek, hogy a szomszédba menekültek. A részeg fiatalember befeszítette a lakás ajtaját, Nagynét szidalmazta, majd bántalmazta is. A leendő anyós ekkor kiadta
Tar útját és kijelentette, hogy leánya sohasem lehet Tar felesége. A legény ''azonban továhb méltatlankodott, mire elhívták Imre Géza köi-ségbirót. A biró csendre intette az ittas legényt, aki meggondolatlanságában a birót hasbarugta. Erié aztán a bi.ó utasítására a nagy lármára összesereglett falubeliek megkötözték Tart és a községházára vitték, miközben többen súlyosan bántalmazták a megkötözött legényt, éjszakára a községházán tartották, ahol kijózanodott s akkor útjára engedték. Tar bánatában elhagyta faluját, nem is akart többé a-leányról hallani, bár egyszer ^íívták vissza, ö azonban Keszthelyre költözött.
Ma tárgyalta Tar ügyét a zalaegerszegi törvényszék, akit az ügyészség magánlaksértéssel, hatósági közeg elleni erőszakkal és becsületsértéssel vádolt. A vádlottak padjára kerültek Imre Géza községbiró, Somogyi Sándor és Lajos, Varga József, Fejes István, Varga Imre, Imre Bé a és Tara Sándor bodorfái lakosok is, akiket Tar bántalmazásával vádoltak. A bíróság Tar Lajost 7 napi fogházra ité.te, a többi vádlottat azonban fölmentette. Tar Ítéletét az ügyész és az elitélt rnegfelebbcztc, a többi íti^et^ jogerős.
Belekötött a köxségbiróba:
fogházbüntetés»e Ítélték
> Még januárban történj hogy László József gyürüsi lakos szalmás-szekere Zalaistvánd községben az úttest közepén felborult. Mikor a község bírája, Sándor József, értesült az esetről és arról is, hogy emiatt megakadt az uton a forgalom, a helyszínérc sietett és figyelmeztette Lászlót, hogy máskor az út baloldalán hajtson. László ekkor dúrva szavakkal támadt a biróra, a vasvillával rá akart sújtani, de a biró a garázda emberre vetette magát és percekig birkóztak, míg végül a biró lett a győztes, aki kicsavarta László kezéből a vasvillát s így megmenekült a nagyobb bajtól.
Ma tartott az ügyben fötárgyalást a zalaegerszegi Ur. törvényszék Czikó-tanácsa. László önvédelemre hivatkozott. A biró szidalmazta és ő hirtelen haragjában emelt vasvillát a biróra. A kir. törvényszék a tanuk terhelő vallomása után Lászlót bűnösnek mondta ki hatósági közeg elleni erőszak vétségében és ezért jogerősen 7 napi fogházra ítélte.
— Izgalmrs orwadász-üldözés. Andrássy gróf csitári erdejében (letenyei járás) a vadőrök észrevették, hogy orvvadászok tartózkodnak az erdőben és szarvasokra vadásznak. Az egyik orvvadász, aki meglátta a vadőröket, először rájuk akart lőni, de meggondolta jna-gát és elmenekült. A vadörök'' csendőrökkel együtt üldözték és 24 órai hajsza után a Mura partján elfogták Kollerics István órást, aki beismerte, hogy ó garázdálkodott az erdőben, társa azonban nem volt. Kollericsot letartóztatták és Letenyére kisérték.
— Influenza, torokgyúladás, az orr és £arat clnyálkásodása, a mandolák megbetegedése, va''amint tüdócsúcshurut esetén gondoskodjék arról, hogy gyomra és belei - a természetes «Ferenc József» keserűvíz haszná''ata által többször és alaposan kitisztíttassanak. Köz-kórházak főorvosai mega lapították, hogy > Ferenc József víz lázzal járó fertőző betegségeknél is a szenvedő emberiségnek nagy szol-gá''atot tesz. A Fe e.ic József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzlctek-ben kapható.
Olcsó ■i kölcsönök
felvehetők,
betétek
legelőnyösebben, elhelyezhetők
a „Vármegyei Bank"-nál
Zalaegerszegen,
vármegye házában
Kenyérgyár süteménye ■ legjobb
4 kg-os házi kenyér, háznoz szállítva 96 fillér. - Kenyérgyár: Telefon 179
A múlt év őszén, amikor a Rába több helyen kiöntött, az ikervári Ilonka-majorba szorult egy fiatalember, aki vitéz Rónai néven mutatkozott be a ház gazdájának, Mórócz Ferencnek. Három napig volt az idegen Mórócz vendége, az árvíz miatt nem tudott elmenni. A negyedik nap, amikor a viz már apadóban volt, a vendég eltűnt. Ekkor derült ki, hogy rútul visszaélt a bizalommal és vendégszeretettel. Mórócz Ferenc lakásából ékszereket, ruha és fehérneműt csomagolt üsszc, mintegy 330 pengő értékben, a szomszédtól, Veksze Gyulától, pedig egy hátizsákot és 2 pengőt vitt cl. Innen Zalame-gyébe jött, ahol tovább folytatta üzelmeit, míg végül Pakodon elfogták. Ékkor azután kiderült, hogy nagyon kalandos múltú ember. A neve- Bruckner Károly papkeszi illetőségű mechanikus, aki előzőleg augusztusban szabadult a fegyházból.
A za''aeierszcgi törvényszék 5 évi fegyházra ítélte a zalai lapásekért jogerősen.
Elszállították a sopronkőhidai fegyházba, ahonnan tegnap fegyveres őr vitte Szombathelyre, hogy az Ikervári lopásért számot adjon. A törvényszék előtt azután feltárult Bruckner egész múltja. 1925-ben követte cl az első lopását, amiért Győrben 1 évi és 4 hónapi börtönre ítélték, majd a soproni törvényszék ítélte el ugyancsak lopásért 2 évi fegyházra, majd Ismét a soproni törvényszék ft hónapra, a győri 2 hónapra, a veszprémi I évre, a balatonfürcdi járásbíróság másfél hónapra, a győri járásbíróság 1 hónapra, a veszprémi törvényszék 10 hónapra és végül a zalaegerszegi törvényszék évre. Bruckner "a tegnapi tárgyaláson beismerte az ikervári lopásokat, azzal védekezett, hogy mint többszörösen büntetett előéletű ember sehol sem kapott munkát, rá volt utalva a lopásra. A bíróság azzal az indokolással, hogy az ugyanabban az időben elkövetett lopásért már súlyosan megbüntették, csupán 7 hónapi börtönre ítélte Bruckncrt, aki megnyugodott az ítéletben. Az ügyész sem felebbezett s így az itélet jogerős.
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerfil a könyvpiacra.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG.
Bethlen utca 4 sz.
VÁLLAL 7
cím- és szobafestést^
legújabb bel- és kü.földi minhkkal, tgy-szerü és díszes kivitelben. Épület és bútor
á z o I á s ft
és fényezést tartós kivitelben.
Olc<6 árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra megyek.
Meytolilták a Zalaegerszegen elitéit Bruckner Káro''y ölelését
MifeEK.
'' m mm»
y
— Az OTI fizetési íneghagvásai postnkölt-sé£e ügyéfcei a soproni kereskedelmi és iparkamara a szombathelyi ipartesiü''et fölkérésére fölterjesztést intézett a miniszterhez, ame''y-ben kérte, hogy az OTI havi járulékkimutata-sait és fizetési meghagyásait a posta portó-mentesen kézbesítse. Pia ez nem volna megvalósítható, a kamara arra kéri a kereskedelmi minisztert, járjon közbe a népjóléti miniszternél az OTI alapszabályainak rendeleti úton való olyan módosítása iránt, hogy ha a munkaadónak a fizetési méghagy^sbatt^megjelölt tartozásánál régebbi keletű tartozásaírtnes, akkor a kézbesítési díjat ne számítsák fel a munkaadónak.
— A za''aege rszegi izr. hitiözség az 1S4S. március 15-iki nagy nap emlékére folyó hó 15-én délelőtt II órakor templomában hazafias ünnepélyt tart.
— A Move ZSE közj«yülése. A Move Zalaegerszegi Sport Egylet közgyűlése március 21-én, szombaton délután. j>/ órakor lesz a székházban. Határozatképtelenség esetén a gyűlést 2S-án tartják meg.
— Felszámol a csabrendcikl takarék. A soproni kereskedelmi és iparkamaraiközli: Acsab-Vendeki takarékpénztár önkéntes felszámolása, továbbá a P. K. budapesti bej. cég felszámolói minősége bejegyeztetett, az összes igazgatósági tagoknak ezen minősége, továbbá a cég-
• nek a P. K.-bc!i tagsága töröltetett. A fel-oszló r. t. részére 1930. augusztus 3-tól 1031. augusztus 3-ig moratórium engedélyeztetett.
— Felhívás Zalaegerszeg és környéke vitézeihez. A március hó 15-én délutánNtartandó nemzeti ünnepély rendezése végett a nemzetes urak 4 órakor nálam a Bárány szálloda nagytermében jelentkezzenek, öltözet: sötét ruha, összes kitüntetések és vitézi jelvény. H. székkapitány.
— Kényszeregyezségek. A nagykanizsai kir. törvényszék kényszeregyezségi e''járást indított Armuth Sándor és Fia nagykanizsai és Vajda ödön keszthelyi cégek ellen.
ZALAEGERSZEG UTMÜTATÓJA. képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerfil a könyvpiacra.
— emberölés után — zsarolás. Két évvel ez-előtt nagy szenzáció volt Öriszentpéter vidékén a Czainkó-féle eset. Czainkó Mátyás ramocsai kereskedőt töfibszörös emberöléssel gyanúsították. A csendőrség letartóztatta, azonban a lefolytatott nyomozás ártatlanságát beigazolta és megszüntették éttefte az eljárást. Czainkó Mátyás alaptalan meghurcoltatása miatt Hada Józsefné nagyrákosi lakost gyanúsította, akitől levél útján kártérítést követelt. A levél miatt az ügy a szombathelyi törvényszékhez került Hada Józsefné följelentése folytán. A bíróság a tegnapi tárgyaláson Czainkó Mátyás beismerése alapján megállapította, hogy Czainkó a levél által zsarolás vétségének kísérletét követte el és a fénntorgó nyomatékos enyhítő körülmények figyelembevételével 20 pengőre ítélte jogerősen.
->A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklOt. Tekintse meg a SchQtz Arúház kirakatait,
— 101 éves ember. A kőszegi főszolgabíró most nyújtotta át a kormányzó által adományozott V. osztályú érdemkeresztet Blasits István 101 éves bozsoki aggastyánnak, aki ma is teljes szellemi frissességben él. Blasits meghatottan köszönte meg a kitüntetést és kérte a fóbirót, hogy hálás-köszönetét tolmácsolja a kormányzónak.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
— Ipari szakvizsgák. A soproni kereskedelmi és iparkamara kerületébe tartozó iparhatóságok februárban ipari szakvizsgára bocsátották a lakatosiparból. Speer Antal-tapolcai lakost, a kádáriparból Kollarics Flórián kisko-máromi lakost, a női fodrásziparból Hökkön Mária na.*?yjwfíizsai lakost. Szakvizsgát tett és
Í:izonyítványt nyert az asztalosiparból Császár stván dabronci lakos.
—rÖrvo?i W Dr. med. ttniv. Rothschild János v. berlini és budapesti kórházi orvos rendelését megkezdte Madách-ut a 2. alatt (Mayer-féle ház). Röntgen-laboratórium. Fény-kezelés. 1
— Indián-párbajt vívfcf;. Kiss/János és Benke Lajos 17 é»cs eszteregnyeí fi.ik iiuitfn-történcícket olvastak és elhatározták, hogy ók is párbajoznak — baltával. Eközben Benke olv szerencsétlenül sújtott társa felé. hogy a balta Kisst a kézén súlyosan megsebesítette. A fiút kórházba kellett szállítani. A cs^idórsé« nyomozást indított.
— Gazdát figyelmébe. A tenyészállatvásárra utazók ne mulasszák el a Sirály cipöüzlct, Budapest, VIL, Erzsébet körút 40—42. szám a''att levő üzletének kirakatait megtekinteni, ahol elsőrendű minőségű és legdivatosabb formájú cipők olcsó egységáron szerezhetők be.
• _ a város tulajdonát képező Berzsenyi-utcai bérházban 1931. VIII. hó 1-tól két kétszobás és mellékhelyiségekből álló modern lakás kiadó. v 1 —
— Idöjfelás. Változékony, szeles, viharos, igen hideg idő várható havazással.
SPORT.
Felhívás. A Zala Kupa intézőbizottsága felhívja (az érdekelt zalaegerszegi és vidéki egyesületeket, sürgősen közöljék, mikor óhajtják a tavaszi szezont megkezdeni és húsvétra, továbbá pünkösdre kivánnak-e meccseket. A beérkezett vá''aszök után ejtik meg a sorsolást. LeVeket vi éz Mo nár Já.ios remlór.ó.c ügyelő címére írjanak.
Sportélet Tapolcái. Tegnapi szárfíunkban a tapolcai ökölvívó gárda sikeréről számoltunk be. Most tudósítónk a következőket írja: A tapolcai asztali tenniszci.apat legközelebb Veszprém versenyzőit látja vendégül s azután Kaposvárott mérkőzik. (Ugy látszjk, Tapolca mindenben lefőzi Egcrszegct.) — A Zala KtJpa mérkőzésekre is erősen készül a TIAC, mert •badacsonvi bort akarnak inni a kupából...
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Hu/a 11 <ii I-M*) 10 W HUt, Árpa I4C1-I5WÍ, Zah 14i*'' 15 <!. Tt-ni>en 11(0-1.». 0 p íuu''onv» 4.00 -5.(0
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendók.) • /
BUDAPESTI TERMfNYJELENTÉS.
Bum (tl»/avi«1-ki 1480 H9>, uia (»146} -i4-7?i „ts 1100 Il in, »mm i6''25 -1675 ae 1920 1950 te»Jk« 1 440 1460.'' no/ako-.. 1200 12 25 Mo 2 10 '' *>• • "nvzai Barátnő«.
RÁDIÓ.
Csütörtök, március 12. 9.15: Gramofon.9.30: Hirek. A hangv-. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána szaionzeneklq hangv. 12.25: Hirek. A hanjpr. fol>1. \: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4: Rádió Szabad Egyetem. 5.10: A méhcsalád munkaképességének fokozása. 5.45: Hdífgv. 6.45: Angol lecke. 7.20: Felo''.v. 7.50: Színmű a Stúdióból. Utána időjelzés, időjárás, hirek. Majd Rácz Béla és cigányzenekarának hangv. 11: Az 1. honvédzenckar hangv.
ELEKÁN?
- l»r>u''»)dero« «•!•!• »»Mfl M*A»)iOOSTON r,:»ij» umiuU «nVC«TCK JAnOí. .
»¡••^tui'' *»smv »Ai 4''.
APPÓH^aO-TÉSSft
RÉVAI ÍEXIKON
kilenc kötete nagyon ol* csón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0*
SZABADKÉZBŐL ELAIX) haláleset miatt egy három kemencés pékség, két utcára nyiljk, nagy stersütés forgalommal. Cím: Tóth Károly pék, Keszthely, Cserszeg u. 30. I—4
HEüYI-^TCA 43. s/ám alatt egy jókarban levő ház szabad kézből jutányosán eladó. Fel-vi''ágosítást ad özv. Schmidt Lajosné, Zalaegerszeg.
1931. 2126 vgni.. ^z.
«
Árverési hirdetmény.
Dr. Zsidó Sándor lenij 1 OevvAd állal kfpvi-*eh Lukács J no* jiván 450 P löke^és löbb kövrteles laru''^k*! feiAn; a ?ahegersz<i kir. i^rdf^biró^áft; 1930 évi 5437 *?ámu végzésévé" el-•ende*t kieié* te-1 vAvehaita* folytan végrehajtást M 1931 évi jm. ho 31-én lefoglalt 2100pmg<Ve bcC>ün ingóságokra a fenti k»r. járaKOiroság leni* számú vizesével az árverési elrendelvén, annak az 19C8. évi XLI. •c 20 § a al«pj<tn (i kAveike/ö megnevezett továbbá* foglaiasi jkönyvnői ki nem i0> 0 nias foglanatök javara is, az árverés megtartását elrendelem, de c ak arra az esclre, h<* kielégítési loguk ma is fennáll és ha eüenUK naUsz-•ó hatalvu i#ériv kernel- fo''yaimtna nincs — végrehajtást s/envedA lakásán Lentiben leendő megtartására határidőül
1931. évi március hó 21. napjának '' délután 5 órája
tQzetik lov amikor a..bíróilag lefoglalt g*pek s egyéb ingóságokat" a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, s/üksog esetén becsáron alul ts el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1931 évi február hó 28 án
Dénesi István, kir. bir. végrehajtó.
MBAb A f090ryosláS
VJ^y^T» körébe es^ műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak - mellett végzi 1
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési teltétel
és bizalmatlanná
m
Csvfitía
V teszi UZl6tGt rozsdás,
»po,. cégtáblája
Ptittlie meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebben, jobban rendklvUl olCtóA
Péntek Ernő
f«stöf Zalaegerszeg, Apponyi-ulca 38. Tslifon 231
fest
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi*tér 1. Telefon: 131.
cbenyi''
/
t
X. évfolyam
¿laeptjrszeij, ¡931. MarCÍU
untek.
12 fillér.
5| sz?m
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétkOznap délután. Elöffeetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér I. Telefon: 131
Olyan vihar volt ^
szerdán, arailyenre régidóktól fogva nem emlékeztünk. Végigsepert egy országrészen, pusztított, rombolt, csütörtökön meg már engesztelj barátkozisra derült fölénk a márciusi nap. A tavasz megjön, mert törvény, hogy elborítson mindent a megújító csodaerejc.
A vihar, amit mi évek sora óta átélünk, a gazdasági-hófúvás, összes horgosaival, amiből úgy éreztük már-már, hogy nincs kiút, ami jobban elreménytelenített a háború nélkülözésci-nél/és szenvedéseinél, ez a horizonton semmit sem mutató szürke, terhes, roppant szélvihar és gond-záporcső, lám, ez is elmúlik egyszer és lélegzeni hagy, hiszen a megkötözött fuldoklónak az is áldás, az is megkönnyebbülés: a lélegzeni tudás, a biztos érzés, hogy, bármi történik, most már megfúlni nem fogok!
Álta''ános enyhület mutatkozik a gazdasági a gazdasági élet vonalain. Még nem nyilvánul másban, talán csak új, friss levegőben, amilyben több az ózon, több a lehetőség csillogása, az Ígéret melege. Ezer a baj, ezer a panasz, de ha figyeljük az első napsugarat, az első tavv-zi lehelkrtct, a panaszkórusból műidig több >.ang lemarad. Ha megszűnik a magyar mezők nyögése, a lankák sóhajtása, ugyan nem a legsiralmasabb hangot veszíti-e a kórus?
Isteni jókedvben hímzett szépséges Zala, kell, hogy eljöjjön rád is, az enyhület korszaka. Kel'', l»ogy az első napsugárral, az első dús fűszállal, az első kapavágással kinyíljon a hit bennünk, ami a fűszálban, a kapavágásban gyökerezik, a verejtékes munka és tisztességes hivatás végzés értékére, becsületére é.iül, hogy érdemes itt dolgozni, mert élet és eredmény fakad belőle. Kell, hogy jöjjön valami, ami ezt a hitet megerősíti, kell, hogy a nép, — Md szerelmese, domboldalak önfeláldozó, lemondó remetéje, — újra megcsókolja a rögöt, mert annak eszmei szeretetén túl érzi a rög éltető visszaölelését.
Zala népe, üöcsej népe, az egész magyar föld népe emésztő lázat érez, újra imádni a földet, imádkozva-dolgozva rajta, szabad vállal fogni az ckeszarvát, amire nem nehezedik bénítóan egy államgépezet rossz súlyelosztáia.
A tavaszi napsuga.ak kormán)in.ézkeJé^el\tft hoznak, ekét, kalapácsot, gyalut újból reális értékké akar emelni egy roppant hajó kicsi vezérsége Optimizmussal kell elébe nézni az eseményeknek, a nagy próbálkozásoknak és előre kell lendíteni minden megmozdulást a bizalom erejével. A vizbefúló, ha közömbösön ránehezítl megmentése egész prob''émáját a mentőre, mentőjét is veszélyezteti. Akarjon menekülni a bogárhátú házikó, a mező, a műhely és nc nézze ellenszenvvel, közönnyel, ki-dégffletlenséggel a fokozatosan, lassan jövő eegtséget. ,
Göcsej százévekig nélkülözte a jo utat, a dombot ölelő gyümölcsöst. Most megépül az dsó, a második kilométer, most gyökeret ver ver az első, a második facsemete. Szabad-e ezt lekicsinyelni? A gyermek első lépését, a kőműves első téglarakását?...
Ahogyan a tavaszi sugár lassan gombolja le rólunk meteg kabátunkat, a gondjaink es bajaink hilasztó szorítását is csak lassan enyhít-keti a segítés. De hinnünk kell benne, tűrhetetlenül, hogy megsegíttetünk. , , A szerdai nagy vihar idején egy álm>Jo Icánv ibolyákról beszélt és kinevették érte. Pedfc neki volt igaza. Erre az optimizmusra van szüRég, amelyik hisz abban, mikor dühöngve temeti ef a hó a világot, hogy az ő számára már valahol gyűjti az életet az illatos ibolya. Ugye. hol van az még? De lesz! Törvény!
Telet, ami után nem jött tavasz, vihart, ami
után nem jött napsütés, nem tud felmutatni a világtörténelem/és aki mégs
mégsem hisz benne,
annak itt nincs joga ahoz a sivár élethez sem, ami ma osztályrésze.
wvwwywy^ ♦
Meg kell akadályozni a Bata cseh cipőgyár
magyarországi letelepedését.
» % *
Farkas Tibor összeférhetetlenségi bejelentése.
Budapest március 12. A képviselőházban ma folytatták az iparfejlesztési törvényjavaslat tárgyalását. Bródi Ernő a kisiparosság nehéz helyzetét vázolta és a kormányt a súlyos terhek csökkentésére kérte és a kisipari hitel megoldását sürgette.
Homonnay Tivadar szerint az iparfejlesztési javaslat nemes (ólokat szolgái. A kereskedelmi miniszternek kötelessége ügyelni arra, hogy minden a javaslat szellemében történjék. A bajok gyökerét abban látja, hogy a kereseti lehetőség nagyon megcsappant. A tisztviselők és a munkásság nem kap elegendő fizetést. Nem engedhető meg olyan iparcikkek behozatala, aminőket a magyar ipar Is elő tud állítani. A cseh Bata cipőgyár még mindig kisérletezik, hogy Magyarországba betörjön. A Bata-gyár magyarországi lete''epedése ellen minden magyar tiltakozik és kéri a kormányt, hogy semmi körülmények között se engedélyezze a letelepedést. Á csehek arra számítanak, hogy a megkötendő kereskedelmi szerződés lehetővé teszi a Bata-gyár bevonulását. Ha ez megtörténne, a magyar ipar és kereskedelem halálos csapása tenne. A jelenlegi szerződésen kívüli állapotban ellenőrizni kellene, nem csem-pésznek-e az országba Bata-dpőket. Nagyon elburjánoztak a silány árúcikkeket forgalomba-
hozó árúházak is, melyek megfojtják a magyar
ipart és kereskedelmet. Szeretné, ha az iparosság a segélyeket célszerűen használná fd. hogy előre haladhasson. Tiltakozott az dlen, hogy egyes iparvállalatok racionalizálás jelszava alatt üzemredukdót hajtanak végre & munkásokat bocsátanak el. E^lazoknál a tfálla-tatoknál is észlelhető, amelyeket áz állam támogat. — A javas''atot elfogadja.
Farkas Tibor Homonnay beszéde után összeférhetetlenséget jelentett be Schandl Károly devecseri képviselő ellen, aki az OKH alelnök vezérigazgatója. Hangsúlyozza, hogy Schandl összeférhetetlensége kétségtelenül megállapítható. — A bejelentést kiadták a bizottságnak.
V a n c z á k/János Krúdy Ferenccel vitatkozik, aki tegnap azt mondta, hogy a munkásokat ki kellene vonni a szakszervezetek igájából« Vanczák kérdi: ki védelmezné meg a munkásságot a mai nyomorúságos időben, .ha nem lenne tagja a szakszervetnek? A javaslat bírálása után kijelentette, hogy azt nem fogadja eL
Ötvös Lajos ipari és kereskedelemj>olitikal kérdéseket feszegetett. A javaslatot örömmel elfogadja.
Az ülés víjgén, a napirend megállapításánál, választójogi vita volt, amelyben Györki Imre és Gáspárdy Elemér vettek részt. Az ülés 2 órakor feleződött be. >
. r
Hajós Kálmán dr. zalabaksai képviselő
a birtokszanálásróL .
A képviselőház pénzügyi és igazságügyi bizottsága együttes ülésében Hajós. Kálmán dr., a zalabaksai kerület képviselője is felszólalt. Beszéde a zalai gazdaközönség általános érdeklődésére tarthat számot, ezért alábbiakban teljes egészében közöljük.
Tisztelt Együttes Bizottság! A vi ággazdasági válság, amely bennünket a trianoni diktátum folytán még súlyosabban éiint, oly gazdasági helyzetet teremtett, melyen segíteni, illetve a segítést megkísérelni az államnak feltétlenül kötelessége. Mi agrárállam vagyunk és mezőgazdasági helyzetünk javítása az első és legfontosabb feladat, mely tulajdon kép alapja az egész válságnak és ha ezen\»egíteni tudunk, úgy az ipar és kereskedelem és minden egyéb foglalkozási ág megtalálja a számítását. . ^
A javaslat tulajdonképen szanálási» javaslat, mely szanálni akarja 1. a kisbirtokokat, 2. a közép és nagybirtokokat.
A kisbirtokok szanálása előfeltétele a közép-és nagybirtok szanálásának. «A bizalmi krízis» megoldását itt kell kezdeni. Mert ha a kisbirtokos a föld iránti szeretetét és bizalmát visz-szaszerzi és ebból nemcsak a megélhetését látja biztosítva, hanem a gazdasági terményeit olyan áron értékesítheti,/hogy a termelés rentábilis lesz, visszanyeri bizalmát és szeretetét a föld iránt és akkor a közép- és nagybirtok szanálása nem lesz probléma, mert akkor a parcellázási lehetőség újból feléled és újból reális, önkéntes földbirtokreform minden je-hézség nélkül keresztülvihető lesz. f
Az újabb önkéntes földbirtokreform íinanszf-
rozása a javaslat szerint lehetséges lesz és ezzel a fininszirozással a földbirtok helyesebb megosztása minden kényszer nélkül keresztülvihető lesz és pedig az OFB nélkül. A földbif-tokreformnak épen az volt a hibája, hogy az finanszírozva nem lett.
A javaslat tulajdonkép nem kvótális, hanem IOO^o-ig óhajtja követelésükhöz juttatni a hitelezőket abban az esetben, ha megegyeznek. Törvényileg szabályozzuk és módot adunk komoly, reális hitelezőnek, hogy követeléséhez jusson azáltal, hogy 3 hónapi fkiméleti idót> adunk az adósnak tartozása rendezésére, amit különben törvény nélkül is megad minden reális hitelező.
Ez* az intézkedés csak a nem reális, de községekre utazó hitelezőt sérti látszólag.
Megjegyzem, hogy a mi fennálló jogrerKf-szerünk — leszámítva a privilégizált néhírty hitelezőt, — hitelező és hitelező között natx ismer különbséget. Ezt a törvény úgy kdf megalkotni és végrehajtani, hogy fennálló jogrendszerünkbe beilleszthető legyen.
A javaslat tulajdonkép 3 nóvumot tartalmaz: az egyik az, hogyha országos bizottság a tt> herrendezésre irányuló tárgyalást elrendeli, és az elrendelt tárgyalást a tulajdonos telekkönyviig följegyezteti, abban .az esetben az ingatlanra a feljegyzés hatályosságának kezdete-tói. 3 hónapon belül eső határnapra árverést kitűzni nem lehet, esetleg már kitűzött ᣠverést 3 hónapra hivatalból dhalasztja. y
2. A teherrendezést telekkönyvi féljegyzése után az a hitelező, aki a teheiTendezcshez hozzá nem járult, Vagy a teherrendezcs idek-köny\i feljegyzése után szerzett zálogjogot,
ZALAVARMEGYE
"31 március 1.
Mozgassunk meg mindent a rádió-relaisért!
Ai aktának a mi áldásos berendezkedésünkben megvan a maga biztonságos útja, iktatóhoz, előadóho/, avatotthoz, hivatotthoz, az akta lassan közeledik, ráér. Repülés, sebességi rekordok, technikai mérföldcsizmák ót hidegen hagyják. Még akkor is, ha az akta e csodákról 6ZÓ1.
A város kérvénye a rádió-relais ügyeben, az is egy akta. Az a rádióhullám, amelynek jobb élvezhctéséert minden rendelkezésre álló érvet felsorakoztatott a kérvény, többezerszer és milliószor megkerüli a földet, míg a kérvény egyik íróasztaltól a másikig elgyalogol. Ebbe bele kell nyugodni, mit sem lehet ellene tenni. Igv van. De vannak gyorsabb utak, amelyekkel az"aktát elózni lehet s mire odaér az illetékes helyre, «ágyat* lehet neki készíteni. A jó kertészetben minden magból kel ki valami. A mi jelen esetünkben a kérvényből ki kell kelni egy relais-állomásnak, ha el nem hibázzuk.
A polgármester kérvénye már megfordult a Rádió igazgatóságánál, de ott azzal a togal-mazvánnya! kövéredéit az akta, hogy érdemben határozni * a Posta illetékes. Most már áttették a kérvényt a posta Vezérigazgatósághoz, már útban van, megy, csak elébe kell sietni, hogy papírkosárba ne kerüljön, véletlenül.
Akinek egy kicsit is szíyén fekszik a dolog, vegven elő plajbászt és írjon Pestre, ha van kinek. Bele kell szaturálni a postavezérigazga-
tóságba, rá kell oktrojálni a rádió-közvéleményre, hogy Zalának joga van épkézláb pesti leadáshoz s á relaisnek ide kell kerülnie, mert azonkívül,"hogy a postának nagyszerű üzlet lesz az ezer meg ezer új előfizető, megtörténik az a csoda, amiről a rádió utópistái oly sokat beszéltek: budapesti szimfónikus zene hangjai, mellett nő majd fű a göcseji réten és katona-zenére legel a liba. Mert nagyon szegény embernek kell lenni annak, aki a 8—10 pengős detektoros készüléket be nem szereli, akkor, amikor hónapokra el van zárva, az időjárás szeszélyébőt, a világtól s neki a tavasz csak annyi, hogy méteres hófal helyett jön a fenő-ketlen sári Ekkora elhagyatottságban kapva kap majd a szórakozás lehetőségén mindenki s örömmel nyit ajtót a kopogtató kultúrának. Tessék elképzelni: a göcseji bálból kikergetik majd a rossz cigányt, mert szupé alatt nem tudja elhúzni a Solvcjgslicdct!
Zajt kell ütni, minél több hangot hallatni, összes összeköttetéseket, ismeretségeket megmozgatni, hogy más város, amelyiknek közel sincs annyi méltánylandó igénye, mint nekünk, meg ne előzzön bennünket. A mag el van vetve. Mindig beszélni kell róla. Olyan ez a beszéd, mint a napfény, élteti, lábrasegíti a dolgot s egy szép napon majd csak kikel a relais, amit aztán örömünkben közvetítő-, váltó-állomásnak is elkeresztelhetünk, hogy magyarul is forgalomba kerüljön a neve, szegénynek.

kérelmére az ingatlant árverésen eladni csak akkor lehet, ha az árverési vételár a végrehajt-tató követelését megelőző rangsorban kielégítendő valamennyi követelést teljesen fedezi. Az ilyen végrehaj''ttató kérelmére sikertelenül megkísérelt árverés minden költsége a végro-hajttatót terhe i, aki a költséget az árverés elrendelése előtt köteles előlegezni.
3. A mezőgazdasági felszerelés elárverezé-wlmek korlátozását két évre kiterjeszti.
Amíg az első esetben akár 4 hónapot is elfogadnék, mert hiszen a végrehajtási tör-, vény 120 napot is konccdál, úgy az osztrák és német jogból átvett «Deckungprinzip* aggodalomra ad okot; ha veszek egy kishitelezőt, láre nézve a követelése életkérdés é$ nincs abban a helyzetben, hogy a fenti feltételeknek eleget tehessen, holott addig-esetleg az árverés Damokles kardjával követeléséhez juthatott. A mezőgazdasági ingóknak árverés alóli mentesítésire a két év elég hosszú idő.
Különben a részletes tárgyalás alkalmival a javaslat e rendelkezésével külön foglalkozom.
A folyamatban levő ingatlanárverési -igyek sporádikusak az országban, mint a miniszter úr beszédében megemlítette és különösen Szabolcs megyét, Karcag és Kecskemét vidékét említette, hol 3 éve súlyos elemi csapásokkal küzd a mezőgazdaság. És említette Zalamegye déli részét is és Göcsejt. Itt nem említette az elemi csapásokat, holott ép ebben a megvében, az alsó.''endvai és novai járásban, évek óta, a Kerka patak, melynek szabályozása most sincs befejezve, bár állandóan sürgetem, — évenkénti többszöri áradása úlyos kárt okoz a vidéknek, azonkívül 3 év óta sú-Ivos fagy- és jégkárokat szenvedett, sót a lépfene is óriási károkat okozott. Dacára a fenti súlyos elemi csapásoknak, cz a vidék adójának* 80°*-át befizette.
A kezemben levő statisztikai adatok szerint Zalavár megyében 392.392 kat. holdat tesz ki a kisebb kisbirtok, amelynek az összes terhe 45,833.531 P, 1 kat. holdra 116 P 80 fillér esik. A nagyobb kisbirtok 20.444 kat. hold, 1,018.735 pengővel van terhelve, holdanként'' 49.80 pengővel, míg a nagybirtok 27S.666 kat. hold, 8,59,2.455 pengővel, tehát 30.80 pengővel van megterhelve kat. holdanként.
E statisztikából látható, hogy elsősorban a kisbirtokokon kell segíteni és ha ez megvan, a közép- és nagybirtok szanálása nem «ütközik nehézségbe, akár parcellázás, akár finansziro-'' zás útján. ''
Miután az egész szanálás első feltétele a mezőgazdasági termények árát külkereskedelmi szerződések és belföldi intézkedések ré.én oly árnivóra emelni, hogy a mezőgazdaságot ismét rentábilissá tegye, bizom abban, hogy a kormány emez előfeltétel tudatában hozta a javaslatot. A legjobb reménnyel vagyok a segítés e módja iránt, mert hiszen jobbat ennél a javaslatnál még senki sem hozott, holott a kormány minden javaslatot szívesen fogid, bármely oldalról jöjjön is. Puszta kritikával a helyzeten segíteni nem lehet. Összefogásra van szüksége és nem széthúzásra ennek a nemzetnek, hogy e súlyos megpróbáltatások idejét könnyebbén átélhesse.
Amikor a pénzügyminiszter úr nagyszab ísu beszédével ezt a vitát megnyitotta, a következő kijelentést tette: «Rendkívüli időket élünk és így rendkívüli eszközökkel kell a bajokon segíteni. A javastat a legjobbnak nem mondható, de az adott viszonyok között, tekintetlel államháztartásunk helyzetére és hogyhosz-Rzúlejáratú külföldi kölcsön megfelelő kamatozás mellett egyelőre nem szerezhető, mint kisegítő eszköz, megállja a helyét és mint ,io-dus vivendi.» elfogadható.»
A pénzügyminiszter úr fenti megállapítását teljesen magamévá teszem és a javaslatot általánosságban, a részletes tárgyalás alapj.íul, elfogadom.
— A szatócs jogosult kenyeret árusítani. A
kereskedelmi és rparkamara, áLz egyik főszolgabírói hivatal megkerésére megállapította, hogy a szatócsok és vegyeskereskedők az évtizedek alatt kialakult gyakorlat értelmében jogosultak kenyeret árusítani anélkül, hogy külön iparigazolvány váltására lennének kötelezendők.
Március tize íötödike.
A március 15-iki ünnepélyt cz évben Zalaegerszeg városa a Vitézi Szék és a társadalmi egyesületek közreműködésével március 15-én, vasárnap délután pontosan 5 órai kezdettel az Arany Bárány szálloda nagytermében rendezi, amelyre a város és környéke hazafias polgárságát meghívja. Belépődíj nincs.
Az ünnepély műsora: 1. Hiszekegy; énekJi az összdalárda, vezényel Bálint Béla karnagy. 2. Megnyitó; mondja Briglevics Károly dr. ügyvéd, az Iparoskör ügyésze. 3. Szaval Ben-cze Imre dr. 4. Kossuth induló; előadja az Egyházi Ének- és Zeneegyesület zenekara, vezényel Németh József karnagy. 5. Ünnepi beszédet mond Csák Károly dr. kormányfótaná-csos, országgyűlési képviselő. 6. Talpra magyar; előadja az Iparosdalárda és az Egyházi tnek- és Zeneegyesület zenekara, vezényel Németh József karnagy. 7. Szaval Szabó Baby. 8. Irredenta dalok; előadják az egyesített cigányzenekarok, prímás Horváth József. 9. Szaval Király György. 10. Rákóczi induló; előadja az Egyházi Ének- és Zeneegyesület zenekara, vezényel Németh József karnagy. 11. Szaval Korbai Lóránt. 12. Himnusz.
Tekintve a terem befogadóképességét, a műsort hangszóróval is közvetítik.
A rendezőség felkéri az Ipartestület, Iparoskor, Daloskör, Kath. Legényegyesület, Leventeegyesület, Egyházi Ének- és Zeneegyesület, cserkészcsapatok t. vezetőségeit, hogy zászlóikat már az ünnepség megkezdése előtt küldjék el. r
Főpróba március 14-én este b órakor az ünnepély színhelyén, melyre az összes szereplók (kivéve a szónokok) pontos megjelenését kérik.
Túlságos lebecsülése volna a közönségnek,
népclemit tartani a zászló jelentőségéről, de nem mulaszthatjuk el újból megkérni minden egyes háztulajdonost: ha egy tenyérnyi zász-~~ lóra telik is csak neki, díszítse fel vele házát, tegyen hitvallást a háromszín mellett, értse meg, hogy soha-soha nem volt a demonstrációra, de a kinyilatkoztatott hazafias érzés igaz átérzésere is nagyobb szükség, mint a mai nehéz időkben.
és kérjük a közönség minden rétegét, vegyen ríszt a tizenötödikéi ünneplésben, mutassa meg, hogy narancs számára a nemzeti érzésnek összefogó szüksége. Lássuk mindenkiben és mindenkin a törhetetlen magyar öntudat, hit és remény jeleit. Valami fölcmclően szép az, amikor vallási ünnepeit különbség nélkül házába és az utcára is kiviszí, külsc-jében és cselekedeteiben, a nép. és ugyanűgy fölemeló az összefogásnak mindén más megnyilatkozása, akár ötperces munkaszünet le- > gyen is az, valami gyászért.
Nem lehet, hogy földretaposott magyar embernek ünnepe legyen a nemzetinél, hogy az ünneplő egyes ülésre nagyobb ok legyen egy eszme, vagy egy ember sorsa, mint a hazaeszme sorsa, nyolcmillió ember gyásza, vagy diadalmaskodása.
Készüljünk az ünnepre. Öltözködjünk kivül, belül. Ha egyik ember a másik szemébe néz vasárnap, a szeme mélyén három tiszta szín égését lássa.
A zalavármegyei Vitézi Székkapitánvság felhívja a zalaegerszegi és "közvetlen környéki nemzetes urakat a délelőtti istentiszteleteken való részvételre, továbbá, hogy az ünnepség t. rendezése végett március IS-én délután 4 órakor a h. szék kapitánynál, a Bárány termében jelentkezzenek. Öltözet sötét ruha, összes kitüntetések.
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékek v
a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izlik.
t
\
A Csány szobornál
Telefon 207.
Déli gyümölcs, narancs, datolya, mandarin a''legszolidabb árban
s
1931. március 1
ZALAVARMEE
3
HIPEK.
*
MAGHALT A FŐISPÁN ÉDESANYJA.
Gyömörey Oyörgy főispán családja gyászol. "Szerdán*este 11 órakor, Ukkon meghalt özv. gyomoréi és theölvári dr. Gyömörey Vincéné szol. klobusiczi Blaskovich Izabe.la nagyasz-szony, 8ó éves korában. A megboldogultban Gyömörcy György főispán, Gyömörey Sándor országgyűlési képviselő és özv. Hérics-Tóth Lajosné Gyömörcy Kata édesanyjukat gyászolják, de a gyermekein, a családján kiviil gyászolja ót Zalamegye egész uri társadalma. Ukk mélyen sújtott népe a legnemesebb lelkú patrónát veszített el benne. l)r. Gyömörey Vincének, a zalaegerszegi törvényszék egykori kiváló elnökének, a megyei közéletben jelentékeny vezérszerepet vitt kemény, törhetetlen magyar úrnak hűséges élettársa, jószelleme volt az ideális lelkületű, jóságos nagyasszony, aki messze túlélve boldogemlékü férjeurát, dédelget elt, rajongásig szeretett gyermekei boldog koréból mindig kilátott a szegények felé, mindig meglátta a bajt és segített, enyhített a rászorulók Ínségén. Mély vallásos életet élt, ezt a szellemet sugározta maga körül, családban, társaságban, nép körében egyaránt. Betegségét mélységes türelemmel viselte. Az elmúlt héten többször Loptunk á.lapotáról nyugtalanító híreket, de hite, erős szervezete mindmostig megbirkózott a halállal, ami most a hosszantartó szenvedéstől megváltotta.
Zalavármegye közönsége igaz, őszinte részvéttel áll, lelkében, a koporsó mellé, hogy elsirassa a régi boldog világ egy útnakinduló részesét, aki az életnek, amit kapott tőle, palarió szeretetben, jóságban, mindent visszaadott.
A temetés 14-én, szombaton lesz, délután tél 3 órakor, Ukkon. Az engesztelő szentmise ugyancsak 14-én lesz, délelőtt 9 órakor, az ukki plébánia templomban.
— Személyi hir. Lengyel Rezsó számv.»vő-i>égi főtanácsos, a szombathelyi kerületi főkapitánysághoz beosztott számvevőségi főnök, Keszey István számvizsgálóval, ma Zalaegerszegre érkezett cs az á.lamrcndórségen'' pénz-tárrovancsolást tartott, mely alkalommal mindent a legnagyobb rendben talált.
— Ünnepélyes Istentiszteletek március 15-én. Március 15-én a hivatalos ünnepi szentmisét a róm. kath. plébániatemplomban délelőtt 10 órakor tartják, az evangélikus templomban ugyancsak 10 órakor, míg a* íh. templomban ) 1 órakor lesz az ünnepi istentisztelet.
— A Mansz bridge-versenyt hirdetett f. hó 14-ére. A versenyt közbejött akadályok miatt nem 14-én, hanem 21-én tartják meg.
— járási tiszti értekezlet. A zalaegerszegi tószolgabiróságon Skublics Ödön dr. fóbiró elnökiéivel március 19-én, csütörtökön ''árisi tiszti értekezlet lesz.
— Köszönet. A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár a helybeli áll. cl. leányiskola részérc 20 pengőt adományozott, melyért ezúton is köszönetet mond az iskola igazgató-
'' «iga. \ * "
— Meghosszabbították a hadirokkantak vasúti kedvezményét. Néhány esztendővel ezelőtt adták ki azt a miniszteri rendeletet, mely szerint a .száz és hetvenöt százalékos hadirokkantak a vasúton utazási kedvezményben részesülnék. A. rendelkezés azonban kimondotta azt is, hogy a számozott rokkantjelvények és arcképes igazoló jegyek nélkül csak 1930. évi december 31-Jg részesülhetnek kedvezményben. Mivel a múlt esztendő utolsó napján érvényét vesztette volna a megfelelő igazolvánnyal nem rendelkező rokkantak kedvezménye,- most miniszteri körrendelet jelent meg, amely arról értesíti a vármegyék, városok és községek vezetőit, hogy a hadirokkantak utazási kedvezményét erre az esztendőre meghosszabbították.
— Flve«zett a Mansz e''öadáron egy barna Schlidkraut-lorgnon. Aki tud róla, értesítse Bódy Zoltán alispánt.
ZALAEGER ZEG UTMUTXTÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra.
— A Sabján—Ujváry-ügy. Az a''ispán megadta a felhatalmazást Sabján Gyula dr. volt kanizsai polgármesternek, hogy Ujváry Géza városi képviselő ellen a büntető pert megindíthassa. Szó van azonban arról is, hogy Ujváry a sértésekért bocsá.latot kér Sabjántól és így a volt polgármester clá.l a perindítástól.
— Szombathely — ''Csehországban és Romániában. Szombathelyre a na;,okkan Ausztriából érkezeit egy levél, amely Steineman-gerba volt címezve. Ez eddi;? jó. De alatta ez állott: Romanien. — Most egy ékszerész cég kapott le.elet Pforzheimból és Szombathely ala.t (ls«hszlovákia húzódott meg. — Egy 35 ezer lakosú várost Középeurópában még a müveit nyugatnak sem lehetne talán úgy dobálni, mint egy Labdát...
— öt vonat.''á at s:ünelclt a hóvihar miatt. A
tegnapi hóuliar miatt a szombathelyi üzlet-vezetőség területén öt vonatpár- járata szünetelt. Nem indult a Sárvár—Zalabér, a Szombathely—Rum, a Sárvár—Kős/eg, a Porpác -pílsorna és a Sármellék—Bala.onszjrntgyörgy között közlekedő vonat. Tegnap este már csak a Sárvár—Zqdabér és Sármellék—Balatons :cnt-györgyi vonalon szünetelt a forgalom, ma reggel azonban már elindult a vonat Sárvírról Zalabérre. Sármellék és .Balatonszentgyörgy között azonban a forgalom még szünetel.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
— Url ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatm.ntákban már P 1.80-tól. ^
— Az artís anó ká''váriája. K. Ilona 20 éves artistanő a budapesti Donner cirkusz tagja. Hetekkel ezelőtt egy medve megharapta és emiatt sokáig feküdt a kórházban. Közben társulata Budapestről Zalamegyébe jött, így hát most K. Ilona ís Pestről Nagykanizsára utazott, ahol azzal fogadták, hogy a társulat volt ugyan Kanizsán, de Sormásra ment. K. Ilona gyalog indult Sormásra és tegnap a nagy hóviharban gyalog ment vissza Kanizsára, mert kiderült, hogy a cirkusz Kaposvárott van. K. Ilona félig fagyottan tért be a kanizsai rendőrségre, ahol pénzt gyűjtöttek neki és így vonaton utazhatott Kaposvárig.
— Seprűvel támadta meg társát. Csöglei István 16 éves Tűrje, apsamajori napszámosfiút súlyos sérülésekkel szállították a zalaegerszegi kórházba. A zalaszentgróti csendőrség meg-1 "keresésére a zalaegerszegi rendőrség kihallgatta Csöglcit, aki előadta, hogy az. Apsa-majorban, ahol együtt szolgál Tóth Istvánnal, az istállóban megtámadta ót Tóth és egy nagy seprőt a fejéhez vágott, ö orrvérzést kapott és. eszméletét veszítette és orvosi tanácsra szállították kórházba. A tények tisztázására a vizsgálat megindult.
— ElHélt tolvaj. Megírtuk, hogy EinmüPer Elza 22 éves Berzsenyi-utcai leány Kaszahi&i ellopta Kálmán József bérkocsitulajdonos lovairól a pokrócokat. A leányt most vonta felelősségre a . kir. járásbíróság büntető bi.ája és 8 napi fogházra ítélte jogerősen.
— Mindig a rendörségen.. . Az éjszaka előállították a rendőrség erkölcsrendészeti osz.v lyára R. I. 17 éves zalaegerszegi leányt, aki hónapok óta foglalkozás nélkül csavargott a városban. Orvosi megállapítás szerint küló> bözó betegségei vannak, azért a szombath ílyi közkórházba szállították.
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra. -
i.mnjiiruiVAi\mi-i. -ii...................................................
Kenyérgyár süteménye ■ legjobb
4 kg-os házi kenyér, haznox nállltva 96 fillér. - Kenyérgyár: Telefon 179
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra.
— Vadászfegyverrel lőtt a csendőrre. Krei-ner Ferenc fenékpoxsztai traktorkezelő Drávafokon mulatott a korcsmában. Ittas állapotba*^ rá áinadt Tóth Pál cscndórórmesterre, aki arcúi * ütötte a hangos Kreinert. A traktorkezeló erre vadászfegyvert kerített és közvetlen közelből rálőtt a csendőrre. Tóth véresen esett össze és hetekig ápolták a kórházban, míg 6ikerült megmenteni életét. A törvényszék Kreinert két évi fegyházra ítélte s ezt a büntetést most a tábla jogerőre emelte.
— Megérkeztek a tavaszi cipóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50r P.
— Kétszer büntették meg. Megírtuk, nogy László József gyürüsi iöldm ívest a törvényszék a zalaistvándi birós bántalmazása miatt 7 napi fogházra Ítélte jogerősen. Ugyan ibSól az esetből kifolyólag a zalaegerszegi fós*olga-biróság kihágási bírája 2 napi elzárásra es 10 pengó pénzbüntetésre Ítélte Lászlót káromkodásért és útrendészeti kihágásért.
— Fogház helyett pénzbüntetés. Zsidi István nemesrádói lakost Deseó Árpád dr., a zalaegerszegi törvényszék egycsbirája, súlyos testi sértés vétségéért 1 havi fogházra Ítélte. A tábla a felebbezési eljárás során könnyű testi sértésben találta bűnösnek Zsidrt és büntetését 140 pengő pénzbüntetésre mérsékelte.
— Időjós Lás: Változékony, felhős idő várható éjjeli fagyokkal, nappali fölmelegedéssel, egyébként az idó változékony jellegű marad.
RÁDIÓ.
Péntek, március 13. 0.15: A Mándits szalonzenekar hangv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt 11.10:. Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. — Utána a házikvartett hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4: Felolvasás. 4.45: Időjelzés, időjárás, htrek. 5: Tót-magyar lecke. 5.25: 36-ik Rácz Laci és cigányzenekarának hangv. 6.15: Rádió amatórposta. 7.20: Gramofon. 8: «Az érelmeszesedés,» 8.30: Az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Majd Szabó Guy László jazz zenekarának hangv.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buta IIU0 I2O0 Rozs 10.00 1100, Árpa 14 00 15 0Q Zab 14 00. 15.U0, Tengeri II00-12.« 0 P Burgonya 4.00 -5.00. ,
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Buta (tíszavidAki 1480 1490. -mta 14 65-
•4-75, ruta 1100 11-10, Értu 1625 - 16 75 >ab 19*20
1950. tengni 14 40 14 60. butakor. 1200 12-25/ köles 2 >00 H.0a
Iranvzai: Barátságos.

4« ktort tUUAft 100«ION
r*««4« (iM-Minei lYi.vc«Tt* rtrt* JÍMOS. KwwéiWwi rcaTMT ér.
APRÓHIRDETÉSEK.
VESZEK kifózésre alkalmas bort ésj/or-seprőt. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bettii* n utca 4 sx.
VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és 4Ji>zes kivitelben. Épület és bútor
á z o I á s t
és fényezést tartós kivitelben.
oioó árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra megyek.
/
1931 március 13.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, . Széchenyi tér 1. Telelőn: 131.
/
X. évfolyam
./<7
c
••««ijc ''íen y31 RTarciu>14 Siombat.
fird 12 fiiler.
60 szám
POLITIKAI. NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap déiutín. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyí-tér 1. Telefon: 131
• * «í< A falu kisiparossága sokká! rosszabb helyzetben
va»if mint a városé
állította egv szónok a Házban.
Budapest, március 13. A ké^isclöházban ma folytatták az iparfejlesztési törvényjavaslat tárgyalását.
Pakots József volt a vita elsó szónoka, aki hosszasat^ bírálta a kormány tízéves gazdasági mfiködését és annak a nézetének adott kifejezést, "h^gy a megtett intézkedések minidig későn jönnek. Nem helyesli a kormány termelési politikáját sem. Sürgeti az építkezések megindítását, mert ezáltal csökkenthetnénk az építőipari munkanélküliséget. Végül a magas bolt- és lakásbérek ellen emelt szólt.
Schandl Károly szerint az utóbbi időben sok - közmunka indult az országban és ez letompította a gazdasági krízist, amely a többi európai államokban tombol. A karteltörvény tárgyalása után sor került az iparfejlesztési javaslat tárgyalására is, amiből világosan kitűnik, hogy a kormány nem* üz iparellenes politikát, örvendetes, hogy a gazdatársadalom is segítőkezet nyújt az ipar megmentésére, épen ezért az iparosságnak is támogatnia kell a mezőgazdasági érdekeket. Ez elől annál ke-vésbbé lehet elzárkózni, mert/hiszen .az utóbbi években az ipari termelés háromszorosára emelkedett, amit nem kis mértékben köszönhet a mezőgazdaságnak.
Ezután a váníkérdésse! foglalkozott és leszögezte, hogy egyes európai államokban autarchia uralkodik. Voftatkozik ez elsősorban a háborúban győztes államokra, ahol még sokhelyütt fenná.lanak a vámsorompók. Közép- és Keleteurópában vámuniót kellene létesíteni. Nem akadályozható meg, hogy Németország és Ausztria között vámunió létesüli jön. Helyesli hogy a kormány kontingens rendszerű tárgyalásokat folytat a kivitelről.
Fontos, hogy az ipar saját magát is támogassa és ne mástól várjon minden segítséget. Sok kereskedő akadt, akik a Magyar Héten külföldi áruval vonultak fel és magyar árunak hirdették a külföldit.
Jánossy Gábor: Ugy van, ugy van! Ez hipokrizís!
Schandl Károly: Miért kell látni annak a vidékről Budapestre ránduló polgárnak a kirakatokban olyan külföldi cikkeket, amilyeneket Magyarországon is elő lehet állítani?! Üdvös lenne a kisipart előnyben részesíteni a közszá.Utasoknál. A köz- és ínségmunkákból fokozottabb mértékben kell juttatni a falvakba, ahol a kisiparosság helyzete jóval rosszabb, mint a városokban élőké. A ruházati akciónak .jiagy sikere volt. A falusi lakosság igen sok olcsó szövetet szerzett be.
Befejezésül azt kérte, hogy a kisiparosság terheit csökkentsék. A szovjet-veszedelem szerinte 1033-ban éri cl tetőfokát, mert az oroszok akkor Európa ellen akarnak vonulni, Épen ezért előrelátónak kell lenni s föl kell készülni a szovjet ellen. A javaslatot elfogadja.
Prop per Sándor Schandl Károllyal polemizált és hangoztatta, hogy az orosz cárizmus alatt is elnyomták az orosz parasztot, épen úgy, mint most a bolsevisták. A bolsevik» veszedelemnek ügy lehetne gátat, vetni, ha a nép széles rétegét beengednék az aJkotmany sáncai közé. Ott terjed a kommunizmus, ahol a népet kizárják az alkotmányból.
Kállay Miklós államtitkár: És ahol uszítók és bujtogatok vannak!
Prop per: Magyarországon a háború előtt sem volt demokrácia és a háború után sem.
Kállay: A háborű előtt igenis voh demokrácia az országban!
Esztergályos, Oyörkí és Kabók: Csendőrökkel, rendőrökkel és főszolgabirákkal!
Kállay: Maguk nem ismerik a történelmet! ^
Esztergályos: Az államtitkár űr pedig nem\ismeri az életet! Káilay: jobban ismerem, mint maguk!
Almásy László elnök a zajongó Esztergályost rendreutasítja. • , '' •
Prop per ezután az $>arfejlesztési javas-lattal foglalkozik és azt állítja, hogy a javaslat kortescélokat szolgál és megterheli a dolgozó nepet. \
örffy Imre előadó beterjesztette ezután a földtehcrriTentesítésl javaslatot, amelyre kimondták a sürgősséget. , ^
Szabó István (sokorópátkai) beszédének-elhalasztását kérte, amihez a Ház hozzájárult ■A napirend megállapításánál a szocialisták űjabb vitát provokáltak, míg végül a Ház űgy döntött, hogy kedden tartja'' legközelebbi ülését. A mai ülés 2 óra előtt fejeződött be.
. * . A borfogyasztási adó csökkentéséről
nyilatkozott Bethlen az. egységespárt értekezletén
Az egységespárt csütörtökön este ülést tartott. amelyen Bethlen miniszterelnök, Károlyi gróf, Mayer és Zsitvay, miniszterek is megjelentek. Az értekezleten, kisebb ügyek után, Orffy Imre a borfogyasztási adó kérdését tette szóvá és kérte, hogy a kormány mielőbb ke^ reSsen va''ami módot a borfogyasztási adó leszállítására s a nagy "borkészletek értékesítésére.
Mayer János földmivelési miniszter kijelentette, hogy állandóah foglalkozik e problémával. A felszólalásra a miniszterelnök is válaszolt. Hangoztatta*- hogy a mag« résréről is
szükségesnek tartja az új szezon elején a régi készletek értékesítését. A kérdés azonban nagyon komplikált, mert mélyebbre ható intéz-
kedésekre is szükség van. A borfogyasztási adót illetőleg azt válaszolta, hogy ennek elintézése a községek háztartásáról- szóló tör* vénnyel kapcsolatos. Ez a javaslat már készen van és hűsvét után már a parlament is foglal-üozhatik vele.
T.ehetövé vál|c tehát a borfogyasztási adó csCftkentése, bár ettől ac Intézkedéstől egyedül nem lehet a bor árának emelkedését ^várni.
Vatacsy Dénes és Besscnyey Zénó felszólalásai után Bethlen István miniszterelnök rámutatott arra. hogv a kormány a borfogyasztási adó csökkentését vette tervbe, nem pedig annak eltörlését.
(
Örffy Imre nyilatkozata a sármelléki
birtokvételről.
A mai postával örffy Imre dr. országgyűlési képviselőtől a következő levelet kaptuk: Tisztelt Szerkesztőség! , A za''ai újságokat még nem olvastam s így b. lapjuk február 24-iki száma, mely a sármelléki birtokom vételével és bérbeadásával foglalkozik, csak most jutott birtokomba. Miután a cikk félreértésekre szolgáltathat oÉot, igen kérem t. Szerkesztő Urat, szíveskedjék b. lapjában az alábbiakat közölni:
A sármelléki birtokra csaknem két hónapig alkudtam. Ezt igen sokan tudták Zalában; olyanok is, akik a vétel létrejövetele érdekében ép oly élénk tevékenységet fejtettek ki, mint Zalamcgye. közéletében s a megoldást, csodá-latosképcn, mégsem, tartották helyénvalónak. Pedig volt idő, amikor a vételről már lemondtam s opcióm eredménytelenül le is járt. Sem ekkor, sem ezután nem mondta nekem senki, hogy a sármelléki kisemberek a vételhez szükséges cca félmillió pengő készpénzt a kívánt módon elő akarják és tudják teremteni. Ezt egyébként máig sem sikerült bebizonyítani senkinek. Ennyit a vételről s talán még azt, hogy a tavalyi és idei vételárak közt, az azóta beállt óriási áresés tekintetbe vétele melett, szabad csak összehasonlítást tenni.
Ami a bérbeadást illeti, ezt még igazságtalanabbá állították be ellenem. Én ugyanis, bár Arra kötelezve igazán nem voltam, a kezem közt levő írásos bizonyítékok tanúsága szerint, nem egyszer és nem egy helyen érdeklődtem a birtok haszorife^r-szövetkezetí úton, — tehát kisembefsk részéről való — hasznosításának lehetősége iránt.
Hogy ez nem vezetett eredményre, éppen úgy nem az én hibám, mint''az, hogy egyéb -mentőakciók;» elkéstek s hogy nem maradt egyéb választásom, mint Reischl Imre űrral megkötni a szerződést. Aki ezt a szerződést áttanulmányozza, rögtön láthatja azt, amit egyébként a hivatalos és jogerős hatósági megállapítás meg is tett, hogy tudniillik azt a maga egészében
a kisemberekre ráoktrojálnl — úgy ezek, .
mint a közérdek komoly sérelme nélkfll — nem lehetett volna.
Én sok igaztalan támadás után sem óhajtok levonni a felbűjtott kisemberek kárára semmi következtetést: Reischl haszonbérlő úr hozzájárulásával — ha csak újabb támadással végleg kedvemet nem szegik — önként fogok parcel-lárís bérleteket adni, a lehető legméltányo-sabb föltételek mellett.
A zalai közvéleményt irányító sajtót pedig kérem, tegye lehetővé, hogy közeledésem, mely csak olyan lehet, mint a fogadtatás, barátságos lehessen.
Maradtam kitűnő tisztelettel:
Dr. örffy Imre.
A legnagyobb készséggel tesszük közzé a fenti sorokat, örffy Imre dr. tiszteletreméltó múltja és személye garancia levele őszinteségére és szándékai komolyságára, még akkpr is, ha a gazdasági albizottságban, ahol szinten tiszteletreméltó uraknak az elfogultság minden gyanúja felett álló nyilatkozatai hangzottak cl, — más tényállás szögeztetett le. Kötelességünknek tartjuk megállapítani azt, hogy

ZALAVARMEGYE
1931. m4rcin$ 14
a zalai sajtó, a zalai közvélemény neheztelése ebben az ügyben nem örffy Imrének volt adresszálva, hanem a bérlőnek, aki Keszthely érdemes biráján, Reischl Imrén keresztül maga Reischl Richárd, az agrárpárti képviselő, mert hiszen ó jelent meg a birtokon, a jegyző kíséretében, mint birtokbavevő. Ha én valami objektumot megveszek, senkinek semmi köze hozzá, hogy magam ülök bele, vagy a testvéremet küldöm. De a jelen esetben a testvér: Reischl Richárd, aki a közelmúltban interpellált a képviselőházban azért, mert egy birtoktól a kisembereket elütötték. Kétségtelen, hogy ezekből az esetekből olyan látszat
kristályosodik ki, amit a közérdekű sajtó nem hagyhat figyelmen kívül. Nagyon sajnáljuk, hogy- a többszörösen tudósított budapesti sajtó figyelmen kívül hagyta. De ez mindegy. Azen a polcon, ahol Reischl Richárd áll, az ilyen látszat nem előny.
gazdasági albizottság üléséhez nem fűztünk kommentárokat, nem fújtunk szenzációt az esetből. Ez nem* érdeke senkinek. Mi regisztráljuk a legnagyobb örömmel a fenti sorokban igért kielégítését a kisembereknek, mert ha az megtörténik, egyúttal a nyugtalanító látszatot is eltünteti.
Lesűjtóvélemény a román kc
gazdasási politikájáról.
Bi&arest, március 13. Gyárfás Elemér magyar párti szenátor lesújtó kritikát mondott a gabonaértékesítési javaslat szenátusi tárgyalásán a román kormány gazdaságpolitikai ténykedéséről. Gyárfás kijelentette, hogy a javaslatot valamennyi magyar párti szenátor nevében ab ovo visszautasítja, mert a magyar szenátorok elhibázottnak tartják azt.
Gyárfás hangsúlyozta, hogy ezzel a javaslattal nem tudja szanálni a bajbajutott mezőgazdaságot a kormány. A javaslat már a benyújtásakor mindenütt a legnagyobb csalódást keltette. Nem hogy elősegítenék a mezőgazdasági élet javulását, hanem még rontják, ha a javaslat törvényerőre emelkedik. Erdély mezőgazdasági életét nagyon súlyosan érinti a javas vege és abszurdum lenne ilyent megszavazni. A román kormány 15 milliárdot vett be a gabonára kivetett adóból, mégis
most hat milliárdos külföldi kölcsönt kell fölvenni nagy kamatra. Mást nem mondhat — mondotta Gyárfás, — mint hogy a 15 milliárd leit elpazarolták. Haszontalan célokra elköltenek százmilliókat és/óyomorba döntik az országot. '' [\
t V
Magyarországon,, amelyet a román kor-mány mindig példának hoz fel, sokkal jobbak a viszonyok.
Ott nem szipolyozták ki a gazdatársadalmat. A román kormány olyan adó- és gazdaságpolitikát folytat, amely bűncselekmény az ország népe ellen.
Gyárfás nagyhatású beszédében végül a malmok szindikátusa által követett tűrhetetlen rendszert bírálta éles szavakkal. A kisebbségi képviselők csatlakoztak a fejtegetéshez.
Tiz kilométeres körzetben hallható lesz a zalaegerszegi március 15-i ünnepély
A város, a társadalmi egyesületek és a Vitézi Szék által rendezendő, vasárnap délután 5 órakor kezdődő, március 15-j ünnepély iránt igen nagy az érdeklődés a közönség körében, annyira, hogy a Bárány nagyterme igen szűknek fog bizonyulni. A rendezőség ezért határozta el, hogy hangszórókat szereltet fel a Bárány épületére, az ünnepély közvetítésére.
Tekintettel arra, hogy az időjárás kemény hidegre fordult, nagyon kellemetlen lesz az utcára szorultak helyzete, akik majd csak a hangszórók közvetítésével lehetnek részesei az

ünnepélynek. Wassermann Frigyes városi műszaki tanácsos gondolata volt, — örömére a rendezőségnek, —
az ünnepélyt antennára is leadni, hogy * rádiótulajdonosok odahaza hallgathassák végig az ünnephez méltó tomolyságu programot.
A leadást előreláthatólag 10 kilométeres körzeten belül lehet venni minden készüléken s így a szomszédos községek lakói is hallgatói lehetnek az ünnepélynek.
Megbénított a magasfeszültségű áram egy zalaegerszegi fiatalasszonyt.
Megrendítő szerencsétlenség történt a zalaegerszegi Máv fűtőházban. Pocsék Fercncné Horváth Mária 29 éves elvált asszony, aki a Farkas Dávid utca 13. számú házban lakik, már régebb idő óta a vasút szolgálatában áll, mint kocsitakarítónó. Pocsekné a fűtőház fiók-mőhelyi munkahelyiségében dolgozott a délutáni órákban. A műhely padlóját súrolta, amikor az egyik, a háta mögé leeresztett villamosárammal telített vezetékhez ért a feltörléshez használt vizes ruha és a szerencsétlen / asszonyt az áram megütötte. Pocsekné iszonyú fájdalmakról panaszkodott munkástársainak és megmutatta azt a helyet, ahol az áram ütése érte.
Néhány percig elbeszélgetett a körülötte tevőkkel, majd hirtelen a szívéhez kapott és eszméletlenül összeesett. A jelenlevők értesí-tettéksSzirmay Géza dr. pályaorvost, aki megvizsgálta Pocseknét és megállapította, hogy
állapota rendkívül súlyos, életveszélyes.
A fía''.a''asszonyi Farkas Dávid-utcai lakására szállították, aholfegy-két napig ápolták, de állapota egyre rosszabbodott s újra orvossal vizsgáltatták meg. Az orvos ekkor, a hozzátartozók nagy megdöbbenésére, konstatálta, hogy Pocsekné teljesen megbénult.
Orvosi tanácsra a szerencsétlen asszonyt vonaton a budapesti Uj Szent János kórházba szállították.Azóta is eszméletlenül fekszik a kórházban, nem táplálkozik és állapota reménytelen.
A za''aegerszegi rendőrség vizsgálatot indított annak megállapítására, hogy a balesetért kit terhel a felelősség.
ZALAEGERSZEG^OTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra.

Budapesti utamról megérkeztem.
A * 1
zi
M
megszemléltem és azoknak elkészítését jutányosán vállalom.
WirtmiuÉ
, I
\
Kenyérgyár süteménye a legjobb
4 kg.os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér. - Kenyérgyár: Telefon 179
ZALAEGÉRSZEG Petőfi-utca 11 sz. Tanulólányok felvétetnek-
Különvonat a főispán édesanyjának temetésére.
Gyömörey György főispán családját ért szomorú gyászeset Zalaegerszeg társadalmának mély részvétét fordítja Ukk felé, ahol szonK baton délután fél 3 órakor utojső útjára kisérik a megboldogult nagyasszonyt. A temetésen résztvenni óhajtók nagy számára „tekintettel Bódy Zoltán alispán külön motoros vonatot kért az Üzletvezetőségtől, amit az meg is adott. A hivatalok, testületek, egyesületek képviselői már lefoglalták a maguk helyeit. Aki a temetésre a különvonattal akar elutazni, jelentkezzék Grubits Antal várhegyei iroda-igazgatónál.
A különvonat csak odáig viszi az utasokat, visszafelé a rendes délutáni vonattal lehet jönni. A vonat teljes menetdíja egy megszabott összeg s így a menetdíj személyenként aszerint alakul ki, amennyi utas lesz. Semmiféle kedvezményes vagy szabadjegy nem érvényes. 1
A különvonat a zalaegerszegi állomásról pontosan 12 óra 30 perckor indul.
Elejtették a lenboletta tervét.
A lentermelés érdekében ankét volt u föld-m Kel és ügyi minisztériumban, ahol megállapították, hogy az 1931. évi lentermelés bői a gyárak, üzemeik leépítése miatt, csak 100.000 métermázsa lenkórót vehetnek át. A gazdák v csak úgy ta''álják meg számításaikat, ha a gyárak a lenkóróért métermázsánként legalább 8 pengőt''fizetnek. A gyárak az ár ellen élénken tiltakoztak, mert az orosz dömping-ár sokkal alacsonyabb, likkor fölvetődött annak a gondolata, hogy itt is be Jc*Henc vezetni az úgynevezett len-bolettát.
Ezt
a tervet azonban a *földmíve!ésügyi mi-niszter elejtette azzal az indokolással,"! hogy nem akar minden termelési ágba beavatkozni állami támogatás formájában, mert ez a többi mezőgazdasági ágra is kihatással lehet. Végül oly megállapodás létesült, hogy újabb lutkétet hívnak össze, melyen megállapítják a lenkóró elfogadható árát, ami körülbelül 6—7 pengő között mozog majd.
v -v,
A bukott bankház
alkalmazottait Is Őrizetbe vették..
/
Budapest, március 13. Balogh Konstantin bukott bankárvSándor fiát, Balogh Erzsébetet, aki csak névrofeorrtS bankárnak, továbbá Balogh soffórjét is őrizetbe vette a rendőrség. Tőlük akarják megtudni, hogy a bankár hová rejtette cl hatalmas vagyonát.
Thfcos szerkezetű bombavető repülőgép.
London, március 13. Bcdfont város mellett lezuhant egy, titkos szerkezetű, óriási bombavető repülőgép, amelyen öt utas tartózkodott, de csodálatosképen semmi bajuk sem történt. A repülőgépet rendőrkordon vette körül, hogy . a gép szerkezetének titka ne Tegyen Ismeretes,
1931. március 14.
ZALAVARMEGYE
\
3
Felismerték a szolnoki állomáson talált női holttestet.
A gyilkos meg bujkál
Budapest, március 13. A szolnoki pálya-udvaron, bőröndben talált .női holttestről megállapították. hogy azonos Nagy Mária 24 éves kóröstarcsai leánnyal, aki évek óta Budapesten élt, mint masamófa. " A leánynak egy, Schreiber Tamás József nevü, állítólag magántisztviselő barátja volt, aki együtt lakott a leánnyal, legutóbb az Izabella-tér 6. számú házban, ahol több kétes cgzLsztenciáju egyén húzódott meg. Schreiber, aki most eltűnt és akit a kegyetlen gyilkossággal gyanúsítanak, már többször volt büntetve. Az utóbbi időben hamisított kölni viz, liarisnya, ékszer, hamisított mosdószappan és kokain árusításával foglalkozott. Okmányokat is hamisított, amelyeket azután olcsó pénzen eladott. Nyolc-tíz
hamis útlevél volt nála és nem lehetetlen, hogy hamis útle. éllel megszökött az országból.
A budapesti rendőrség rádió útján k''irözi Schreibert, aki a Horvai Károly álnevet is szokta használni. Ha nem is ö volt a gyilkos, de bizonyára fontos adatokkal tud a rendörségnek szolgálni.
A budapesti főkapitányságon jelentkezett egy taxisoffór is, aki előadta, hogy a Hernád és Elemér utcák sarkán szólította meg öt a nagy táskát cipelő férfi ^és ö szállította ki a Keleti pályaudvarra. A rendőrség ebből'' azt következteti, hogy a gyilkosság a Keleti pályaudvar környékén történt, — Még többen jelentkeztek, akik ismerik Schreibert es viselt dolgairól tájékoztatták a rendőrséget.

HÍREK.
— RENDŐRÖK
álltak a zord időben a zalaegerszegi elemi iskolák előtt. Joggal azt hihettük, hogy «nagyobb» esemény történtemért az Ítéletidőben kettesével látni a rendőröket — szokatLan. A derék rendörök azonban nem * esemény* miatt várakoztak az iskolák előtt, hanem megvárták, míg az apró emberpalánták kijönnek és hazakisérték őket. Tíz óra-^ kor, tizenegykor, tizenkettőkor. Néhány szülő is elment gyermekéért és nagy megelégedéssel látták, hogv a rendőrök vették gondoskodásukba az apróságokat és a legtávolabbi helyekre is, de hazavezették őket. Csak a legnagyobb elismerés hangján beszélhetünk a rendőrökről, akik oltalmukba vették a nebulókat.
— A bktanya*~ltkezési ügyben megérkezett a dandár parancs. ,okság kiküldött mérnöke, aki a régi épületek felmérését eszközli a tervek elkészítése céljánoi. Az új épületekre vonatkozó tervek készen állnak, ezeket a polgármester rendelkezésre bocsátotta.
— Tcnyészállatvásárlásra Pestre megy a polgármester. A képviselőtestület határozata értelmében Czobor Mátyás polgármester a napokban Budapestté utazik, hogy az illetékes tényezőkkel tárgyaljon a tavaszi munkahiány enyhítését célzó középítkezések ügyében. Á tenyészállatvásár megnyitására a polgármester irtán felutaznak Szilágyi Mihály főszámvevő, a gazdasági bizottsági elnök és Kováts Ferenc gazdaköri elnök is, hogy az OKH-köl-csünből az elhatározott tcnyészállatvásárlást lebonyolítsák.
— Előadás a Gazdakörben a hússertéste-nyésztésről. Csütörtökön este a zalaegerszegi Gazdakörben Kováts Ferenc elnök gazdatársainak értékes előadást tartott a hússertéstenyésztésről. Előadása első részében a hazánkban tenyésztett különféle sertésfajtákat ismertette, majd áttért a leggazdaságosabban kihasználható faj, a yorkshirei, tenyésztésére. Mint gyakorlati gazda, a tenyésztés körüli közvetlen tapasztalatait mondotta el Kováts elnök a sertés takarmányozásáról, szaporítása módozatairól, elhelyezéséről, értékesítési lehetőségeiről. Előadásánál az a főszempont vezette, hogy a kisgazda adott köfülményei között hogyan lehet a legidcálisabban megoldani a hizlalásra való berendezkedést. A hizlalásnak három fajáról beszélt: a sonkasüldő-, a bacon-és a tőkehízlalásról. Pontos számadatokat kő-zölt a takarmánykeverésról, a nevelés egyes fázisaiban, továbbá az adagolás mérvéről, a hizlalás irányelveiről, a helyes tenyésztés ismertető jeleiről. Megdöntötte azt a szakszem rütlen állítást, hogy az ólak* fűtése/hasznos, mert szerinte a sertések edzése egyik legfontosabb követelmény, eltekintve attól, hogy a fűtés nagyon megdrágítaná a tenyésztést. — Előadása végén a már meglevő tenyésztő-szövetkezetekbe való bekapcsolódás lehetőségeit ismertette. Tekintettel arra, hogy az előadás méltó minden gazda legmesszebbmenő érdeklődésére, annak anyagát lapunk egyik
számában részletesen leközöljük.

— A pazda^töri gyümölcsvédelmi e''öadások
újból megkezdődnek folyó hó 20-án, ha az időjárás megengedi. Az előadás keretében gyakorlati védekezési bemutatókat tart az előadó.
— A zalaegerszegi áll. Deák Ferenc reálgimnázium ifjúsága 1931. március 13-én délután 5 órakor az intézet tornatermében ünnepélyt rendez, melynek műsora a következő: 1. Hiszekegy; énekli az ifj. énekkar. 2. Megnyitó beszéd; mondja Móra János rg. tanár. 3. Beethoven: Sonata pat.ietique I. r.; zongorán előadja Gerencsér Lajos VI. o. t. 4. Ábrányi Emil: Erős hit; szavalja ölschláger Ferenc VIII. o. t. 5. Beíczay: Nemzeti himnusz; előadja az ifj. énekkar. 6. Ünnepi beszéd; mondja Horvatics Mihály Vili. o. t. 7. Gebaicr: Concertino h. moll; előadják: Illés István rg. tanár, Takács László rg. énektanár, Gerencsér Lajos és Zoítán Ödön VI. o. t., Siposs János V. o. t., Gerencsér László IV. o. t. 8. Sajó Sándor: Magyarország; szavalja Kántor László VII. o. t.'' 9. Petőfi—Zsass-kovszky: Járjatok be...; énekli az ifj. énekkar. 10. Magyar dalok; zongorán előadja Gerencsér László IV. o. t. 11. Himnusz; énekli az ifj. énekkar. Belépődíj nincs. Szíves adományokat az önképzőkör javára köszönettel fogadnak.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik., Tekintse meg a SchQtz Arúház kirakatait.
— Orvosi továbbképző trnfclyamok. A népjóléti miniszter értesítette a vármegye alispánját, hogy az Orvosi Továbbképzés Központi Bizottsága 1931-ben orvosi továbbképző tanfolyamókat rendez. Kívánatosnak tartja a miniszter, hogy az alispán a közegészségügy szempontjából nagyjelentőségű tanfolyamodra hívja fel a törvényhatósága területén működő orvosok figyelmét és a közszolgálatban álló orvosoknak a tanfolyamon való részvételét segélyek űtján tegye lehetővé. i
— Talált tárgyak. 1 db. retikült," 1 db. női pénztárcát és 1 db. női nyaksálkendőt találtak. Igazolt tulajdonosaik az államrendőrség zalaegerszegi kapi:ányságán átvehetik.
ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra.
a SINGER VARRÓGÉPEK
mé4hs a leodobbak f
— Székrekedés. Tudományos megállapítások megerősítik, hogy a természetes «Ferenc József» keserüvíz-a makacs székszorulás mindenféle jelenségeinél a legjobb szolgálatot teszi.
— Isko''abezárás. Á zalakoppányi elemi iskolát az influenzajárvány nagymérvű elterjedése miatt bizonytalan időre bezárták''.
— Már e''tüntek a melegedők a vasütállo-másrőL A hét elején cikket közöttünk a zalaegerszegi vasútállomáson uralkodó helyzetről és illetékesek figyelmébe ajánlottuk, hogy teremtsenek rendet. Ennek nyomán a rendőrség is erélyesebb rendszabályokhoz fordult és ma már nincsen melegedő sem^^Tócsamokban, sem a várótermekben. Ha ilyenek mégis akadnak, a főnökség rendelkezésére a szolgálatot teljesítő vasutasok a rendőrórszemmel együtt kitessékelik őket az állomásépületből. A rendőrségtől vett értesülésünk szerint épen cikkünk megjelenése előtt tünt el a III. osztályú váróteremben egyik utasnak 60 pengője. Az utazóközönség megelégedéssel veszi az erélyes hatósági lépéseket, melyek, azt hisszük, senkinek sincsenek kárára.
— Elveszett egy rendőrnek 11 hónapos sertése. A megtaláló jelentkezzék a rendőrkapitányság legénységi órszobáján.
— C Rendőrnyomozó parancsnokságok. A belügyminiszter leiratban értesítette a vármegye alispánját, hogy Budapesten csendőr-nyomozó osztályparancsnókságot, továbbá a fővárosban, Szombathelyen, Szegeden és Debrecenben csendörnyomozó alosztály parancsnokságokat állított fel és szabályozta a lobbi nyomozó hatóságikhoz való viszonyukat.
— El.''ogott csavargó. A garai csendőrség Pajrits József 53 éves kópházai csavargót elfogta, aki Nagykanizsán szélhámoskodott.
ELELÁNr
^TäruHÄI
•BAN
VAJÄRDL
tea a legízletesebb,
különlegességek / g
a legkiválóbbak, □
kávékeverékek ®
a legzamatosabbak □
Sima, töllölt és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izlik.
t
A Csány szobornál
Telefon 207
Déli gyflmölcs, narancs, datolya, man-darin a I e g szolidat)-bárban
ZALAVARMEGYE/
1931 március 14
RIO RITA,
— egész jól hangzó neve a mozivászonra vetített szenyoritának. Megvallom,vncm érdekelt, de egy nagyon helyes kislány előtt véletlenül a napokban* azt a qótát kezdtem dudorászni, hogy: Vasraverve visznek engem a vármegye házra... Az van a nótában, hogy az alispán lánya két szeméből sürü könnyeket -liullajt a babos kötényébe, mert engem, mint cíímyxs
• gaz betyárt,Akinek a vasraverésére megvolt minden ck, nagyon sajnál.
A kislány nagv szemeket meresztve azt kér deztcí
— Hát ez micsoda butaság?
Ha férfi lett volna, menten pofonütöttem volna. De visszakérdeztem, nagy nyeléssel:
— Magának mi a nem butaság? •
Mire ö íg>'' ostobákodík:
— Hát a modern, divatos dolgok. Ezek kedvesek... Gsodabár, Rio Rita, meg a többi.
Ezért néztem meg a Rio Ritát a moziban Meg ínegha''lgattam gramofonban is.
|Most végtelenül el vagyok keseredv^T Mert hí az a kislány engem letorkolt, hogy az a szép, kifejező, alispán lányáról a legnemesebb bizonyítványt kiállító, romantikus, édes kis nóta* butasá g, akkor miféle alacsony fogalom kell ahoz, hogy a Rio Ritát és társait meghatározzam vele? Nem zeneileg, óh korántsem. De a szövegét illetőleg, amivel valami kondor sok pénzt szerzett.
Meg kell mondanom annak a kislánynak: szégyelje magát. Elmondhatom, hogy modern ember vagyok. Szeretem a modern zenét, irodalmat, művészetet, utálom a limonádé-tradi-dókat, a konzervatív, zárt kereteket. De nekem a régi magyar nóta, akár káka tövéről szól, akár akolszagu subáról, végtelenül kedves és csak azért is dúdolom és az ostoba kislányt megvetem, Rio Rita ónagyságának pejlig utálom a. kos-külemét, meg a hamis hangját, amit akkor se akceptálok, ha hangosfilmen ripacskodik nekem és a szöveget pe*díg, sem ezt, sem a többit, amit a gramofonénekes —-1W1 halljam soha, mert megüt a guta. Mert orrsöv&nyein át kinátház a hölgyek örömére, a népi primitívnek, a mezei romantikusnak, amTa múltból jön, van létjogosultsága a kultúrember füle előtt. De a körúti primitívnek, az álromantikusnak; a cselédrikatóan negédesnek semmi körülmények között sincs. BpCsá-natot kérek...
— Há ,om hónapi fogház.»! kapott a zala-sz:ttbalázsi tanító. A nag) kanizsai törvényszék négy napi zárt tárgyalás után meghozta ítéletét Mészáros József 38 éves nőtlen zala-szcntbalázsi tanító ellen. A bíróság bűnösnek mondta ki Mészárost hat rendbeli szemérem elleni vétségben és ezért ót 3 hónapi fogházra ítélte. A hivatalvesztést mellőzte a törvényszék és az ítélet végrehajtását 3 évi próbaidőre felfüggeszted/ A felek feiebbeztek.
— Hucokra került tolvaj. Megírtuk, hogy Torma JLászIó rovottmultu jászberényi lakos Zalába jött és Neinesgulácson meglopta Sárvári József gazdát, a bűncselekmény elkövetése után megszökött. Torma ázonban nem mehetett messzire, mert a badacsonytomaji csendőrség elfogta és megvasalva szállította a tapolcai járásbíróság fogdájába.
— Hamis egypengfts Zalaegerszegen. Kul-hey Zoltán zalaegerszegi altanácsnok a napokban egy ólomszürke, hamis Tgypcngőst szolgáltatott be a zalaegerszegi államrendőrség kapitányságára. A hevesi csendőrség közlése szerint ott ugyanilyen hamis egypengőst találtak. A hamis pénzek forgalomba hozóit a hatóságok keresik.
— Verekedő menyecske címmel március 11-i számunkban megjelent hírre vonatkozóan pótlólag közöljük, hogy a bíróság Frühwirtné 14 napi fogházbüntetését 3 évi próbaidőre felfüggesztette.
— Eltűnt mészárostanonc. Hassay József 16 éves zalabak?4rf fiú, aki Lacher Lajos zalaegerszegi inészittosnál volt tanonc, hetekkel ezelőtt eltűnt munkaadójától és azóta nem adott magáról életjelt. A rendőrség a kalandos természetű fiút országosan körözi.
— Tizenhét évi hadifogság'' után é:kezctt haza. Maturics József gazdá kodó 1914-beji vonult be a baranyamegyei Velény községből a 4L gyalogezredhez és még ugyanabban az esztendőben orosz fogságba esett. Maturics most érkezett haza, Vclénybe és elbeszélje, hogy legutóbb Minszk környékén dolgozott, ahol még 300 magyar hadifogoly él a leg-S''anyarubb viszonyok között.
— Felvétel a csurgói ^állami tanítóképző-Intézetbe. A csurgói m. kir. állami tanitó-képző-íntézet I. évfolyamába az 1931—32. tanévre 30 tanuló vétetik fel. A pályázati feltételek, továbbá a segélyezések módjai hasonlóak az előző éviekhez. A vallás- és közoktatásügyi minisztériumhoz címzett folyamodványokat ápri is 3(Kíg kell megküldeni az. i.ílézet igazgatóságának. Részletes felvilágosítással szolgál yálaszbélyeg csatolása mellett az intézet igazgatósága.
— Időjóslás: Jobbára borult idő várható, főleg dé.cn csapadékkal ,és valószínűleg átmeneti eg némi hőemelkcdésscl.
. ZALAEGERSZEG UTMUTATÓJA, képekkel gazdagon tarkított, a város legújabb térképével ellátott vaskos munka. E héten kerül a könyvpiacra.
Százhúsz millió lírát hagyott a pápának.
Róma, március 13. Pate, egy ír család utolsó, dúsgazdag sarja, 120 millió lírát hagyott a római pápának. A Szentatya a hatalmas vagyont elfogadta.
J -c
4
Egymillió zlotyt adterk a lengyeleknek.
Varsó, március 13. A magyar textiíszindi-kátus megbízottai IcgiAóbb Lengyelországban jártak és kész vászonruhákat, továbbájk''ászon-árukat vásároltak egymillió zlotyi értékben.
Tisztviselők sorsa Romániában.
Dfcsőszentmárton, március 13. Kiskükülló vármegye tisztviselői december óta nem kaptak fizetést és a legnagyobb nélkülözésbenel-nek. A város tisztvisc.ói kara márciusi illetményeit nem kapta "kézhez, pedig a város kasszájában van pénz.
RÁDIÓ.
Szombat, március 14. 9.15: A 2. honvéd-zenekar hangv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. — Utána az Egyetemi Énekkarok szólokvartettjé-nek hangv. 12.23: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2: Hirek, piaci árak. 2.30: A pápai rcf. főiskolai képzőtársaság március 15-i díszünnepélyének közv. a pápai Jókaiszínházból. 4: «Kossuth futárja». 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: «ősapáink szórakozásai és játékai . 5.30: Operettrészletek és keringök. 0.43: Mit üzen a rádió. 7.30: Kiss Lajos és cigányzene karának hangv. 8.30: Vígjáték a Stúdióból. Holnap reggel». Utána a házikvartett hangv.
Ljpr. i|cc''o) «• Ui«ta kiaoö KA« AS AOOSTO» umMití: «riveiTtR Hírt*
r黫ru»u-»: r? SfHY FAI 4,.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buza 12.00 13Ol) Pozs 1000 ll 00. Árpa I6C0-7»*», Zab I50i». 16 O, '' Tcnpcri 1200-13.0 h Suu''Onya 4.00 5.(10
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
Bum(tfsttviritki I4H0 1490. nu/a u''<veb) 1465 -4-J5, rozb 1100 11-10, ir < 165) 1700 at> 2> OC 2»o0 lenn>i IüOj 1520. buzako . 1200 1225 <rles 2 • 10 í''Oi • Ii4»yzjt: Barátsigos
¿iPwóH^o^rÉseic.
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyin olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban.1—0 VESZEK kiíózésre alkalmas bort és bor-seprőt. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
^e\\évt\6müéshQrjSriy 6loppolás.vorr áséshi^
(
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert utca 1.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethl*n utca 4 sí.
Q VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintakkal, egyszerű és díszes kivitelben. ÉpQiei es bútor
m á z o I á %rf
és fényezést tartós kivitelben.
Olc<6 árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra megyek.
Gát párné Takáts Dóra
a zeneművészeti főiskolán végzett oki. ének tanárnő
megkezdte tanítását.
f
Vállal teljes hangkiképzést akár művészi, akár műkedvelői szempontból. Akadémiára előkészít teljes elméleti és az összes mellék tanszakokból. Zongorái kezdők és haladók, részére, valamint képzősök elméleti instruálása.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchényi1 tér 1. Telelőn: 131
/

f

X. évfolyam
A?
iiaegersy.efi. i331. Marclns 15 Vasarnap.
Ara 12 fillér.
6{j szám
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131
Magyar testvérem,
el ne felejtsd, hogy ma március 15-ikc vaiT. Ma meg kell állnod sorsod szemléletére egy pillanatra, ma ki kell kapcsolódnod mindabból, a keretből, amit születésed, szerencséd, vagyo-* nod köréd szürkített, vagy rádaranyozott, ma egy percre érezned kell, hogy Te is csak egy olyan árva, rongyos magyar vagy, mint én meg a többi. Te, akciókból élő, beesett szemű munkanélküli, aki oktalanul haragszol a jól szabott kabátra, te nagyreményű, nagyon büszke es tudatlan ifjú, aki kényesen lépsz cl oldalra, nehogy hozzád dörgölőzzön valami alantas ruhadarab, te illatos dáma és te szal-mahaju kis cseléd, te joviális polgár, te panaszkodó mesterember, te ékes nevedet restellő paraszt, te svájci pénzeden aggódó sáfár, te fölényesen legyintő européer és te is, hatalom szimbólumává testesült kicsi és nagy kapacitás-és közéleti tekintély, forradalmi harmincas és ószbccsavarodó, te is, te pap, tanító, izomból és agyból élők, mind valamennyien, akik itt éltek, ma igazán elérkezett az ideje, hogy egy kicsit felolvadjon bennetek ezer ellentét jege, kérge s valamennyitek lelkében ■egyazon elszánt gondolat kristályosodjék a fogalom körül, amit így mondunk: Haza.
Legyen elveitek, vesszőparipáitok, jelszavad tok, száz bűnötök és erényetek, ma hagyjátok, tegyétek félre. Tartsatok tiszteletben minden •ékeset és minden gyarlót egymásban és találjatok egymásra. Egybedobbanó szívvel ma mindnyájunknak Figyelni kell.
Mert nézzetek csak el, visszafelé, a múltba...
1848. március 15. Lobogva lángol az elnyomott nép, egy láncra és kötélre habsburgolt nemes fajta szabadságtűze. Petőfi áll a Nemzeti Múzeum lépcsőjén... TaJpra magyar!
1850. Halálos csend, temetői hideg. Emlékek már: Világos, ránkszabadított orosz henger, Arad, Tizenhárom.... és kacag a ka-marilla... ^
1867. Zalamegyc fia, a bölcs, az egyszerű, puritán zseni fellélegezted a temetőt. A szédület múlik. Három ruhadarabot szabad összevarrni, szabad megszentelni, szabad kitűzni.
1896. Ezeréves Magyarország ujjong. Nem érzi a lánc nyomát sem. 1914. Nemzeti színben az utcák. Ünnep ünnepet követ. Lojálisán megfejelve a mült. Aradon fű nő a sir-halmokon, mert tapintatlanság volna velük demonstrálni
Azután: 1918... Ne gondoljatok rá, hogy ma ne kelljen pirulnotok. És 1920-1930... De mégis: beszéljetek róla és piruljatok bele a dacba, a gyűlöletbe, az öklöt indító elkeseredésbe, mert szörnyűség, hogy a. dicsőséges, diadalmas ünnepeiből gyászünnepeket csináltak a magyarnak; hogy ne lehessen az esztendőben egy örömnapja, hogy csak vermet és szuronyhegyet, gyűlöletet lásson maga körül, hogy megkeseredjen a szájában műiden falat, amiért inaszakadtáig túrja azt a széttépett földet, anyját, megölt életét!
Ma?... Nézzetek végig a múlt esztendein, váll váll mellett, elfásuK arcok egymás mellett, reménytelenségbe révült tekintetek egymás szeme mélyébe vájva, nézzetek végig, azutan Verjetek a melletekre, hogy vádolóan döngjön, ihert mindezt — megérdemeltétek.
Hamut a fejetekre...
Százan mentek százfelé s jövőre is csak így lesz. Sohasem elég .drága néktek egymás >fére és ez mindig így lesz.
Istenem, ha ma végre megértenétek tragédiátok okát... Ha visszanézve sötét sorsotokba, meglátnátok azt az utat, amelyiket végzetesen elkerültetek, amelyen járnotok kellett volna. „ ''"
:-t
N Bilincsről hallatok ma is, már tiz éve; trianoni bilincsekről s még ma sem értetek cl a fanatikus átérzettség olyan határáig, hogy valóban éreznétek a kezeteken szörnyű szorítását. Hogy valamennyien . mind osztoznátok a fájdalomban, amit okoz és összetennétek az erőtöket, ami ledobja onnan! .
Ha odaérkeznétek, rongyosak és jóruhájuak, hogy öklötök egy ököllé, szívetek egy szívvé olvadna össze ma! Nem volna páncél, amit ereje össze ne t^rne, nem volna jégkérég, amit melege meg ne\ olvasztana!
Magyar Tcstve^em, nézz végig a történelem esztendőin, gondo.kodjál. Sorsodat magadban hordoztad. Ott viszed a közömbös, fáradt váltaidon ma is. A Talpra magyar-tói Trunonig benned volt a jövendőd, ott van, amig meg nem ölöa.
,Szállj hát magadba.
Soha nem volt a háromszín olyan szent,
olyan mélységes értelmű, mint ma. Takard bele a szivedet. Takarjátok bele mind valamennyien, március tizenötödikén. Ne KnonÜ-játok, amikor áhítatos lélekkel elénekeltétek a Himnuszt, hogy most pedig felöltözünk a hétköznapba., Mától minden nap március tizenötödike legyen nektek, mától, ha a legádázabb gyűlölettel keresitek is egymással szemben a vagyont, a hatalmat, a homlokotokon legyen ott a néma jel, a háromszín égése, ami ölelésre kényszerít. Vallás legyen, a legszentebb vallás: a Haza. Föld, amely eszme, föld, amely kenyér, föld, amely bölcső és koporsó.
Föld, amelyet ezért egésszé kell tenned.
Magyar testvéreim, ti valamennyien, együtt van a szivetek? Ez a feltámadástok.
Ma sincs együtt? Ez a halál.
Igy vagy úgy: újjászülető világ fénysugárzása, avagy silány komédia a március tizenötödike.
»
Farkas Tibor interpellál a sármelléki birtokügyben,
Reischl Richárd ezért kilép a Gaál Gaszton pártból
Egyelőre ezen a sármelléki ügyön nem lehet a híradásokból kellően eligazodni. Annyi bizonyos, hogy nagyobb vihart idéz fel, mint gondolni lehetett. Esti rádiójelentésból értesültünk a következőkről:
Farkas Tibor országgyűlési képviselő a földreform és a kormány földbirtokpolitikája ügyében interpellációt jegyzett be a Ház in-terpellációs könyvébe. Az interpellációban tulajdonképen örffy Imre birtokvásárlását akarja szóvátenni. A bejegyzett interpelláció miatt Reischl Richárd és Farkas Tibor között ellentétekimerültek föl, úgy, hogy Reischl Richárd elhatározta, hogy kilép a Független Kisgazda Pártból. Reischl Richárd Gaál Oasztonhoz a következő levelet intézte:
• L-
Kedves Barátom!
Miután xamugy is csekély számú pártunkban nincs meg bizonyos dolgokban a kölcsönös megértés, amire a kitűzött cé-
lok érdekében föltétlenül szükség van és különösen azért, mert egyéni külön felfogásokat meggyőződésből nem vagyok hajlandó fedezni, nagyrabecsült személyed vezetése alatt levő pártból a legnagyobb sajnálatomra kilépni vagyok kénytelen.
A továbbiak során Reischl Richárd azt írja, hogy minden időben követi a Gaál Oasztoo által vallott politikai elveket és mostani elhatározása nem akadályozza meg abban, hogy Gaál Gasztont nagy elvi harcokban, de most már párton kívül állva, továbbra is ne tárnom gassa.
Egyelőre tehát annyit látunk, hogy Farkas Tibor örffy Imre felé sújt, de a sujtás szekí Reischl Richárdot is éri. És Reischl Richárdnak ez a szél elegendő arra, hogy otthagyjon egy politikai pártot.
Érdekes ügy. Majd figyeljük.
Uj irányba terelődött Nagy Mária meggyilkolása.
Az áldozat a feltevések szerint Hubai Henrik felesége volt.
Budapest, március 14. A hatvani rendőrségen megjelent egy szerelő, aki előadta, hogy szerdán reggel találkozott a hatvani pályaudvaron barátjával, Schreiber Tabással, aki nagyon idegcsen viselkedett s azt mondotta, hogy a kassai gyorsvonatot várja. Állítása szerint felvidéki rokonaihoz és üzleti ügyben utazott cl a kassai gyorssal. Nagy Máriát ma délelőtt a legnagyobb csendben eltemették Szolnokon.
Budapest, március 14. Délután 2 órakor közli a budapesti rendőrség: Megállapítást nyert, hogy a Hernád és Elemér utcák sarkán látták azt az autót, amelyik a Nagy Mária holttestét tartalmazó bőröndöt a Keleti pályaudvarra vitte. A Hernád utca minden házában megjelentek a detektívek és megmutatták a lakóknak Nagy Mária fényképét, ügy látszik, a leányt ismerték az utca lakói, mert a felmutatott fényképen azonnal megismerték. A Hernád utca 50. számú házban, földszint 4. alatt lakó Topái Ilona határozottan felismerte Hubai Henrik feleségét a fényképén. Eszerint Nagy Mária Hubainak hites felesége lenne. Topái Ilona elmondotta, hogy Nagy Mária hétfőn délelőtt 11 órakor egy "dobozt kért azzal, hogy csomagot akar vidékre küldeni. Nagy Máriát azóta nem látták.
Hubai Henrik hétfőn este fél 11 órakor ment haza és egy nehéz bőröndöt cipelt. Később eltávozott hazulról és egész éjszaka nem tért vissza. Szerdán, amikor Hubai hazament, szállásadója kérdezte, hol a felesége, mire Hubai azt felelte, hogy vidékre utazott és ó is utána megy. Ugyanekkor egy nyúlánk fiatalember jött hozzá, akivel bezárkóztak. A gyilkosságot Hubaiék eltűnése után, szerdán reg-get ''fedezték föl.
Gazdasági tárgyalások.
Budapest mártius 14. Somssich László gróf — az Országos Magyar Gazdasági Egyesület elnöke — március 22-én Rómába utazik, hogy résztvegyen a Népszövetség gazdasági bizottságának értekezletén. A konferenciára két tengerentúli és két európai szakembert hívtak meg. Az európaiak: Somssich gróf és Laur Ernő dr. svájci tanár.
Az Ír püspök tragikus halála.
Páris, március 14. Róbert Miller ír püspök "(Jbndonból jövet rosszul lett a vonatban és janikor a szerelvény a párisi északi pályaudvarra befutott, eszméletlenül találták. Kórházba szállították, ahol meghalt. A püspök Nizzába akart utazni.
ZALAVARMEGYE
31 március 1.
Bankvezetők értekezlete az alispánnál
az ínsésakdó ügyében.
A legutóbbi törvényhatósági inségbizottsági ülésben nagyon lehangoló helyzetkép alakult ki a polgármesterek beszámolóiból és a bejelentésből, hogy a miniszternek már nem áll módjában további segítséget nyújtani. Minden pénzforrás kimerült, az önkéntes adakozók is leadták a maguk részét. Krátky István kanizsai polgármester szerint az ottani akciót a bankok mentették meg, nemes gcsztusu nagyobb adományukkal.
Bódv Zoltán alispán javasolta az ülésben, hogy a zalaegerszegi pénzintézeteket .Js> fel keüj hívni a "kanizsaihoz hasonló példa követésére. A bizottság fel is kérte az alispánt, hogy tegyen lépéseket ebben az ügyben.
Pénteken jöttek össze az alispánnál értekezletre a helybeli bankok vezetói közül: Bo-gyay Elemér kormányfótanácsos, vezérigazgató, László József igazgató, dr. Hollós Ferenc ügyvéd, hitelszövetkezeti ügyész és Ko-
váts Károly igazgató. Az alispán ismertette a helyzetet és előadta, hogy a közejgó húsvéti ünnepekre legalább enyhíteni kellene az inse-gcsek helyzetén és kérte a bankok képviselőit, jöjjenek áldozatkészségükkel segítségül. A megjelentek mindnyájan melegen magukévá tették a gondolatot s ígéretet tettek arra, hogy igazgatóságaiknál támogatják az ügyet s nagyobb adományi eszközölnek ki.
Az értekezleten részt nem vett bankok vezetőit újból megkeresi Írásban az alispán. Valamennyiüknek követni kell a kanizsai példát, sőt példáért nem is kell messze menni: a Vármegyei Bank nagy megértést tanúsított már akkor, midőn 41 pár cipővel jött segítségül. Ez a bank most sem zárkózik el a segítés elől. Álljon mellé mind a többi is. Szép a gondolat: legyen a szegényeknek, az Ínségeseknek húsvétja. Váltsák a bankok valóra ezt a gondolatot!
Nagyjugoszláviáról ábrándé z!k a muraközi „Rijecs "
— Zágrábi tudósítónktól. —
A -Rijecs Medjimurje'' c. murakőzi lap legutolsó száma *A király és az ifjúsága cím alatt vezércikkben foglalkozik a délszláv ifjúság történelmi hivatásával. Ez a történelmi hivatás pedig nem más, mint az egységes jugoszláv nemzet megalkotása. Ettől a gondolattól kell áthatva lennie az ifjúságnak, mert csak akkor valósulhat meg Nagyjugoszlávia. Sándor király is ezt kötötte a zágrábi ifjúság lelkére, akinek - mondja a cikkíró — teljes az ifjúságba vetett bizalma. A királyi különben újabban az < Egységesítő » melléknévvel kezdik megtisztelni, míg atyja. Petar, a «Szabadító» volt.
Jugoszlávia tehát biztos és nagy jövőnek néz elébe. Csak az a pagy baj, mondja a R. M., hogy Magyarországon és Ausztriában állandó a földalatti morajlás Jugoszlávia ellen.. Ez azonban jogosulatlan eljárás, mivel a délszláv államban úgy a magyar, mint a német kisebbségek széleskörű jogokat(?) élveznek, holott a jugoszlávok Magyarországban /és Ausztriában csak jogfosztásban részesülnek. — Sót a magyarok és az osztrákok erős támogatásban részesítik a jugoszláviai emigránsokat, engedik, hogy propagandát folytassanak hazájuk ellen, sőt bűnös merényleteket készítsenek elő. (Célzás a zágrábi merényletekre!)
Bethlen miniszterelnök bécsi útjával is foglalkoznak a délszláv lapok. Csak gazdasági szempontból bírálják s szinte egyhangúan állapítják meg, hogy Ausztria nem köthet Magyarországgal preferendáüs vámszerzódést, hanem ugyanazokat a kedvezményeket kény-tden megadni Jugoszláviának is, mert az osztrák iparnak a jugoszláv—osztrák külke-reskedelmi forgalom az osztrákok javára aktív, amit az osztrák ipar ezentúl is igyekszik föltartani.
A szaloniki Balkán-konfcrenria több napos tanácskozás után befejeződött. Számos határozatot hoztak a balkárú népek közeledésének megvalósítására. Külön bizottságot alakítottak, amHy elkészíti még az októberben megtartandó konstantinápolyi konferenria előtt a Bafkán-paktum tervezetét. Állandó szervet létesítenek, amely a Balkán-államok gazdasági együttműködésének kérdését tanulmányozza. A kitűzött programm egyébként olyan messzemenő, hogy annak megvalósítására egyelőre gondolni sem lehet, dc már a "kereskedelempolitikai pontok megvalósítása is nagy haszonnal járna.
Mint eddig is, most is nagy különbséget tesznek a hatóságok délszláv vagy magyar nyelven beszéló állampolgárok között. Az újvidéki semmitószék jóváhagyta dr. Brezovszky Nándor újvidéki orvos, az újvidéki Magyar Párt volt elnökének két havi fogház és 10.000 Vtínár pénzbüntetését, mert Fáth Ferenc apátplébános jubileumi vacsoráján állítólag a «-Szózatából idézett. Igazr hogy a büntetés végrehajtását 3 évre felfüggesztették, tekintettel az orvos büntetlen előéletére. Nem ité-
t . . -t -
lik cl ilyen könnyen a szerb vádlottakat. Fölmentette a bíróság azt a hat pincédi községi rendőrt, akik súlyosan bántalmaztak egy gazdát, bár a tanúvallomások alapján a törvényszék 1—1 hónapi fogházra itéltc őket. Fölmentette a bíróság Milojevics Momir bajmoki községi orvost és Kolosov meg Beslics községi tisztviselőket is, akik december 1-én az ottani róm. kath. templomban a délszláv államhimnusz eléncklésével megzavarták az istentiszteletet. Az itélet ellen különben Budanovics püspök megbízottja felebbezést jelentett be. Ebből az egy esetből is nyilvánvaló, hogy a róm. kath. egyház és templomok nem részesülnek a köteles tiszteletben sem a délszláv állam területén. Viszont iskolaépületül sok-
1 o
és olcsód akarunk vásárolni, felkeressük a SCHÜTZ ÁRUHÁZÁT.
helyütt a róm. kath. egyházéit használják fel
— ingyen. Legutóbb a zombori róm. kath. hitközség — Budanovics püspök utasítására
— felmondta a városnak az összes egyházi épületeket, amelyekben iskolák vannak elhelyezve és 10 évre visszamenőleg minden üres teremért havi 100, és műiden bútorozott teremért havi 400 dinár bérmegtérítést követel.
A szabadkai tanítók gyűlésükön a szabadkai közoktatásügyi állapotok megjavítását kérik s különösen a betegellátás, a közegészségügy és a tanítók javadalmazása tekintetében memorandummal fordulnak a felsőbb iskolai hatóságokhoz.
A közoktatásügyi miniszter az elemi iskolai törvény alapján 47 olyan szlovén és szerém-ségi községben, ahol 30-on felül van a német tankötelesek száma, párhuzamos német tagozatot állított fel. Felállított ezenkívül 3 községben 23—25 német tanköteles számára is párhuzamos tagozatot. A magyarok ilyen kedvezményben nem részesülnek.
Az adóigazgatóság közlése szerint Szabadkán a múlt évről 16 millió az adóhátralék, míg a régebbi évekből 114 millió, amely összegből b0 millió behajthatatlan. Az öSszes hátralékosok felszólítást kaptak, hogy 8 napon belül fizessenek végrehajtás terhe alatt. Eddig 2.500 hátralékos ellen indítottak végrehajtást s több, mint 100 esetben árvereztek is! By.
Szinpártoló egyesületek megalakítását * sürgeti a szinészegyesület.
A vidéki színházak válsága ebben a szezonban tűrhetetlenné vált, de egyben úgyszólván konszolidálódott is, amit úgy kell érteni, hogy a reménység minden ablaka becsukódott, semmi kilátás arTa, hogy a vidéki színházak helyzete magától megjavuljon. A kultuszminiszter, mint azt megírtuk, maga is kezébe vette az ügyet és a rádió, a gramofon és a hangosfilm megadóztatásával akar a küz-ködö vidéki színházaknak segítségére sietni. Ettől függetlenül azonban a vidéki színigazgatók maguk is módját keresik, hogy a ka-tasztrófális helyzetből meneküljenek. X példa

Hotel Central, Budapest
VIII. Baross tér 23.
1 vidéki irikKiliUi kedvelt ittlni
Els< rangú modern családiház:
2 perc a Keleti pályaudvartól. Központ
fűtés, nideg melegvíz.
Telefon, rádió a szobákban.
Egyágyas szobák: 4, 5, 6, 8. 9, ia P Kétágyas szobák : 8. 10, 12, 14,15, 16. P Szobák fürdőszobával, appartementok
Tisztaság, előzékenység. TBlijdOBIS 1 PALLA1 MIKSA.
azt bizonyítja, hogy a vidéki színházak fennállását és művészi nívóját leginkább az úgynevezett
színpártoló egyesületek létezése és működése tudta biztosítani.
A vidéki színigazgatók ezért általánosítani akarják ezt az intézményi.
A Szinészegyesület közgyűléséhez legutóbb több figyelemreméltó ajánlat érkezett, amrfyck műid a vidéki szülészet válságának megoldásával foglalkoznak. Az egyik javaslat úgy szól, hogy a műiiszterclnök, a belügyminiszter és a kultuszminiszter egyetértően bocsássanak ki olyan rendeletet, hogy
minden vidéki város feje hivatalosan járjon közbe a szinpártoló egyesületek megalakításába!, \
úgy, hogy ezek már az idei szezonban műkö-
désbe lépjenek. Terv szerint a színpártoló egyesületek tagjai két-három pengőt fizetnének havonta az egyesület pénztárába és az így összegyűlt összeg bizonyos hányadát a színigazgatók támogatására fordítanák. A szín-pártoló egyesületek tagjai természetesen kedvezményes áron juthatnának a *zínteőadások jegyeihez. Egyebekben más terv wapjln már folyamatban van a színpártoló egyesületek megalapítása, amelyek a vidéki színigazgatók véleménye szerint sokat lendítenek majd a helyzeten. Egy másik javaslat
radltálb intézkedést sürget a műkedvelők ellen, akik a színigazgatók véleménye szerint nagyon sokat ártanak a hivatásos színészek népszerűségének.
Azt kívánják, hogy színtársulat érkezése előtt és ott tartózkodása idején a műkedvelő társulatok a jótékony cél érdekében se rendezhessenek előadást.
1931. március 1.

ZALAVARMEGYE
Március 15.
— Onne|>i istentiszteletek márcro* 15-én. A
zalacgei szegi. plébániatemplomban délelőtt 10 órakor lesz a hivatalos szentmise. Az evangélikus templomban ugyancsak 10 órakor, az izraelita templomban 11 órakor lesz az ünnepi istentisztelet.
— A kereskedelmi iskola vasárnap délelőtt fél 12 órai kezdettel tartja hazafias ünnepélyét az intézet nagytermében. Érdeklődőket szívesen lát az igazgatóság.
A március 15-iki ünnepélyt ez évben Zalaegerszeg városa a Vitézi Szék és a társadalmi egyesületek közreműködésével március 15-én, vasárnap délután pontosan 5 órai kezdettel az Arany Bárány szálloda nagytermében rendezi, amelyre a város és környéke hazafias polgárságát meghívja. Belépődíj nincs.
Az ünnepély műsora: 1. Hiszekegy; énekli az összdaíárda, vezényel Bálint Béla karnagy.
2. Megnyitó; mondja Briglevics Károly dr. ügyvéd, az Iparoskör ügyésze. 3. Szaval Ben-cze Imre dr. 4. Kossuth induló; előadja az Egyházi Ének- és Zeneegyesület zenekara, vezényel Németh József karnagy. 5. Ünnepi beszédet mond Csák Károly dr. kormányfótaná-csos, országgyűlési képviselő. 6. Talpra magyar; előadja az Iparosdalárda és az Egyházi Ének- és Zeneegyesület zenekara, vezényel Németh József karnagy. 7. Szaval Szabó Baby. 8. Irredenta dalok; előadják az egyesített cigányzenekarok, prímás Horváth József. 9. Szaval Király György. 10. Rákóczi induló; előadja az Egyházi Ének- és Zeneegyesület zenekara, vezényel Németh József karnagy. 11. Szaval Korbai Lóránt. 12. Himnusz.
Tekintve a terem befogadóképességét, a műsort hangszóróval is közvetítik.
— A zalaegerszegi áll. Defii Ferenc reálgimnázium ifjúsága 1931. március 15-én dél-, után 5 órakor az intézet tornatermében ünnepéi)! rendez, melynek műsora a következő 1. Hiszekegy; énekli az ifj. énekkar. 2. Megnyitó bcsaéd; mondja Móra János rg. tanár.
3. Beethoven: Sonata pathétique I. r.; zongorán előadja Gerencsér Lajos VI. o. t. 4. Ábrányi Emil: Erős hit; szavalja ÖIschlágcr Ferenc VIII. o. t. 5. Beliczay: Nemzeti himnusz; előadja az ifj. énekkar. 6. Ünnepi beszéd; mondja Horvatics Mihály VIII. o. t. 7. Gebauer: Concertino h. moll; előadják: lllcs István rg. tanár, Takács László rg. énektanár, Gerencsér Lajos és Zoltán Ödön VI. o. t„ Siposs János V. o. t., Gerencsér László IV. o. t. 8. Sajó Sándor: Magyarország; szavalja Kántor László VII. o. t. 9. Petőfi—Zsass-kevszky: Járjatok be...; énekli az ifj. énekkar. 10. Magyar dalok; zongorán előadja Gerencsér László IV. o. t. 11. Himnusz; ^nekli az ifj. énekkar. Belépődíj nincs. Szíves adományokat az Önképzőkör javára köszönettel fogaidnak.
— Március 15-e az evangélikusoknál. A zalaegerszegi evangélikus gyülekezeti házban a vasárnap szokásos vallásos-est március 15-én kivételesen este fél hét órakor kezdődik. A műsoron ezúttal a márciusi ünnep programszámai szerepelnek.
_, ^
A zalavármegyei Vitézi Székkapitányság felhívja a zalaegerszegi és "közvetlen környéki nemzetes urakat a délelőtti istentiszteleteken való részvételre, továbbá, hogy az ünnepség rendezése végett március 15-én délután 4 órakor a h. székkapitánynál, a Bárány termében jelentkezzenek. Öltözet sötét ruha, összes kitüntetések.
Tizenhét váro«i tisztviselőt menesztettek Fcbérvárott.
Székesfehérvár, március 14. A város 12 tagú árbizottsága a városnál alkalmazott tisztvisi ok között tizenhetet talált olyant, akiknek a varostól húzott fizetésükön kivül egyéb helyről fc van jövedelmük. Ezeket a tisztviselőket elbocsátották és az üresedésben levő állások közül csak a föltétlenül szükségeseket Töltik majd be.

Kóaoc.t s PEKEDrSFrTT
/
CM . < vCtS&i______
'' KAPHATÓ CVÓCVSZCHTARAKOAN

f 1 "í - i < - - t I
Több gondot kellene fordítani a régi rendőrségi
épületre.
Mit keres a szemét a ház tetején ?
Amikor még a zalaegerszegi államrendőrség a Mária-utca 4. szám alatti épületben volt, már akkor súlyos panaszok hangzottak cl a régi ház ellen. A rendőrtisztek és legénység a legnagyobb kétségben éltek: mikor kapnak valamilyen járványos betegséget. A falak nedvesek voltak, az illemhely közelsége a szobákba kibírhatatlan bűzt szállított, a pincébe pedig — amelyet fogdának használtak — még lemenni is rosszul esett, hát még bemenni oda!? Nyáron csurgott a falakról a viz, penészgombák tenyésztek, bizonyos állatok tanyáztak, télen pedig előtört a talajviz és az őrizetbe vettek és az elítélteknek a fogdában való elhelyezése lehetetlenné vált. Ezekre a körülményekre 1929 évi karácsonyi számunkban mutattunk rá. Cikkünk megjelenése után pár hétre elkészült a Jókai-utcai űj rendőrpalota és az államrendőrség beköltözött a modern követelményeknek megfelelő otthonába.
A Mária-utcai épület sokáig régi állapotában maradt, azzal a különbséggel, hogy az ajtókat nem zárták le és éjjelenként fiatal párok, koldusok és kóbor ebek ütöttek tanyát a helyiségekben. Később, amikor ezeket a dolgokat lapunkban szóvátettük, a rendőrség intézkedésére az ajtókat bezárták. A múlt év nyarán pedig a város, úgy amennyire, renováltatta az
épületet, amelyben a zalaegerszegi körzeti forgalmi adóhivatal nyert elhelyezést. Kapott egy szobát a 80. sz. Csány cserkészcsapat is, azonkívül a leventék zenekara esténként ott szoktar próbáit tartani.
Most valami furcsa dologra hívták fel figyelmünket, amely méltán megérdemli, hogy a nyilvánosság elótt szóvátegyük. A postapalota udvaráról láttuk, hogy a volt rendőrségi épület, amelynek tetőzetén három padlás-nyílás van, tele van szeméttel: földdel, papírral, rongydarabokkal. Valaki takarítást rendezett a napokban a padláson és az ott felgyülemlett szemetet, amely nem tudni mióta heverhetett a padláson, a padlásablakokon szórta ki a tetőre, ahelyett hogy annak rendje-módja szerint lehordta volna az udvarra. — A szemét ott díszeleg és bűzlik a ház tetején. Tele-tömódött vele a csatorna is, egy része pedig a falat leverve, a földre hullott. A ház tetején különben a hó már elolvadt és a viz összevegyülve a szeméttel, szürkére festette az épület falát, amely amúgy sem volt a legfehérebfc.
Egy bizonyos: valaki hibát követett el, amit nem szabad megtorlatlanul hagyni, mert előfordulhat, hogy a várost még nagyobb károsodás éri: a szemét aiatt beszakadhat a tető, sőt egyéb veszedelmek is származhatnak.
Vármegyei vitézi elet.
A vitézek megyei gazdasági bizottságiba tiszteletbeli tagként felkérettek:
a) Mezőgazdasági albizottság: Gyömörey István országgyűlési képviselő, földbirtokos Nagykanizsa, dr. Vass Zoltán gazd. felügyelő Nagykanizsa, Vida János gazd. egyesületi titkár Zalaegerszeg, Tókéssy Ernő földbirtokos Zalabcsenyó, Csertán Ferenc földbirtokos Ne-rpesapáti, dr. Thassy Kristóf földbirtokos Alsó-bagod, dr. Szüts Andor földbirtokos Nagyfaludpuszta, Sztankovics János gazd. akad. igazgató Keszthely, Juhos Lajos gazd. akad. tanár Keszthely, Figura György várm. gazd. felügyelő Zalaegerszeg, dr. Gencsy Zsolt gazdasági h. felügyelő Zalaegerszeg.
b) Ipari és kereskedelmi albizottság: Mül-Ier István mérnök Zalaegerszeg, Klosovszky Ernó ipartestületi jegyző Zalaegerszeg, Fangler Gyula kereskedő Zalaegerszeg, Erhardt Elemér vaskereskedő Zalaegerszeg.
c) Pénzügyi albizottság: Bogyav Elemér kormányfótanácsos Zalaegerszeg, Kovács Károly bánkigazgató Zalaegerszeg, dr. Bruzsa Gyula pénzügyigazgató Zalaegerszeg, Holczcr Ernó, a Nemzeti Hitelintézet igazgatója, Zalaegerszeg, Krosetz Gyula, a Magyar Altalános Takarékpénztár elnöke, Zalaegerszeg, Sáska Imre földbirtokos Zalalövó, Malatinszky Ferenc felsőházi tag Keszthely, Reischl Richárd országgyűlést^ képviselő Keszthclv.
d) Jóléti albizottság: dr. Krátky István polgármester Nagykanizsa, Czobor Mátyás polgármester Zalaegerszeg, dr. Csák Károly kormányfőtanácsos, orsz. gyul. képviselő Zalaegerszeg, Pehm József apátplébános Zalaegerszeg, Fekete Károly ref. lelkész Zalaegerszeg, Nagy Miklós ev. lelkész Zalaegerszeg, dr. Ud-
vardy Jenő kormárYyfőtanácsos stb. Zalaeger-*
szeg, Bárczay András ny. huszárezredes, földbirtokos Nova, dr. Örley György kír. közjegyző, kormányfótanácsos Nagykanizsa, dr. Skublics Ödön főszolgabíró Zalaegerszeg, dr. Plihál Viktor felsőházi tag, kormányfótanácsos Nagykanizsa, Bosnyák Géza felsőházi tag Misefa.
Kettős halállal végződött \ falbontás
Kettős halállal végződő, borzalmas szerencsétlenség történt tegnap Hévizszentandrás községben. Öri László és Vogel Hermán keszthelyi kereskedők ingatlana Hévizszentandrás község közepén van. Az udvaron már régebb idő óta áll egy régi épület fala, amit annak ideién elmulasztottak lebontani. A tulajdonosok most elhatározták, hogy lebontatják a falat és a munkával Szivós öiíön keszthelyi ácsot bízták meg.
Szívós egyik ismerősével, Wagner (Benkó) Károllyal ment ki Hévizszentandrásra és a falbontásnak egyik legveszedelmesebb módját választották. A fal alá ástak és így történt, hogy a hatalmas téglafal nagy rccscgés-ropogás közben rádőlt a gödörben mit sem sejtve dolgozó két emberre.
A faltörmelékek teljesen eltemették Szívóst és társát. A község apraja-nagyja igyekezett őket kiszabadítani, ami nagynehezen sikerült is. Néhány percnyi fáradságos munka után előkerült a romok alól a két ember borzalmasan összeroncsolt teste, azonban alckor még éltek mind a ketten, bár egyikük sem volt eszméletnél. Autóra tették őket és beszállították Keszthelyre, de mielőtt a kórházba érkeztek volna, mind a két sebesült meghalt.
A vizsgálat a szerencsétlenség ügyében meg-indult.
ZALAVARMEGYE

193« március
> Halk hiínnusz i
az Anyáról.
Hideg téli délután. Anyát temetnek. Öreget, őszhajut, megbékélt mosolyut. Ne nézd, hogy •aki sír a koporsója felett, magas méltóság-e, vagy szegény toprongyosa az életnek. Meghalt az anya. £s\aki sír: az a gyermek, légyen ősz vagy rugalmasizmú; az: a gyermek, aki mindörökre árva lett.
Nincs édesanyád? Csorgasd most oda tiszta könnyedet a lelkedben épített szobra elé. El az édesanyád? Gyere, zenélje szíved velem halkan a himnuszt,
Gondolkodtál-e már te tulajdonképen azon, hogy az a könnyező, lépéseidért aggódó, zsörtölődő, sokszor megunt öregasszony, az édesanyád, tulajdonképen kicsoda? Tudod te, micsoda mélységes titok van az ó szemei -mögött? Micsoda szent, kifürkészhetetlen misztikum?
Amikor köhögsz és ó halálos sápadtan teszvesz körülötted, amikor utadba sodródott apró sorsok kiháborgatnak a lelked nyugalmából és ó mély figyelemmel, dobogó szívvel hallgatja végig a te néma vallomásodat, amit pedig sohasem mondasz el neki, amikor boldog révbe jutsz, ahol Ö már egy elhagyott messze part, de ha sohasem nézel feléje, mégis min-( dig feléd integet, — gondoltál te már arra, te ember, hogy mindez ezerszer több, mint amit megértesz, méltánvolni tudsz és visszaadsz?
Nem gondoltál te erre, nem értél rá és úgysem értenéd. Az anyát csak az anja érti. Mély titok kapcsolja őket össze. Van a világon egy nagy anyaszolidaritás. Az> anyák, a fájdalmas, örök harcban és aggodalomban, erejüknek, örömeiknek, lelki nyugalmuknak mindennapi áldozatos odadobásában élő anyák száz közül megismerik egymást és némán viszik a harcot egymás mellett. Ezer világnézlet ezer ellenséges orma semmivé omlik, ha az anyák találkoznak. Az ó szolidaritásuk minden földi gáncsot lerombol, az ő emberséges szolidaritásuk Istennél fenségesen egybecsendül. Örök i harc a sorsuk, minden anyaságnak megvan a maga martiruma. Könny, verejték, évtizedek Icorbácsütései — és végül mégis boldogság, a boldogokká segített gyermekek körében. Milyen kevés kell nekik! Szeresd, add ezredrészét, amit tőle kaptál s halálos betegsége kinja eltörpül lelke ujjongó boldogsága mellett. És ha eljön az idő, talán összetörten, szörnyű fájdalmak közepette vonszolja át fáradt testét a megboldogulás titokzatos''hídján, de az anyalelke, az áldott, jóságos -áldozatos anya-lelke ragyog a beteljesedett földi munkája örömétől. Az az anya, akit most siratnak, bizonyosan mosolyogva fekszik a koporsóban. Ha fájdalma van — értsd meg ember, ilyen az anya, — csak azért van fájdalma, hogy a gyermekeinek sírni kell miatta.
:Mi férfiak, mi fiatalok, hiába, nem értjük. Embernyi emberek — tudatlanul állunk az anyai elhivatás szentjei előtt. Kicsinyes harcain kon gyarló torzsalkodásainkon titokban
-mosolydgva állnak ők felettünk s a lelkükben évezredes Törvény oszt engesztelést, megbocsátást minden alávaló és minden embertelen dolgainkra. Véres tórszűrás neki mindért bánták tólünJy, de minden bántást megbocsátanak. És csak. mosolyognak, ezüsthajuk alól, mert előttük már a rózsa-szirmos út, ami innen elvezet. Elkészülnek ók már. Lábon állunk, ök végeztek. Minden nap egy kifelé lépés. Kynna temetőben mindig több elfáradt anya találkozik.
Van édesanyád? Jöjj, építs neki oltári, míg nem késő! Simogasd meg a .drága Táncos kezét, adj neki sok-sok virágot és a hófehér fején ne legyen parányi hely, ahol meg nem csókoltad. Beszélgess vele! Dédelgesd, mint a gyermekedet, féltsd t£, szerencsétlen férfi, -^"jobban, mint a szeretődet. Ostorozd a gyengédséggel, ha nem érzed, mi a szeretet, hazudj neki rajongást, de meg ne tudja, hogy hazudtál, mert ezzel megölöd.
És öleld oda a feje mellé feleséged, nővéred, leányod fejét, a nőét, ha rongy; ha szent, mert valamikor — anyja lesz valakinek. A boldogsága legyen a célod. Hogyha ott túl ösz-szetalálkozík" a többivel, együtt fürdethessék mélységesen áldott szíveiket a diadalmas, boldogságos anyai szolidaritásban. Mert ugye, ennyit csak megértesz, hogy mégsem volna illendóséges, ha ott Ms csak mindig sírni kellene neki, sírni?...
Töröld le a könnyedet, testvérem. Aztán barmit csinálsz, hagyd abba. Semmi e földön nem sürgős. Menj, csókold meg az ósz-haju, drága édesanyádat... S.
"V —
Elkészült a ,vádirat j a zágrábi gyilkosok ellen.
Zágráb, március 14. Sgchlegl Antal újságíró gyilkosainak bűntársai ellen az ügyészség elkészítette a vádiratot. Az államügyészség Hra-milovics és 19 társa ellen emelt vállat. A vádirat 50 nyomtatott oldalra terjed. Babics és Povics, a gyilkosok külföldön tartózkodnak s így egyelőre csak bűntársalkat vonhatják felelősségre.


Lelövéssel fenyegetett meg három főpapot

Budapest, március 14. A főkapitányságon ma előzetes letartóztatásba helyezték Korén Pál evangélikus lelkészt, aki lelövéssel fenyegette meg Soltész ¡Elemér protestáns tábori lelkészt, Raffay Sándor evangélikus püspököt és Szeberényi Lajos békési evangélikus esperest. Korent elmeorvos vizsgálta meg és teljesen beszámíthatónak találta.
Tüntetés a színházban.
Szófia, március 14. Az egyik színházban a hazafias szervezetek, «Az első ember, akit megöltem» című színdarab előadása alkalmával nagy botrányt rendeztek.. Bűzbombákat dobáltak a színpadra és dűrva szitkokkal illették a színészeket. A rendőrség 12 tüntetőt letartóztatott.
8
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak
.5. Sima. töltött és csokoládés kekszek ■ nélkfll a tea nem izlik.
i
A Csány-szobornál
Telefon 207.
Déli gyümölcs, narancs,rdatolya, mandarin a i e g s z o I idabb árban
Kenyérgyár süteménye - legjobb
4 kg-os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér. - Kenyérgyár: Teltfon 179
rcius
— Gyömor- és has bántalmak, izgékonyság, migrén, kimerültség, szédülés, szívszorulás, rémes álmok, ijedtség, általános rosszullét, csökkent munkaképesség sok esetben megszűnnek azáltal, hogy a "beteg naponként reggeféhgyo-morra megiszik egy pohár természetes «Ferenc József» keserűvizet. Az emésztószervek bántál-, mainak szakorvosai általánosan dicsérik a Ferenc József vizet, mert ez a gyomor és a belek műkédését előmozdítja, az epekiválasz-tást fokozza, az anyagcserét megélénkíti és a vért felfrissíti. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogérjákban és fűsierűz-letckben kapható.
Menettérti jegyek -Pölöskéről Zalaegerszegre.
Rplöske és környéke lakói a postai autóbuszjárat menettérti jegy-kedvezményében eddig nem részesültek. Ilyen retour-jcgyefcet csak Zalaszentmihály—Zalaegerszeg viszonylatban adott ki a posta, a pölöskeiek tehát úgy segítettek magukon, hogy zalaszentmihályi retour-jegyet váltottak, mert bár mcsszebbesó állomás ¿aiasZeritmihály, így is lényegesen olcsóbban utaztak, mint'' a rendes menetjeggyel.
A posta ''hallgatólag tűrte ezt a kialakult gyakorlatot, mert már régen tervben volt az ügy rendezése. Mos) a posta közli, hogy a májusi menetrendváltozással kapcsolatosan a
posta a zalaegerszeg—pölöskei viszonylatban b rendszeresíti a menettérti jegyeket
''Addig is, míg ez a változás megtörténik, a Pölöskén felszálló utasok a zalaszentmihályi viszonylatban kiadott menettérti jegyeket továbbra is szabadon használhatják, az eddigi gyakorlat szerint.
RÖVID TÁVIRATOK.
A hercegprímás Budapestre érkezett és holnap megnyitja a fővárosi templomokban, kezdődő missziós hetet. — Meghosszabbították az osztrák—román kereskedelmi szerződést, hogy elkerüljék a vámháborut. — Agyonütötte a sógorát Andrási Gyula mátramindszenti gazdálkodó és önként jelentkezett a csendőrségen. f- Az alkoholtilalom megszüntetését kérte a washingtoni szenátustól Massachuset amerikai állam. — Razzia volt az újpesti baro.nfi-piacon, ahol rengeteg levágott beteg barom-rfit találtak Az árusokat megbüntették. — ^Kiraboltak-Palm Beachban egy ékszerüzletet; négy rabló egymillió dollár értékű éks tért vitt el. -- Mérsékelte a szovjet a munkásságnak járó élelmiszer adagokat. — A Gubacsi utl postarablók ügyét április 2í-én'' tárgyalja a törvényszék.
— Bűncselekményekkel vádolják. A ba''.aion-berényi csendőrség elfogta Zachár Frigyes 2b éves bécsi születésű, legutóbb balatonkere;/t-uri lakost, akit azzal gyanúsítanak, hogy Keszthelyen és Spmogysámsonban bűncselekményeket követett el.
Haás
vegyileg fest. tisztit
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi reklám tisztítás!
Női ruha tisztítás. . P 4-6
Női kabát ......P 5 - 6
Férfi öltöny „ .... P 51 6
TQkörftnyü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szi n re.
Gyástruhák soron kívül.
ZALA VAR-MEGYE
5
Jf
HIRSK.
\
— Uj közjegyző Za''aegerszegen. Az igazságügy miniszter Samassa János dr. rétsági kir. közjegyzőt Zalaegerszegre helyezte át. — Az iga/ságügy miniszter a zalaegerszegi járásbíróság területért Zalaegerszeg székhellyel második közjegyzői állást rendszeresít. Attól a naptól kezdve, amikor az új köozjegyzó megkezdi működését, az örökösödési ügyek ^két közjegyző között úgy oszlanak meg, hogy az eddigi közjegyző az év január, március, május, július, szeptember és november havában, az új közjegyző pedig az év február, április, jű-nius, augusztus, október és december havában lesz hivatva eljárni.
— Az állami polgári leányísXola márciusi ünnepélye. A zalaegerszegi állami polgári leányiskolában szombaton tartották meg a március 15-i ünnepélyt kedves, hangulatos é£ értékes programmal. Az ünnepi beszédet Fekete Károly református lelkész mondotta. Azzal a költói stílussal, amely az ó szónoki megnyilatkozásainak velejárója, pompás gondolatokkal vi ágított rá a szabadság eszméjére és kiemelte, hogy az eszmét mint foglalatot erkölcsi és nemzeti értékekkel kell betölteti. Nagy szakadék van keleti lelkünk és a nyugati műveltség között, e szakadékot a legkiválóbb magyar elmék, köztük Petőfi is, törekedtek áthidalni, hogy a magyar maradjon meg magyarnak. Az ifjúságnak az a kötelessége, hogy» megmutassa: csakugyan ó a magyar jövendő. Kovács Mária, Pesthy Piroska, Holeratzky Li-via és Tóth Erzsébet ügyesen, lelkesen szavaltak, Kaposi Mária és Till Erzsébet zongoraszámokat adtak • elő szép készültséggel, az intézeti énekkar pedig Steyrcr Gyuláné tanárnő vezetése mellett három szólamban kellemes harmóniával szerepelt.
— A Gazdakörben vasárnap estére tervezett emeretterjseztó előadás, a hazafias ünnepélyekre tekintettel, elmarad.
— Segédjegyzőválasztás. A pacsai segéd-jegyzői állásra egyhangúlag Németh Viktor zaiaszentmihályi lakós, oki. jegyzőt, Németh Jenő zaiaszentmihályi igazgató-tanító fiát, választották meg.
— Adományok. A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár a helybeli áll. elemi fiúiskolának 40 pengőt, az áll. polgári leányiskolánik 20 pengőt, a 72. sz. Bocskay cserkészcsapatnak 20 pengőt adományozott. A Vármqgyei Bank és TaJcarékpénztár a Tekeegyesületn-k 50 pengő, a 72. sz. Bocskay cserkészcsapatnak .30 pengő adományi juttatott. Az adományokban részesültek, nyilvánosan nyugtázva a nemeslelkü adományokat, hálás köszönetüket fejezik ki.
— Értesítés. Az OTI zalaegerszegi kerületi pénztára értesíti a biztosított tagokat, hogy a fogászati kezelést 1931. március 1-tól kezdődően dr. Gaál János szerződéses fogszakorvos látja el (Kossuth Lajos-utca 23. sz.) -Rendelési órák: hétfőn, kedden, szerdán délután 5—fél 7-ig, csütörtökön, pénteken, szombton délután 12—fél 2-ig. Felkérjük a tagokat, hogy Jogkezelésük végett dr. Gaál János orvosnál jelentkezzenek. — OTI.
Több magyar zenét kiván a vidék a rádiótól.
Az Országos Magyar Dalosszövetség XI. kerülete nemrégiben ülést tartott Debrecenben, amelyen többek között foglalkozott a magyar rádióval is. A közgyűlés kimondotta, hogy a magyar rádiótól több magvar zene közvetítését kéri. Kérik továbbá azt is, hogy a Stúdió ne annyira a kávéházakból közvetíttesse a cigányzenét, hanem állandó cigányzenekarokat szerződtessen, továbbá szaporittassa műsorában a magvar szóló énekeket és kórusokat. A kerületi gyűlés egyébként kifogásolta azt is, hogy a rádió inkább a késő esti órákban közvetít magyar zenét, amikor már a vidéki előfizetők pihenésre térnek. A kerület egyébként hatvan napi időt tűzött ki a rádiónak arra, hogy az előterjesztett kéréseket teljesítse. Ha « nem következnék be, a debreceni kerület átír az Országos Magvar Dalosszövetség többi kerületéhez és az ország törvényhatóságaihoz •a magvar dal és a magyar zene érdekében.
— Orvosi hlr. Dr. med. univ. Rothschild János v. berlini és budapesti kórházi orvos rendelését megkezdte Madách-utca 2. alatt (Mayer-féle ház). Röntgen-laboratórium. Fény-kezelés. 1 —3
— A tapolca-kőrnyéki községek villamosítása. Régóta vajúdik már a tapolca-kürnyéki községek villamosítási ügye, amely most kedvező mederbe jutott. A jövő hét elején az érdekeltek megkezdik a tanácskozásokat, amelyek sikerrel kecsegtetnek. A villamosítással megbízott vállalat- elkészítette a balatonparti, Szepczd, Révfülöp, Badacsony, Nemesgulács, Ncmestördemic és a fővezetékbe cső községek: Zánka, Köveskál, Kövágóörs, Szentbék-kálla. Kékkút, Káptalantóti és Gyulakeszi térképét. . .
— A télikabát karrierje. P. I. nemesvitai 19 éves leány kicsalta Túri Kálmánné tapol~ai lakostól egyetlen télikabátját azzal az ürügygyei, hogy csak egy órára kell neki, mert egy férfi ismerősét akarja meglátogatni és elegáns akar lenni. De a szép prémes télikabát még nem került vissza, hanem a kis Ilonka még most is tetszeleg benne a férfiak előtt, de Veméljük, nem sokáig, mert a tapol^ii csendőrség nyomozást indított elfogatására.
— &záz
motoros csendőr. A belügyminisztérium százra emeli fel a* motoros csendőrök létszámát, akik az országutak forgalmát ellenőrzik. Az országutakon is be akarják vezetni azt a rendszert, hogy kisebb közlekedési kihágásokért a helyszínen szedik be a bírságot.
— Elveszett tárgyak. Tóth László m. kir. vámőr főhadnagy február 22-én a rédicsi major és Lenti község közötti útvonalon szánkóról 1 db. drapp, félgömbölyü, szijj nélküli retikült, 1 arany karkötőt, 1 ezüst öngyújtót, több női pipereszert összesen 129 P értékben
^elveszített. Érdemleges adatök a rédicsi cscnd-órörssel, vagy a helyi községi elöljárósággal közlendók.
— Két csavargó a csendőrség kezében. A tapolcai vásárban a csendőrök ellogták Kolompár József celldömölki és Perzsa Mátyás kispalini csavargókat, akik engedély netycül koldultak. A járásbíróság dönt további sorsuk felett.
— Székrekedés. Klinikai vizsgálatok igazolják, hogy a természetes «Ferenc József» keserűvíz különösen agyvérzésre és gutaütésre hajlamos idősebb embereknek kitűnő szolgálatot tesz.
— A MEFHOSz tavaszi tanulmányútjai. A
Párisi Magyar Diákegyesület Utazási Osztálya
— mely a MEFHOSz tanulmányútjait rendezi, — a tavasz folyamán a következő tanulmányutakat indítja: I. Páris — Riviéra — Felr sóolaszország. Útvonal: Budapest, Bécs, Zürich, Páris, Marseille, Nizza, Montecarló, Genova, Milano, Velence, Postumia, Budapest. Időtartam: 21 nap, indulás 1931. március 29. Részvételi díj 420 P. II. Olaszország. JUf-vonal: Budapest, Velence, Bologna, Firenze, Róma, Nápoly, Messina, Taormina, Catania, Girgcnti, Palcrjno, Pisa, Genova, Milano, Velence, Budapest. Időtartam: 21 nap, indulás mák «.tus 28. Részvételi díj 490 P. III. Konstantinápoly—Athén. Útvonal: Budapest, Belgrád, Sofia, Konstantinápoly, Smyrna, Athén, Salo-niki, Nis, Budapest. Indulás március 28. Részvételi díj 430 P. Az utakra vonatkozó prospektust az érdeklődőknek legnagyobb készséggel, díjmentesen küldi meg a Párisi Magyar Diákegyesület Utazási Osztálya (Bp. Ferenc körút 38.) Hivatalos órák délután 4—6-ig.
— Egy pécsi professzor autóbaleset után
— operált Dr. Sripiades Elemér pécsi egyetemi tanár autón egy másik tanártársával Nagykanizsára igyekezett, ahol operációt kellett végrehajtanioíc. Göllény határában a tanár autója összeütközött egy'' másik autóval. Sripiades feje belevágódott az autó felső részébe és súlyos zúzódásökat szenvedett. Először tanártársa'' részesítette első segélyben, majd Kaposvárott bekötözték a tanár sérüléseit. Kezelés után Scipiades sérült autójával Nagykanizsára utazott és az operációt végre is hajtotta.
— Uri ingek és inganyagok, öx/ord és pouplín, legjobb minőségben Schützíknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
A Tudor Accum uldtorgydr R-t. által gyártott
Y''ARTA
Ac Cl *1tUTOfc
rádiékisxlltkikksz ftj aoionkilakkei

•MJ.rr
szalmlákmentes, savmentes zseb-lámpaelemeK é% száraz anódtelepek
felQlmulha ailanok. Mindenütt kaphatók.
— Megérkeztek a tavaszi apóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartus minőség, 2.5Ö P.
— Országos Mezőgazdasági Kiállítás és Vásár Budapesten március 20—25-ig. Ez alkalom-50<)<o-os kedvezményes utazáshoz jogosító igazolvány kapható a Menetjegyirodában. _ *
— Pénzt kap9tt Nagykanizsa. Ernszt Sándor dr. népjóléti miniszter^ értesítette Nagykanizsa polgármesterét, hogy a 200.000 pengős kórházépítési segély elsó részleteként 50.000 pengőt átutalt a városnak. w
— Elfogott tyúktolvaj. Fi József kóvágóörsi lakos, aki már háromszor volt büntetve lopásokért, a gyulakeszi majorból ellopta az egyik gulyás 7 tyúkját s azokat Sümegen értékesítette. Fit a csendőrség letartóztatta.
— Szabadlábra helyezték a sormás! lövöldözőt/ Megírtuk, hogy Szilveszter éjjel Peti György sormási vendéglőjében Tóth-Peti Lajos fiatal gazdalegény fejbelóttc Farkas Lajos 23 éves kiskanizsai legényt, a*krt hetekig ápoltak a kórházban. A lövöldözőt akkor letartó-tatták és az ügyészség fogházába zárták. Most 1600 pengő óvadék ellenében szabadlábra helyezték.
— A ba''atonmáriaí autókatasztrófa a tábla előtt. A pécsi tábla most tárgyalta Cser Jó sef váltóőr ügyét. Cser József volt az, aki- Balaíon-máriafürdó állomáson Budaházy Miklós százados autóvezetőjének kérésére felhúzta a már leeresztett sorompót és így a nagykaniz^ii vonat az autót öt utasával együtt elgázolta. Csert a törvényszék 2 évi fogházra és szolgálatából való elbocsátásra ítélte, amit most a tábla helybenhagyott.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatalt
— Körözés. A zalaszántói csendőrség körözést ''adott ki Róth János sümegi kertész ellen, aki március 5-én megjelent vitéz Csiszár Pál ny. százados vállusi majorjában és szél-hámoskodott. Róth sokáig állt kezelés a!att a keszthelyi kórházban és amikor onnét kijött, a kórház kárára is követett el csalást.
— Idöjóslás: Jobbára felhős, csapadé''cra hajló idő várható, lényeges hóváltozás nélkül, egyébként változékony jellegű idő.
Uj aranybányát fedeztek fel a Mátrában.
Magyarország régi és értékes ércbányáinak elvesztése után lázas kutatás indult meg új ércbányák feltárására. Különösen az arany-előfordulások érdekelték a szakembereket, mert a békeszerződés ezektől egészen megfosztotta az országot. Az ézirányú kutatások nem voltak eredménytelenek. Ma már két helyen is folyik ércbányászat, mind a kettő a Mátrahegységben. Az egyik a kincstár tulajdonán, Recsken, ahol arany-, ezüst- és főleg rézbányászat fo-íyik; a másik pedig egy nagyöbű magánvállalaté Gycmgyösorosziban, ahol arany, ezüst és cinken kivül ólometófordulások is vannak. A legutóbbi időben" még ezeknél is gazdagabb és több község határára kiterjedő, nagy érctelepeket fedeztek fel, ugyancsak a.Mátra-hegységben. Az. elterjedt hűek szerintu* telepek elsősorban az aranybányászás szempontjából jöhetnek figyelembe. E területek feltárására és az ércek kibányászására különféle tőkecsoportok részéről máris na^v érdeklődés mu-
tatkozik.
X"
ZALAVARMEGYE
1931 • márcús 15.
/AUM
Most he szidd a várost, majd eljön az Ideje.
Olyan vihar volt a heten, Majdhogynem túlsegitett már Ezen a bús földi léten. Járdaszélen útjártamon: Házereszről leolvadt hó Mázsa-súlya a hátamon. Mellékutca sarkán pedig Lnfluenzás orrom előtt Hegy-magas hó emelkedik. Millén helzct, millen korszak! De ne búsulj földi. Holnap Már itt lehet a jó porszag. Szellő fújja, birizgálja És a por és szemét szclid Repülést tesz, orrba, szájba. Ne szidd hát a várost, halljad! Telkeken és udvarokon Ülő hóért búd ne valljad! Majd ha por-veri a házunk S nem öntöznek, mikor kéne: Hej, milyen nagyot lármázunk!
Fpczüoraiafc lidércnyomása volt: 16 lyukat látott
Odaátról megolvasták: ''Pont tizennyolc luk van rajtunk. Csodálatos! Kis hajónkon Mégis teljes gőzzel hajtunk. Töltekezünk vígan és ha Gőzünk elfogy: vitorlázunk. Mis hajóknak útja miatt Nem lel hideg s nincsen lázunk. De mert a vén matróz látta Pontosan, hány hajónJt rése, Nyílttá lészen a nagy kérdés: Mér'' kotyog hit farunk mögött S nem kerül el bennünk mégse?...
Az csak így megy!
Rávigyázz ára, jó magyarom: . Sármelléki birtok miatt Kinyúlik a Farkas-karom. Nem tudni még hova karmol, De a Ricsit máris, máris Elhajtja az agrárpiacból Ez a sármelléki darmoL Mert a párthűség csak ilyen: — Mit, beszélni mersz még róla? Örök harag! £n pedig most Felülök egy másik lóra!
ftg (Ion.
Megfúladt a széngázban. Budapest március 14. A Murányi utca 52. ez. új házban a falakat szárították. Éjszak ira iól befütöttek és figyelmeztettek Laksz Jóisef lakót, hogy nyissa ki az ajtókat. Laksz azonban ezt elmulasztotta és a fejlődött széngázban megfúladt. •
Szélhámos kereskedő. Győr, március 14. Kirchner Dezső jómódú győri kereskedő feleségével együtt hetekkel ezelőtt nyomtalanul'' eltűnt Kirchner kártya-partikon nagy összegeket veszített, ami anyagilag teljesen tönkretette. A tél folyamán egész Európára szóló útlevelet váltott. Egy ''óvárosi cég Kirchnert 40.000 pengős tartozása xniatt sikkasztás dmén följelentette.
A Zalavármegyei Gazdasági Egyesület közle ményeL Rovatvezető VIDA JANOS g.e. titkár.
Rendelet a kukoricwnoly ellpii győző bizonyítékokkal tárgyalja a magyar fai.
vak, tanyák helytelen t^aromíígazdálkodását. — '' Rihiutat azokra a nagyon sok és igen súlyos hibákra, mulasztásokra, amelyekkel a népies baromfitartásnál lépten-nyomon találkozunk és amelyek megakadályozzák, hogy a falu népe a tyúktartásból hasznot lásson. Először ezeket a nagy hibákat kell megszüntetni, a rossz szo. kasokat kell elhagyni, és csak azután lehet beszélni hasznothajtó tevékenységről.
ur
és
A m. kir. földmfvelésügyi miniszter | 3<>08Q—Q2(* sz. rendeletével a kukorica dróknővén veket pusztító kukoricamoly elleni védekezést'' kötelezővé tette, azt hatósági felügyelet alá helyezte és a sikeres védekezés érdekében a következőket rendelte cl:
1. Minden birtokos köteles a következő évi fertőzés megakadályozására a kukoricaszárt kukoricatörés után közvetlenül a föld színénél, a gyökérkorona felett levágni.
2. Minden birtokos köteles a kukoricamoly telelő hernyójának irtása céljából az előző évi termésből származó kukoricának kóróját (kukoricaszár), csumáját és csutkáját, valamint a tengerituskót, vagyis a kukoricaszárnak a földben maradt részét, továbbá a megszárítva eltett csalamádét, cirókszárat (círókkóró) és cirókszakált minden év május 13-ig felhasználni, vagy amennyiben azokat fel nem használta volná, ykukoricamoly pilléje kircpülésé-nek megakadályozására alkalmas módon elraktározni vagy megsemmisíteni.
3. Keríté$, sövény készítésére, tetőfedésre, va^anüit a mezőgazdaság körében használatos egyéb építmények (csószkunyhó), kalyiba stb. létesítésére csakis egy évnél régibb kukoricaszárat vagy drókkórót szabad felhasználni, tehát a növények anyagát az említett célra felhasználni mindaddig tilos, amig bennük a kukoricamoly hernyója életképes s így fertőzésre alkalmas állapotban lehet (egy évig). Ha ezekből az anyagokból ily régi készlet nem áll rendelkezésre, pótlásaikra nád, gyékény, napraforgó, szalma és más hasonló anyag felhasználása célszerű.
4. Aki a védekezésre vonatkozó rendelkezéseket elmulasztja, avagy a tilalmakat megszegi, az 1894. évi XII. tc. 00. szakaszának a) pontjába ütköző kihágást követ el s a törvény értelmében 5340—1924 M. E. számú rendelet alkalmazásával 40 pengőig terjedő pénzbüntetéssel büntetendő. ^
Ahelyett, aki a védekezést elmulasztja, a fertőtlenítő eljárást a községi elöljáróság a fél költségére köteles elvégeztetni.
5. jelen rendelet végrehajtását a mezógaz-'' daságról és mezőrendórségról szóló 1894. XII tc. 102. szakaszában megjelölt hatóságok, továbbá a m. kir. rovartani állomás *és a rovartani állomástói esetre-esetre kapott utasítás alapján a váunegyei m. kir. gazdasági fel-, ügyelőségek, valamint a járási m. kir. gazda»-sági felügyelőségek, valamint a járási m. kir. gazdasági fdüjpelók is dlenőrzik.
Mind a hatóságok, mind a magánosok a védekezés tekintetében szükséges útbaigazításokért közvetlenül a m. kir. rovartani állomáshoz fordulhatnak.
Szakkönyv a baromfitenyésztésről.
A Kaposvárott székelő Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara kiadványai között megjelent egy népies ismeretterjesztő füzet, anídy arról szól, hogy a tyúktenyésztés hogyan lehet a falu életének könnyítője. Ez világos és meg-
A kis könyv erre nézve is igen értékes útbaigazításokat nyújt Részletesen ismerteti a jövedelmező tyúktartás legfőbb feltételeit, « tiszta, egészséges és olcsón előállítható ólat s a helyes, észszerű és takarékos etetést. Mindenütt a falusi viszonyokat nézi és nem azt keresi, hogy drága befeketetéssel, hanem hogy a magyar gazda mai viszonyainak megtelelő kis tőkével hogyan lehet a baromfiból tisztességes jövedelemre szert tenni. Számításokkal mutatja ki, hogy a tyúktenyésztés mekkora hasznot hozhat és megismerteti azokat a módozatokat, amelyekkel a tyúk a falu megélhe* tésének egyik jelentós könnyítője lehet.
A kis könyvet a tanulni és haladni vágyó és a maga sorsán segíteni akaró kisgazdatáisa-dalomnak a legmelegebben ajánlhatjuk. Aszer> zője Molnár Pál, a kaposvári Alsódunantúli Mezőgazdasági Kamara titkára, aki maga h baromfitenyésztő és aki ebben az Írásában igaz magyar lélekkel látja el a falu népét az okszerű baromfitenyésztéshez szükséges leghasznosabb tanácsokkal. A kisgazda ebból a munkából csak okulhat és annak tanulságait a saját javára fordíthatja.
A füzet Kaposváron az Ahódunántúli Merőgazdasági Kamaránál 50 fillér előzetes beküldése ellenében kapható és ebben az árban a portóköltség is benne van. Az ár bélyegben is leróhat*}.
V
* ■
I Hif Martért Voice í
8 srammofónok, 8
□ srammofónlemezek. □
8 és tűk 8
S eredeti gyári árban kedvező résxletr« °
□ is kaphatok - g
S Kakas Ágoston 3
■ könyv- és paplrkereskedésében g ^Zalaegerszegen^
Csufitia
és bizalmatlanná
teszi
kopott
rozsdáig
üzletét cégtáblája
í meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebben, jobban rendkívül olcsón
Péntek Ernő
festő, Zalaegerszeg, Apponyl-utca 38. Telefon 231
Olcsó kölcsönök
felvehetők, \ v
* betétek
legelőnyösebben elhelyezhetők
a „Vármegyei Bank"-nál
Zalaegerszegen, a vármegye hazában
1931. március 1.
ZALAVARMEGYE
SPORT.
Március 29-én indul a futballszewm. A
NyLASz intézőbizottsága úgy határozott, hogy si rossz időjárásra tekintettel, á tavaszi futball-szexont március 29-én kezdik. A főtitkár új bajnoki beosztást készít s annak alapján tűzik Vi az új terminusokat. A mérkőzések, épen a soli huza-vona miatt, nagyon sok érdekességet ígérnek.
RÁDIÓ.
Vasárnap, március 15. 9: Hirek. 10: Egyházi zene és szentbeszéd az Egyetemi templomból. 11.15: Unitárius istentisztelet > Ko-háry utcui templomból. Utána időjelzés, időjárás. Majd az 1. honvédzenekar hangv. 2: Gramofon. 3: Játszóóra. 3.30: A budapesti mezőgazdasági kiállítás és vásár. 4: Rádió Szabad Egyetem. 5.10: A Székesfővárosi Zenekar hangv. 7.15: A Budai Dalárda hangv. 8: Sporteredmények. 8.15: Március 15-i emlékünnep. Utána debreceni Kiss Béla és cigányzenekarának hangv.
Hétfő, március 16. 9.15: Szalonzcnekari hangv. 9.30: Hírek. A hangv. fotyt^ 11.10: Vizjelzés. 12c Harangszó, időjárás. Utána a házikvartett haiigv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek,jSiaci árak. 4: Asszonyok tanácsadója. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: Novellák. 5.20: Farkas Jenő és cigányzenekarának hangv. 6.20: Né-, met lecke, b.50: A múlt év magyar drámairodalma. 7.30: A Budapesti Filharmóniai Társaság hangv. az Operából. Utána időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Fejes szalonzenekar, az Ostende jazz és Toll Árpád cigányzcnckará-nak hangv.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buza 12.00 13 00 Rozs 10.00 11.00. Árpa 16 00-17 OCX Zab 15 00. 16 U0, Tengeri 12 00-13.-0 P Burgonya 4.00 -5.00.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Búza (tíszaviriéki 14 80 - 1490. ouza (eVyéb) 1465 14*75. rom 1100 ll''IO, án»a 16 50 - 1700 tab 2» 00 - 2^50, lentctn 15 00 15 20. butákon». 12 00 1225 köles 2 00 »''OH. . Irányzat Barátságos.
líctwijooci «* Mull ktedó: KMíJ AOOSTON. r..»^. llttHIIV »vivOTCR (*f£A jiWO» rUwMlUll rf STVfY pki ér.
APRÓHIRDETÉSEK
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0
VESZEK kifózésre alkalmas bort és borlep rőt. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
HEOYI-UTCA 43. szám alatt egy jókarban levő ház szabad kézből jutányosán eladó. A Mária-utca 8—10. számú ház egészben, vagy részben eladó. Felvilágosítást ad özv. Schmidt Lajosné. Zalaegerszeg.
Meleg barátságos «Istia
Bőséges
ízletes ViAzI
S Z
0 b a
é
1 k e z é s I
árból 20%
árból 10%
engedményt

mint ezen lap előfizetője APESTEN •
PARK Szállodában
VIII. Baross-tér 10. Szemben i Keleti Pályaudvar
érkezési oldalával. ---------
Budapesti útiamról megérkeztem.
A
megszemléltem és: azoknak elkészítését jutányosán vállalom.
ZALAEGERSZEG Petőfi-utca 11 sz Tanulólányok felvétetnek
V./
Elköltözés miat
feloszlatom champion-dijas tenyészetből eredő 20 darab tenyész-kocából álló
yorkshlrei tenyészetem.
Eladók fias és rövid időn belül fialó kocák és egy 18 hónapos tenyészkan.
Fülöp Zoltán, Zalahal^o
Levélcím: Tapolca, 34. sz. postafiók.
Fizessen elő a Jalavnotf''-re!
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegersxeg, Bethlen-utca 17. ss
Telefon 221.
Vállalok : bármilyen lij cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsmdeiytetők le bontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótátlassal. — Level- vagy telefon-Ojvásia helyszínre jövök és koihegvetestel díjmentesen szolgálok. — Jutányos ar<s&!
f^bAu^ A fogorvoslás
KXin''Ti körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel
Nyilvános intézetné) működött
tanférfiu
félévben bukott vagy gyenge diákok korrepetálását vállalja, felvételi tan-tervkülönbözeti és magánvizsgálatra előkészít, leckét ad a latin, német, francia nyelvből és a gyorsírásból. Cím : Jókai Mór utca 21 szám.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
BethK n utca 4 sz.
VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bútor
á z o I á s t
és fényezést tartós kivitelben.
OIC«ó árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra megyek.


" °mimöx
Ciinden háxiarhhhan
/ mikulöxheíeilen
SINGER
VARRÓGÉP
de nt varr. stoppol ti hlhe.2
Kedvező fizetc.si feltételek. Alacsony havi nószlotck
Í.IN0LR varrógép rés2v társ
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert utca I.
Gátpárné Takáts Dóra |
a zeneművészeti főiskolán végzett oki. ének tanárnő
megkezdte tanítását. ^
Vállal teljes hangkiképzést akár művészi, akár műkedvelői szempontból. Akadémiára előkészít teljes elméleti és az összes mellék tanszakokból. Zongorát kezdők és haladók részére, valamint képzősök elméleti instruálása.
y
ZALAVARMEGYE
1931 má''rcius 15
J
X. évfolyam
Zalaegerszeg, (931. Marcin* 17. Kedd.

Ara 12 fillér.
6i szam
POLITIKAI NAPHAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131.
Március tizenötödike ünneplése.

Március 15-ét, az 184S. év lángoló szép »lapjának, a nemzeti gyász, egyben a nemzeti reménykedés napjává lett ünnepét országszerte megünnepelte Csonkamagyarország népe s titokban ta''án minden magyar, aki az ősi, régi határokon belül, idegen hatalom alatt él.
Megyénkben, Zalaegerszegen talán a rég\ kereteket is felülmúló ünnepélyekben nyilvá-\ -fiúit a hazafias érzés. Műiden községben ünnepi istentiszteletek, iskolai és egyesületi ünnepélyek keretében méltatták a nap jelentő-
s, ,
Istentiszteletek.
Zalaegerszegen a plébániatemplomban és az evangélikus templomban ünnepi istentiszteletek voltak, melyeken az összes hatóságok képviseltették magukat. Az ünnepélyekről az alábbiakban számolunk be:
Az izr. templomban
11 órakor volt az istentisztelet, mely alkalommal a templom teljesen megtelt únneplóHcö-zünscggel. Valamennyi hatóság képviseltette ma?át. A Hiszekegyet 4dta elő a kórus megnyitóul, majd Schönfeld Vilmos fókántor egy zsoltárt énekelt, tőle megszokott kellemes hangon. Junger Mózes dr. főrabbi költői fordulatokban dús szavakkal ecsetelte a nap jelentőségét. Beszéde igen nagy hatást keltett. Az ünnepélyt a Himnusz zárta btj.
A felső kereskedelmi Iskolában
fel 12 órakor kezdődött az ünnepély, szépszámú közönség jelenlétében. A Hiszekegy eléneklése után Hajgató József ''szavalta el a Talpra magyar-t, amelyet az énekkar is előadott. Schwarcz László IV. évf. tanulónlk ünnepi beszédét Sipiczky János mondta el. Mcgle^xi volt a pompásan összeállított és szépen előadott beszéd. Rákóczi búcsúját Thaly Kálmántól Kacziány Imre adta dó hatásosan Fürtös Lajos tanár és Lukács László tanuló sikerült zenekisérete mellett. Gyula diák Pa-masz c. versét Tivolt Ernő szavalta el igaz érzéssel. Herczeg Ferenc Hid c. színmüvének utolsó felvonásából egy részletet adtak eló Kacziány Imre, Pintér László, Lukács László, Tivolt Ernő és Rózsa Lajos. Valamennyi szereplő jól alakított. A Himnusz eléneklése után 1 órakor fejeződött be az ünnepély.
A reálgimnázium ifjúsága
bensőséges módon, változatos és gazdag programú ünnepéllyel áldozott a nagy márcii|s l S-e emlékének. Móra János tanár meggy ózó és megkapó erejű megnyitó beszédében rámutatott arra a különbségre, amely a franciák és a magyarok szabadságunnepét jellemzi. Majd arra buzdította az ifjúságot, hogy vegye át és lobogtassa diadalra azt a z''ászlót, ame-. íyet az idősebb nemzedék kezéből gonosz kezek kicsavartak az októberi forradalomban. Horvatics Mihály tanuló a lelte és tettrekész ifjúság fogadalmát foglalta be ünnepit beszédébe. Nagy hatást keltett az Illés István és Takács László tanárokból, Gerencsér Lajos, Zoltán Ödön, Siposs János és Gerencsér LászJó tanulókból összeállított zenei együttes •pompás szereplése, valamint Gerencsér Lajos és Gerencsér László hangulatos zongoraszámai. ölschláger Ferenc és Kántor László tanulók hévvel, tűzzel szavaltak, az ifjúsági énekkar pedig Takács László tanár gondos, szakavatott vezetése mellett ismét csak gyönyörűséget szerzett a tornatermet zsúfolásig megtöltő hallgatóságnak 1
Zalaegerszeg váró»
a Vitézi Sz^k és a társadalmi egyesületek bevonásival rendezte meg délután 5 órakor har
zafias ünnepélyét az Arany Bárány szá''ló nagytermében. Már jóval 5 óra előtt zsúfolásig megtelt a terem és a villanytelep üzlete előtt, ;alioí megafonok közvetíttették az ünnepséget, százával szorongtak az érdeklődök.
Pontosan öt órakor vonuh a pódiumra az összdalárda, amely a Hiszekegyet énekelte el mcgiiatóan Bá int Béla karnagy dirigálásával. A megnyitó beszédet Briglevics Károly dr. ügyvéd mondotta: Hangsúlyozta, hogy a mai bajok forrását, az jcrkölcsi és gazdasági válságot, mely nemcsak a magyar lelkeket üli meg, Trianon okozta. — Legyen átkozott — úgymond — aki ezt a békeszerződést szerkesztette! — Nem szabad azonban csüggednünk, mert eljön Nagymagyarország hajnala, imikor megszűnnek a szenvedések. A r.agy tetszéssel fogadott megnyitó után az Egyházi Enek- és Zeneegyesület zer^eka a a Hunyadi indulót adta elő Németh József karnagy vezényletével. ^ közönség lelkesen megtapsolta a zenekart és vezetőjét. Nagy taps fogadtíTCsák Károly''dr. országgyűlési .képviselőt már megjelenésekor. Cs<\k dr. felsorakoztatta a nemzet nagyjait, a(kik kivívták a szabadságot. Beszédében utalt arra, hogy Trianonban pecsételték meg a ma élők sorsát. Össze ke\l fogni minden magyarnak, hogy a trianoni kapukát mielőbb Icdont-hessük. Nagy baj, hogy az egyes társadalmi rétegek között nincs meg a kellő harmónia-
Nem szabad széttagoltságban élni ebben az országban. Rang- és féle&ezeti különbség né*ül, egy táborban ke l küzdeni Trianon ellen, mert sftert csak így remélhetünk.
Tagadhatatlan, hogy súlyos gazdasági válság van az országban és ezért letargiában élnek az emberek; de ez a válság az egész világon tombol. Élt már máskor is megpróbáltatások fűzött Magyarország, de mindig kieveztünk a bajokból,, mert összetartottak az emberek. — Nincs már messze az az idó, amikor belátják Európa nagy politikusai, hogy Trianonban Magyarországgal igazságtalanság történt és egyetlen igazságtalanság sem lehet örökéletű. Arra kérte a megjelenteket, hogy ne csak addig Ic''kesedjenek, hevüljenek, amíg az ünnepélyen jelen vannak, hanem a napi gondok között is gondoljanak arra, hogy Trianon ellen harcolni kell. A fiatalság pedi^ készüljön fel,
» i
Csák dr. beszédét viharosan megtapsolták, megéljenezték.
A Talpra magyar-t Németh József karnagy ^vezénylésével az Iparosdalárda és az Egyházi Enek- ,és Zeneegyesület zenekara adta eló precízen. Szabó Baby szavalata kellemes hatást váltott ki. — Az egyesített cigányzenekarok Horváth Józsi vezetése alatt irredenta dalokat játszottak. A közönség tomboló tapssal követelt ismétlést. Király György a Magyar Miatyánkot, ezt az ismert, gyönyörű verset mondta el. mély átérzettséggel, művészettel, meghatóan. A Zenekar Rákóczi indulója, Kor>-bai Lóránt nagy lendületű, szép szavalata után a Himnuszt énekelte cl az összkar, a zenekar kíséretével s ezzel a szép, bensőséges ünnepély befejeződött.
A Szüle István vitézi h. székkapitárvy által rendezett szép ünnepély értékét nagyban emelte a villanytelep rádióleadása. Nem 10 kilométeres körzetben, mint az előre jelezve vólt, de 30—10 kilométeres körzetben tisztán hallható volt az ünnepély műiden mozzanata. Sümegi értesülésünk szerint ott végighallgatták az egész programot, sót volt olyan ''rádió* amatőr, aki Tajwlcán e célra összeállított készülékével, jól fogta az egerszegi leadást.
Március IS. a vidéken.
Sümegen reggel S órakor kivonultak a temetőbe az ünneplők, ahol Tóth József község-biró megkoszorúzta Kisfaludy Móric 48-as dandárparancsnok síremlékét. Kilenc órakor ünnepélyes szentmise volt a plébániatemplomban, utána a reá''iskolában tartottak sikerült hazafias ünnepélyt.
Keszthelyen valamennyi felekezet temploma.-ban ünnepélyes istentiszteletek voltak. A szabadságharc emlékének áldoztak a Ranoider intézetben, a kereskedő ifjak egyletében, a községi é''cmi iskolában, a Leányklubban, az akadémián, a polgári leányiskolában és a premontrei reálgimnáziumban, a Kat. Legényegyletben, azonkívül nyilvános ünnepély is voK. amelyen a város lakossága nagyszámban vett részt.
Tapolcán az iskolák ünnepélyein kivül délelőtt 11 órakor volt a közönség számára nagy nyilvános ünnepély. Stcphaneck János községbíró mondott megnyitót, Lcdniczky Lajos káj>-lán pedig tartalmas ünnepi beszédet. A levente énekkar hazafias énekszámai és leventék szavalatai töltötték ki a programot, amit zsi> folt közönség hallgatott végig.
mert nem tudni, mikor lesz ra szükség.
A harmincéves házadómentesség kedvezményét
további három évre megadja a miniszter. N
szélesítés, új utcanyítás céljára telküknek többj mint 10oo-at kötelesek leadni, az új épületet, amelyet megmaradt telkén épít az illető,
1—5 évig terjedhető rendkívüli községi pótadó kedvezményben részesítheti a képviselőtestület.
A rendelet remélhetőleg, ha kis mértékben is, fölébreszti a magánépítkezési kedvet, ami a munkanélküliség problémájának megoldását nagyban elősegítené.
Az építkezések előmozdítását célozta az a tavalyi miniszteri rendelkezés, amelyben 30 évi rendkívüli házadómentességet kapott minden űj épület, amelyet az 1930. évben tető alá hoztak. A pénzügyminiszter a polgármesterhez intézett rendeletében most a rendkívüli ideiglenes
házadómentesség kedvezményének hatályát az 1933 év végéig meghosszabbította,
azonban csakis az olyan épületekre nézve, melyek a miniszter által előírt követelményeknek megfelelnek. A kedvezmény''¿it erjed azokra az épületekre is, amelyeket lebpntott házak helyére építenek fel, 1933 december 31-ig bezáróan.
A kedvezmény azonban csak az állami ház-adókra vonatkozik. A képviselőtestületet felhatalmazta a miniszter, hogy azokban az esetekben, ha az egyes telektulajdonosok utca-
Politikai hirek.V
Budapest, március lb. Bud János dr. ko reskedelmi miniszter kétheti olaszországi tartózkodás után hazaérkezett és kijelentette^ hogy az olasz kormánnyal fontos gazdasági kérdéseket tárgyalt meg. — Temesváry Imre dr., a költségvetés előadója, úgy nyilatkozott, hogy a jövó évi költségvetést a pénzügyi bizottság húsvét után kezdi tárgyalni.
2
ZALAVARMEGYE
"31. március 17.
Bedőlt egy Bethlen utcai ház oldala.
Kilenc ember a szabadban alszik.
A Berzsenyi utca sáros, a Biró Márton utca még sárosabb, de a Bethlen Gábor utca a leg-sárosabb. Mind a három utcában a kocsiút ''egybeforrt» a gyalogjáróval. Mindegy, akár-tiol megy az ember, térdig sáros lesz.
A Bethlen Qábor utcában elég csinos házak vannak. A déli napsugár beszökik á nyitott ablakokon és fülükbe súgja az ott tartózkodókrak: jön már a kikelet, nem kell annyit tüzelnetek ... * . A szép házak után következik egy beteg. A 21-es. A ház kercszJberKfekszik és mintegy összekötője a Bethlen utca bal- és jobboldalának. Azt lehet mondani, árokba épült. A vasüti töltés árkába.
Eratdk a háznak a Bethlen utcára néző része szombaton éjjel bedőlt
és a bútorok most a szabadban vannak. Mellettük feltűnően sok utazó táska hever.
Benyitunk az egyik ajtón, amelyet a nagy hó és sár miatt alig lehet megközelíteni. Két tnéter széles és három méter hosszú a <^szoba>\ Bútorzat: egy ágy. egy díván és cgy asztal két székkel, öreg nénike ül az asztalnál és tollat foszt. Kérdjük, ki lakik a «szobában».
— A vőm, Fekete Viktor — feleli az asz-*zony. — De mink csak albérlők vágjunk, ♦essék belebb menni.
* - örültem is, hogy ebben a < szobában» végeztem, mert csak féloldalt dőlve tudtam állni. Százhatvan centi ntagas hely nem nekem való.
A másik helyiség konyha és előszoba. Itt Vakola Józsefné lakik ötödmagával. Feketéék négyen vannak. Tehát kilenc ember él a házban.
Elmesélik az esetet: — Szombaton, mint rendesen, lefeküdtünk. Éjfél felé arra ébredtünk, hogy a vakolat hull a falról és a ház majdnem Jcetté válik. A Bethlen utcai rész egészen elvált az épülettől. Nagy rémületben voltunk, fölkeltünk, mert attól tartottunk, hogy összedől az egész épület.
Azt mondja az öreg Vakoláné: — Hát a sok vonat-dübörgéstőL van az egész. Az tette tönkre a házamat. No meg a sok rossz idő. Tetszik látni, az árokba összegyülemlctt viz mindig mossa a "ház tövét. Nem is tudjuk, rendbe* lehet-e hozni, mert néhány nap múlva az egész összcdólh«. Most a szaí>adban alszunk valamennyi/n...
Egyéhként a ház tetejének egy része is ledőlt és az egész-, épület szánakozást vált ki a szemlélőből. Figyelmébe ajánljuk a hatóságoknak a fentieket, mert megtörténhetki, hogy a rozoga épület emberáldozatot is követel.
Az ukki temetés.
Gyömörey György főispán édesanyjának: tir. Gyömörey VincénéneJc temetése szombaton «óriási részvét mellett folyt le.
A hideg, .kedvezőtlen időben is, a zsúfolt Jiúlönvonaton kivül, kocsik és autók hosszú pora hozta a tisztelők^ barátok tömegeit s több százra rúgott a vidékről érkezett résztvevője száma. Budapestről Schwóder Ervin kultuszminiszteri államtitkár, Samarjai Lajos, a Máv elmikigazgatúja, Hirsch József, a szom-''hathelyi üzletvezetőség vezető, dr. , Baksay Dezső, a Máv. ügyésze jöttek el. Ott voltak Tarányi Ferenc vasi főispán, $ődy Zoltán alispán, Csák Károly dr. kormányfótanácsos, a megye, a pénzügyigazgatóság, a törvényszék, Egerszeg és Kanizsa városok, hatóságok, hivatalok küldöttségei, Celldömölkről Jándy Ber-nardin apát, a vármegye társadalmának színe-java, a környékbeli papság, a járások fószol-gabírái, jegyzői s különbség nélkül messz* falvak népe.
A szomorú eseményre összegyűlt rengeteg résztvevőt az ősi Gyömörey-,kúriában fogadta a gyászoló család,, majd a plébániatemplom jelé vonultak, ahol leventék és tűzoltók sor-tila között állt a koporsó, körülötte Ukk gyászoló népe, hogy utolsó búcsút vegyen jótevőiétől.
A gyászszertartást dr. Beöthy István sümegi apátplébános végezte nagy és fényes papi segédlettel, majd a koszorúk erdejével borított
koporsót gyalog kisérte ki a gyászolók serege a távoli temetőbe.
A gyászoló család fájdalmában jólesően tapasztalhatta a vármegye népének igaz, őszinte részvétét. A részvét — az élőknek szólt. A főispánnak, a képviselőnek, akikhez nem mint méltóságokhoz, de mint becsült, szeretett emberekhez jött cl a vármegye, a kerület ragaszkodó népe, hogy osztozzon a gyászban. Legyen ez az élőknek, akiknek cl kcílett szakadni a sirbahanyatlott törzstől, — vigasztalás és megnyugvás és erőforrás, a sanyarú sorsú népért való további munkára. A szeretet minden gyászt befed. Tegyék az élők tartóssá ezt a szeretet azzal, hogy cselekedeteikben tovább éltetik a jóságos nagyasszony felejthetetlen, nemes szellemét.

Jobban van a miniszterelnök felesége.
Budapest, március. 1b. Bethlen Margit grófnő, a miniszterelnök felesége, a héten elhagyja a szanatóriumot és járókötést kap beteg lábára.
Politltai gyilkosság az autóbuszon.
Hamburg, március 16. Ochsenwaerdcr közelében az egyik autóbuszon három fiatalember, akik Hitler pártjához tartoznak, agyonlőtte Henning Ernő kommunista képviselőt. Egy másik honatvát és még három utast is súlyosan megsebesítettek.
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak.
Sima. töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem ízlik.

A Csány szobornál
Telefon 207.
Déli gyümölcs, naranc^datolva. mandarin a 1 e g-s z o I ilTá b b árban
Kenyérgyár süteménye • legjobb
4 Kg-os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér.
Kenyérgyár: Telefon 179
A koronaromláskor károsult háztulajdonosok mozgalma.
A koronaromlás idején kárvallott háztulajdonosok köréből vettük a következő sorokat: Már több alkalommal ismertettük a a nagyközönség c''.ótt ügyünket s ennek jelenlegi állását azoknak a napilapoknak szíves előzékenysége folytán, melyek a közérdeket valóban ¿zolfcá''.ják és közérdekű közleményeinket közzéteszik.
Ezúttal csakis arra a sokszor hangoztatott kijelentésünkre térünk vissza, hogv mi kártalanításunk alkalmával nem kérünk az államtól anyagi támogatást, hanem csak azt, hogy
kártiövetelési jogunk törvényben állapíttassak meg s hogy ez alapon állami beavatkozás nélkül követelhessék, esetleg bírói uton is kártalanításunkat.
Ezzel szemben mi nyújtunk alkalmat az államnak arra, hogy a tényleg íizetett vételi összeg és az eladott ház valódi értéke közt levő különbözeti érték után átiratási pótillcték kivetése és a meginduló perekben felhasználandó törvénykezési bélyegilletékek címén, tehát költségvetésileg elő nem irányzott, várat-* lan bevételként sok millióval gyarapítaná az állampénztárt.
Ezzel a váratlan sok millió pengő bevétellel pedig megkezdeni lehetne és kellene a Tisza István által az állam becsületbeli tartozásának, újabban pedig már az ország rákfenéjének minősített hadikölcsön tartozás törlesztései!
Közelebb*, felvilágosítás a végrehajtó bizottságnál: Budapest, II. Fő-utca 8.
Háromezer külföldi sütőmester Budapesten.
Ez év május havában ünnepli a Magyar Sütők Országos Szövetsége fennállásának 25 éves jubileumát, mely alkalomból nemzetközi sütőipari kongresszusra hívta egybe a világ összes sütőipari szervezeteit. Az előkészítő bizottság az első sütövüágkongresszus tartama alatt, május 28—20-én a fővárosi Vigadó ösz-szes termeiben országos kenyér- és 6ütcmény-bemutatókiállítást rendez, hogy a résztvevő 30 nemzet sütóinarosai megismerjék a magyar sütők szaktudását, a magyar liszt kitűnőségét és mezőgazdaságunk összes exportálható termékeit. Igy tehát ez a sütókongresszus és a sütókiállítás igen nagyfontosságú ncmcsak a sütőiparra, hanem a magyar malomiparra és mezőgazdaságunkra nézve is. Eddig amerikai, angol, svájci, olasz, francia, német, osztrák, dán, svéd, norvég, lett, észt, cseh, román és jugoszláv sütők jelentették be részvételüket a kongresszusra. Most van tehát az ideje annak, hogy a magyar sütök, a malmok és a mezőgazdák megcáfolják azt, a hazánk ellenségei által külföldön terjesztett hűeket, mintha a külföldi liszt job^ volna, mint a magyar, amely híreszteléseknek, sajnos, sikerült a magvar lisztet külföldről kiszorítani. A kiállításon bemutatandó kenyér- és süteményfajták és lisztmin-ták kitűnő alkalmat nyújtanak, hogy a magyar lisztnek elvesztett külföldi piacait visszaszerezzék. A fontos magyar érdekekre tekintettel a külügyminisztérium melegen támogatja ezt a vállalkozást. A nemzetkőzi kongresszus fo-védnökségét József főherceg vállalta, a dísz-elnökségekre pedig Bud János és Mayer János minisztereket ésvRifSka Ferenc dr. budapesti főpolgármestert kértélcTel. Az ünnepségek május 27—31-ig tartanak. A Magvar Sütők Országos Szövetsége részvételi jegyeket bocsát ki, melyek 5 pengőért kaphatók a központi irodában: Budapest, VII. Baross-tér 15.
Merénylőket fogtak Bécsben.
Bécs, március 16. A rendőrség letartóztatott három jugoszláv állampolgárt, akik zágrábi megbízatásból mentek az osztrák fővárosba és el akarták tenni láb alól Percsec Gusztáv volt képviselőt, aki mint emigráns él Bécsben,
1931. március 17.
V
ZALAVARMEGYE

és olcsón akarunk vásárolni, felkeressük a SCHÜTZ, ÁRUHÁZÁT.
Koffer hisztéria.
A koravén, negyvenkilós, lakkozott körmű, veszedelmes munkakerülésért többször elitéit, hónapos szobából hónapos szobába, férfikar'' hói férfikarba vándorló, névtelen, szürke leányzót valami ismeretlen okból megöli a szcrptöje: kilenc és háromnegyed ujju Schreibcr "párnás. Mikor megölte a sötét és piszkos kis pesti szoba bezárt ajtaja mögött, belecsomagolja egy kofferba és elmegy vele. Nem is tudja, hova indul, mit akar. Hajtja a bűntudat, vagy valami cél viszi őt s a vállán a szörnyű koffert, végül is beteszi terhét a szolnoki harmadik osztályú kupé csomagtartó deszkájára, ó pedig meglóg.
A koffer, vagy nevezzük csak népiesen k/;f-fernek, olyan kopott, szegényes proletár-Ikuffer, mint a többi s rendkívülivé csak akkor óriásul, mikor kicibálják belőle a ruhátlan testet. Mikor kiürítik ezt a kuffert, amelybe a negyven kilós lelet alig fért bele, akkor ez a kuffer olyan nagyra megnő, hogy összes problémáival együtt elnyeli egész Európát.
Nézzük csak: öt napja míndénki ebben az óriás kufferban táncol. Szagolja a vért, keresi a nyomokat. Egy óriási rendőrségi és csendórségi apparátus, teljes technikai felsze rel^ssel, különleges orrű detcktiwel, maszk-speciálistával, levakarhatatlan magánnyomozó riporterekkel, autón, rádión, vizen és szárazon Hajtja, üzi azt a Schreíbert. Többszáz ember ¿jjcl-nappal talpon van, a benzinből, ami elfogy, szép körutat lehetne tenni egy luxusautón Európában, az ember-, rádió- és motor-vnergiából, ami erre a bűnügyi burleszkre rámegy, át lehetne helyezni Pestre a Gellérthegyet. Ha pedig azt a nagy tömeglázat, tömeglelkesedést, azt a közös extázist nézzük, amivel a nép apraja-nagyja a kuffer-ügy minden mozzanatát nyálcsorogva és ideghárfázva kiséri, ezzel a lázzal és extázissal egy óra alatt a * miénk lehetne Burgenland.
Ebből a kétségkívül megdöbbentő, sót undorító, de alapjában vacak kis kofferből olyan tömcgprobléma lett, hogy nincs olyan hazafiűi, pólítikai, kulturális, gazdasági, művészeti, technikai üstökös, a magyar ég felett, sem olyan fergeteges, mennyköves felhó, amelyik több llaváncsi szemet és eltátott szájat tudna maga felé fordítani. Ez a kuffer mindent lehengerelt, ez a kuffer a véres szájába mindent be-nyelt, ma nincs más, tsak egy nagy kuffer van. Meghalhat a legnagyobb uralkodó, alapjában megrendülhet a legnagyobb cég, nekiszaladhat a Dunának fél Budapest, — kit érdekel? Am a kuffer, az igen. A detektívregény, * részletek, négy tele oldal az újságokban... Reszketnek az o''rrcimpák, folynak a tippelések, dolgoznak a fantáziák. Schreíbert egyazon idóbvn látják Kanizsán, Csongrádon, Sátoralja-újhelyen és a rendőrségnek, csendőrségnek, amelyik egy kicsit szintén belelovalta magát a regénvbe, megtizszereti a munkáját a hisztérikus "tömeg regényírói hajlama, bonyo-daJomszövő készsége.-^Schreiber itt, Schrciber ott. Schrciber mindenütt. £s a kuffer vérszagát :iz ember már valahogy az orrában érzi... v Istenem, mí panaszkodunk? Mi, akikben vímvi érdeklődés tud éledni a kuffer iránt? Mi. akik ezt a finom, pompás narkotikumot most, ha megfogják a" Schreíbert, tartósan végig tudjuk majd élvezni a pesti utcai lapok kegvelméből, ügyészségi fogháztól az akasztó-fáigv"Nincs itt semmi baj! <>tt, oto! az emberi
részvét egy kis sápatít kóró kufferba gyömö-szöléseért ilyen elementáris erővel felhördül, ahol egy gyilkost ilyen csattogó fogakkal keres millió ember, hogy odasegitsc a sújtó törvény elé, nincs itt semmi aggódni való. Nincs itt probléma. Nemzeti, faji kérdések, szociális kérdések, súlyos társadalmi ellentétek, ácsi, jön a kuffer, ti most húzódjatok a sarokba!
Vagy nem is részvét? És talán nem is igazságérzet? Mindegy. Kacagni lehetne rajta, lia nem volna ilyen melyen szomorú ez a kuffer-hisztéria. Mennyivel megnyugtatóbb volna, lia például holnap valami nagy erkölcs-hisztériába esnének az eaiberek, ha azt mondanák ugyanekkora lázzal és extázissal: most pedig mindenki becsületes lesz, úgyis március tizenötödike volt, összefogunk s Európa fölé odadagasztjuk a mi tisztaságunkat, harmóniánkat, erőnket, igazságunkat. Mától kezdve ezért fogyjon minden erő és minden benzin!
Sajnos, a kuffer az összes ilyen extázísoli és lázak lehetőségeit is lenyeli.
HIREK.
— Veszfrémegyházmegyei hirek. A veszprémi megyéspüspök Szántó Vendel sümegcsehi káplánt hasonló minőségben Balatoncsicsóra helyezte át. Nagy Virgil mihaldi beteg plébános kisegítésére Horváth István zalamerenyeí káplánt rendelte, míg Murcsik Pál eddigi kisegítőt Cicisére helyezte káplánnak.
— Tanfelügyelői látogatás. Vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő látogatást . tett Lescncetomaj, Lcscnceistvánd, L^scncenémet-falu és Nemesvita községek analfabéta és továbbképző tanfolyamain és a tapasztaltak felett legnagyobb elismerését nyilvánította.
— Városi közgyűlés. Kedden, folyó hó 17-én délután négy órakor részleges tisztújító közgyűlést tart Zalaegerszeg megyei város képviselőtestülete. A gyűlés egyetlen tárgya: a városnál véglegesen megüresedett egy városi irattárnoki és egy kórházi írnoki állás betöltése.
— Adomány. A Vármegyei Bank és Taka rékpénztár R. T. az elaggott iparosok alapja javára 30 pengőt adományozott. Fogadja, az ipartestület leghálásabb köszönetét.
— Egycduta népkönyvtárt kapott. A föfd-mívelési miniszter az cgyedutai gazdakör részére 110 kötetes gazdasági népkönyvtárat adományozott.
— Egy öregasszony borzalmas halála. Özv. Singcr Mőrné 74 éves ''kemendollári asszony szombaton éjjel égő lámpával a kezében megbotlott és elesett. A kiömlött égő petróleumtól mcggyúladt a ruhája és az asszony olyan súlyosan megégett, hogy rövidesen meghalt.
— UH ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schútzéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tóL . .
a SINGEK. VARRÓGÉPEK
rafous A LEGJOBBAK t
Haás
-egyifcg feSt, tlSZtlt
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi reklám tisztítás!
Női ruha tisztítás. . . . P
Nöi kabát ......P 5 - 6
Férfi öltöny.....P 5 - 6
TOkörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szinre.
Gyászruhák soron kivoi.
Fájdalmak ellen @
Asplrintabletták
A
Oroijyttertirtküan kapható^
— A ku!tuszm''nrsz''er még 4441 új tantermet és tanítói lakást akar ép tcil. Az 1926.^vi VII. tc. a mezőgazdasági népesség érdekeit szolgáló népiskolák létesítéséről és fenntartásáról szól. Ez az építkezés akkor megindult és napjainkig 3475 tanterem és- 1523 tanítói lakás készült el 50 millió pengő költséggel. A kultuszminiszter most kijelentette, hogy a leg-űjabb adatok szerint még A^ll^áf tantermet és tanítói lakást kell építení. Csonkamagyarországon az elmúltat esztendő alatt több iskolát építettek* mirtt a legutóbbi öt évtized alatt.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születés: KaLscr József kádár és Horváth Jolán Ilona leánya, Borsics Júlia Mária leánya, Vass Iván szappanos-segéd és Kovács Ilona László fia, Végh József földmíves és Fábián Anna József fia, Szabó Sándor nyomdász-segéd és Lándzsák Ilona József fia, Schmidt Lajos városi számvevő és Mozsolits Etelka Éva leánya, Paizs Pál postaaltiszt és Herczeg Franciska Ferenc fia. Halálozás: Gáspár Imre napszámos 31 éves (Körmend), Csalló István napszámos 17 éves (Tűrje), Farkas István kor csis 62 éves (Dabron-majpr). házasságkötés nem történt.
— Két testvér harca. Baksa János kányavári földmívés együtt lakott testvérbátyjával, Baksa Pállal és annak családjával. A múlt év június 16-án Baksa Pál valami apró csinytevés miatt megdorgálta öccsének kislányát, aki emiatt panaszkodott szüleinek. A szülök felelősségre vonták Baksa Pálékat és szóváltás, majd verekedés támadt a testvérek között, melyben Baksa Pálné is résztvett. — Baksa János fejszével támadt bátyjára és annak feleségére és eltörte bátyja karját; viszont Baksa Pá.''ék vas- és favilláva! szurkálták össze Baksa Jánost. Sűlyos testisértés bűntettével terhelten kerültek a vádlottak padjárrf padjára Baksa János, Baksa Pál és annak felesége. Az ügyet ma tárgyalta a kir. törvényszék C^ikó-János kúriai bíró elnökletével. A bizonyítási eljárás lefolytatása'' után Baksa Jánost 2 havi, Baksa Pált és felesegét pedig 1—1 havi fogházbüntetéssel sújtották. A felek mcgfcleb-bezték az ítéletet.
— Egy asztalos halálos szerencsétlensége.
Szalay Ferenc pacsai gazda padlását telehordta hóval a szél. Szalay egyik béresével ment föl a padlásra, hogy a havat leszórják. Munkaközben érkezett oda Komáromi János 34 éves asztalos, aki felajánlotta segítségét. Fölment a padlásra s most már hárman dolgoztak ott. Déli harangszó után abbahagyták a munkát és elóbb Szalay és bérese/ment le a létrán, majd pedig Komáromi. Az asztalos alatt azonban a létra egyik foka eltörött és tiz méter magasból a földre zuhant. A szerencsétlen ember szörnyethalt.
— Megrágalmazta a jegyzőt. A zalaegerszegi kir. törvényszék Czikó-tanácsa 30 pengő pénzbüntetésre ítélte jogerősen Szabó Gáspár 50 éves szepezdi lakost, aki megrágalmazta Kohári ödön ottani adóügyi jegyzőt.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait
— IdőjósÜs. Felhősebb idó várható sokhelyütt, főleg az ország déli részéy csapadékkal, északon még jelentékeny énakai lehűlés lehetséges. f
Halálos'' beteg a volt német kancellár.
Beriki, március 16. Hermán Müller, volt birodalmi kancellár betek óta sűlyos betegen fekszik. Az orvosojv nem bíznak felépülésében.
Két bányász tragikus halála.
Miskolc, március 16. A diósgyőri bánya egyik tárnájában dolgozott Vaszika János és Vatkó József. A tárnában földomlás történt'' és a két bányász szörny^halt.
ZALAVARMEGYE
193« március 17.
— Ischi&nál egy pohár természetes «Ferenc József ) keserűvíz reggel éhgyomorra véve előmozdítja a gyomor é^ a belek működését s könnyű székletet hiztosít. Orvosi tapasztalatok dicsérik a Ferenc József víz azon kitűnő hatását, amelyet vese-, hólyag-, prostata- és végbélbajoknál is kifejt. Á Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákhan és fűszeTűzletckben kapható.
SPORT.
Vasárnapi eredmények. -Újpest—Hungária 2:0 (0:0), Ferencváros bástya 7:0 (1:0), Bocskai—Vasas 2:1 (1:0). Sabana—III. ker. 3:2 (1:2), Kispest—Pécsbaranya 3:0 (1:0), Nemzeti-Budai II. 2:1 (1:1), VAC—Attila 4:3 (1:1), Franciaország—Németország 1:0 (0:0).
Kész az új sorsolás. A NyLASz intézőbizottsága új sorsolást eszközölt. A tavaszi szezon március 29-én kezdődik,, de a zalaegerszegi csapatok csak április 12-én kapcsolódnak a küzdelmekbe. A részlete*sorsohís a következő: április 12: Movc ZSE—P. Testvériség, április 19: ZTE—SFC, Perutz-gvári FC—Move ZSE, ápri.is 26: S. Movc-ZTE, Keszeg— Move ZSE, május 3: Move ZSE—ZTE, május 17: S. Move—Move ZSE, ZTE-Perutz-gyári FC, május 31: P. Testvériség—ZTE, Mwe. ZSE-S. Főiskola, június 7:-SFC-MoveZSE, junius 14: ZTE—Kőszeg, július 5: S. Főiskola -ZTE.
A Keszthelyi Törekvés Sport Egylet március 25-én mezei futóversenyt rendez. A verseny távja 2500 méter. A győzteseket értékes tiszteletdíjakkal jutalmazzák.
Házi birkózóversenyt rendez vasárnap a
Sp<
könyvügynökök...
Önnél is voltak könyvügynökök? Borzasztó kérem. Bejön az ajtón két nő, vagy két férfi, olyan gyanús táskával,- elmormolják a nevüket, aztán aízt mondják, hogy mutatnak valami szenzációt. S már tele is rakják az ember asztalt, ölét, markát könyvekkel. Nem is jutunk hozzá, hogy kinyögjük, miszerint nekünk e pillanatban semmiféle könyvre nincsen szükségünk.
Ha mégis kinyögjük végre, akkor kitör belőlük a kultúrgünymosoly:
— Uraságodnak viccelni miMtóztatik. Uraságod művelt ember, kultúrember, uraságod azt nem mondhatja, hogy nincs szüksége a könyvre. Önnek erre mindig szüksége van, e szürke, lapos falusi életben. Tessék valami más kifogást jnondani! •
Ezekután, ugye, nem ismerhetjük be, hogy'' mi nem reggelízünk és nem uzsonnázunk afrikai vadászlcirást, vagy Erdős Rönét. Valami kifogást tényleg kell mondani, de mit is? — hiszen nyilvánvaló, hogy ezek az emberek nem mennek akárkihez, csak ahoz, akiről olyan megtisztelő referenciát kaptak, hogy_ olvasni szokott.
Ha hiúságunkat le tudjuk győzni, ha nem szégyenkezünk (ezt a lcét vigécet soha azelőtt nem láttuk s lám néha majdnem imponálni akarunk nekik), ha mégis lenyeltük a restel-kedésűnket, előhozakodunk a nehéz helyzettel. Azt mondjuk, nincs pénzünk. De erre meg már lecsaptak, mint a vércse:
— Nem kell nekünk pénz, kérem. Mi .Önnek ezt a száz pengőt érő müvet bizalommal szállítjuk, akkor is,'' ha csak öt pengős havi részlettel méltóztatik bennünket megtisztelni!
Nahát. Ha nagyon közlékenyek vagyunk, elmondhatjuk még, hogy sokba került a feleségünk gyermekágyi ügye, a Pistuka influenzája, elmondhatjuk azt is, hogy nem és nem veszünk, azért, ide duma, oda duma, Uraságod így. Uraságod úgy — a végén ott az autogrammunk a szutykos papL-lepedőn.^amit azzal a rengeteg daktiloszkópiai anyaghalmaz^ zaJ és sok, százszor megbánt aláírással, meg-rcndel(>ívnck neveznek.
Tolvaj ellen véd a csendőr, a rendőr, tűz ellen a^tazoltó, aztán bizonyos dolgokban védelmemre van a társadalom összessége, a Kaszinó, a Testület, az Egyesület, a Szövetség, a Törvény, a Stefánia, a Szegényház, csak az ilyen könyv-, posztó-, seprő- és képügynökök ellen nem véd senki és semmi Korlátlanul felkeresheti magánlakomat és korlátlanul visz-szaélhet emberi gyengeségemmel, lévén nagyon helytelenül a szabad akaratomra bízva, hogy kidobom-e vagy nem. Hát persze, hogy nem dobom ki a szemtelenjét. Hát ki lehet dobni? Bezzeg," ha szabad akaratomat érvé* nyesíteni szeretném, mikor hitelező vagy végrehajtó eltanácsolásáról volna szó, azt nem szabad, pedig lehetne és képes volnék rá. A könyvügynököt? Azt szabad, de nem lehet, nem vagyok képes rá. Hát avatkozzék valaki már bele ebbe a dologba, hadd érvényesítsem szabad akaratomat s hadd ne kelljen könyvet vennem, amikor nekem arra nem telik! Ha mégis szükségét érzem, megtalálom helyben, annál a boltosnál, akivel nagyon jól vagyunk egymásról informálva s nem zseniroz, ha véletlenül könyvéhes, világirodalmi tájékozott-ságu kultúrembernek tart, én meg véletlenül szakácskönyvet akarok.
Move Zalaegerszegi Sport Egylet.
A Zala Kupa bajnokság állása.

Egyesület neve
1. ZFKJ . . .
2 TIAC . * .
3 Move ZSE.
4 ZTE . . .
5 K-<nhety . .
6 ZSE
7. Törekvés . .

6
6 Ç
6
fr
5
6
o
M
■c
>>
O
5 5 2 2 2 I 1
— V
O >
0 0
1
0
0
1 1
1 1
3
4
3l 4
■o a«
O
<o <
21 21 14 13 11 12 7
3 E *
I i
£ o.
5 10 9 10 21 6 15 4 l&f''4 13 3 18 2

S
RADIO.
Kedd, március 17. 9.15: Hangv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána Sovánkl, Nándor és cigányzenekarának hangv. 12.25: Hirek. '' A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4: Mesék.. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5:''^f utca veszedelmei. 5.30: Könnyű zenei 6.30: Francia lecke. 7: Felolv/ 7.30: Faust. Opera 5 felvonásban. Utána időjelzés, időjárás, hűek. Majd az 1. honvédzenekar hangv.
U»t.!ajdo«o« M Wdk UM6: UUl i SOS TOM. ''••ít umwHi tn. vet re« t-trzn jíhos. rtm—étunt rttmr rit.
a „
"-re!
ÍS^í
•BAN
VA''tfRSIL
*PPÓM''?oerÉ?EK.
RÉVAI LEXIKON ''kilenc kötete/nagyon Olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0 VESZEK kiíózésre alkalmas bort és borsié p r ó t. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
HEGYI-UTCA 43. szám alatt egy jókarban levő ház szabad kézbőjjutányosan cládó. A Mária-utca 8—10. szártíuNJjáz egészben, vagy részben eladó. Felvilágosítást ad özv. Schmidt. Lajosné, Zalaegerszeg. \
r \fr A
A fooorvoslAs
körébe mövejeteket: y ^ foghúzást, -fogtömést,
fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
)Zalaegerszeg, Széchenyi-téfRulich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési teltetel
Kelemen Pál
cim-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,

Bethl n utca 4 sz.
vAllal dm- és szobafestést
legújabb bel- ésküíftrdi mintákkal, egyszerű éh díszes kivitelben. Épü<ei és buior
a z o I à s t
és fényezést tarlós <■ kivitelben.
OlC«6 árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra
«•agyak. y .
és bizalmatlanná
rozrdás,
Csúfítja ..i üzletét top«, cégtáblája
Ftittsie meg a tavaszi munkatorlódás előli. Most szebben, jobban randklvQI olcsón
Péntek Ernő
fast69 Zaiaag* rsiaQ, Apponyl.utca M Te laton»!
rfxeyésx,£¿e¿hen hu karói

SINGER
^ VARRÓGÉP.
Xc<h>&zjo/wiclásu. /aí^ULÍCIOJC yíLcijOSjyrxy Jmut > -<¿5 ^¿ÍÍÍÍJO
SlNGER VARRÓGÉP P^SZV TÁRS.
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert utca I.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában
Széchenyi tér 1. Telefon: 131.
\
X. évfolyam
Ara 12 fillér.
Z )H«(jerszeq, >»31 Marefós 18 Szerda.
63 száa
. v
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér I. Telefon: 111.
Lord Rothermece üzenete.
Az egész ország nagy lelkesedéssel ünnepelte meg az idén is március 13-ét, azt a napot, amely fordulópontot jdtcntctetf Magyarország életében. Ezzel a nappal tünt le a régi rendi Magyarország, ezen a napon omlottak le a válaszfalak, a jogi elkülönítések a nemzetet alkotó társadalmi rétegek között; ezen a napon emelte a történelmi nemesség az alkotmány sáncain be''.ül maga mellé osztatlanul az egész magyarságot, hogy e nagy napon megszületett vívmányokból megszülessék a tnőtlenj Magyarország. Immár három nemzedék élete zajlott le az 1843. március idusa óta s a most fölserdült negyedik generációra a szabadság, egyenlőség, testvériség elméjétől átfűtött hatvanhárom vármegyés Ösma-gyarországból csak egy tizenhárom megyés országcsoitk jutott. A rettenetes valóra ébredt magyarság nem akar belenyugodni abba, hogy a történelmi jog és igazság megcsúfolásával felületesen megszerkesztett békeszerződések által darabokra szaggatott Mjgyarország jelenlegi állapota végérvényes lehessen s ezért fokozott erővel ragaszkodik azokhoz az cnjlé-^ kékhez, amelyek a régi Magyarország történetéhez fűződnek. Kétségki.úl ez az oka annak, hogy egyre fokozódó lendülettel ünnepeljük meg fontos történelmi dátumainkat s ezek kozt a tzabadstí''! ünnepét, március l>-ét.
Hogy a magyarság reménykedése nem dőre ábrándozás, arról lelkében szentül meg van győződve miudeu mag>ar, éljen bár itt e földön, e szűk hazában, vagy a megszállott területeken, vagy akár kivik! a Kárpátok alkotta ősi határokon, Amerikában, vagy bárhol a világol''. Mert epiidó vágyakozását a haza régi határai után mindegyre táplálják olyat* tények, amelyek evidenssé teszik, hogy a trianoni jogalkotás csak mihamarabb szétíoszlő üres fikció, mert szembemered a történelmi fejlődés törvényeivel és a történelmi erők állal képviselt igazságszolgáltatással. A mi március lS-i ünneplésünkbe belekondult a távol Angliából egy.^ olyan hang, amely újra és újra fölemel és még akkor is megerősítene hitünkben, ha ez egyáltalában megingott volna valaha. Nemzetünk nagy barátja, Rothermere lord nem feledkezett meg a má^uSU 5-ét megünnepló magyarjairól, hanem olyan, üzenetet küldött Herczeg Ferenchez, a Revíziós Liga elnökéhez, amely amikor új hitet ébreszt a magyarban, egyben újra végigostorpzza a világközvélemény előtt azokat az államokat, amelyek r magyar kisebbségek üldözése és átka árán akarják eltüntetni nemcsak az ősi Magyarország évezredes létéhez tuzódö öntudatot, hanem azekat a faji kapcsolatokat is, amelyek a ma különböző földterületeken élő magyarokat egymáshoz füzi. A viág közvéleménye ma már sokkal többet tud Magyarországról és mindinkább kezdi be átni a trianoni békekötés tévedéseit és igazságtalanságait. A békeszerződések revíziója ina inár nem kizárólagos magyar kérdés, hanem a nemzetközi politika egyik uralkodó szempontja. Ezeket üzeni a magyarságnak Angliából lord Rothermere s a világ minden tájára széjjeláradó nyilatkozatát megtoldja azzal, hogy március idusán újból szent fogadalmat tett. Folytatni fogja a megkezdett harcot i magyar nemzet oldalán változatlan erővel és folytatni fogja mindaddig, atníg ő és vele a magyar ueinzet magasztos történelmi célját cl nem éci, amíg be nem következik az. aminek a mai szimptomák szerint okvetlenül be kell következnie: a trianoni békereviziónak.
Az angol lord fogadalma előtt nem elég, ha meghatott tisztelettel megállunk. Petőfi esku-vésének mélységes erejét kell magunkban hordanunk, mert a külső segítség mit sem ér egységes belső akarat nélkül.
A földteherrendezési törvényjavaslat *a Ház előtt.
Dr. P''Sthy Pál
Budapest, március 17. A képviselőház mai ülésén megkezdték a földteherrendezési törvényjavaslat tárgyalását. / ,
Tcmesváry Imre előadó ismertette az általános világgazdasági helyzetet és hangsúlyozta, hogy a gabonanemüek túltermelése \miait az árakban csökkenés állott be. Megnehezült a földbirtok eladása, nagyok a kama-

Itt volt az ideje, hogy a kormány segítségére siessen a gazdáknak.
• ...
Elsősorban azoknak a megmentéséről van szó, akik produktív termeléssel mindenkor támaszai az országnak. Ezután részletesen ismertette a javaslatot és elfogadásra ajánlotta.
Farkas István volt az első felszólaló, ala azt hangoztatta, hogy a földreformot rosszul hajtották végre. Több államban segítettek a gazdákon, anélkül, hogy azt az ipar vagyat" kereskedelem • megérezte volna. Nem szabad tűrni, hogy az adósságcsinálók privilégiumot élvezzenek. A javaslatot nem fogadja el.
P e s t h y Pál polemizált Farkas István kijelentéseivel és utalt arra, hogy a javaslat egyik fő elgondolása épen az. hogy a kormány segítségére siessen a magyar földmíves társadalomnak. s
Meg kell akadályozni a sok árverést, mert
ba Igy folytatódik, sokezer ember válik hajlék akn:á és kenyértelenné.
Farkas István lelke már nagyon régen elszakadt a magyar földtől és nem tudja helyesen megítélni a helyzetet. A kormány nem az
Jóváhagyta a miniszter a sármelléki bérletet,
rinert a kisigénylők is földhöz jutnak.
nagy beszéde.
adósságcsüiálókon segít, hanem ^megvizs^a^ ják a panaszokaí és aszerint nyújtanak segel>r, amennyire a panasz helytálló. Kilenc vármegyéből mintegy tízezer kérvény érkezett az ötös bizottsághoz, amely az ügyeket intézi^ Hivatott pénzügyi, gazdasági szakértők vizsgálják meg, hogy a gazdák milyen módou jutottak bajba. Túlköltekezés, könnyelműség, vagy^
önhibán kívül kűzdenek-e* válsággal.
« m
- Ha a mezőgazdaságot megsegítjük, ezzel az iparon és a kereskedelmen h segítünk.
Ha a mezőgazdaság bukdácsol, tnegt''enekJjJj. az ipari és kereskedelmi élet is. A szemtermés lés csökkentése kenyérdrágasághoz vezetne. A-bajok fő okozója, ami miatt válság van az-országban: Trianon! Szomszédaink is kegycfcs K''nek velünk szemben; még a sziklán is ga-'' bonát termelnek, csakhogy megnehezítsék kivitelünket. - Ezután részletesen fejtegette a* ötös bi/ottság munkáját, amely a inezógazdar. sági termelés fokozását és a hitelkérdést tartotta szem előtt. Eleinte csak 29 millió peugu állt rendelkezésre, melyből 100.000 holdat tudtak volna szanálni, pedig az igénylés a 2ü().000 holdat is meghaladta. Ekkor dolgozta ki a pénzügyminiszter a javaslatot, amely mindek tekintetben kielégítő és 400.000 holdat is tu-» dunk szanálni, mindenféle birtokkategóriából, A javaslatot örömmel elfogadja. (Helyeslés a Ház minden oldalán.) >!
Ezután Baracs Marcel szólalt íel, aki ucm; fogadta el a javaslatot. • Az ülés - órakut befejeződött
A sármelléki birtok-bérlet ügyet ma már mindenki ismeri, hiszen Za''amegye közigazgatási bizottsága gazdasági albizottságának határozata óla, melyben ii e m h a g y t a yj óvá az örffy Imre és Reischl Imre között kötött szerződést, — azóta megnőtt az ügy és közvetve politikai pártbomlást is idézett elő. örffy Imre dr. az ügy körül elterjedt hírekre, válaszképen nyilatkozott lapunkban, mely nyilatkozat többek közt ígéret volt arra. hogy
a sármelléki igénylők ki lesznek elégítve.
i
Ezt az Ígéretet, az érdekelteknek ezt a reménvét most megerősíti a földmíve''.ési miniszter leérkezett rendelete, amelyben az albizottság határozatával szemben
jóváhagyja a birtokbérleti szerződést.
A miniszteri határozat leszögezi, hogy tVfly Imre dr. fe''ajánlott bizonyos ingatlanokat, me7 lycket szabadkézből kisbériéibe ad ki, méitá-nyos"feltételekkel, az igénylőknek, ezenkívül a Festetics-uradalom is kilátásba helyezte, hogy a sármelléki határban fekvő, szabad földjeiből nagyobb területet juttat a földigériytólufek, így biztositotUiak látszik, hogy
Sármellék löldigénylő népe az Örffy-birtok bérletérek fruitartá<a mellett is kielégítést nyer.
Ilyenformán közmegnyugvásra szoígáló elintézése látszik a kínos ügynek s reméljük, hogy a politikai életben vetett hullámokat a elsimítja a miniszteri határozat alapját szolgáló Ígéretek beváltása.
A
Megint házalnak a szövetekkel.
A Szabóiparosok Országos Szövetsége a közönséghez fordul támogatásért.
Érdekes tünet: miniszteri tilalom áll fenn a szövetekkel való házalásra és mégis minduntalan felbukkanik egy-egy házaló szövetes,, akit csak hosszas eljárással lehet leszerelni. A házaló kereskedelem még akkor is nagyon megbízhatatlan, ha az ember belelát az árúba. Mivel pedig a szövetbe nem lehet belelátni, s a házaló kereskedő tradiriohális>fercskedelmi erkölcse is sok ember előtt sajnálatosan ismeretes, bizonyos, hogy a vevő becsapódik, minden egyes esetben.
A vevő azonban nem tanul a kárán, a közigazgatási hatóság pedig, amelyiknek a
házal«í szövetest le kellene fogni, mihelyt a határra ér, kü«é nehézkes és lassú. Ijw- történhet meg, hogy a miniszteri tilalom] ellenére Zalaegerszegen is kényelmesen házalhatnak a szövetekkel, mint az a múlt héten*; megtör-tént s a kereskedőknek kell fűhöz^fáhi>z szaladgálni, hogy a mozgó boltot valahol megállítsák. A helybeli kereskedők azok, akik éberen ügyelnek, — leszögezhetjük, hogy teljes joggal. Súlyos terheket viselnek, helyhez kötöttségük, nevük nem engedhet meg tágabb lelki-ismerellenségeket, nekik megbízható árút kell adniok, ami természetesen drágább, mint az
ZALAVARMEGYE
31 márius 1
a szövet, ami házhoz jön. Nem nézhetik tehát tétlenül a házalást, amelyik rezsi nélkül, kóny-tiyedén ássa alá a silány portékával a legszolidabb kereskedői árakat is.
Épen most, a lapokban napról-napra olvasható, a Szabómesterek Országos Szövetségének óvása, amit a közönséghez intéz s ami így szól:
1. A m. kir. kereskedelmi miniszter 1928. évi 74.264 sz. rendeletével a ruházkodó közönség érdekeinek megvédésére a posztóval való házalást az egész ország területére eltiltotta.
2. Házalóktól tehát senki ne vásároljon szóvetet, mert azok silány minőségűek; drágábbak, mint a legális kereskedőknél és az olyan vásárlással a laikus kö^önsé^ be van esapva.
3. Aki a mai néhéí viszonyok között ruházati anyagot vásárol, azt kizárólag szabómeter-nél vagy a posztó- és bélésárúkereskedónél Szerezze be, mert azok megbízhatók és mindenkor felelősségre vonhatók.
4. Kerülje el a nagyközönség a ruha beszerzésénél a szabó-közüzem eket és kizárólag képesített szabómesternél eszközölje rendeléseit, mert a tanult szabómesternél jobbat, szebbet, divatosabbat és olcsóbbat kap elónyösebb feltételek mellett, mint a közüzemeknél vagy a fogyasztási szövetkezetéknél.
5. Fazón-munkáját ne bízza kontárokra és hangzatos című vállalatokra, mert azok nem tudnak még viselhető ruhákat sem készíteni.
6. Aki tanult szabómesternél eszközli rendeléseit vagy a leg#ts kereskedőnél szerzi be a ruházati anyagokat, az egyben saját érdekeinek megóvása mellett hazafiasan is cselekszik, mert a nemzet termelő osztályait erősíti.
7. Támogassuk a hazai ipart!
Ebből az óvásból azt lehet következtetni, hogy a házaló kereskedők országosan fütyülnek a miniszteri tilalomra, különben nem kényszerült volna a Szövetség ilyen, közönséget segítségül hívó állásfoglalásra.
Már pedig ez a helyzet nem tartható tovább. Mert a szövetes ajánlóleveleket, altruista vállalkozások megbízóleveleit hurcolja a zsebében, azért nem engedhető meg, hogy veszélyeztesse a sanyarú helyzetű kereskedők kenyerét és a közönség zsebét. A házalás szövetekkel tilos. Kérjük tehát az illetékes hatóságokat, hogy szerezzenek érvényt ennek a tilalomnak, minden esetben, kivétel nélkül s ne akkor, amikor a szövetet a házaló már eladta, hanem akkor, amikor ,4z első lépést teszi a legelső ház felé.
X
Erdélyi magyarok kálváriája.
7
Március 15 a vidéken.
Egymásután érkeznek be tudósítóink jelentései a községekben tartott szép ünnepélyekről. *
. Tűrje községben március 15-én reggel az Ösi templomban szentmise volt, hol a község apraja-nagyja megjelent. Málits Frigyes premontrei kanonok, plébános szívhez szóló prédikációt tartott. Mise után a r. k. elemi iskolában ünnepelték március idusát, hol Krausz Jó-zsefné tanítónő lelkes beszédet mondott. Nagyon kedvesek voltak a növendékek alkalmi szavalatai. Különösen kitűnt a Horváth János igazgató-tanító, karnagy vezetése alatt álló énekkar.
A lenti-í r. k. iskola szombaton nívós március 15-í ünnepélyt rendezett a Pilcz-féle mozihelyiségben, melyet a közönség teljesen megtöltött. A műsor keretében énekszámok és szavalatok voltak. Szabó Gyula helybeli káplán méltatta a nagy napot. A műsorszámokban kimagaslott a Nem, Nem, Soha c. 2 felv. irredenta darab, majd ennek végén görög-tűzzel megvilágított élőképet mutattak be. Az iskolásgyermekek betanításának fáradságos munkájából az eg/é£z tantestület kivette a részét, főként azonban Szecsev Erzsébet érdemel dicséretet. — Folyó hó 15-én délelőtt ünnepélyes istentisztelet után a mozi helyiségében a népművelési bízottság tartotta március 15-í ünnepélyét, az iparos dalárda közreműködésével. Á Hiszekegy eléneklése után dr. Víz-'' kelety Árpád főszolgabíró magasnívóju, lendületes beszédben méltatta a na~v napot, majd vitéz dr. Csete Antal szolgabíró irredenta melodrámát adott elő mély átérzéssel. Farkas István levente saját költeményét szavalta, a Leventékhez. Az egyes számok között a dalárda énekelt egy-egy alkalmi dalt. Az ünnepélyt a Himnusz zárta be.
x A za''aszentmihályi községi iskola növendékei fényesen sikerült ünnepség keretében áldoztak március idusa emlékének. Az ünnepélyt szentmise előzte meg, melyen az egyesületek testületileg vettek részt. Mise után a feldíszített tanterembe vonult a közönség, ahol szebbnél szebb hazafias szavalatok, beszédek és énekszámok hangzottak el. — Este a Népháznál ifjű Németh Jenő jegyzógyakornok, levente fő-oktató rendezett hazafias ünnepélyt a leventékkel. A szereplők kitűnő készültséggel oldották meg feladataikat. Frenetikus taps jutalmazta Kiss Endre levente saját szerzeményű hazafias nótáját, melyet maga kisért hegedűn. — Ugyancsak este az Iparoskör tagjai is szép ünnepélyt rendeztek a kör helyiségében. Több szavalat és beszéd hangzott el. E magasztos örömünnepbe üfom is vegyült, amennyiben a község intelligens elemei feltűnően tüntettek távollétükkel.
A

Kolozsvár, március 17. A román belügyminiszter megtiltotta, hogy Románia területéről társasutazásokat és kirándulásokat rendezzenek Magyarországra. Háromszáz kolozsvári utast, akik a budapesti tenyészállatvásárra igyekeztek, a határról küldtek vissza.
A magyar katonai attasé a román királynál.
Bt&arest, március 17. Domaniczki ödön alezredes, a bukaresti magyar követség katonai attaséja látogatást tett Károly román királynál, aki ebéden látta vendégül az attasét.
Négy pokolgép robbant fel Belgrádban.
Belgrád, március 17. Ma reggel 5 és 7 óra között négy pokolgép robbant fel a szerb fővárosban. Egy pokolgép a hadügyminisztériumnak, a másik a kadét-iskolának, a harmadik a közlekedésügyi, a negyedik pedig a pénzügyminisztériumnak volt szánva. Egy katonatiszt meghalt, számosan megsebesültek. A kár jelentékeny.
Letartóztatta* nyolcvan komxmamtát.
Galac, március 17. A rendőrség nyolcvan kommunistát letartóztatott és a vörösök lakásain tartott házkutatások alkalmával rengeteg röpiratot lefoglalt.
Ha nagyobb ka-paszkodóklpes-ségO. biztonságosabb és tartósabb pneot akar. akkor legközelebb Goodyeart
Kenyérgyár süteménye ■ legjobb
4 kg-ot h«zl-k«n,6r, Mikoi szállítva 98 fillér. - Kenyérgyár: Teleion 179
Betöltötték a városi irattárnoki és a kórházi Írnoki állást.
* Zalaegerszeg város tisztújítószéke ma délután 4 órakor Fülöp Jenő dr^ elnöklete mellett* ülést tartott, hogy a városnál megüresedett irattárosi és kórházi írnoki állásokat választás útján betöltse. A városi irattárosi állásra nyolcan pályáztak, akik közül a kijelölő választmány Ekler János behelyettesített irattárost, Hornyik Ferenc járásbirósági díjnokot és Komarik Miklós városi napidíjast jelölte. Leadtak összesen 53 szavazatot. Ebből Eklerre-34, Hornyikra pedig szavazat esett. Az. irattárosi állásra tehát Eklert választották meg.
A közkórháznál betöltendő írnoki állásra is nyolcan pályáztak. A jelölő bizottság a jelöléseknél a következő sorrendet állaffította meg: Bertalan Rózsi városi díjnok. Csiszár László, ideiglenes kórházi írnok és Keszly Imre^ Leadtak összesen 51 szavazatot, melyből 30 Csiszár Lászlóra, 20 pedig Bertalan Rózsira jutott. Az irnok tehát Csiszár László lett.
A megválasztottak nyomban letették a hivatali esküt vitéz Tamásy István dr. polgár-mesterhelyettcs kezébe. Fülöp Jenő dr. zárószavai után a gyűlés öt órakor befejeződött.
Ün
nep után
Nem akartunk tegnap beszélni róla. Mikor az első oldalon beszámolunk a szebbnél-Szcbb. ünnepélyekről, visszás lett volna, belül meg leszedni erről a sok szép ünnepről a fényt. . Pedig az események krónikása^ rossz szolgálatot tesz akkor, ha mindent megszépít, ha a szépítés nagy fényerejű reflektorával a szürke foltot is fehérré világítja. El kell mondanunk a március tizenötödike szürke foltjait, mert láttuk azokat s látták nfások is, sokan, akikben nem áll meg a panaszkodás.
Napokkal előbb szépen kértük a házak tulajdonosait: ha egy tenyérnyi zászlócska lesz is, dúgják ki jinneplésük jelét a padláslyukon. Házak, amelyek tulajdonosai a mai nehéz időkben is jómódból nézegetnek ki'' a világba, dísztelenek maradtak.
Altalánosságban elmaradtak az ünnepélyekről az előkelőségek, városban, falun. Nyilván az ünnep majális-jellcgünek vélt népfelvonulása tartotta őket vissza.
Mindenütt vannak társadalmi rétegek, amelyek görcsösen ragaszkodnak a látványosságokon, színházban, cirkuszban az elsó széksorokhoz.'' Valahogy úgy van: a tekintélyeknekilyesmire nincs szükségük, mert tekintélyük -biztosítja a hely elsőségét, ahol ülnek. Azok, akik úgy erőszakolják ki maguknak, olthatatlan szerelemből, az első sorokat, ezt az első sqrt rendszerint másodrendűvé degradálják. — Ilyen degradálási folyamat volt tapasztalható az urfticpélyek körül, úgy általánosságban. Tisztelet a kivételnek. Voltak valóban jogosult panaszok, apró sérelmek, egyáltalán túl nagy súly helyeződötUarra, hogy ki — ki mellett áll, vagy ül.
Va''ahogy, nagy naivságunkban, úgy képzeU " tük pedig, hogy ezen a napon" mindenki mindenki mellett áll s egyedül az lesz a fontos, '' amit az előadói emelvény ebbe a sok mindenkibe, egyformán belesugároz. Mint ahogy nem mertük volna föltételezni, hogy az ünnepélyek óráiban mástermészetü összejövetelek is lehetségesék ugyanazon községben vagy városban, azt sem mertük föltételezni, hogy akadnak, akik tűrhetetlennek érzik a szép szónok-^ latot, mert egy órán át az^övflkénél olcsóbb kölnivíz illata szálldos, a" szomszéd székről, a társadalmi ranglétra felsőbb fokait szerelmesen szimatoló orruk alá.
Nagy hazafias nekibuzdulásaiban néha bi-zopy ilyen naiwaz ember. Lám: a háztulajdonosnak tcIjesítheTHIen beruházás lett a zászló, egyes előkelőknek vegyületre alkalmatlan elem az ünneplő nép, egyeseknek pedig egyszerű látványossági székprobléma az egész cécó.
Hát így vagyunk. Szerencse, hogy nagyon sokan megérezték ezt. Annyira átérezték a ^ nap nagyságát, hogy észrevették összes törpe-ségeit. És nagyon sokán szóvátették. Ezt a néhány szomorú sort tulajdonképen sok-sok kéz írta. és ez benne a vigasztaló, ez benne az egyetlen, ami csorbítatlanná és homáJyta-lanná fényesíti a nap képét.
1931. március 18.
AÍ^
VARMEGYE
HÍREK.
y\
I
NETTI ÉS A CIVILIZÁCIÓ.
«
A civilizáció rohan, ez tudvalevő, vele együtt pedig csiszolódnak, raffiná''.ódnak, útközben, a t)önök és erények is. Hazudni sem lehet pcl-dául ma ügy, mint tiz évvel ezelőtt. Mint ahogy a gyermekmesék vassorú bábáját át kellett alakítani a mai gyermek számára technikai szörnyeteggé, hogy imponáljon, megfé lemlítsen. ugyanúgy, a felnőttek számára is minden erényünket és bűnöcskénket át kell formálni, meg kell fejelni, hogy elhihető, akceptálható legyen, hogy kellően értékeljék.
A cigány már ott lemaradt a civilizáció repülőgépéről, amikor emberhez illó telepesség helyett sátorban lakó kujtorgója maradt a világnak. Nem csoda hát, ha erényeivel elmaradt s hogy hazudni sem tud úgy, mint ahogy az egy civilizált emberhez illik. Bizonyítja ezt az alábbi eset, amelyik a zalaegerszegi kir. já ^rásbuóság előtt a napokban lepergett.
Horvát Mária Netti 39 éves székesfehérvári cigányhölgy eljött zalaegerszegi fajtestvérei hez, látogatóba. Persze gyalog. Ez is a civilizációra tartozik, ök ráérnek. Azután mikor leadta vizitjeit a Netti a rokoni /putrikban, visszaindult lakhelyére, ugyancsak gyalog. Este 8—0 óra között ért Zalaszentivánra, ott betéri Tóth Miklós zalaszentiváni gazda udvarára, állítása szerint azért, mert megéhezett s kérni akart valamit enni.
De tudni kell, hogy más a cigányföldrajz, a cigány-helyszin-isme, mint a civilé. Ha a civil kérdezi, azt mondjuk, ugye: elől van a ház, azután az Istálló, pajta,''az udvaron kut, híítul meg, a szérű mellett, az ólak. Ezt a cigány így helyszíneli: — van a tyúkól, aztán a padláslyuk, a padlás alatt meg, hála Isten, jó messze, az emberek, benn a házban.
Netti is ígv helyszínelt s legelőször is a tyúkólhoz jutott, minden érdeklődésével. De a tyúk éber és lármáz. Tóthék tyúkjai is lármáztak. Meg bele sem kcfíílt a tyúk jól a zsákba, Ncttit megcsípték, ideiglenes letartóztatásban istállóba csukták, aztán átadták a csendőröknek.
Most volt a tárgyalás. Netti tagadott szívvel-lélekkel, de aztán belátta, hogy a zsákot mégsem lehet száz százalékig letagadni. Hosszas önmagába merülés után így vallott tehát:
— Nagv szél fújt, kézit csókolom. Amint mentem befelé, egyszer csak a nagy sötétségben egy kenderniagos tyúk rászállt a kezemre. Amint le akartam rázni, a szél belefújta a zsákba. Akkor jöttek a házbeliek és megfogtak ártatlanul.
A biróság a tyúkot, a koronatanút is látni kívánta. De a tyúk elvándorolt, azóta sem látták.
Tetszik látni, kérem, nem hiába írtuk le a fenti sorokat. Ez a hazugság olyan primitív, hogy még a cigány-nagyomáAyokat is megszégyeníti. Emiatt a hazúgság miatt, amikor .olvan sok jó film van, detektívregény, meg bűnügyi újságtudósítás, amikből igazán szellemes és ötletes tippeket lehet kapni, — még magunk is szégyenkezünk. Hát ezek a cigányok egyáltalán nem olvastuk?...
Lemondott a romín pénzügyminiszter.
. Bukarest, március 17. Popovici pénzügymi-nszter lemondott, mert a király rosszalását fejezte ki, amiért a kölcsöntárgyalások igen bosszúra nyúltak és a miniszter a tárgyalásokról nem tájékoztatta a kormányt. Popovici már a tegnapi minisztertanácson sem jelent meg. - r >-)
A töt nemzeti tanáos a magyarok ellen.
Prága, március 17. A tót nemzeti tanács és töt liga megkezdte felvidéki magyarellenes propaganda körútját. Somorján tartották az első ülést és üdvözölték Bencsnek azt a cselekede-K-t, hogv szóvátette a magyarországi tót kisebbség «üldöztetését». Leszögezték, hogy a tótok Benes intenciói szerint járnak el mindenkor. c v
V
— Az új kalocsai nagyprépost XI. Pius pápa Zichy Gyu''a gróf kalocsai érsek előterjesztésére Horváth Győző dr. fölszentelt püspök, érseki helynökfl kalocsai olvasó kanonokot a főszékesegyházi káptalan nagyprépostjává nevezte ki. A kinevezést a főpásztor Mo-sonyi Dénes prelátus, pécse^yházmegyei kanonok, az udvari papok és Máthé Tóth Jenő dr. főkápta''ani ügyész jelenlétében március 15-én este adta át az új nagyprépostnak, aki tegnap délben a hitvallást és a hivatalos esküt letette a főpásztor kezébe. Az új nagyprépost beiktatása szerdán délelőtt lesz.
— Bírói és flgyfédl vizsgát tett sikerrel Budapesten Csáka Gyula dr. zalaegerszegi törvényszéki joggyakornok.
— Adományok. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár a Katolikus Körnek 30, a Zalaegerszegi Nöegyletnek 30, a Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár a Zalaegerszegi Nő-egyletnek 40 pengőt juttatott. Az intézeteknek nemes adományukért ezúton mond köszönetet az egyesületek vezetősége.
— Á mérni kök elhalálozásáról értesíteni kell a kamarát. A belügyminiszter körrendelettel felhívta valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjét, hogy a jövőben a halálesetet fölvevő közegek a magyar állam területén állandó lakással bírt mérnökök elhalálozásáról értesítsék a Mérnöki Kamarát.
— Pötvásár Zalaszentbalázson. Zalaszentbalázs község az alispán engedélyével április 13-án pótvásárt tart.
— Bűnjelek árverése. Április 1-en, szerdán délután 3 órakor Zoltán Ödön kir. törvényszéki irodafőigazgató Imataü helyiségében (I. emelet 44.) bűnjeleket árvereznek cl.
— Adventista ügynökük propagandája. Nagykanizsán az utóbbi időben nagyon elszaporodtak az adventista ügynökök és P. Deák Sntlpic plébános nevével is szélhámoskodtak. A rendőrség 12 ilyen ügynök ellen eljárási indított.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arűház kirakatait.
— A fö''á gya''ásra reidör vezetett-elő egy városi képviselőt. A múlt év ősZéri Nagykanizsa város egyik képviselőtestületi ülésén Paho-csa István várost képviselő megrágalmazta vitéz Kovács András vágóhídi felügyelőt. A vizs-gá''at semmiféle szabálytalanságot sem állapított meg, sőt Kovács takarékoskodása révén hasznot hajtott a városnak. A felügyelő pert indított Pahocsa ellen, akinek ügyét tegnapra tűzte ki a törvényszék. Pahocsa órákig késett, mire az elnök rendőrt küldött a képviselő lakására és az állította elő a fötárgyalási terembe. A tárgyalást a bizonyítás kiegészítése végett a tárgyalást elnapolta.
— Megtámadta az éjjeli őrt. Bedő Ferenc kisszigeti napszámos ez év janitár 25-eit ismerősei házában mulatott este 9 óráig. Azután be akart térni Dávid Lajos vendéglőjébe, a bejáratnál azonban figyelmeztette Kovács János éjjeli őr a zárórára. Bedő erre nekitámadt az éjjeli őrnek, a földre lökte ót és erőszakkal be akart hatolni a korcsmába. Tettéért ma kellett felelnie a biróság előtt.A vádlott ittasságával védekezett és azt bizonyítgatta, hogy nem tudta, hogy éjjeli őrrel van dolga. A tanuk terhelő vallomása után Deseö Árpád dr. büntető biró^2 napi fogházzal sújtotta a magáról megfeledkezett embert. Az ítélet jogerős.
— Megérkeztek a tavaszi dpóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— Körözések. A nemesvidi csendőrség Kertész István 35 éves mindszentkállai, a bajai rendőrség Tatai Károly 41 éves nemesrádói, a hévizszentandrási csendőrség pedig Dékán Lajos keszthelyi lakosokat körözi. Ncvezcttqk különböző bűncselekményeket követtek el és ismeretlen helyre szöktek.
— Idő jóslás: Északi légáramlással a nappali hőmérséklet néhány fokos csökkenése várható, változékony felhőzettel, egyes helyeken, főleg délen, csapadékkal (eső vagy hó). Csütörtökre virradóra erós éjjeli fagy valószínű.
4, 1*1*4« H*M>: KAKA» 1003T0N iNrtMitii tuvcSTt* rtrt* jímo*. rlauMüuri i rtsnrr pAi u.
SPORT.
A Zala Kupa mérkőzések tavaszi sorsolása; Március 29: (őszről elmaradt) Keszthely—Zalaszentgrót,_április 5: Zalaszcntgrót—Keszthely, április 6: Tapolca—Törekvés, Move— ZTE, április 12: Tapolca—ZTE, Kereskedelmi —Zalaszentgrót, április 19: ""Zalaszentgrót— Tapolca, Törekvés—Kereskedelmi, április 26: Kereskedelmi—Tapolca, Keszthely—Törekvés, május 3: Tapolca—Keszthely, Kereskedelmi— Move ZSE, Törekvés—Zalaszcntgrót, május 10: Tapolca—Move, Keszthely—ZTE, május 14: Kereskedelmi—Keszthely, Move—Szent-grót, május 17: Kereskedelmi—ZTE, május 25: Move—Keszthely, Törekvés—ZTE, május 31: Törekvés—Move, ZTE—Zalaszentgrót.
RADIöf
Szerda, március Ifc. 9.15: A Postászenekar hangv. 9.^0: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Viz-jclzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána Gramofon. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4 Novellák. 4.45: Időjelzés, időjárás, hírek. 5 Előadás. 5.30: Hangv. 6.30: Olasz lecke. 7.10 László Imre magyar nótákat énekel Kurina Simi és cigányzenekarának kíséretével. 8.10: Liszt-hangv. a Zeneművészeti Főiskolából.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buza 12X0 13 00. Rozs 10.00 11.00, Árpa 1500-1604 Zab 1500.- 16.U0, Tengeri 12.00-13. 0 P Burgonya 4.00 - 5.00.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Búza (tiszaviritki 15 40-1550, trnza (• vytb) 1520-1530, »óz* 1100 ll''lü, ároa 1650 - 1700 ''ab 2<KG 2050. tenpr''i 1500 1520, buzikor». 1200 1226 kUcs 2»00 UJOn. trftnvzat Barátságos.
APRÓHIRDETÉSEK.
ZONGORA, rövid, fekete, igen olcsó árért eladó. Cím a kiadóban.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethl«n utca 4 sz.
V
VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bútor
* z o I « s ft
és fényezést tartós kivitelben.
ive
oictó árak, költségvetés díjtalan vidékre levelezőlap hlvasra megyek.
)
Ha ás
/
vegyileg feSt, tlSZtit
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi / reklám tisztítás!
Női ruha tisztítás. . . . P f—6
Női kabát ......P 5 6
Férfi öltöny „ .... P 5 - 6 TQkörfénylLgallér tisztitása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szinre.
Gyászruhák soron kívül.
ZALAVARMEGYE
1 március 1
a lesszebb választékban


*N
t

Schütz Áruház
- vv"^'';. ^^ f
i «
ok í; , ^ 1 4 • >:V /


■ . V j* ■

fM^r''
■!rk •::

N
Zalaegerszeg
Nyomatott Kakas Agostod könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér, j. Telefon fi 31.
J -
X. évfolyam
V__
Za «egerszeg, 1931. Harcias 19 Csütörtök.
Ara 12 fillér. 64 szia
ZALAVARMEGYE
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Elöfizefést negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatalt Zalaegerszeg, SzéchenyHér 1. Telefont 131,
A horvát haláltánc.
Minden jel és kiszivárgó hir szerint Szerbia és Horvátország viszonya az utóbbi időben olyan rosszra fordult, hogy kérdés, mennyi ideig maradhat meg a mai helyzet komolyabb kirobbanások nélkül. Alig pár hete, hogy nyilt utcán leütötték Horvátország egyik legkiválóbb történet íróját, Sufflay Milánt, s körül-bdüT ugyanebben az időben maguk a szerbek jetentették, hogy Zágrábban egy politikai vétségekért letartóztatott horvát a börtön harmadik emeletéről levetette magát, miután beismerő vallomást tett abban az ügyben, amellyel vádolták.
'' Suffay^Milán gyalázatos meggyilkolását menteni semmivel sem lehet, ez a második eset is annyira gyanús, hogy szinte a bizonyossággal érintkezik az a feltevés, hogy a szerencsétlen vádlott csak hatósági segédlettel tudott leugrani annak a bizonyos fogháznak a harmadik emeletéről.
De várhatunk-e más állapotokat Jugoszláviába, amikor csak a napokban tartóztatott le a bécsi rendőrség zágrábi titkos rendőröket, akik töltött revolverrel és éles tőrrel fölfegyverezve figyelték a Bécsben élő horvát emigránsokat, nyilván nem azzal a szándékkal, hogy esetleges baleseteknél védelembe vegyék őket. Vagy mit várhatunk a horvát-szerb viszonnyal kapcsolatban akkor, amikor szerb újságok nyíltan hirdetik, hogy minden horvát nacionalistával «fizikai''ag • kell leszámolni, értsd: d kell tenni őket láb alól? Már annyira mennek a szerb lapok, hogy egész nyíltan neveket sorolnak fel s velük kapcsolatban azt hangoztatják, hogy addig nem lesz nyugalom Szerbiában, míga neve& viselőit mi|j nem fojtják.
Mindezt pedig betetőzi a szerbek részéről nemrég megalapított ifjúsági egyesület, a MIada Jugoslavia» amaz elhatározása, hogy nyolcvan, névszerint megnevezett horvát politikust fog meggyilkolni, mert végre radikálisan kei! egyszer s mindenkorra leszámolni a horvát mozgalommal.
Nyüv^bi kényes dolog egy állam belügyeibe avatkozni, de ebben az esetben olyan jelenségek tömörülnek, olyan módszerek lépnek használatba, hogy az igazi európai lelkiismeret nem veheti a vádat magára, hogy nyiltan elletett gyilkosságokat és nyíltan hangoztatott gyilkossági szándékokat előkelő közönynyel dhallgat csak azért, hogy bele ne avatkozzék egy rettenetes eszközökkel dolgozó állam belügyeibe. Ha van európai kultúra s ha a szerbek az európai kultúrközösséghez tartozóknak érzik és vallják magukat (ezt pedig fennen hangoztatják), akkor igenis az európai morál nevében kötelesség szóvátenni ezeket a szörnyű gaztetteket, amelyek az emberiség szégyenét képezik.
Vagy számíthat-e kíméletre az a Szerbia, ahol legyilkolták a Karagyorgvevics és Obre-novics dinasztiák tagjait, ahol Macedóniában olyan, szörnyű öldöklés folyik «a macedóniai kisebbség problémájának gyökeres megoldása érdekében», amit csak egy szemét behunyt, fülét bedugott Európa törhet szó nélkül, gyalázata; a mindannak, amit emberileg igazságosnak és magasztosnak nevezünk. A macedonok egymásután nyújtják be a szörnyűbbnél szörnyűbb vádakat a szerbek kegyetlenkedéseivel kapcsolatban s ezeket a szerbek meg sem kísérlik megcáfolni. De a szarajevói gyilkosságot sem felejtettük d, nem felejtettük el trónörökösünk és felesége borzalmas lcgyilkolását, melynek következménye a világháború lett.
A szerbek, lehet, azt képzeük, hogy ezekkel az eszközökkd letörik a horvát szabadságmozgalmat. De még sohasem értek el ilyen
w
célt azzal, hogy egy nép mártirjainak a számát szaporították. Amíg megmarad a mai állapot, amíg a horvátoknak minden egyes intézkedés, lépés azt demonstrálja, hogy az elcsábító szerelem első óráiban igért önállóság, szabadság helyett csak a legeirémítóbb elnyomásban van részük, addig a ^szerbek és horvátok közötti mai, késhegyen tá Veoló viszony meg nem vál-tozhatik. És ez az a pont, amikor a horvátok ellen elkövetett bűntények európai kérdéssé nőnek s így azzal foglalkozni kötelessége, mindenkinek, aki Európában a békét és megértést akarja. Mért olyan nép még nem született, különösen pedig a horvát nép nem az, amely ezeket az elkövetett gyilkosságokat, gyalázatos fenyegetéseket elfelejtené, amelynek lelkét ne égetné egészen a halálos gyűlölet szenvedé-
lyéig az a bánásmód, amelyben a kultúrában magasabb, nyugateurópaibb horvát nép részesül a szerb elnyomók részéről. Ha Eufóp« tovább tűri ezeket a jelenségeket, ha a politikai gyilkosságok módszere bevonul a legitim politikai fegyverek tárába, ez szégyene lesz Európának, szégyene lesz annak a lelkiismeretnek, amely egészen a legutóbbi időkig mégis csak megvolt Európa nemesebb népeiben. A Népszövetségnek kötelessége megvizsgálni a horvátság helyzetét és kérdéseit s ha úgy találja, hogy a vádak igazak (mást pedig nem taálhat), akkor tessék lehetetlenné tenni, hogy egy, a középkorinál is rosszabb eszközökkel dolgozó vad nép itt Európában a legszörnyűbb aljas tetteket követhesse d egy védtelen és elnyomott néppel szemben.
* /
A kormány fel akarja szabadítani a gazdatársadalmat
a lidércnyomás alól.
> A Ház ülése
Budapest, március lő. A képviselőház ma-ülésén • földteherrendczési javaslatot tárgyalták.
Tomcsáiryi Vilmos Pál a hitbizományok-ról beszélt és kérte, hogy .a gazdáknak nyújtsanak olcsó kamatú kölcsönöket. A javaslatot elfogadta.
Horváth Mihály a vidéki hitelviszonyokkal foglalkozott és azt boncolgatta, miért drágul ineg a kamat, mire a pénz a gazda kezéhez jut. A javaslat nagyon sok intézkedését helyesli, de vannak olyan dolgok is, amelyek szükségesek lennének s mégsem kerültek a javaslatba. Mindent megtesz, hogy a javaslatba ültetett gondolatok megvalósuljanak, de mégsincs abban a helyzetben, hogy azt megszavazza.
Ivády Béla visszautasítja az ellenzéknek azt az állítását, hogy a javaslat kortescélokat szolgál. Erről szó sincs, ezt már a földmívdési miniszter is megcáfolta. A kormány célja, hogy ott segítsen, ahol baj van és a gazdatársadalomnak ép elég a baja. A javaslat törvényerőre emelkedésével a gazda lidércnyomástól szabadul. Segíteni kell azokon, akik akaratukon kivfil kerültek válságba. Nyugodt lehet az ellenzék, itt nem dominál majd a protekció. — Kun Béla egy közbeszólására megjegyzi, hogy e javallatba nem keverhető politika. — Statisztikai adatokkal igazolja, hogy az ország összes járásbíróságainál tömegesen kértek végrehajtásokat. Reméli, hogy 400.000 hóidat sikerül szanálni és akkor eltűnik a végrehajtó a gazda portájáról, ügy véli, hogy a tőrvényre szükség van és örömmel elfogadja a javaslatot.
SchreibeW Tamás „megnémult" és az országutakon
koldul. ;
Megtalálták az áldozat elrejtett ruhaneműjét. !
Várnai Dániel azt mondja, hogy a Java»* latból hiányzik a szociális szellem s azért nem fogadja el.
biterpdUkiők.
Farkas Tibor Örffy Imre sármdléki bir-tokvétele ügyében a földmívdési minisztert interpellálta meg. Ismertette a vásárlás előzményeit és hangsúlyozta, hogy a Festetk* hercegtől vásárolt birtokot a {¿gazdák között kellett volna felparcellázni, mert Sármellék kornyékén rosszak a birtokviszonyok és elsősöm ban az ottani törpebirtokosokat kdf védelmezni. Kérdi a minisztert, miért nem avatkozott bele a birtokvásárlásba és miért nem juttatta azt az OKH-nak.
Maycr János földmívelési miniszter utalt arra, hogy Farkas Tibor sok dologban nagy tévedésben van. Egyes részleteket még nem tisztáztak, a miniszter sem ismeri teljesen az ügyet, így a jövő héten ad majd részletes választ. ;
Griger Miklós a belügyminisztertől kérdi, hogy a Magyarság Szövetség gyűlését és felvonulását miért nem engedélyezték.
Bethlen István gróf miniszterelnök ad választ a távollevő belügyminiszter helyett és kijelenti, hogy a Magyarság Szövetség alapszabálya a la}} financiális ügycinek elóbbrew-telét engedi meg a pártpolitika kizárásávaL Ha bizonyos csoport, Gaál Gasztonékhoz hasonlóan, a Vigadóban gyűlést akar rendezni, kérjenek és kapnak engedélyt. — A kormáit» elnök válaszát tudomásul vették.
Budapest, március 18. Evekkel ezelőtt Budapesten, az Erzsébet-köruti Cyklop-garázsban meggyilkolták Vörös Zsuzsanna rendőri felügyelet alatt álló nőt, aki Köhler Zsuzsanna néven volt ismeretes a lebujokban és a Fclpéd utcában lakott. Ez a nő évekig barátságban volt a most gyilkossággal gyanúsított és euró-paszerte hajszolt Schreiber Tamással. Most az a gvanu merült föl, hogy ezt a szerencsétlen teremtést is Schreiber Tamás tette el láb alóL Több tanú jelentkezett a főkapitányságon és azt vallották, hogy Schreiber alaposan gyanúsítható Vörös Zsuzsanna meggyilkolásával is.
A rendőrség ma reggel elfogta Dadai János royottmultű betörőt, aki Schreibernck egyik legjobb barátja.
Ar ny omozó hatóságok most már nyolc néven keresik a gy ilkost, aki fekete, zöld és barna színű télikabátokkal rendelkezik és a legnagyobb valószínűség szerűit a fővárosban vagy környékén bújkál. Tegnap este elfogták Erdős Lajos budapesti ügyvédjdöltet, ab Schreibernek régi ismerőse és a Markó utcai fogházban egy cellában voltak hosszabb ideig.
Ma délelőtt a detektívek a Déry-utca 8. számú ház félreeső helyén egy bőröndöt talál-
2
ZALAVARMEGYE
31 március 1.
iak, amelyet az őrizetbe vett ügyvédjelölt rejtőit el. Felnyitották a bőröndöt s abban megtalálták Nagy Mária szilszkin bundáját, női fehérneműket, amelyek véresek voltak, továbbá az áldozni tavaszi kabátját. Á rendőrség úgy véli, hogy Erdős segített a holttestet tartal-bőröndöt vinni Schreibernek.
Déli 12 órakor Csepelről jelentették, hogy Schrcibert ott látták. Az országúton bolyongott és könyöradományokat gyűjtött, ^léniának te-tettf magát és artikulátlan hangokat hallatott Érdekes, hogy Schrcibert az ország különböző helyein »látták», de sehol sem volt bátorságuk az embereknek megszólítani.
A Faluszövetség a varrógép-invázió megszüntetéséért.
A Faluszövetség kérelemmel fordult a vár* megyék főispánjaihoz és közigazgatási hatóságaihoz a falvakban dolgozó varrógép ügynökök megrendszabályozásáért. — Több oldalról felhívták szövetségünk figyelmét — mondja kérelmében, — arra a veszedelmes tevékenységre, amit a különböző varrógépcégek ügynökei fejtenek ki a falusi lakosság körében. A kiküldött ügynökök behálózzák az embereket és erőszakos, lerázhatatlan fellépésükkel néha 50—60 gépet is sikerül egy-egy községben e''adniok. Az alig 100 pengő értéket képviselő gépeket 330 pengőért adják el, ami után egv-egy ügynök 50 pengő jutalékot élvez. Bár az" 1000 XXV. tc. tiltja az ilyen üzletkötést, áz ügynökök arra hivatkoznak, hogy nekik fülön engedélyük van a megrcndelésgyűjtésre.
roppant károkat okoz a hiszékeny falusi nép--n''ek. Az ügynökök munkájuk közben mindenféle fogásokkal élnek, fizetési könnyítéseket, halasztásokat Ígérnek, de ezekről a kötlevél-ben szó sincsen. A gépvásárlások vége legtöbb esetben a per, majd a végrehajtás és az árverés, nyomában sok jobb sorsra érdemes kisegzísztencia bukásával.
A szövetség kéri a hatóságodat, hogy akadályozzák meg az ügynökök munkáját és szüntessék meg a falura szakadt varrógépinvázíót.
A főispán és az alispán intézkedése folytán a csendőrségek ezentúl fokozottabban ellenőrzik az ügynökök munkáját, a falusi lakosság pedig figyelmeztetést kap, hogy az ügynöklátogatások alkalmával a legnagyobb óvatossággal járjon el.
Áz ügynököknek ez a korlátlan garázdálkodása
Kölcsönös gyermeknyaraltatási
A fővárosi gyerekek vidékre, a vidéki gyerekek Pestre mennek az idén
A belügyminiszter rendeletet adott ki asze-pénysorsú gyermekek idei nyaraltatása ügyében.
Közli rendeletében a miniszter, hogy a székesfőváros közönsége az idén is folytatni kívánja a testi''eg leronjlott, de egyébként egész-js^ge?, szegénysorsú fővárosi és vidéki iskolás gyermekek nyaraltatását. Az akció azonban esak úgy lehet sikeres, ha azt úgy a törvényhatóságok, megyei városok és községek, n\int ezeknek jómódú lakossága a maguk részéről a legmesszebbmenő támogatásban részesítik.
Tekintve a cél nemes és emberbaráti voltát, — mondja a rendelet — üdvös volna, ha egyebek áldozatkészségéből, a városok és községek hazafias elhatározása folytán az idei július és augusztus hónapokban minél több üdülésre szoruló fővárosi és vidéki szegény-gyerek nyaraltatása volna a lehetőséghez ke-pest megoldható.
A cél érdekében a miniszter nem tenne észrevételt az ellen, hogy a városok és községek az általuk vállalandó gyermekek ellátása körül felmerülő költségeket, amennyiben azokat társadalmi úton nem tudnák teljesen fedezni, — költségvetéseiknek ilyen célra igénybevehető hiteleiből fedeznék, annál is inkább, mert
mjnden város vagy község, amely fővárosi gyermekeket vállal nyaralásra, üdülésre, ugyanolyan számú gyermeket küldhet a fővárosba teljesen ingyen,
ahol tanulmányaik kibővítése mellett, otthoni higiéniájuknál tökéletesebb berendezésű üdülőtelepeken nyaralnak.
Ilyen módon lehetséges lesz az üdültetó gyermekek részére a szükséges
levegőváltozást biztosítani, ami pedig az
üdülésnek első feltétele.
. * i . .
Az akció csak ügy vezethet eredményre, ha egységes irányítás mellett viszik keresztül, ezért a szóbanforgó nyaraltatást a székesfőváros közönségének akciója keretében kell lebonyolítani.
Az elhelyezés kizárólag csoportosan történhetik, 15—20 gyermek egy csoportban. A főváros szalmazsákokról, ágyncműckról, úgyszintén felügyeletről gondoskodik. Étkeztetni családoknál lehet, vagy összeadott élelmiszerekből egy helyen főzetve; ebben az esetben a főváros fózőnöt is ad.
Azok a községek, vagy nagyobb földbirtokosok, akiknél nem helyezhetők cl ilyen módon gyermekek, pénzbeli, vagy természetbeli adományokkal járulhatnak az akcióhoz.
A nyaraltatási akció sikere érdekében, ami városra, falura egyaránt áldásos, a hatóságok mindent elkövetnek. A járási tisztiértekezleteken is szóbakerül az ügyrs~aIcfemesszebbmenó intézkedések szolgálnak majd az akció propa-
gálására.
f

— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúbáz kirakatait.
■ :
tea a legízletesebb,
különlegességek
a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a leg zamatosainak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izlik.
.j
i ■

li
i
A Csány-szobornál
Telefon 207r
Déli gyOmölcs, narancs, datolya, mandarin a 1 e g s z olidabb árban
v
..........................................r fi vr rrrrr«''iruum-uwui
Kenyérgyár süteménye ■ legjobb
4 kg-os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér. — Kenyérgyár: Telefon 179
»
Népművelés
Murakereszturon.
»4 v • 1 *.
A tyurakereszturon megtartott ismeretterjesztő előadások sorozata a március 15-i ántje-péllyel lezárult.'' Megállapítható, hogy i tél folyamán olyan fokozottan intenzív népművelési ''munka folyt itt, amely az előző évieket messze túlszárnyalta
A férfiak és nők részérc 9 előadó összesen 33 ismeretterjesztő előadást tartott s cmcz''eTő-adások élénkítésére 19 költeménnyel és 28 énekszámmá'' szerepeltek az iskolás gyermekek. Az előadások hallgatóit két hónapon át ezenkívül a vármegyei népművelési bizottságtól használatra kölcsönkapott gramofon is gyönyörködtette.
A tél folyamán végzett munkának életrevalóságát látszik bizonyítani az a kedvező körülmény, hogy''az érdeklődés nemcsak hogy nem csökkent, de fokozódott. A másik igen kedvező tünet, hogy végre megtört a jég s az előadóknak most már nem kellett attól tartamok, hogy tudományos előadásaikkal untatják, vagy épen gyötrik a hallgatóságot, mert az előadások alatt beszélgetések, eszmecserék, sót vitatkozások fejlődtek ki, ami az előadott anyag jobb megértését, gyakorlati alkalmazását és a nyert tudás állandósítását felette előmozdítja. Pedig ha ez történik, akkor közelgünk csak igazán a cél felé. Akkor válik valóra Széchenyi Istvánnak — a legnagyobb magyarnak — örökérvényű mondata: *Az emberi észnek legbiztosabb hőmérője, ha valaki nem marad makacsul az általa választott, de célhoz. nem vezető úton, hanem ''jobbra fordul.»
i .'' « . il: / '' .Ti i. i. .. ''
A március 15-i és egyben az előadások záróünnepének programja egyébkent a következő volt: Hiszekegy. Mentes: Magyar rekviem a "Fertőn; szavalta egy tanuló. Ünnep« beszédet mondott Sándor Jolán tanítónő. Lobogjon a magyar zászló; előadta a háromszó-lamu gyermekkar. Papp-Váry: Hitva''lás — és Nagy: Az új mappa előtt c. költeményét szavalta két tanuló. A Kossuth-nótát énekelte a gyermekkar, majd Zivuska: H.ába minden c. verse volt hallható igen sikerült, temperamentumos előadásban. Ezután az ismeretterjesztő előadások bezáró beszédét mondotta el a népművelés helyi vezetője. Végül Csóthi Géta apátplébános foglalta össze a kettős ünnepély tanulságait, a hazafias érzés és a tudás fontosságát domborítva ki. Legvégül a Himnuszt énekelte el a mintegy 500—600 főt számláló, ünneplő közönség. K.D.
ELEtnNt
0lVrAT^RUHÁX
•bán
VAJÁRÓL
J
1931. március 1.
ZALAVARMEGYE
3



^ DISZKRÉT VAROS.
— Ejnye, de szép, fess asszony! Ki ez, uraim?....
Diszkrét nevetés. Olyan nevetés, ami a leg-rnfglcpóbb indiszkréció, és jön a vaasz:
— X- úr majd ad róla információt. Udvarolhatsz neki. Ha ügyes vagy...
Jelentós tekintet, sőt gesztus egésziti ki a qpondatot.
— Nini, milyen szép lány! Hát ez ki?
— £ltn, hm ...
— No! Csak nem?...
— Hát épenséggcl nem egészen, csak egy
Íipsit... Épen hogy egy picit van megpör
öIódvQ...
Ahány nő jön, ismétlődik a mosoly, a hümmögj, az összenézés. Azért valamennyinek
tangosan köszönnek: Kezét csókolom!...
*. •
— tyondja, Nagyságos Asszony, ki ez az frdekcs arcú ember?
— Éz? Személyesen nem ismerem, de a Puncu beszélt róla érdekes intimitásokat. Egész szürke, hétköznapi alak egyébként. K.-ékhoz jár, mint a férj jóbarátja, de legtöblszörolyan kor megy, mikor a férj nincs otthon...
— fis ez az idős, komoly úr?
— Anr.ak több van a füle mögött, mint amennyit a maga fantáziája elbir. Nvugalma-zott. Á feleségével nagyon rosszul él, a leánya nemrég benne volt egy heccben, a fiának az a foglalkozása, hogy a papája fia...
— Nagyságos Asszony milyen jól ismeri a vi$zo«yokat!
— Na hallja? Figyelni kell minden momen turp<jt, hogy alkalomadtán az ember tisztá ban legyen vele, ki mellé kerül, kivel állhat fczóba...
Már tudom, hogy ki az az úrilány, akivel X."*Gr néha elsétál a mellékutcákba. Tudom, végig az "utcán, házszámok szerint, tiz ^vre visszamenőleg, sőt a huszártiszti korszak idejéről :s, hogy melyik házban milyen nagyobb esemény történt, hogy kit miért ütöttek pofon, ki mellé miért nem ült le a méltóságos asz-tzony, kit nem hKiak meg s ki nem ment el, mert a másikat is meghívták, hogy ki meddig, hogyan és kit csókol, hogy kinek mennyi van és mennyi nincs, hogy ki miért" vénlány és miért agglegény, kin mennyi a bíbircsók, fürdik-«; s ha fürdik, hányszor és mikor'' és ha benne volt a vizben,-ahogyan, mivel .törülközött ki szerencsésen belőle?
Ez aztán egy diszkrét város, mondhatom.
Ne ni jut eszükbe azoknak az embereknek, aluk ezt a szellemet elhatalmasodni, elterjedni engedik, hogy ók is bclcmártódnak. Hogy végül itt nem marad tiszta, becsületes, tisztességes, mocsokta''an ember egy sem, mert kölcsönös fii fertőbe hempergetik egymást az emberek s levetkőztetik a pőrénél is pőrébbre, hogy nagyítóiéncsc alá állítsák a másiknak minden pórusát.
Hallgatózás. Cseléd kikérdezés. Fenntartás nélküli elfogadása, sőt megtoldása a hallottaknak. Valóságos inkvizíció ez. Senki számára nincs semrpi mentség, a vénasszonyj kózful muiclent hall, mindent tud és minden felett ítélkezik. Hát, kérem szépen, ez a dolog «ntmra nem úri, bogy a diszkrét várost a I<£pagrobb indiszkrécióval arra kell kéfpi: egyének, csa''ádok nyugalma érdekében .(¿ritsc észre a nyelveket s tisztítsa meg néhány úri fériióköl s néhány szigorú asszonytekintet ezt
Alkalmi vételi
Tiszta gyapjú kamm-garn uri szövet sorozat szép mintákban méterenként 12 pengőért
schütz Áruházban.
a lehetetlen helyzetet. Mert most úgy áll itt a szemünk előtt ez a város, mint egy futurista festmény. Csak egy sikját látom a képnek, de a diszkrét, halkan súgó, mosolygó informátorok minden sikját egyszerre elém vetítik. Hiába van pedig, — nyugodt szemlélésre ez sok, ezt nem lehet szó nélkül megállni, az embernek nyugalom és illúzió kell és többet nekem ezután senki ne mondjon és mutasson senkiről, csak annyit, amennyire kiváncsínak enged lenni az uri gondolkodásom és az ízlésem. Azt hiszem, ebben egyetértünk többen, akik szeretjük a levegős, napsütéses, szép színű képeket s nem vagyunk okvetlen kíváncsiak a kép hátára, hogy mennyi rajt a pókháló, meg a légypiszok.
Egyik nap pedig hirdetést adok fel az újságokba. Keresek olyan nótársaságot, amelyikről már annyi rosszat elmondottak, hogy nékik semmi sem árthat. Ugy érzem, ez nagyon disztingvált, jóizlésü társaság lesz és majd jól érzei/i magam benne. Azonkívül feladok egy hirdetést, ha jelenlegi, jó lakásomból ki kell mennem, a következő szöveggel:
* Külön bejáratú, kényelmes, otthonos szobát keresek, olyant, ahol a házigazdának meg a szomszédoknak foglalkozásuk van s lépéseim, cselekedeteim ellenőrzése nekik nem életszükséglet s nem zsúr- és romi-téma.»
Aztán beszélhet rólam, aki, amit akar s nekem is beszélhet, aki, akiről akar. Fütyülök rá.
HÍREK.
— Áthelyezések a ferenceseknél. A Szűz Má: iáról nevezett Ferences Tartományfőnökség a félévi közgyűlésen a következő áthelyezéseket eszközölte: P. Pius Nagykanizsáról Esztergomba, P. Móric Esztergomból Fclső-segesdre, P. Félix Fclsősegsedról Hévizszcnt-andrásra, P. Károly Szombathelyről Nagykanizsára, P. Kelemen Amerikából Szombathelyre lett beosztva.
— Iskolánkívüli népmüvelés. A múlt év decemberében megkezdett za''aújlaki népművelési előadássorozat befejeződött. Az előadásokat Láber Miklós zalamerenyci plébános, Zobics Antal dr. garabonci orvos, Horváth István káplán és Vargha József zalaűjlaki kántortanító tartották.
— Növekszik az adóhátralék. A pénzügy-igazgatóságok rendszeresen havi jelentésekben számolnak be az elmúlt hónapban befoht adókról. A jelentések szerint ez év első két hónap-
. jában sokkal lanyhább volt az adófizetési készség, mint az előző év hasonló időszakában. A pénzügyminiszter most utasítást küldött a pénzügy igazgatóságokhoz és abban útmutatást ad az adóhátralékok'' behajtására.
— A gyümölcsfavédelmi tanfolyam, melyet a közbejött hideg időjárás miatt megszakítottak, pénteken reggel 9 órakor újból megkezdődik Kovács Ferenc gazdaköri elnök gógán-hegyi gyümölcsösében. A hallgatók a Gazdakörben gyülekeznek, ahonnan együtt mennek ki a helyszínére, a gyakorlati oktatásra.
— Adományok. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár a Gazdakör könyvtára javára 30 pengőt, a Zalaegerszegi Lcventeegyesületnek 30 pengőt; a Zalaegerszegi Közp. Takarékpénztár a Leventeegyesületnek 20 pengőt adományozott. Az adopiányokat ezúton is hálásan köszönik az cgycsülcfck elnökségei.
— Házasságot kötött a fogházban a dologházra itélt betörö. Nagy (jyula 30 éves keszthelyi cserepcssegédct sorozatos betörésekért a zalaegerszegi kir. törvényszék 8 évi dologházra Ítélte. Az elitélt régóta szerette Czegléidi Róza keszthelyi leányt, akivel ma a fogházban, az igazságügy-miniszter engedélyével, Kucsera István anyakönyvvezető előtt házasságot kötött. Nagy Gyulát a házasságkötés után cellájába vezették, a fiatálasszony pedig visszautazott Keszthelfcic.
— Gazdák figyelmébe. A tcnyészállatvásárra utazók ne mulasszák el a Sirály dpőŰzlet, Budapest, VII., Erzsébet körút 40—42. Szám alatt levő üzletének kirakatait /negtekin|eni, ahol elsőrendű minőségű és legdivatosabb formájú cipók olcsó egységáron szerezhetők be.
— Étvágytalanságnál, rossz gyomornál, bél-rckedésnél, renyhe emésztésnél, anyagcserezavaroknál, csalánkiütésnél és bórviszketésnél a természetes «Ferenc Jözsef» keserűvíz rendbehozza a gyomor és a "belek működését s szabadítje a testet a felgyülemlett rothadó anyagoktól. Az orvostudomány több úttörője megállapította, hogy a Ferenc József víz abszolút. megbízható hashajtó. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban éí fűszerüzlctckben kapható.
— Váltóhamisításért elitélt legény. Németh István és Némrth Lajos türjei gazdalegények még 192,8—20-ben több váltót számítoltak le a celldömölki Kcmcncsa''jai Takaréknál. Először 1360 pengőről kiá lított, majd 1593 és végül 993 pengőről kiállított váltót. A váltókon kezesként Albert József, Kándi Jenő és Rádí Sándor gazdák neve szerepelt. A váltók lejáratakor aztán az aláírók tiltakoztak és kijelentették, hogy az a''áirások hamisak. Magánokirat-hamisítás bűntettéért eljárás indult a két Némrth fivér ellen, akik azt állították, hogy az aáirók otthon, az ő lakásukban irták alá a váltókat. A szombathelyi törvényszék bűntető tanácsa tegnap tárgyalta ezt az ügyet. A vádlottak és a tanuk valamennyien megmaradtak állításaik mellett. A bíróság egyedül Németh Istvánt mondta ki hűnösnek és ezért 8 hónapi börtönre ítélte. Németh Lajost bizonyítékok híján fölmentette. A felek felebbeztek.
— A csendőrség 1930. évi közbiztonsági tevékenységérek statisztikába. A múlt év folyamán a csendőrség működési területén ösz-szesén 92.541 bűntett és vétség, továbbá 150.964 kihágási esetben folytatott nyomozást. A lefolytatott nyomozások eddig a bűntetteknél és vétségeknél'' 91.288, a kihágásoknál 150.906 esetben vezettek eredményre., 1253 bűntett és vétség, továbbá 56 kihágási esetben a nyomozás még folyik. A nyomozásokkal kapcsolatban a csendőrség összesen, 10.280 egyént fogott el és vett őrizetbe es 292.457 egyént jelentett fel különböző bűntettek, vétségek és kihágások miatt. Az elkövetett büntettek és vétségek-között szerepel 22.147 lopás, 18.097 rágalmazás és becsületsértés, 17.817 testisértés, 6291 csalás, v4 799 tűzeset. 4177 sikkasztás és hűtlen kezelés, 3733 va-gyonrongá ás, 3213 orgazdaság és bűnpártolás, 2148 magánlaksértés, 1719 ember élete elleni bűncselekmény, kereken 1000 okirathamisítás és 81 pénzhamisítás. A még fennmaradó szám az egyéb bűntettek és vétségek között oszlik meg.
— Életunt borbélymester. Majcr Géza 39 éves tapolcai születésű ajkai borbélyme>ter Budapesten meglátogatta egyik rokonát, akitől pénzt is kért kölcsön. Majer hangoztatta, hogy feleségének betegsége nagyon elkeserítette és nem bírja az életet. Mivel Majer azóta eltűnt, elrendelték országos körözését.
— Verekedő cigányok. Farkas Mihály és testvére, Farkas Péter, cscsztregi cigányok együtt mulattak Farkas Mihály hajlékában. — Estefelé végre az asszonyok únszo''.ására abba hagyták a mulatást és Farkas Mihály kíséretében átmentek Farkas Péter kunyhójába. Farkas Péter lakásán a két testvér között szóváltás támadt és az italtól felhevült Mihály rátámadt bátyjára, megütötte öt, de betörte a lakás ablakait is. A verekedésbe beleavatkozott Farkas Péter fia is, aki megtámadta nagybátyját, továbbá annak feleségét és karóval véresre verte őket. Viszont Farkas Mihály unokaöccsének a feleségét verte meg súlyosan. A zalaegerszegi ''büntető járásbíró ma vonta felelősségre Farkas Mihályt súlyos testi sértés és idegen ingó vagyon rongálásának vétsége címén, Farkas Józsefet pedig súlyos testi sértés vétségeért. Mindkét vádlott tagadta a terhére rótt bűncselekmény elkövetését,, a bíróság azonban a bizonyítékok alapján 8—8 napi fogházbüntetésre itéltc őket. Az Ítéletben Farkas József megnyugodott és így az jogerőssé vált, Farkas Mihály azonban felebbezett, de felebbezett az ügyész is.
— Valótlan dolgokat állítottak a köziégi elöljáróságokról. A zalaegerszegi kir. törvényszék ma Vonta felelősségre Mónok Kálmán aranyodi lakost és feleségét, akik súlyos szavakkal megrágalmazták a községi elöljáróságot. A bíróság Mónokot 40, feleségét pédig 20 pengő pénzbüntetésre ítélte jogerősen/
V
V
ZALAVARMEGYE
1931 március 19
jnérfcg és egyéb Icfopbh bűnjelek árverése lesz folyó hó 26-án délelőtt a • főszolgabírói hivatalban, vitéz H''erielendy Ferenc dr. szolgabíró helyiségében.
— Járásbíróság tárgyalások. A zalaeger-szegi kir. járásbíróságon vitéz Mandits László dr. büntetöbíró ma több ügyben hozott Ítéletet. Horváth Józsefe40 éves petóhenyei lakost, aki a feleségét bántalmazta, hat napi fogházra ítélte. — Bécs Sándor és Domonkos Sándor barlahidai lakosokat falopással vádolták, de végül mindkettőt jogerősen fölmentettek, . \ . -— A temetésére érkezettmeg a miniszter dksérö elismerése. Illés Gali István istvándi lakosnak a belügyminiszter a nemzeti munkavédelmi alkörzetvezetői minőségben hét éven át kifejtett eredményes működéséért okmányi-lag dicsérő elismerését fejezte ki. Illésnek vasárnap szándékozták átadni a kitüntetést, de szombaton meghalt és az okmányt már csak koporsójára tétetették.
— Kényszeregyezségek. A zalaegerszegi kir. törvényszék Láng Sándor sümegi fakereskedó, Braun Mór tapolcai szabó és Rothauser József zalabéri vegyeskereskedő ellen a kényszer» egyezségi eljárást megindította.
— Kl''afcoltattik az Összedőlt biz lakóit. Megírtuk, hogy Vakola Józscfné Bethlen Oá-bor utca 21. számú lakóháza összedőlt. A rendőrhatóság Vakoláékat és Fekete Viktor napszámost kilakoltatta és egyelőre az olai laktanyában helyezték el óket.
— Idő jóslás: Túlnyomóan derült, száraz idő várható, gyenge délkeleti légáramlással, gyenge éjjeli faggyal és a nappali hőmérséklet fokozatos emelkedésével. \
Megkezdődnek a magyar-cseb tárgyiások.
Prága, március 18. A Cseszkc Szlovo úgy tudja, hogy a magyar-cseh kereskedelmi szerződés megkötésére irányuló tárgyalások már a napokban megkezdődnek. A lap szerint Magyarország ugyanolyan követelésekkel állteTó, mint Jugoszlávia.
A Vay-ügyben elkészült a vádirat.
Budapest, március 18. Vay Kázmér miniszteri tanácsos és társai ellen elkészült a vádirat, mely 400 oldalra terjed. Az ügyészség vádjának súlypontja azon van: történt-e megvesztegetés vagy sem. Ezután jön szóba az építkezési visszaélés.
MOZI.
RÁDIÓ.
Csütörtök, március 19. 9.15: Gramofon 9.30: Hírek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés 12: Harangszó, időjárás. Útána hangv. 12.23: Hirek. A hangv. folyt. I: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 3.16: Séta az^Orsz. Mezőgazdasági kiállításon. 4: Rádió Szabad Egyetem. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5.10: A gyümölcsfák oltása. 5.45: Az 1. honvédzenekar hangv. 7: Angol lecke. 7.35:Jcanne d''Arc. 8: Vígjáték a Stúdióból. «Idegesek^. Utána időjelzés, időjárás, hirek. Mafíl az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Utána 12.30-ig Bura Sándor és cigányzenekarának hangv. v ^
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Bura 12.00 13 00 Rors 1000 1100. Árpa 15 C0 16 0Q Zab 1500 16 tJU, Tengeri 12 00-13 0 F durconya 4.00 5.00.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Bura (tiszavirítki 15 40 -15 50. -»ura ••-evfb) 15 20 15 30. tois 1100 ll''lü, lrn« 16 50 - 170O ab 2» 00 2050 tenKr»l 1500 1520. bunkó . 1200 1225 kvea 2 íO t''Jtn Iranvul Barátságos
»•riw»|«o-«i H «•«•(« kii«« «»«»» iOOSTOx
( '' F. . 5« umniiii »nvetTtn »trc« jinot.
r»srny Pü ér.
/
A CSÖK.
Bemirtatja az-Edison mozi szerdán és csütörtökön.
Greta. Garbó a film nagy heromája. Nemcsak divatos sztár, érdekes és szép asszony, akit öltözködésben, hajviseletben,"'' nézésben, mozdulatban utánozni szoktak, hanem valóban nagy színészben, aki átéli és szuggesztív erővel másokkal is átérezteti, amit játszik. Beszélni még sjiem hallottuk és így nincs ítéletünk arról;''hogy a szó, a hang, az érzelemnek ez a legélóbJ>Ta színészi alakításnak ez a leghatékonyabb kifejezésmódja mennyiben befolyásolná egyéniségének szuggesztrvitását, így hát ma újból csak azt állapithatjuk meg, hogy néma filmen utolérhetetlen és nincs a film mai nagyságai között hozzáfogható színésznő.
A mai női típus, a modern és szövevényes nói lélek reprezentálója a fUmcn Greta Gart>o, szívesen kell tehát vennünk, hogy ma is egy társadalmi dráma hósnójeként jelenik meg a vásznon. A régi, biztos hatású Sardou-drámák módja szerint van felépítve ez «A csók" című színmű, amelyben a nagy színésznő egy boldogtalan asszonyt ábrázol, aki inkább örökre elválik szerelmesétől, de a férjének esküdött hűséget meg nem szegi. A tragikus sors mégis úgy akarja, hogy gyÜkosa lesz férjének — egy másik ifjú miatt, kihez pedig semmi köze nincsen. Az esküdtszék fölmenti a hrtvesgyilkos-ság vádja alól és épen régi szerelmesének hathatós segítsége révén, de az asszony vezekelni akar bűnéért, hogy megtisztulva kezdhessen el egy u> és boldogabb életet. Greta Garbó az izgalmas fordulatokban gazdag dráma minden mözzjmatáhan felejthetetlenül érdekes, szép és művészi Ktíiuiő és rokonszenves partnere Gon-zad Nagel és minden elismerést megérdemel Jacques Feyder;. a kiváló rendező.
1931. 4256 vgnt..
Árverési hirdetmény.
Dr * Woll Andor ügyvéd *l«ai képviselt Za-lalftvői Népbank R i j.vára 4100 P töke és több követelés iarjji<»kai ceiéig a /ahegersz^i kir. |árásbiró*ág 1930 évi P«. 15252 *z. végzésévé» elrendelt kieie«t"é*i vévehauas folytán végre-hajtási sze vedó''ól 1930 évi nov. hó 7-én le foglalt 1540 pengőre bcCt-ült ingóságokra a fenti kir. járásbíróság fenn számú víezés^vel az árverési elrendelvén, annak az 19C8 évi XLI ic 20 § a alapján a kAvetke/ö meunevezen továbbá* foglalási jkönyvből ki nem tűnő más foglahatók javára is, az árverés megiartasai elrendelem, de c ak arra az esetre, h<* kielégítési loguk ma is fennáll és ha ellenük haldsz-ió hatalyu igénykeresel folyamatba nincs — végrehajtási s/envedó lakásán, üzletében: S''enlgyörgyvölgyön leendő megtartására határidőül # ''■> .
1931. évi március W 21. napjának délntan fél 5 órája
iQzetik ki, amiko; a bíróilag lefoglalt álla •ok. szekér, hordó s egyéb ingóságokat a legtöbbel ígérőnek kés/penzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1931 évi máscius hó 5 én
Szalay István, kir. bír. végrehajtó
1931. 4256 vght. sz.
Árverési hirdetmény.
Dr Wohl Andor ügyvéd állal képviselt Z*la-lövöi Népbank R. t. javára ^100 pengő tőke és több követelés járulékai ereiéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1930. évi Pk. 15252 sz. végzésével elrendelt kjelégitési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930 évi nov. hó 7 én lefoglalt 4700 pengőre becsült ingósá gokra a zalaegerszegi kir." járásbíróság térti számú végzésével az árverést elrendeltetvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c 20 § a alapján továbbá a foglalási jkönyvből ki nem tünö más foglaltatók javára is, az árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellénük halasztó hatályú igénykereset folyamatban nincs. — végrehajtást szenvedő lakásán. üzletében; Alsószenterzsébeten leendő megtartására tikár-időül
1931. évi mára a s hó 27- napjánakldélután 3 órája
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt állatok, szekér, borona, ház, hordó s egyébb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellet^, szükség esetén -becsáronialul is el fogom adni.
Zalaegerszeg 1931 március hó 5-én.
Stalay István, kir. bír. végrehajtó''
APRÓHIRDETÉSEK.
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. .1-0-HEGYI-UTCA 43. s/ám alatt egy jókarban levő ház szabad kézből jutányosán eladó. A Mária-utca 8—10. számú ház egészben,7 vagy részben eladó. Felvilágosítást ad özv. Schmidt Lajosné, Zalaegerszeg.,
VESZEK ki főzésre alkalmas bort és bor-seprőt. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
MBAu A fogorvoslás
vJJCY^Ti» - körébe esrt műveleteket: , foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési teltétel
és bizalmatlanná
rozsdái,
Csúfítja
üzletét tó»., cégtáblája
Festesse meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Host szebben, jobban rendkívül olcsón
"" Péntek Ernő
festő, Zalaegerszeg, Apponyl.utca 38. Telefon 231
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG.
Bettii«ti utca 4 sz.
C ^vAllal
dm-és szobafestést
legújabb bel- és kü.földi mintákkal, egy- S szerű és diszes kivitelben. Épület és buior
mázolást
és fényezést tartós kivitelben.
Olc«ó árak, költségvetés díjtalan Vidékre.levelezőlap hlvasra megyek.

Haás
v
vegyileg feSt, tlSZtlt
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
^ Tavasul reklám tisztítás 1
Női ruha tisztítás. Női kabát . . .
• •
P
P 3 - 6
Férfi öltöny.....P 5-6
Tükörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szinre.
•s
Gyászruhák soron kivai.
rr
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. T ele Ion í 131.

/
X. évfolyam
Zalaegerszeg, 1931. Marcin* 20. Péntek.
Ara 12 fillér.
65 szám
-un;
V
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131.
A vizszabalyozas
'' Uf - j
re^oezese.
* Jfta: Dr» MARSCHALL FERENC,,.....,
m. kir. gazdasági főtanácsos, országgyűlési
képviselő.
. A történelmi Magyarország vízügyi politikája olyan alkotásokat produkált, amelyek nemzetközi mértékkel mérve is kiváló műszaki teljesítmények és Középeurópa gazdagsági kultúrájának is igen jelentós tényezői. Ezt még azoknak is nagyon nehéz letagadniok, akik hivatásosan ócsárolják a magyar kultúra fölény rcségét
A trianoni békével súlyos feladatok elé állíttattunk a vízügyi politikában, de a nehéz viszonyok között is igvekeztünk a Széchenyi Istvánok, a Vásárhelyiek és a Kvassayak vágta mesgyén ha''adni és vízügyi politikánkban az új követelményekkel megbirkózni. A földmí-velésüfcyi kormányzat beruházásai kőzött a legnagyobb »«szeggel a vízügyi beruházások szerepelnek, 86 millió pengővel.
A nem állami kezelés alatt álló folyók, patakok és egyéb vízfolyások kártételeinek elhárítását célzó munkálatokat a kormány állam-kőlcsönökkcl és segélyekkel támogat Itatja. Az államkölcsön a kőlcsunszükséglct ötven százalékáig terjedhet és legfölebb húsz év alatt \ü>szaíize!cndő, kamatmentes, vagy a Magyar Nemzett Bank mindenkori hivatalos váltóleszámítolást kamatlábának megfelelő kamatozású, törlesztéses kölcsön. A kölcsönön kivül a földművelésügyi kormány kivételesen segélyt is nyújthat, amely segély nagyságát a fűldmíve-lesügyi kormányzat a körülményekhez és a munkálatok fontosságához képest esetről-állapítja meg. i
Az engedélyezett összegből kell fedezni a személyi és dologi kiadásokat, nemkülönben az engedélyezett összeg terhére esnek a to-lyók, palakok és egyéb vízfolyások szabályozási terveincJi költségei is. Amennyiben a Ita-tÓ6á£Í''ag elrendelt munkálat foganatosítására tátsu''at nem alakul, a munkálatokról, valamint a medreknek, partoknak fenntartásáról az illetékes kultúrmérnöki hivatalok gondoskodnak. A társulat kérelme alapján a föld-mivelésűgyi miniszter elrendelheti, hogy a munká atokat a kultúrmérnöki hivatalok hajtsák végre és a kultúrmérnöki hivatalokat a medrek és folyók, patakok fenntartásának és kezdésének tennivalóival is megbízhatja a föld m ívelés ügyi kormányzat.
Az idevágó''legújabb törvény az országnak állami iezelés alatt nem álló összes vízfolyásaira kiterjeszti a kultúrmérnöki hivatalok bekapcsolódását. Ezt az intézkedést azok a nagyon szomorú tapasztalatok teszik indokolttá, hogy ha valamely vízfolyáson a szükséges rendezési munkálatokat elvégezték. — rendszerűit az érdekeltség igen terhes hozzájárulásával, — a mai helyzetben gyakran megtörténik, hogy a fenntartással azután már senki sem törődik. A vízjogi törvény ugyan a főszolgabírót bizza meg ezeknek a fenntartási munkálatoknak az ellenőrzésével, a közigazgatás mai túlterheltsége mellett azonban gyakran előfordul, hogy sem a főszolgabíró, sem a község nem tud a medrek fenntartásának felügyeletével foglalkozni, de ha a kultúrmérnöki hivatalok megfelelő szakértelemmel és felelősséggel fognak odaállni, elmaradnak azok a hiányok és károsodások, amelyek ennek a kérdésnek az elhanyagolásával ma a gazdaközönséget érik.
A különböző járulékok közadók módjára hittatnak be és a kultúrmérnöki hivatal által készített kivetés ellen a vármegye alispánjához
feltet felebbezni. Ha azonban a kivetett ösz-szeg katasztrális holdanként a 1 pengőt meg nem haladja, a kivetés ellen csak birtokon belül lehet felebbezni. Az alispán határozata ellen a földmivelésügyi miniszterhez felebbez-hetni, ha a határozat a kultúrmérnöki hivatal, vagy kirendeltség által készített kivetést módosítja.
•A kultúrmérnöki hivatal által végzett mim-, kálatok díjtalanok és a kultúrmérnöki hivatal személyzete által a tennivalók ellátása végett
teljesített utazások költségei sem számíthatók fel, ellenben az érdekeltek terhére esnek a hivatalnak nem tiszti személyze^, a vizmesterek, altisztek utazási költségei,,valamint.a vizme^te-rek illetményei megtérítésére számbavehető költségek if..t . .
A vizszabátyozás kérdésének most törtet ilyetén rendezése egy újabb, méltó láncszaoe annak a konszolidációs nemzetépítő munkának, amelyet a Bethlen-kormány működése alatt alkotott. , ...

Optimizmust hirdettek a képviselőházban.
» ¿Ml!
Miért szavazott Gál Jenő a kormánypárttal ?
• • » »
Csizmadia András, Muszty István, Szabd
Iván és Szilágyi Lajos szóltak még • javaslat-
• | '' | » • , | » • « 0 • • | f • |
, Budapest, március 19. A Ház mai ülésén Farkas Elemér személyes kérdésben szólalt fcL Tegnap ugyanis egy közbeszólást tett, amikor Györki Imre az államfő személyét keverte a vitába és közbeszólására Peyer Károly sértően válaszolt. Magyarázatot kér Peyertől.
Tabódy Tibor volt a földtehermentesítési törvényjavaslat vitájának első szónoka. Utalt arra, hogy a javaslat megalkotását a mai szociális és gazdasági helyzet tette szükségessé. Sajnfo''s, a hazai tőke nemzeti célokat nem szolgál, hanem arra törekszik, hogy minél nagyobb hasznot bíztositson magának. Á bankok beláthatnák, hogy nekik kell az eladósodott gazdák segítségére sietni. A földre lehet hitelt adni, mert a magyar föld mindig biztos fedezet. A javaslatból kisugárzik, hogy a pénzügyminiszter segíteni akar a gazdákon, ezért az egész nemzet hálás lesz neki. A javaslatot elfogadja.
ötvös Lajos szerint a javaslat az optimizmust tartja szem előtt és bizonyos, hogy a gazdasági bajokat akarja meggyógyítani. A gazdáknak jókor jön a segítés, mert ma az a helyzet, hogy 40 holdat még valamennyiért cl tudnak adni, de százat már nem. Egyetért a pénzügyminiszterrel: csak optimizmussal tekinthetünk a jövőbe. A javaslatot elfogadja.
Frühwirth Mátyás azt hangoztatja, hogy a javaslat benyújtása sürgősebb volt, mint akármelyik, eddig tárgyalt törvény. A kormányban megvan a jószándék, hogy a gazdákat támogassa. Ezt már akkor is láttuk, amikor a bolettát behozták. — A javaslatot
hoz, melynek általános vitája ezzel befejezd»: dött. Ezután W e k e r 1 e Sándor . pénzügyminiszter válaszolt a vita során elhangzottakra. Az ülés 2 óra után befejeződött.
Gál Jenő a kormány rodlett
Budapest, március 19. A képviselőház tegnap délutáni ülésén Györki Imre dr. szociálist* képviselő abban az irányban interpellált, hogy. a kormány, az államfő tízéves jubileuma alkalmával közmunkák megindítását helyezte lo látásba. Kérdezte, miért nem valósítja meg a kormány a beígért programmot. Bethlen István gróf miniszterelnök válaszolt Györkinek és kijelentette, hogy amit a kormány megígért, teljesíti is, de nem egy év alatt, hanem fokozatosan. A kormánypárt nagy többséggel tud<> másul vette Bethlen gróf válaszát és a jobtv oldollal szavazott Gál Jenő dr., a demokrata párt vezére is. Gált ma a Népszava ezért he-vcsen megtámadta. A képviselő ma délelőtt a parlament folyosóján a következőket moo-dotta: — Elítélem a Népszava eljárását, arait velem szemben követett. Azért-szavaztam a kormánypárttal, mert helyeslem, amit a mi-, niszterelnök úr mondott. Egy-két év alatt nem ís bonyolítható le olyan munkaprogram, aminőt a kormány beígért. Ez a szavazás nem érinti politikai meggyőződésemet. Én nem vagyok kapható arra, mint nagyon sok elk-nzéki képviselőtársam, hogy lelkiismeretem ellen sza-elfogadja. J vazzak. • , . .
Cuza és Jorga professzorok szenvedélyes vitája
a román kamaraban.
Bukarest, március lö. Jorga Miklós egyetemi rektor és Cuza tanár, az ismert antiszemita vezér között évek óta nézeteltérés mutatkozik. Legutóbb Jorga előadását Cuza diákjai megzavarták, ami még jobban kiélezte a haragot. — A kamara tegnap esti ülésén Cuza a hadirokkantak ügyében intcrpel.ált, miközben Jorga hátat fordított neki és Lupu képviselővel beszélgetett.
Cuza ezt látva Jorga felé fordult és így fakadt ki: — A hadirokkantak ügye Jorga képviselő urat is érdekelhetné!
Jorga Miklós visszavágott: — Sokat kell még magának tanulnia, hogy engem illemre tanítson. Maga még nem nőtt ki a gyermekcipőből és felfogása is gyerekes. Érettsége hiányzik és abnormális benyomását kelti.
Cuza: Maga meg nagvzási hóbortban szenved!
Jorga: Magát kinevetik a diákjai!
Cuza: Magát meg kifütyülik! }
Jorga: Maga beteg, jobb lesz, ha kezelteti magát!
Cuza: Nem normális, aki így beszél.
Jorga: Kérem Pop Csicsó elnök urat, vonj* meg a szót Cuzától, aki a szónoki emelvényről a gyűlölet hangján beszél. Cuza úgy ragad mindenkihez, mint a betegség. Olyan kellemetlen, mint a légv, amelyet az ember agyon út.
Suku képviselő: Cuza engem is aposztrofált, pedig jobb lenne, ha a saját háza előtt so-perne. Ezt a beszédet a hadirokkantak mellett én mondtam cl egy héttel ezelőtt s most ó utánoz.
Madgearu miniszter: Mit csodálkozik ezen a képviselő úr? Cuzának régi mániája a plagi-zálás. Vagy Hitlert jjlagizálja, vagy mások beszédét és interpellációját, mert ő maga képtelen fogalmazni.
Vosilcscu képviselő: Az a kérdés, az interpelláció a zsidó hadirokkantakra is viuiVtko-zik-e? ^
Cuza: Zsidó hadirokkant nincs! £n csak a keresztények nevében beszélek.
A heves vitta után rátértek a napirend tárgyalására.
ZALAVARMEGYE
«31 .március 20.
Pestre ment a polgármester építkezéseket sürgetni
Czobor Mátvás polgármester csütörtökön tíéhitán Szüágvi Mihály fószámvevóvel Budapestre utazott*. Az utazásnak kisebbik célja a tenyészállatbeszerzés, a nagyobbik célja: az építkezések kisürgetése, munkaalkalom teremtése. Dombay János interpellálta meg a képviselőtestület legutóbbi közgyűlésében a polgármestert, — szavakban, de százNmcg száz néma interpelláló is van, iparosok, napszá-
mosok, kereskedők, akik alig várják, hogy csákány mozduljon, munka kezdődjék.
A sors jegytulajdonos nem várja olyan izgalommal a boldogító sürgönyt, mint ahogy a munkanélküliek tömege most visszavárja a polgármestert. Bizonyos, hogy vérmes reménye-keltem tud kielégíteni az, amit hoz. De ha keveset hoz is, örülünk, csak hozzon.
\z első napsütés meghozta a porfelhőket,
dc a mellékutcákban még a sár az úr.
Az átmenet a csatakból, a sárból a tüdópusz-tftó porfelhőig az idén szókatlanul gyorsan kő-vetkezett be. Alig dobtuk le sárcipóinket, a két napi tavaszi napfény már felszabadította a lekötött port, a hosszű téli hónapok egész qtcai szemét-kollekcióját és már benne poroszkálunk, már nyeljük, már prüszkölünk tőle. Az autók, motorbiciklik előbújtak, szaladnak, robognak és a nyomukban kéményekig húzódó porfelhő kavarog. Akik szerdán délután a Kossuth Lajos utcában gyalogszerrel közlekedni kényszerültek.
egyenesen felháborodva fogadtA a por '' v perfld megjelenését,
ami a hófúvásnál sokkal kellemetlenebb s a spanyolnátha veszélynél talán még nagyobb és több veszélyt rejt magában, v
Teljesen indokolt minden neheztelés, ezért a porért. Az öntőzókocsinak, amikor az első szalmaszálat megmozgatja az úttesten a szél, máf készenlétben kellene állnia. Ha már vá-
rosban teljesít ez a kocsi szolgálatot, viselkedjék városi módon.
- Amíg a Kossuth Lajos utca, Kazinczy tér, Széchenyi tér népe a porral perlekedik, egyes mellékutcákban, például a Verbóczyról elnevezett, e névre méltatlan, házakkal beépített sártengerben még mindig jó ha van a járókelőnek sárcipöjc, de ha csizmája van, az még jobb. Elhívtak, hogy nézzem meg, tegnap, és én cs^k messziről néztem meg, mert akinek nem muszáj, nem tesz, olyan bolondot, hogy itt közlekedjék. /
Megjelent tehát iz első tavaszi panasz-cserebogár: a por ellen. Viszont még mindig él a panasz-tengerikigyó: a sár ellen. Ezeket igazán nem lehet a Sorsra, az időjárásra bírni, valamit, -egyszer, végérvényesen tenni kell velük. AZ idegen ha eljön a tavasszal, bízvást mosolyogva közlekedik végig a virágszőnyegek mellett, a Kossuth Lajos utca járdáján. De ha őnéki valami Jókai utca mögötti utcában lesz dolga, hát akkor meg lesz az egészről a maga véjeménye. És igaza lesz.
/
Zarubay Andor számvevőségi főnök nyugalomban. -
Zarubay Andor, a megyei számvevőség fó-pöke, hosszabb idő óta betegeskedik, ami hivatala ellátásában is akadályozta. A számvevőségi főnök ezért szabadságolását kérte, egyben nyugdíjaztatása iránti kérelpiét is beadta a belügyminiszterhez.
A miniszter helyet adott a kérelemnek és Zarubay Andort nyugállományba helyezte, egyben teljes elismerését fejezte ki hosszú szolgálati ideje alatti példás működéséért.
A nyugalomba vonult főnök utódja felől még nem történt intézkedés, a főnöki teendőket ideiglenesen vitéz Márk Ferenc számvevőségi tanácsos látja el.
Amerika és Japán nem ratifikálják a tengerészeti egyezményt__
Piris, március 19. A Petit Párisién úgy tudja, hogy sem az amerikai, sem a japán kormány nem ratifikálja a francia-olasz-anjfol flottaegyezményt. Tokióban különösén nagy nehézségek merültek fel a kérdésben, mert Japánnak az egyezmény nem tetszik.
Ellentétek a khántántbeU főiskolások között.
Prága, március 19. A kisántánt államokbeli főiskolai hallgatók bukaresti értekezletét nem tudták megtartani, mert a jugoszlávok egyáltalán nem jelentek meg, a cseh diákvezérek pedig nem fogtak kezet az oláh antiszemita vezérekkel, akik erre hátat fordítottak a konferenciának.
Élettárt földbirtokos.
Budapest, március 19. A Rákóczi-út egyik szállodájában ma reggel 6 órakor mellbelőtte magát Szabó Lajos kunszentmártoni földbirtokos. Életveszélyes állapotban szállították a tfókus-kór házba.
A Mocsányi-Lakos duo Zalaegerszegen.
Rádiókedvelók, gramofóntulajdonosok ismerik jól ezt a két nevet: Mocsányi László és Lakos Tibor. Pesti fiatalemberek ók, két évvel ezelőtt még ismeretlen tapogatózok, ma — világhírű jazz-művészek. Amit produkálnak, az egészen új és eredeti. Pompás humor, sziporkázó ötletek színezik slágereiket. Egy szál zongorával, kitűnő hangutánzó tudásukkal, rendkívüli muzikalitásukkal egy teljes jazz-zenekart játszanak ketten. Minden slágerdaluk egyedülálló. Énekelnek, parodizálnak, előadásukban a hangszert, a hangszerelót, a szövegírót, á szereplót mind maguk elevenítik meg. öt-hat féle hangon énekelnék, a szakszofontól a ban-jóig minden zeneszerszámot utánoznak. Gra-mofónlemezek révén hirük mindenüvé eljutott s a világvárosok stúdiói versenyeznek értük.
Ez az érdekes, pompás duó márdus 25-én, szerdán este fél 9 órai kezdettel Zalaegerszegen egy estét tart, a Bárány szálló nagytermében, még pedig a Karácsonyfa Egylet rendezésében s az Egylet nemes, gyermekfelruházási céljai javára. Műsorra kerülnek a legújabb operett és hangosfilm slágerek, amelyek még azoknak a legmesszebbmenő érdeklődésére is igényt tarthatnak, akik egyébként e műfajokat nem szeretik, mert hiszen olyan produkcióról van szó, amellyel két magyar fiú szerezte meg a világhírt.
A Karácsonyfa Egyesület külön meghívókat nem bocsát ki az estre, de mindenkit szeretettel vár, akik nemes céljait megértik és támogatni akarják. Aki az estet végighallgatja, bőséges ellenszolgáltatást kap a művész-duo produkciójában s így a jótékonykodás ebben az esetben, igazán senkinek sem eshetik nehezére. A jegyek árát 3, 2 és I pengőben állapította meg az Egyesület elnöksége.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a SchQtz Arúház kirakatalt
A püspöki kar
konferenciája.
A magyarországi latin és görög szertartású katolikus püspöki kar szerdán Budapesten tavaszi konferenciát tartott. A konferencián Scrédi Jusztinián bíboros hercegprímás elnökölt, aki mindenekelőtt megemlékezett Szmre-csányi Lajos egri érsek születésének 80. év-fordulójáról, ami április 23-án lesz, valamint Fetser Antal győri püspök negyedszázados püspöki jubileumáról. A gyengélkedés miatt távollevő két egyházfejedelmet a püspöki kar tagjai melegen ünnepelték.
A konferencia folyamán foglalkoztak az cfe-zusi zsinat 15 évszázados jubileumával, valamint Szent Erzsébet és páduai Szent Antal halálának idei 700 éves fordulójával és a jubileumok megülésének módozatait beszélték meg. A tárgysorozaton szerepelt a magyar katolikus vallási és tanulmányi alapokra felügyelő bizottság 1928—29. évi működéséről szóló jelentés is. Beható megbeszélés tárgya volt a püspök-kari értekezleten a házasság védelmének kérdése is.
Elhatározta a püspöki karj hogy folyó évi május 2-án este 9 óra 40 perckor, amikor Roveretoban a hősök emlékharangját a világháborúban elesett magyar hősök emlékére fogják megkondítani,
a hazai templomok tornyaiban negyedórás
barangolással áldoznak a hősök emlékének.
i
«
Ezt megelőzően este 9 órakor áz ország minden templomában az elesett hősókért végzendő ájjtatosságot tartanak. Foglalkozott még a püspöki értekezlet a katolikus államsegélyek további leszállításának, az egyházi adózásnak, az egyházi ének iskolai tanításának és templomi gyakorlásának ügyével is. Majd több tanügyi kérdést vitatott meg és ezek során megállapította a katolikus tanító- és tanítónőképző intézetek új rendtartási szabályzatát.
— Az Iskolában elégett egy kislány. Wág-ner Julianna 10 éves somogyvári kislány borzalmas körülmények között hah meg. Délelőtt az egyik tizpercben a kislány összeszedte azokat a papírdarabokat, amelyeket iskotatársnői eldobáltak. A zsíros paptrokat betette a kályhába, amelyből a kicsapódó láng meggyújtotta a kisleány ruháját, amely nagy lánggal égett A megijedt kislány segítségért kiabált és kiszaladt a tanteremből, futása közben a ruhája még jobban égett és a kislány súlyos égési sebektől borítva, csakhamar összeesett. Hiába volt az előhívott orvosi segítség, nem lehetett a szerencsétlen gyermeken segíteni, mert meghalt.
— Kolduló cigányasszonyok. A baki csendőrség letartóztatta Horvát Aranka és Sárközi Istvánné sz. Horvát Teréz rigányasszonyokat, akik hetek óta a zalaegerszegi járásban csavarogtak, koldultak és lopásokat követtek el. Beszállították őket a zalaegerszegi fószolgabiró-ságra.
Kenyérgyár süteménye • legjobb
4 kg-os tiázl-kenyér, Mzkos amáMMfclIi™»^

Haás
vegyileg feSt, ÍÍSlUV
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavasxl reklám tlsitltés!
NŐI ruha tistfitájL . . . P f—6 Női kabát 7tT . . . P S-« Férfi öltöny „ . . . . P 3-* TükörfényO gallér tisztítása 12 fillér.
Feslél legolcsóbb árban, bármely színre.
Gyászruhák soron kívoi.
1931. március
ZALAVARMEGYE
3
NÉVNAPOK.
f Sándor, József, Benedek mindenképen nevezetes szentek. Becses egyházi nevezetességükön kívül legnevezetesebbek pedig a közfelfogásban azért, mert ók vannak hivatva arra, hogy a hosszú, szomorú, zúzmarás, influenzás tél után meghozzák a meleget, még pedig népi szójáték szerint — zsákban.
Ezekre a nevezetes szentekre sok nevezetes ember van keresztelve. A József-nap példáid a legkisebb faluban is kiemelkedő névnap, mert alig van hely, ahol a dalárdának, a tűzoltóbandának ne kellene-e napon, tiszteletből munkába állnia, hogy felköszöntse a József nevű érdemes férfiakat. S mert e három névnap, együtt; azoknak a társasági embereknek, akik mindenkit ismernek, az evés-ivás olyan szédületes lehetőségeit nyitják meg, melyeknek kihasználása két hetes édes szédületet is ereumé-nvezhet, valahogy aktuálisnak tartjuk, hogy inost beszéljünk a névnapi evés-ivásról.
A régi jó békevilágban, rendes úri háznál egy-két csirke, egy-két sonka nem nagyon számított. Annak se, aki vendégei számára fölszeletelte, annak se, aki vendégségben megette. Kedves szokás volt: névnapkor felvonultak a jóbarátok, rokonok, tisztelók, gratuláltak 6 mert vendég megvendégcletlenül nem lehetett, hát megvendégelték őket.
Ma, lassan, mindinkább lekopik az emberekről a kedély, a gondtalanság aranya, ma mindinkább szümbaveendó értékké nő a csirke, a sonka. Ma a névnappal ügy van az ember, hogy csak akkor megy, ha hívják, vagy csak akkor, ha meg van róla győződve, hogy ahova megy, ott elhiszik, hogy elsősorban önzetlen szerencsekivánatai vezették és csak másodsorban a kitűnő eszem-iszom kilátása.
Ma tehát — kevesebb ember megy névnapra, kevesebben is hívják, a rehabilitációt is kevesebben adják meg, mint régen.
Hanem azért kedélyes névnap esik ám még ma is. Hiába, a tradíciókat megölni, olyan egykönnyen nem lehet. Közéleti,vezetőkhöz, nagvságokhoz elmennek a gratulálok — tiszteletből. Barátokhoz — barátságból.-A barát aztán gondoskodik arról, hogy barátságból okvetlenül elmenjenek hozzá, ezért napokkal *Ióbb, elég indiszkréten felkészülődik, itallal, étellel, szivarokkal. A papírszalvéta-vásárlás, a sörösláda-talicskázás, ez mind: jel. Jel a barátoknak, jel az irigy szomszédoknak.
A név- és születésnap-kultusz azoknak a hiúságán áll ilyen rendíthetetlenül, akiknek épen névnapjuk van. Eszembe jut az én igen otték, becsületes, jómódú, de kissé parvenü-ízfl balatonmelléki József bátyám, akihez egyszer hivatalos voltam névnapra. Elmentem, megettem és megittam a magam részét, aztán éjfélkor meglógtam. Maradtak ott még úgy js, elegen. Másnap József bátyám szörnyen neheztel. Nem is állja szó''nélkül:
— öcskös, neked én nem érek meg annyif, bogv az asztalomnál megrészegedj, mí? Talán nem esett volna le a koronád, ha ettél volna. Vagy azt hiszed, nem telett?
— De bátyám, az Isten áldja meg, még ma >s betege vagyok annak a tizenkét fánknak! Többet''igazán nem lehet kívánni!
Erre megnyugodott az én derék, kedves, magyar Józsefem. Kibékült.
Hát így van. Isten soktiig éltessen. Sándor, József, Benedek! Proszit!''
— Megérkeztek a tavaszi cipóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— Gránát a gyermekek kezében. A zalaegerszegi rendőrségen bejelentették, hogy a Deák-tér egyik házában, a félszerben gránátot találtak, amellyel a gyermekek napok óta játszadoztak. A gránátot bevitték a rendőrségre, ahol ma a szombathelyi katonai szakértő megvizsgálta. A szerb gránát 8 cm átmérőjű es teljesen ép állapotban van. A rendőrség most azt nyomozza, hogy a gránát hogyan került a jelzett házba
HI R E K.
— HARMINCHÉT ÉV.
Március 20-íka nevezetes dátum a magyai* nemzet történelmében. 1894-ben,''tehát 37 évvel ezelőtt, ezen a napon halt meg Kossuth Lajos, a 19. század egyik legnagyobb politikusa és az akkori Magyarország örökemlékezetü szellemi vezére. Sorsa, mint majdnem minden nagy magyar államférfiúnak, tragikus volt. Életcéljának tekintette Magyarország fe''szabadítását az osztrák iga alól. Eleinte a Habsburg uralom alatt akarta megteremteni az Ausztriával csak perszonális unióban levő független Magyarországot, de midőn látta, hogy a dinasztia csak mint tartományt akarja Magyarországot birtokolni, ettől kezdve a független Magyarország megalkotására törekedett. Sajnos, az osztrák-orosz abszolutizmus vérbefojtotta Kossuth álmát 1849-ben s Kossuthnak el kellett hagynia az újból rabbá lett hónát.
Azóta: megvan a független Magyarország, lerongyolódva, csonkán.
Trianon gya''ázatos, szégyenletes akaratábólt Magyarország csonka. De Kossuth szelleme örökké él s ez a szellem egykor megtalálja nyugalmát a szabad, független egész Magyarországban. Kossuthra emlékezni, imádságosan, legszebben, annyi, mint boldog Nagymagyarországra emlékezni. Emlékezzünk és reméljünk ...
_ t»
— Vallásos est Az Evangélikus és Református Nőegylet ötödik böjti vallásos estjét vasárnap, március 22-én, esti fél 7 órai kezdettel tartja az Evangélikus Ház nagytermében. Ez alkalommal D. Kovács Sándor, a pécsi m. kir. Erzsébet tudományegyetem hittudományi karának professzora tart előadást Kossuth Lajosról.
— Elhunyt c. esperes. Dávid László hosz-szupercsztegi plébános, címzetes esperes, volt letenyei káplán, szerdán hajnalban 70 éves korában meghalt. Holttestét szülővárosába, Szombathelyre szállították és ott helyezik örök nyugalomra.
— Postatiszti szakvizsga. Rátz Elemér és Mozsgay Gyula zalaegerszegi II. oszt. postatisztek a postatiszti szakvizsgát Budapesten sikerrel letették.
— Engedélyezte a belügyimül Nrter a ságodi segédjegyzői állás betöltését. A pályázatot rövidesen kiírják. ,
— Fölépítik az összedölt házat. Vakola Jó-zsefné ma azt kérte a polgármestertől, hogy összedőlt Bethlen-utcai házát fölépíthesse. — Wassermann Frigyes műszaki tanácsos megvizsgálja a terepet és csak azután döntenek az engedély kiadásáról.
— Küldöttség a vasárnapi munkaszünetért. Budapestről írják, hogy a Baross-Szövetség küldöttsége fölkereste a kereskedelmi minisztériumban Kállay Miklós államtitkárt és átadta neki a vasárnapi teljes munkaszünetet kérő memorandumot. Az államtitkár azt válaszolta, hogy az általános vasárnapi munkaszünet bevezetése a mai viszonyok között nehézségekbe ütközik, azonban azon lesz, hogy az élelmiszerárusító üzemek vasárnapi munkaszünetét egységesen rendezzék.
— Adományok. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár a Ref. Nőcgylctnek 35 pengőt, a Karácsonyfa Egyletnek 30 pengőt, a Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár a Karácsonyfa Egyletnek 20 pengőt adományozott, mely nemes adományokért hálás köszönetet mondanak az egyesületek elnökségei.
v^ — Felvették a forgalmat a sármellék—balatonszentgyörgyi vonalszakaszon, ahol két hétig szüneteltek a vonatjáratok. A síneket ugyanis a hóolvadás következtében elöntötte a víz és a közlekedés lehetetlenné vált.
— Két szerb katonaszökevényt fogott a csendőrség Rédicsnél. Miután a katonák kém-gyanusak, Szombathelyre szállították őket, ahol a hadbíróság dönt további sorsukról.
— Időjóslást Túlnyomóan derüh és száraz idő várható, még erősebb talajmenti fagyokkal és további lassú hócmelkedéssel. — Egykét napig még tart a derült idő, de azután délnyugat felől némi felhősödés valószínű.
MOZI.
A CSÖK.
Bemutatja az Edison mozi szerdán és csütörtökön.
Greta Garbó a film nagy heroinája. Nemcsak divatos sztár^érdekes és szép asszony, akit öltözködésben, hajviseletben, nézésben, mozdulatban utánozni szoktak, hanem valóban nagy színészben, aki átéli és 6zugges*tiv erővel másokkal is átérezteti, amit játszik. Beszélni még nem hallottuk és így nincs Ítéletünk arról, hogy a szó, a hang, az érzelemnek ez a legélőbb, a színészi alakításnak ez''a leghatékonyabb kifejezésmódja mennyiben befolyásolná egyéniségének szuggesztivitását, így hát ma újból csak azt állapíthatjuk meg, hogy néma filmen utolérhetetlen" és nincs a film mai nagyságai között hozzá fogható színésznő.
A mai női típus, a modern és szövevényes női lélek reprezentálója a filmcn<jreta Garbó, szívesen kell tehát vennünk, hogy ma is egy társadalmi dráma hósnójeként jelenik meg a vásznon. A régi^ biztos hatású Sardou-drámák módja szerint van felépítve ez «A csók» című színmű, amelyben a nagy színésznő egy boldogtalan asszonyt ábrázol, aki inkább örökre elválik szerelmesétől, de a férjének esküdött hűséget meg nem szegi. A tragikus sors mégis úgy akarja, hogy gyilkosa lesz férjének — egy másik ifjú miatt, kihez pedig semmi köze nincsen. Az esküdtszék fölmenti a hitvesgyilkosság vádja alól és épen régi szerelmesének hathatós segítsége révén, de az asszony vezekelni akar bűnéért, hogy megtisztulva kezdhessen cl egy új és boldogabb életet. Greta Garbó az izgalmas fordulatokban gazdag dráma minden mozzanatában felejthetetlenül érdekes, szép és művészi. Kitűnő és rokonszenves partnere Con-rad Nagel és minden elismerést megérdemel Jacques Ffcyder, a kiváló rendező.
RADIó.
Péntek, márcrus 20. 9.15: Az 1. honvédzenekar hangv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána a Mándits szalonzenekar hangv. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4: Hogyan lehet helyesen és jói tanulni. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: A Cserkészszövetség előadása. 5/30: Eugen Stcpat orosz balalajka zenekarának hangv. 6.25: Az Operaház «Walkür> előadásának közv. Utána időjelzés, időjárás, hirek. Majd Bura Károly és cigányzenekarának hangv.
/
Itptu''W*»"«« ** WU«I **<AS AOO&TON.
r»i»l* nifMuiii tvivetrEM Ptren jl*os.
rtwrtWwi rf STVft PAl ér.
APRÖHiROSTÉSEK.
VESZEK kifőzésre alkalmas bort és bor-seprőt. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
ZONGORA, rövid, fekete, igen olcsó árért eladó. Cím a kiadóban.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethltn utca 4 u.
VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, ee^-szerü és díszes kivitelben. Épület é^butor
* z o I á s''t
és fényezést tartós kivileiben.
Olctó árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra megyek.
a lesszebb választékban
c
\
J
Schütz Áruház


c
s
- \
. s

■ - v"-
Zalaegerszeg
i
/
X. évjolya®.
i ''

Zataegerszeg, I93L Március 21. Ssoabat-
Ara 12 fillér.
66 ssáa
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hetkftznap dtfntin. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, SzéchenyMér I. Telefon: III
Miért félnek ?
A magyar fővárosban mezőgazdasági ,kiál-Iftást rendeznek. A gazdaközönség már évek óla szívesen''látogatja a tavaszi kiállításokat, mert tudja, hogy ott sokat tanulhat. Különösen az állattartó gazdák sietnek fölkeresni a tenyészállatok nagyszerű bemutatóját, amelynek hire távol, az ország határain túl terjedt. A lecsatolt ors/igrészek magyar gazdái is megragadják mindig ezt az alkalmat, hogy fel-ránduljanak a nagyszerű kiállításra, amely hű tükörképe a magyar mezőgazdaság erőfeszítéseinek és eredményeinek.
Romániából is készülnek nagyobb csoport-han a magyar gazdák Budapestre c kiáll!-'' tásra. Erre a társas utazásra idejekorán meg-szervezkedtek és március idusán kellett volna az erdélyi és bánáti magyar gazdák kiránduló csoportjának Kolozsvárról útnak indu!ni. Am ekkor beleszólott a román hatóság a magyar gazdák kirándulásába. A legkülönfélébb ürügyek alatt halogatta a román kormány és a rendőrség az útlevelek kiadását. NyíltanN nem merteik bevallani, hogy nem szívesen látják a magyar gazdák budapestuútját, mert abban megnyilatkozik az elszakadt magyarság ragaszkodása nemcsak rajtájához, hanem i^xzi hazájához, az anyaországhoz. Balkán inódra mindenféle akadályt próbáltak gördíteni a magyar gazdák utazása elé, amikor pedig azt látták a románok, hogy a magyarságukhoz hű erdélyi gazdák minden akadályon keresztül is ragaszkodnak utazásukhoz, végül is azt követelték, hogy minden Budapestre készülő gazda bizonyítsa be, hogy eleget tett Romániában katonai kötelezettségének. A sok vegzatura^ és akadékoskodás azonban nem hasznait. A magva'' gazdák minden töltik megkívánt feltételnek eleget tettek és végül is nem maradt a román kormánynak semmiféle ürügye, amellyé! a jog::»*, akár csak leghalványabb látszatával is eltilthatta volna a budapesti kirándulást.
Most azután egészen nyíltan bevallják, hogy a magyar gazdák budapesti látogatását azért akarták meghiúsítani, mert a románok szerint ez várt Romániának». Hát ezt szívesen elhisszük nekik. Való igaz. hogy a román uralom alatt s/envedó magyar földmívesek és gazdák a magyar mezőgazdasági kiállításra való utazásukkal a régi közösség, az anyaországhoz való ragaszkodás - bizonyságát szolgáltatják. De az is érthető, hogy a románok a magúk elmaradottságában attól tartanak, hogy az elnyomott magyarság a'' budapesti kiállításon összehasonlítást tehet a romániai mezőgazdasági termelés primitiv, cTmaradt állapota és a magyar agrárkultúra magas színvonala között. Az pedig csak természetes, hogy az erdélyi és bánáti magyar gazda ragaszkodásáL hűségét a magyar gondolathoz csak megerősíti és növeli, ha azt látja, hogy mire képes ez a magyar mezőgazdaság, ellentétben a romániai kezdetleges földmíveléssel és gazdálkodással.
Ha végül mégis kénytelenek voltak a romá-nuk eltúrni azt, hogy a magyar gazdák minden kerékkötés és zaklatás ellenére is megvalósítják szándékukat és fölkerüljenek Budapestre, a magyar mezőgazdasági kiállításra, úgy ezt kizárólag abbeli félelmükben engedtek meg. hogy az utazás megakadályozása az egész kultúrvilág előtt feltárja azt a jogfosz-tottságot és igazságtalanságot, amelyben a hivatalos Románia a nemzeti kisebbségeket részit íti Nem a magyarok szép szeméért eresztik mcwt el útjára a kiránduló magyar gazdak rsoportjat, hanem csak aiért, mert felnek a tultúrállamok lesújtó Íteletétől. IX'' a román kormánynak ez a nag> begyúladása nagyszerű bizonyíték a magvarság igaza, mellett. Bizo-
nyítja először azt, hogy a románok maguk is elismerik a magyar kultúra felsóbbségét, a román elmaradottság fölött. De bizonyítja másodsorban azt is, hogy az elszakított magyarság tűzön-vízen keresztül, minden zaklatás és nyomás ellenére is hűségesen kitart a magyar állameszme, a magyar igazság mellett. /
Ezért fél a román kormány az ilyen mani-fesztációktól. A magyar gazdák budapesti kirándulása nem egyszerű kéjutazás, vagy üdü-
lés, hanem hangos tanúságtétel a revízió gondolata mellett. Hiszen megcáfolhatatlanul igazolja a világ elótt, hogy a magyarból semmiféle erőszakkal, mesterkedéssel nem fognak románt csinálni. A magyar gondolat hódító ereje, lebirhatatlan súlya épen abban nyilvánul meg, hogy az elszakított magyarságot románná, csehszlovákká, jugoszláwá átidomítani a poklok minden mesterkedésével sem lehfet.

A képviselőház részleteiben is letárgyalta a földtehermentesitési törvényjavaslatot.
Budapest, március 20. A képviselőház mai ülésén megkezdték a földteherrendezési javaslat részletes vitáját. A címnél
Farkas Tibor szólalt fel; aki birálta a javaslat intézkedéseit. Kérdeíte: nem jelent-e összeférhetetlenséget, ha képviselők járnak közbe a földteherrendezés ügyében. A címet ^egyébként elfogadta.''
n uri Béla hangoztatta, hogy a javaslat eredményessége a végrehajtástól függ. Kérte, hogy az országos bizottságba kisgazdákat is delegáljanak.
Kun Béla elismeri, hogy a javaslatra szükség volt, de előbb kellett vohta a parlament elé hozni. ^
W e k e r 1 e Sándor pénzügyminiszter válaszolt a felszólalásokra és kijelentette, hogy á kibocsátási kötvények aranypengóben lesznek megállapítva. Farkas Tibornak azt válaszolja, hogy a képviselőknek kell felvilágosítássalszol-gálniok a. kerü.''etbeli viszonyokról. Nem jelent összeférhetetlenséget, ha a képviselő eljár a segítséget kérő gazdák ügyében. Ez a képviselők hivatása. Nincs igazuk azoknak, akik azt mondják, hogy a javaslat kortcscélokat szolgál. De még ha kortesjavaslat lenne is, avjényeg az, hogy segítsen a válságon és az ország többségének bizalmát fölébressze. Az ellenzék nem kívánhatja, hogy a kormány rossz javaslatokkal jöjjön a Ház elé.
Az első hat szakaszt eredetiben elfogadták. A 7. pontnál Bródi Ernő és Neubaucr Ferenc
sfolaltak fel. Wekerle miniszter felvilágosító •szavai után ezt is elfogadták. A 17. szakaszná) Szabó Iván és Temesváry Imre előadó ajánlottak módosítást, amit Szabó később visszavont és a Ház az előadó módosító indítványával/szavazta meg a pontot. A többi sza-k^s^Mita nélkül elfogadták s ezzel a Ház részleteiben is letárgyalta a javaslatot.
Ezután áttértek az iparfejlesztési javallat folytatólagos tárgyalására.
Kossá lka János azt mondja, hogy ol^aP iparágakat kell fejleszteni, amelyek már mqp-vannak. A kisiparosságot támogatni kell. Gfff másik törvényjavaslat is szükséges, amelyik a kisiparosság megszervezéséről gondokodik. A javaslatot elfogadja.
Szabó István (sokorópátkai) szerint a jtf-lusi kisiparosságot kell elsősorban megmeo-teni. Beszéde közben vitába szállt a szociális-tákkal, végül kijelentette, hogy a javaslatot elfogadja.
Frscdrich István arról panaszkodik,hogy a kormány nem respektálja az ellenzéket, pedig az ellenzékre szüksége van. Végül arról beszél, hogy a kormányban megvan a jószán-dék, hogy a bajokon segítsen. Sürgette a közmunkák megindítását és hidak építését. A •ivaslatot nem fogadja el.
J á n o s s y Gábor kegyeletes szavakkal emlékezett meg Kossuth Lajos halálának évfordulójáról, majd az ülés 2 óra után hefejezÓ-^dött. A legközelebbi ülés hétfőn lesz.
Virágos, lombos Zala.
Miniszteri clsm rcs a zalaszenlgróti bírónak.
)
A belügyminiszter leiratot intézett üyömö-rey Üyörgy főispánhoz, amelyben közli, nogy Vörömmel és a legnagyobb elismeréssel veszi \pdomásu! azt a dicséretes .buzgalmat, amit egyesek a közterületek fásítása és virággal díszítése érdekében a vármegye területén kifejtenek. S
Valóban, a miniszteri elismerés teljes mértékben indokolt. A vármegye néhány helységében gyönyörű munkák folytak s folynak mosl is á közterületek díszítése érdekében. A fa- és virágkultusz egyike a legszebbeknek, legnemesebbeknek.
A dús, széplombu fa a köztereken, utcákon, a virágszónyeg a járdák szélén, terek közepén, több a dísznél: üde levegőt teremt, üdülést a fáradt léleknek, ''''a reménytelen szemnek. Virágok között járni nagy megnyugvás, nagy gyönyörűség. A városi, faJusi utcák nyomasztó szürkeségében a fa és virág zöldje- a lélek oázisa. Bármennyire is kisjelentóségüra-k látszik ez a kérdés, a többi nagyobb jelentőségű kívánalmak között, amit a polgár a vá?ösáyal,. falujával szemben támaszt, — nagyon fontos ez is. Fokmérője a kultúrának, a civilizálódni akarásnak, még pedig a legbiztosabb fokmérő, amely abból a gondolatból táplálkozik.
hogy bármennyire össze kelljen is Szorítanom ^igényeimet, azért
nem hanyagolom el a környezetet, amely- ''r" ten éleit s olyanná teszem azt, hogy a derű és ördm méltó otthont találjon ^ \ benne.
Az utca, a tér: tágabb, közös környezet s annak közös díszítése* a közakaratú gondosW-dás: a közület harmonikus együttérzésének is kifejezője, sót továbbmunkálója.
A mi falusi népünkben benne él a virág-szeretet, a fa lombjának megbecsülése. Falvakban tehát nem nehéz propagálni a közterületek díszítését. A nagyobb helységekben pedig mindenütt kell, hogy akadjon egy Czobor Mátyás, aki a szürke utcakövet felvirágozv:^ gyönyörűséget szerez mindenkinek, aki az^itcáji jár. Egyszer egy pesti társaságban s/ób\ került, hova váló vagyok. Megmondtam Erre egy úr áradozva mesélte a társaságifak, hogy az én városomban kilométer hosszan pompás virágszónyeg mellett jut be az ember a vasútról a templomig s virágillatba borul az e#és/ város.(?)
Kétségkívül szép és üdvös és hasznos a virágkultusz. S akik munkálkodnak rajta, meg-
ZALAVARMEGYE
/
!U31 március 21
érdemlik az elismerést. A belügy-miniszter ugyanakkor, amikor konstatálja a zalai örvendetes állapotot, névsxerint is a legteljesebb elismerésben részesít*egyet a virágültetók körül. Léhárt József zalaszentgróti községi bírót, aki községében szép fásítási és virágosítási programot hajtott végre, elismerő oklevéllel
tűntette ki a miniszter, amit ünnepélyes keretek között valószínűleg maga a főispán nyújt
át neki /
A példát követni kdl s virágba kel borítani műiden sarkot, minden teret. Ez igazán nem kerül nagy költségbe.

n szép fásítási Cs viragositasi xerui nagy Koiisegoe. tott végre, elismerő oki levéllel —
Rombadölt egy istálló és ősszedftléssel fenyeget egy
Berzsenyi utcai lakóház.
Megírtuk, ''hogy a Bethlen Gábor utcában a minap összedőlt egy ház, melvnek- kilenc fakóját kitelepítették. Most a Berzsenyi Dániel utca 50.yszám alatt levő ház udvarán az esti órákban összedőlt egy istálló. A ház két részből áll. Az utcafronton levő lakóházban Steiner Pálnak van füszerüzlete. Az udyarban is| van egy lakóház, amely nem a legjobb állapotnak örvend. Ebben az épületrészben három napszámos család lakik s a ház végéhez csatlakozik az istálló, amdy a sok csapadék következtében összedőlt. Szerencsére az istállóban sem ember, sem állat nem tartózkodott s így életáldozatot nem követelt a beomlás. A tulajdonos most teljesen lebontatja az istállót, a lakóházat rendbehozatja,. hogy fakókat ne fenyegesse veszély. \
Tegnap ebből a házból a mentők a kórházba
szállították Tóth József 62 éves napszámost, akiről azt hitték, hogy ház dőlt rá annak következtében szenvedett sérüléseket. Ez azonban nem fedi a valóságot, mert Tóthnak más természetű betegsége van és azért szállították kórházba.
A Berzsenyi utca 27. számú *ház» teteje is beszakadt. Ebben a «házban» Orbán Doma Sándor cipész lakik feleségével és kilenc apró gyermekéveid-Az egészségtelen, dohos, vizes szobába befolyik a hólé. Játék a halállal ebben7 a lakásban tartózkodni. Olyan rozoga állapotban van, hogy minden pillanatban az összedólés veszélye fenyegeti.
Felhívjuk az-= illetékesek figyelmét a fentiekre. Egy nagy család élete forog kockán, melv körülmény sürgős hatósági közbelépésért kiált.
ft/t/VVVVVX/V^VVVyVVVyVViVM*^^ ^^^^^^^^
A büntetések kiszabásánál
ügyelni kell a kereseti I hetőségekre.
A belügyminiszter leiratot intézett az ország minden törvényhatóságának vezetőjéhez, melyben közli, hogy az eléje kerülő kihágási ügyekből tapasztalja, hogy az eljáró alsófoku hatóságok a büntetés kiszabásánál nem veszik figyelembe a cselekmény anyagi és tárgyi sű-íyíőssSgát, arra sem ügyelnek gondosan, hogy a kihágásban elmarasztalt egyén vagyoni és kereseti viszonya milyen és a legkülönbözőbb terheltekkel szemben is legtöbbször azonos n6szegü pénzbüntetést szabnak ki.
Hangoztatja a miniszter, hogy amennyiben büntetés kiszabásának van helye, illetve
amennyiben pénzbüntetést/szab ki a kihágási
• • f 9 ---
bíró,
az ne legyen olyan súlyos hátrány, amely
az elítéltnek vagyoni romlását, vagy aránytalan megterhelését idézné elö.
A kisebb jelentőségű cselekmények megállapításánál figyelemmel kell lenni a rendőri büntetőbíróságoknak a nehéz gazdasági helyzetre és az ebből folyó ro«« anyagi viszonyokra és kereseti lehetőségekre^ amelyek természetesen maguk után vonják^/nogy a kiszabott pénzbüntetést /lehetőleg alacsony mértékben állapítsák megy
— Hamis egypengös. Kézi községben hamis egypengös került forgalomba. Az utánzat nagyon kezdetleges. A pénz forgalombahozóit a zalaszántói csendőrség keresi.
Járási tisztiértefcezlet.
A za''aegcrszegi járás jegyzői kara tisztierte-kezloJre jött össze a főszolgabírói hivatalban, ahol Skublics Ödön dr. főszolgabíró clnöldete mellett beszámoltak a községekben uralkodó helyzetről. Megbeszélést folytattak a gyermeknyaraltatási akció ügyében is, amelyet a jegyzői kar készséggel vállal. A jegyzők hangsúlyozták az értekezleten, hogy a fővárosi gyermekeket szívcsen fogadják és
küldenek helyettük olyan gyermekeket
Budapestre, akik még ki sem mozdultak falujokból
s a fővárost csak a földrajzkönyvből ismerik.
A jegyzők beszámoltak a falvakban tapasztalható nagy pénztelenségről, amely azzal magyarázható, hogy a gazdatársadalom terményeit olcsó árban nem igen akarja áruba bocsátani és épen ezért nem is vásárol. Ismertették a községek költségvetéseit, amelyekből kitűnik, hogy többhelyütt csökkentették a költségvetést és a törvény értelmében az egész vonalon takarékoskodnak. A jegyzők végül az adózásról tettek jelentést, amely mindenütt kielégítő. Az értekezlet ezután még néhány bizalmas ügyet tárgyalt le. _
— Gyermek-szerencsétlenség. Sárközi Mihály 2 éves nagykanizsai fiúcska, akinek édesanyja régóta beteg és morfiumot szed, véletlenül kiitta az egyik üveg tartalmát. A gyermeket súlyos belső sérülésekkel a kórházba vitték.
/
tea :*a legízletesebb,
különlegességek
■ a ''legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak.
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem ízlik.
i
A tsány szobornál
Telefon 207.
\ 5
Déli gyümölcs, narancs, datolya, man- £
darin a legszolidabb árban "
\ ^ . a
Kenyérgyár süteménye ■ legjobb
■■■■■■■^■■■■■■i^^nMHHIMHHHBHHHMBKXJaUBBI * ^TirBMZX^BKKKBt^KMSSKMKUKBB^KMlWKKXt
4 kg-os házi kenyér, házhoz »állítva 96 fillér. — Kenyérgyár: Telefon 179r
Megjelent Meglelem
a zalaegerszegi könyvpiac szenzációja:
s- Zalaegerszeg múltja és jelene
52 gyönyör! képpel, a véres tél vei ellátott utmutató és monogra
Dr. Fára József vármegyei főlevéltáros és dr. Steiner Szilárd reálgimnázíumi tanár - közreműködésével irta t% összeállította : Dr. Pesthy Pál. 14 íves, elsőrendűen kiállított zsebkönyv. Ara 2 pengő.
t . -v Kapható:. Kakas Ágoston könyvkereskedésében.
SORSJEGY.
Ez is hozzátartozója, jellemzője a mai helyzetnek, ez a nagy sors^egyláz. Kétféle emb<T van ma: aki megél abból, amit keres, meg aki nem él meg. Ebből a nem megélőből ismét kettő van: aki valami fantasztikus találmányon töri a fejét, vagy mint félreismert lumen, fölfedeztetéséról álmodozik, meg a másik, aki egyszerűbben keresi a meggazdagodás útját és sorsjegyei vesz. Ebből, aki sorsjegyet jvesz, ismét kettő van: olyan, aki sohasem nyer, meg olyan, akinek néha beüt, de rendszerint csak a kisebb kategóriákban. Nagy nyereményt csak kiválasztottak nyernek, de ezek a kiválasztottak miudik mások és nem mi.
Vannak aztán még emberek, akik a sorsjegyet sem választhatják, mert nincs rá pénzük. Bármennyire nevetségesen hangzik: ezek
legboldogabbak.
A sorsjegy, azzal a valószínűséggel, hogy gazdag emberré tesz, rettentő sok keserűséget is hordoz magával, örök izgalommal járnak a huzási napok. Műiden sorsjegytulajdonos sürgönyt vá* egész nap lázas türelmetlenséggel. És a Hapokat, a mereményjegyzékeket bújja mindenki. Milyen csalódás, mikor az én. számom nincs benne! És milyen csalódás, mikor sürgönyt kapok és ez áll benne: * Holnap érkezem. Krausz.» ,
És milyen gutaütés, mikor a szomszédék száma kijön, mikor az én számom is kijön, de kiderül, hogy a sorsjegyet elfelejtettem kifizetni, mikor a hiteezóm di seks/ik, öt,pengős részletkor, hogy szívesen elvár jövő "''hónapig, mert megnyerte a 20.000 pengőt. Vagyamikor nyertem, de fele annyit, mint amiből azt a bizonyos új életet megkezdhetném.
Csak bosszúság, izgalom, gond és baj a sorsjegy.
A régi jó lutrivílágból mésélik, jó zalai úrral történt, hogy megálmodott egy számot. 313000. A tizenhárom is benne van, ha pedig összeadjuk a számokat: 7. Mindenképen érdekes «zám. A jó zalai úr házában nagy volt az izgalom. Hosszas családi tanács után határozatba ment, hogy az öreg bemegy ''a közeli városba s megteszi a lutrin ezt a számot. Igy is lett. Mikor elindult, azt mondta:
— IX-lutír^ hazajövök. Ha nyerek fiakkeren jövök. D^Tfía azt a fiakkert meglátjátok, törjetek, zúzzatok, mert minden új lc$fe!.. .
\ Egész nap lesték. Jó estefelé feltűnt az utca Vtgén a fiakker. Kilátszott belőle a papa kalapja. Nosza, a gyerekek nekiestek mindennek. Ki baltával, ki furkósbottal, összetörtek-zúztak, diadalordítás közben, műiden bútort, mmden tükröt. Csak akkor''hagyták abba, amikor a fiakkeres, megy egy segítségül hivott szájtátó, beápdték a papát. Beszélni nem tudott, a fiákkeres szólt helyette:
— A Koronából hoztam, mivel hogy a maga lábán nem tudott hazajönni. A főpincér eJ-küldte a számlát is, mert a tekintetes úr nem fizetett Otthagyta a pénzét a lutrin.
Nohát ilyen veszély^ dolog a lutrid a sorsjegy. Vérmes reményeket nem nagyon szabad fűzni hozzá.
Holnap azért rendelek én is egy negyedeset. ember-olyan érdekes számokról álmodik. És nem lehet)tudni...
1931. március 21.

ZA

ARMEGYE
HÍREK.
— DÁTUMOK.
A magyar történ elemnek sok megjegyzésre, visszaemlékezésre méltó dámmá " van. Vannak köztük örömteljesek és gyászosak. A gyászosak között vannak — szégyenletese*. Ilyen szégyenletes a március 21. Ezen a napon bújt dó a fogházból Kun Béla a társaival, hogy nyakára üljön ennek a nyomorult országnak. Á fogolyból diktátor tett. a polgári társadalom gyengesége folytán « a diktátor és munkatársai útját vér, nyomor é$ arcpirító szégyen jelezte véges végig.
Túléltük, mint sok más megpróbáltatást, ezt a legcsunyább megpróbáltatást is. .Ma, •amikor a magyar nemzet reményében és hitében mind elevenebbé valósul a feltámadó Magyarország, még helyenként felüti a fejét a szégyenteljes korszak orosz pénzen megvett, bitang vezéreinek próbálkozása és épen ezért mélyen az emlékezetünkbe kell vésnünk a dátumot: március 21. Mentsen meg attól az Isten minden magyar embert, hogy ez a dátum valaha ünnepnappá váljék ebben az országban!
— Schwöder államtitkár Zalaegerszegen.
Schwődrr" Ervin kultuszmmisztériumi .államtitkár pénteken délután Za''aegcrszegre érkezett. Az államtitkár szombaton, adja át a Notrc liame zárdának a kultuszminiszter által juttatott tornaszereket.
— Az a ispán beteg. Bődy Zoltán alispán csütörtök délután megbetegedett s lázasan fekszik lakásán. Állapota nem súlyosAl''S valószínű, hogy néhány nap múlva újból elfoglalhatja hrvatalát.
— Kinevezés. Kiss József dr.-t, a nagykanizsai főszolgabírói hivatalhoz beosztott közigazgatási gyakornokot a főispán tb. szolga-bíróvá nevezte ki.
— Analfabéta tanfolyamot tartottak Lctenye községben, melynek záróvizsgája pénteken volt. A vizsgán megjelent Lillik Béla vármegyei népművelési titkár is. — A rossz időjárás miatt elhalasztott bazitai és gellénházai záróvizsgákat a jövő héten tartják meg. — Tihanyban a vizsga március 26-án, csütörtökön lesz.
— Az új Za''a-hkkk műszaki felülvizsgálata. (Isütqrtökön* fejezte be Barsy Károly kereskedelmi miniszteri osztálytanácsos a zalabéri, szepetki és alibánfai új Zala-hidak műszaki felülvizsgálatát s tapasztalatairól a legnagyobb elismeréssel nyilatkozott. Jelentését, amelyet a miniszter elé terjeszt, ugyanezen szellemben teszi meg s így a végleges miniszteri jóváhagyás teljesen biztosítottnak látszik. Az új hidak, ha tekintetbe vesszük az ország nehéz helyzetét, legfényesebb bizonyítékai atuiak a helyes irányú politikának, amely százesztendők mulasztásait, óriási áldozatokkal, néhány esztendő alatt jóvátenni, helyrehozni szándékozik.
— Olcsóbb lett a sör— Debrecenben! (Saját tudósítónktól.) Mint Debrecenből jelentik, ott az ualmérők — összeállva a sörraktárosokkal és a serfőzdékkel — elhatározták, hogy a pohár sör árát 40 fillérről 28 fillérre szállítják le. A sör kimérését ezen az új áron a fogyasztók nagy örömére .azonnal el is kezdték.
'' — Megérkeztek a tavaszi cipóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.W P.
A Máv. építkezik
a tavasszal.
A Máv á tavasszal nagyobb beruházásokra, építkezésekre készül s ebből Zalaegerszegre is jut valami. Körülbelül 120.000 pengős költséggel fűtöházbóvítést végeztet a Máv a tavasszal, továbbá javítóműhelyt a motorosok számára.
Értesülésünk szerint az idén három régi fahidat is kicserél a vasút. A Sárviz-csatorna ^lídja éj a Pakod és Alibánfa községek hatá-. rában levő vasúti hidak lesznek vasbeton-híddá átépítve. Hír szerint a tapolcai vasúti állomáson is nagyobb bővítéseket eszközöl a Máv, mert ez az állomás a nyári forgalomban rendkívül szűknek bizonyult.
— A képviselőjelölteknek sincs korcsmai hitelük. A vendéglősök és korcsmárosok szövetsége körlevelet intézett tagjaihoz a közelgő választásokkal kapcsolatban. Minthogy a korcsmai hitelezés tilos, nem mérnek ki a korcsmárosok a'' képviselőjelöltek számlájára sem szeszes italt.
— Védekezés a sertéspestis ellen. Zalaegerszeg megyei városban a sertéspestis 1931. március 14-én megállapíttatván, a polgármester felhívja a lakosságot, hogy sertéseik megbetegedését haladéktalanul jelentsék be a városi á.latorvosnál. A fertőzött udvarokban a beteg sertéseket áz egészségesektől el kell különíteni. A~~íértózött udvarok bejáratai sertéspestis felírású cédulával látandók el. A fertőzött ólak és azok környéke állandóan tisztán tartandó. Hentesek, sertéskereskedók a fertőzött udvarokba be nem mehetnek! A jelen rendelkezések be nem tartása állategészségügyi kihágást képez és szigorú büntetést von maga után.
— Vétkes bukásért elitélt kereskedő. Csonka Ottó tapolcai kereskedőt ma jogerősen 50 pengő pénzbüntetésre ítélte a zalaegerszegi kír. törvényszék vétkes bukás vétségéért.
— \Tem kapnak portómentességet az ipartestületek. Azokért a szolgálatokért, melyekkel az ipartestületek az iparhatóságok munkáját megkönnyítik s azért a közérdekű tevékenységért, amelyet átruházott iparhatósági hatáskörben kifejtenek, az ipartestűletek évek hosz-szú során portómentességet ékeztek. A háború utáni időkben szűnt meg ez a kedvezményük. Most, hogy a magyar kézműves és kisiparosság katasztrofális helyzete az ipartestületeket is válságba sodorta s ezek a fölemelt postai díjszabás terheit fokozottan érzik, az Ipartestületek Országos Szövetsége ismételten megkereste a kereskedelemügyi minisztert a portómentesség megadásáért. Most érkezett le Bud János miniszter válasza az IPOSz-hoz, melyben értesíti, hogy a kérést nem találta teljesíthetőnek.
— Uri ingek. és inganyagok, oxford és pouplin, ylegjobb minőségben Schützéknél vásárolhatók. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tói:
— Zob Mihály a tábla előtt Elsőnek adtunk hirt arról, hogy a győri tábla megkezdte Zob Mihály dr. sümegi ügyvéd bűnügyének tárgyalását. Zob ügyében március 28-án, szombaton hangzik majd el az ítélet.

Olcsó kölcsönök
felvehetők,
betétek
legelőnyösebben elhelyezhetők
a „Vármegyei Bank"-nál
Zalaegerszegen,
vármegye házában
wwwwwwwwwwwwwwwww
Alkalmi vétel!
Tiszta gyapiu kamm-girt? uri szövet so- mm rozat szép mintákban . ^H méterenként 12 pen-göért >
schütz Áruházban.
— Megint a ponyvaregények... Ma délelőtt mcgjelen^ K. J.-né zalaegerszegi asszony "Fülöp László dr. városi tanácsos, kihágási bírónál és két, Rózsa Sándor kalandjait tartalmazó füzetet adott át sírva a tanácsosnak. Az asszony el-pánaszoltal hogy 15 éves fia hetek óta a ponyvaregényeket bújja és nem dolgozik. Fülöp dr. az alispánnál jár el, hogy a ponyvaregények terjesztői ellen védelmet kérjen. r
— KI töltheti meg a rádió akkumulátorokat? Az egyik községben a villamosáram szolgáltató vállalatnak olyértelmü szerződése van a községgel, hogy a község területén mindenféle áram szolgáltatására kizárólagossági joggal rendelkezik. Ez a vállalat ennek alapján kifogást emelt az ellen, hogy egy villanyszerelő rádió akkumulátorok töltőével foglalkozik. Ebben a kérdésben a kereskedelemügyi^ miniszter 132.988—1930. K. M. sz. elvi határozatában kimondotta, hogy a villanyszerelő (rádióalkatrész készítő) iparos szabadon gyakorolhatja iparának munkakörébe tartozó, a rádió akkumulátorok töltésére vonatkozó jogát.
— Tiks a beizinkeverés. A hivatalos lap mai számában-megjelent ü pénzügyminiszter rendelete, amely megtiltja a szabad forgalomba már átment könnyű benzinnek és nehéz benzinnek oly célból való összekeverését, hogy e keverék útján könnyű benzin állíttassék elő. A rendelet kibocsátására elsősorban a könnyű benzint használó közönség érdekeinek megvédése céljából, másodsorban pedig a kincstár ásványolajadő bevételeinek biztosítása céljából volt szükség.
— A mozgófényképüzemek ellenőrzése. A
belügyminiszter rendeletet adott ki, amelyben egységesen szabályozza a mozgófényképüzemek ellenőrzését, tekintettel arra, hogy a különféle eljárások a mozgók súlyos anyagi megterhelésével jártak. A rendelet e őírja, hogy hány ülőhely biztosítandó az ellenőrző rendőrhatósági közegeknek s leszögezi, hogy a rendőrhatósági ellenőrzésért semmi.éle külön díjazás nem szedhető. — Tűzoltói ügyeleti szolgálat csak ott tartandó, ahol a vetítókamra elhelyezése, a szükséges vészkijáratok ezidó-szerinti hiánya szükségessé teszi a fokozottabb ügyeletet. Ha a helyiségben állandó vagy rögtönzött színpad van s ezen díszletekkel tartanak előadást, akkor kötelező a tűzórség ki-vezénylése. Az elsőfokú tüzrendészeti hatóság a mozi üzemeket félévenként egyszer, díjmentesen tartozik ellenőriztetni.
— Letartóz''attck egy kereskedőt. Lövei Károly zalaegerszegi, Petőfi Sándor utcai lakosnak évekig Budapesten volt üzlete. Lövei most visszajött Zalaegerszegre és jelentkezett a rendőrségen. A bűnügy i osztályon azonnal megállapították, hogy Löveit a budapesti törvényszék többrendbeli csalásért és sikkasztásért körözi, ezért őrizetbe vették és átkísérték az ügyészségre.
— Eltörött a Iába. A zalaegerszegi városi ovoda termeinek padlóját szerdán felolajozták. Gróf Annus 5 éves lányka, Oróf Mihály városi altiszt gyermeke, az olajos padlón elcsúszott és eltörött a lába. A kislányt édesanyja vitte a kórházba, ahol a törött lábat 1 gipszbe tették és mivel a gyermek állapota javult, a mentők hazaszállították Jákum Ferenc utcai lakására.
— A város tulajdonát képező Berzsenyiutcai bérházban 1931. VIII. hó 1-tól két kétszobás és mellékhelyiségekből álló modern lakás kiadó. 1 —
— Idő jóslás: Túlnyomóan derült idő várható déli légáramlással és további hőemclke-déssel. helvenként, főleg keleten éjjeli fagyokkal.
/
J 4
ZALAVARMEGYE
1 március
RÁDIÓ.
Szombat, március 21. <).15: A házikvartett hangv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. II.lü: Viz jelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utáua u Fejes-szalonzenekar hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 3: Helyszíni kőzv. az Oxford-Cambridgeí evezősversenyről. 4: Fclolv. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: A Kisfaludy Társaság irodalmi délutánja. 0: Kalmár Tibor és zenekarának hangv. Ő.45: Przemysü magyarok dicsősége. 7.10: Gramofon. 7.*30: Prokoíieff Sergej hangv. a Zeneművészeti'' Főiskolából. 0.30: Wocsányi és Lakos zenehumoristák hangv.
GAZDASÁG.
A Burgonyakiviteli Armegállapító Egyesülés (Budapest, Rudolf rakpart 6. Export Intézet) a termelők érdekeinek védelmére felhívta az egyesülésbe tartozó kereskedőket arra, ltogy a termelőknek fizetett áraikat az armegállapító egyesüléssel közöljék.
Fenti ügyben az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara közvetlen felhívásokat is küldött szét, Ezúttal is arra hívja fel lapunk útján a ternielókct, hogv burgonya eladásaiknál a kereskedők által fizetett árakat saját érdekükben közöljék az ármegállapító egyesüléssel. Ezen az alapon az egyesülés ellenőrizheti, hogy azon\kedvezménveknek megfelelő hányadát, amelyéi a kereskedők élveznek az egyesülés révén, ¿(adják-e a termelőknek.
Rendelet a kereseti adókötelezettség megszűnése esetében '' jlró adótörlésre.
A ker számú hiv rint mindé lezettség b .törlésre irán
Öl szóló 10^7. évi 300-P. M. /összeállítás 35. szakasza sze-ín esetben, midőn az adóküte-okból megszűnt, az adó-iló kérvényt az adókötelezettség megszűnésétől számított lő nap alatt fellett a m. kir. adóhivatalhoz címezve benyújtani. Ezzel szemben az 1931. évi 21.932—P. M. számú rendelet c téren könnyítést jelent, mert kimondja, hogy mindért olyan esetben, amikor az adókötelezettség megszűnése hivatalból is megállapítható, a m. kir. adóhivatal köteles a foglalkozás után kivetett kereseti adónak megfelelő részét az adózó kérelme léikül»is törölni.-4 „ j
A gyümölcsös egész évi kezelését ismerteti a Növényvédelem és Kertészet most megjelent márciusi száma. Cikkeket közöl az új ultetésü fák permetezéséről, a kajszinbarack gutaütéséről, a kert berendezéséről, a görögdinnye termesztéséről, a gyümölcsfák trágyázásáról, a szóló legmegfelelőbb metszési módjáról stb. A dúsan illusztrált két-lapból a Növényvédelem kiadóhivatala (Budapest, Földmí-\e!ésüg)i minisztérium) egy alkalommal díjtalanul küld mutatványszámJt.
E99SQN
szombaton 7-9, vasárnap 5-7-9 órakor
Parádés előadási
Paul Whitemann, íLVzT.
klasszikussá fejlesztette, fej-delmi, pomp''ival megrendezett 3 millió dolláros filmjével a legszebbet mutatja be amit eddig a hangosfilm szinbfn és zeneben alkotott
I
Elejetöl-végig magyar beszed Amerikai Mvetel Elejetol végig színes
ImtiMli
Az Universal filmgyár káprá/alos remekmű ve 12 felvonásban.
Magyarul konferálnak: Lucy Dorain, Lugosí Béla, Auer J*nos.
TIz eredeti Whitemann _sláger,_
A zenekedvelőknek felejthetet-len^Imény II_
ASINGER.VARRÓGÉPEK
kéoï A LEGJOBBAK !
A zalaegerszegi kir. törvényszék. Ke. 383—1931 —2. szám.
HIRDETMÉNY
A zalaegerszegi kir. törvényszék közhírré teszi, hogy Barcza László kozmetikai cikk és illatszerkereskedő, zalaegerszegi lakos kérelmére a kényszeregyezségi eljárást megindította.
Vagyon felügyelőül a kir. törvényszék tanácsa ,<jr. Szász Gábor zalaegerszegi ügyvédet rendelte ki.
Elrendelte a magánegyezségnek az Országos Hitelvédó Egylet közvetítésével való megkísérlését.
Hitelezőket felhívja, hogy követeléseiket 1931 évi április hó 9. napjáig az 1410—1926 M. E. rendelet 52. szakaszában maghatározott módon (Írásban, a követelés keletkezésének, lejárati időpontjának és jogcímének megjelölésével, esetleg váltófedezet, zálogjog, vagy egyéb biztosíték fölemlítésév
el) i^és a 70. szakaszban meghatározott jogkövetkezmények (szavazati jog elvesztése) terhe alatt az Országos Hitelvédó Egyletnél jelentsék be, hogy a netán létrejött magánegyezség tekintetében fennálló esetleges'' észrevételeiket, ennek a Budapesti Közlönyben toriént közzétételét követő 15 nao alatt az Országos Hitelvédó Egyletnél Írásban nyújtsák be, — s hogy magánegyezség létre nem jötte eseteben a bejelenteti kovcic.esek után járó illetéket a kitűzendő egyezségi tárgyalás határnapjáig rójják le.
Az jeljárás megindításának joghatálya 1931 é\i március hó 11. napján áll be. Zalaegerszeg, 1931. március 11. Dr. Pénzes László sk. kir. törvényszéki bíró. A kiadmány hiteléül:
) Fatlkasovszky, irodatiszt.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG.
Bettii* n utca 4 sz.
VÁLLAL
(lm- és szobafestést
legújabb hel- és küfftldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. ÉpU>et é* bútor
á z o I á s t
és fényezést tartós kivitelben.
OIC<6 árait, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra megyek.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buza 12.00 1340 Wozs 10 00 11.00, Árpa 15 CO-I6<X\ Zab I5IO. 16 O, Tengeri 12 00—13. a p Bureonva 4.(0 5.00.
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendők.)
BUDAPESTI TERMfNYJELENTES.
. Buza (tis/avut''ki 15 30 1540. -mim <«s»v*b) 15 IU-•520 m»z» II l()—11 23. 1700 - 17-50, zab 2 -Ot 2050 tengni 15 10 1520, bU*akoip. 1200 1225 kMct 2 (O t.''Oi iranvzat Barátságos
lapuoldonoa «• (*•<!• UMt: KA«AS AGOSTOD. nmniU'' »Ttve^TCW r< rt* jA«OV
rim,*k,Hn< P* 3THT *Al ér.
Haás
vegyileg fCSSt« tisztit
Zalaegerszeg, Ipartestület melleit.
Tavaszi reklám tisztítás!
Női ruha lisztitás. . . . R4—6
Női kabát ......P~5'' 6
Férfi öltöny.....P 5 - 6
Tükörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szinre. n
Gyászruhák soron kívül.
fehérnemű éshorfen. ^
sloppolás.vorráséshir,;^
^ÚER VARRÓGfPfi
** VARRÓGÉP RtSl^''
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert utca l.

Gátpárné Takáts Dóra
a zeneművészeti főiskolán végzett oki. ének tanárnő
megkezdte
Vállal yteljes hangkiképzést akár művészi, akár műkedvelői szempontból. Akadémiára előkészít teljes elméleti, és az összes mellék tanszakokból. Zongorát kezdők és haladók részér^/valamint képzősök elméleti instruálása.
Nyomatott Kakas Agoaton kóoytoyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Teletext: 131.
V
X. évfolyam.
Za «mei 931 Március 22 Vasarnap.
Ara 12 fillér.
67 szam
ZÁLÁVARME6YE
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, SzéchenyMér 1. Telefon: 131.
V
s
Naplójegyzetek.
~7
Megérkezett a tavasz, akár hisszük, akár nem. Ezt hirdeti hivatalos fölénnyel a csil-lagászat, a naptár. Most már legyek bár bundában, nem szabad gondolnom, hogy a bunda mdegít. A képzeletem adja a meleget, a szug-gesztió, hogy tavasz van.
Igaz ugyan, hogy a tavaszkisasszonvt máskép szoktuk ismerni. Nem havas bóbitával, hanem verőfény koszorúval a fején, selyemzöld kosztümben, barackvirág díszítéssel. De hagyján! Türelem, emberek! Még nem készült el a kosztüm. Tavaszkísasszony megérkezett a hivatalos hintón, azonban még nem szállt ki belőle. Mondom, itt van, csak nem látjuk.
Olvasom egyébként, hogy a fecskerajok már Európában vannak. A fecskemadár hozzátartozik a Tavasz udvartartásához. Fehér mellényes, fekete frakkos lakájok, akik már hirdetik az örömöt a népnek: nyomunkban a táncos, csókos tündér, leheüete füvet, virágot fakaszt, bogarat ébreszt, mámort itat, vágyak zsilipjeit emeli, hogy forogjon, dúdoljon, daloljon, muzsikáljon a megújult, megifjult életmalom.
Tavaszi muzsika! Emlékszik-e még valaki a tavasz első muzsikására, a verklisre?
Valamikor bizony a verkliszó éppen olyan hírnöke volt a tavasznak, mint a fccskecsicser-gés. Azért is szívesen látott vendég volt a zenélő targonca. Amit a koldusgazdája tologatott ház elól ház elé, udvarból udvarba és míg a férfi egykedvűen hajtotta az álmos taktusu valcereket, a kintornás család tagjai, a felesig vagy a gyerek ajtóról ajtóra összeszedték a filléreket. Minden melódia szomorúan került ki a sípládából, még a víg is. Kolduszenészhez így illik. Érdekes, mennyi önérzet volt akkor a koldusokban. A verklis azért muzsikált, hogy megszolgálja a filléreket Adott, hogy kapjon. Az a koldus érezte magát a legkoldusabbnak, akinek még egy verklire való vagyona se volt. Ez viszont hosszú hangos imádságot mondott minden ajtó előtt. Eléggé elfáradhatott a szája az egész napon át való hangoskodásban. De ó is adott, hogy kapjon.
A háború óta nem látni verklist Egerszegen, amelynek régi képéhez és hangulatához t-gé-szen hozzátartozott ez az utcai alak. A zon-gora-.verklis már rangosabb volt, ilyen akkor is keVés mutatkozott, ma pedig végkép eltűnt. Ertem. Mit is keresne a verkli a gramofon és rádió korában?
A hangosan imádkozó koldusok is eltűnnek hovatovább. Ma a koldus megáll az ajtó előtt sés — vár. Ha faggatom, legfölcbb munkakönyvet vesz elő, hogy ilyen és ilyen iparossegéd, de nem kap munkát. Szemében <bcnn ég a követelés. Vannak, akik mesével állnak elő. «Most kerültem kTa kórházból. Mindenestől elégett fölöttem a ház. Négy éve betegen fekszik már az uram. Meghalt a feleségem, mt£ a gyermekem influenzában. Nem tudom őket eltemettetni.»'' Stb.
Minél nagyobbat tud valamelyik füllenteni, annál kiérdemeltebbnck véli a filléreket. Ingyen tehát voltaképpen ezek se kivannak ado-• mányt. Hiszen ahhoz is kell tehetség/hogy valaki úgy tudjon hazudni, hogy clhígyjék neki, amit mond. Csak a tehetségét váltja tehát kiki aprópénzre.
Egyébiránt hovatovább a koldusromantikának is végé szakad. Már a koldulás se lesz életpálya, mert a koldusok számára koldul a társadalom. Eddig tőlem kért a koldus, tőlem kapta az adományt. A jövőben úgy fordul a helyzet, hogy éii nem adok neki semmit, hanem koldulok számára mástól.
n
Megszűnnek a koldusstandok, amelyek megérnek egy középfizetésü tisztviselői állást. Mem lehet örökölni standot, se bérbevenní, se le-lépési díjjal megváltani. Nem találják aranypénzekkel, ezüstforintokkal és takarékbetétkönyvekkel kibélelve az elhúnyt koldusasszony tetves szalmazsákját. Nem lehet az apának megfenyegetni a gyerkőcöt azzal, hogy:
— Te buta, haszontalan csirkefogó, ha nem koldulsz rendesen, munkásbotra fogsz jutni.
Valóban, véget értek a boldog idők. Mindig rosszabbat élünk. Hová lett a verkli, az édes biedermeyer-ikor maradványa, mikor minden
muzsikált: az óra, az album, az emlékkönyv bársonyfödele, a sörös korsó? És muzsikáltak a szívek is. »
Elmegy minden, ami szép, jó. Elment patriarkális világ. Mikor az egerszegi magisztrátus zöldposztós tan ácsasztalán még ott volt a boros csutora is. Akinek kiszáradt a gégéje a vitában, megöblögethette vele. Akkor muzsika volt a tanácsülés is. Bezzeg most még vizet is alig tesznek az asztalra.
Mindebből az a keserű következtetés, hogy nehéz magyarnak lenni...
Pesthy Pál df.
A kormányzó megnyitotta a mezőgazdasági kiállítást
Budapest, március 21. Ma délelőtt 10 órakor nyitotta meg Horthy Miklós kormányzó az országos mezőgazdasági kiállítást. Már jóyal 10 óra előtt gyülekeztek az előkelőségek és megtöltötték a tribünöket. Megjelentek Mayer, és Zsitvay miniszterek, Almásy László házelnök és számos politikus. Tiz órakor kürtszó jelezte az államfő érkezését, aki feleségével és Miklós fiával jelent meg a kiállításon. Somssích László gróf, az OMüE elnöke és Jeszenszky
Tibor, a kiállítás rendezője fogadták a korkormányzót, akit a földmívelési miniszter üdvözölt és felkért a 40-ik kiállítás megnyitására-A kormányzó meleg szavakkal köszönte meg az üdvözlést és megnyitotta a kiállítást. A díjazott állatokat elvezették a tribünök előtt, majd az államfő és kísérete végigjárta a pavilonokat és megszemlélte a kiállítás anyagál, amelyről a legnagyobb elismerés hangján nyilatkozott. ,
Német-osztrák-magyar-román kereskedelmi szerződés
Budapest, március 21. Az egyik déli lap közlése szerint a német kormány félhivatalos lapja behatóan foglalkozik a Németország és Ausztria között kötendő regionális kereskedelmi szerződéssel. A lap úgy tudja, hogy hasonló szerződéseket köt majd Németország Romániával, Románia Ausztriával és ebbe a szerződéseket kötő trióba belevonják Magyarországot is. Export-prémiumokat biztosítanak egymásnak és a kölcsönös engedékenység alapjára helyezkednek. Amíg ez meg nem valósulhat, addig exporthiteleket nyújtanak egymásnak.
Bécs, március 21. A Neue Freie Presse írja, hogy Ausztria és Németország regionális szerződéskötése nem jelent egyebet, mint a
páneurópai gondolatok egyikének megterenv* tését. Ez-a szerződés nem akar kárt a többi középeurópai államnak, sót a német kormány igyekszik majd a többi kormánnyal is megegyezést keresni. Ausztria és Németország nem híve a vámupiónak és ilyent nem akarnak létesíteni. A Neues Wiener Tagblatt hasonl<3 szellemben ír. Leszögezi, hogy nemcsak a német és osztrák kormány készít dó regionális kereskedelmi szerződést, hanem a többi kö-zépeurópai állam is. Ma este teszik közzé osztrák részről hivatalosan a szerződés megkötését. Félhivatalos jelentés arról ad hirt, hogy a németek és osztrákok a magyarokkal és románokkal is rövidesen érintkezést keresnek.
Beszélő számok Szovjetoroszországból.
Míg a kapitalista államokban szószaporítás folyik a bolsevikí veszedelemről és közben kitűnő üzleteket kötnek a Szovjettel egyrészt a dömping áron piacra dobott termékek megvásárlásával, másrészt a Szovjetnek eladott gépekkel és iparcikkekkel, addig a Szovjet urai óriási tempóban dolgoznak, hogy a kapitalizmust és az új életre kelő nemzeti államokat tönkre tegyék. Mivel belátták, hogy tervük, a világ forradalmi úton való bolsevizálása nem valósítható meg oly könnyen, mint gondolták, ép a nemzeti és a kollektív termelési rend eszméjének egyes államokban mindjobban való térhódítása miatt, hát kidolgozták az öt évre szóló gazdasági tervet. Ennek befejezésével megkezdik teljes erővel a harcot a kapitalista államok ellen gazdasági téren. Az ösz-szes ipari és mezőgazdasági termékek racionális és óriási tömegben való termelése révén és e termékeknek hallatlan olcsó áron való piacra dobásával kivánják elérni céljukat, amit a nemzetközi tőke vak profit hajhászása miatt ugyan aránylag elég könnyen elérhetnének, de aminek elérésében a mind nagyobb tért hódító nemzeti kollektiv irányú mozgalmak hatásosan megakadályozzák. -
Módomban áll egy jelenleg Szovjetoroszországban élő német mérnök-professzor adatai
alapján pontos részletképet mutatni a Szovjet készülődéséről. Amit itt közlök, csak csekély százaléka annak az óriási munkának, amit a Szovjet most végez. Tekintettel a nagy számokra, az előforduló ezreseket E-vel, a milliókat M-mel jelölöm.
Ez év januárjában adták át a forgalomnak a turkesztán—szibériai vasútat, mely Szibéria fővárosából Kína nyugati határa mentén a keleti mesevárosokba vezet. Ez a vasút 1470 tan hosszú. Építése közben 22.73M köbméter földmunkát, 15E m3 falazatot, 8E köbméter vasbeton műtárgyat és 8.1E tonna vasszerkezetet építettek. Az állomásokkal kapcsolatban 184 km mellékvágány, 7800 km különböző vezeték, 3700 m- területű műhely-, 31E m* t állomás-, 112E m* lakó- és 6.5E m? iskola- és kórházépület készült. Az állandóan fokozódó forgalom ezídószcjlnt évi 500E vagonnak felet meg.
A déli Urai-hegység keleti lejtőjén, az Ural folyó felsó folyásánál épül a <Magnet» vas-kohómű, mely a 250M tonna ércet tartalmazó Magnethegy termékeinek feldolgozását van hivatva elvégezni. Ez a mű ez év október havában lesz üzembe helyezve és eleinte évi 2.5M, később évi 4M tonna öntött vasat fog előállítani. E művek érevízsgáló intézete napi
RMEGYE
(
.11 március 22
Még az Idő is E G L E Oval tisztítja vasfogát.
50 tonna teljesítőképességgel már üzemben van. A Szovjetunió azonban 1934-ben már évi 17M tonna vasércet akar előállítani, így még néhány óriási vasmüvet Ictosít. Így* a szibériai szénvidéken, a Kusnyczk medencében szintén épül már egy vasmű, mely évi 1.1M fonna vasércet fog termelni.
Az Ural rézmü ez év áprilisiban kerüK üzembe és eleinte évi, 10E, később évi 25E tonna rezet termel. A már üzemben álló, a ¡cféloroszországi Konstantínofskiban levő cink-mú mellett, nemsokára megindul a szibériai Belofskiban egy '' másik hasonló, a technika legújabb vívmányaival fölszerelt mü, melyek egyenként évi 13E tonna cinket állítanák elő. Ugyancsak ez évben indul meg egy gyár Leningrád mellett, mely 6E tonna alumíniumot termel évente.
A mezőgazdaság támogatására e hónapban indul meg az északi Urai-hegységben fekvő Ber csín kiben egy .műtrágyagyár, mely 300E tonna vegyiterméket ^llít elő évente.
A Charkofban levő traktorgyár, mely 50E traktort készít évente és fejlesztés alatt áll, ez év nyarán újabb 11E munkás beállításával, termelését közel kétszeresére fokozza. Ezzel a Stalingrádban lévő másik traktorgyár termelésével együtt évente 120E traktor bocsátható a szovjetgazdaságok rendelkezésre. A szibériai Kombainmüvekben évente I3E arató-cséplőgép, 35E aratógép és 30E fűkaszálógép készül, melyek mind traktorok által vontatva kerülnek használatba. Hasonló tcljesítöképes-'' ségü gyár épül a közép és alsó Volga melletti gabonavidék részére Saratofban. Ez is az idén kezdi meg működését. Évi 150E tonna nagyipari (vaskohó- és bányafelszerelési, hidraulikus sajtó, emelőgép stb.) gép szállítását végzi az ez évben elkészülő másik Ural gépgyár és egy hasonló nagy gépgyár készül Kramatorsk-han a finomabb gépek előállítására. 140E darab teherautót gyárt évente a Nisni-Novgorod melletti gépgyár. Ez augusztusban kezdi meg működését.
Az elektromos erőművek évi energia termelése 1930-ban 2.9M kilowatt volt, 1931-ben 4.5M kw, 1933-ban 10M kw lesz.
1931-ben az ipari munkások száma 10o<0-kal, teljesítőképességük 2St>o-kal emelkedik, viszont az előállítási költségek a minőség javítása mellett 10o/0-kal csökkennek. •
Ezen óriási munka elvégzésére tömérdek építőipari gépre van szükség, melyek előállításáról fokozatosan gondosjkodik a Szovjet. Egyelőre azonban legnagyobbrészt még külföldről szerzi be azokat, a nemzetközi kapitalizmus nagy örömére és hasznára.
É számok, melyek, mint említettem, csak csekély százalékát teszik ki az >gész óriási munkaprogramnak, felfedik a keletről fenyegető veszélyt a maga teljes nagyságában. Ez elől nem véd meg a nemzetközi kapitalizmus mohósága, a dolgozó tömegeket kihasználó termelési rendje, a? egyik oldalon mérhetetlen vagyonokat és jövedelmeket felhalmozó, a másik oldalon a vagyongyűjtést lehetetlenné tevő és a népmilliók létminimumát sem biztosít«^ gazdasági rendszere miatt, sem bojkott, sem propaganda. Ezzel csak az arányosabb vagyon-és jövedelcmeloszlást bevezető, a nemzeti for-gótókerendszerre és a kollektív termelési rendszerre áttérő nemzeti államok összefogása veheti fel a siker reményében a harcot. i
Addig is azonban, amíg ez az összefogás valóra válik, aminek bekövetkezését a tyyugati nagyhatalmak különböző hatalmi érdekei és a Páris környéki «békeszerződések» még lehetetlenné teszik, a magyar nemzetnek föl kell készülnie, hogy a kapitalizmus és bolsevizmus közel jövőben megvívandó nagy harcában, mint érdekelt fél, ha kell, teljesen egyedül is megállhasson. Be kell vezetnünk a nemzeti forgótőke rendsiert, nagyarányú, gyorsan lebonyolított, észszerű telepítéssel kapcsolatos földreformmal, progresszív vagyonadóval- arányosítani kell a vagyoneloszlást, nagyszabású közmunkák megindításával jövedelemhez kell juttatnunk A. jövedelemmel nem rendelkezőket-és helyre kell ^''tanunk -az erkölcsi integritást.: Ezckután teljesítheti a magyar nemzet küldetését, melyre véleményem szerint hivatva van, hogy megmutassa a többi kultúmemzeteknek a kivezető utat a bolsevizmus részéről fenyegető
világveszedelcmből. Hcrzka Ferenc.

Szívesen közöljük ezt a számadataiban értékes, komoly cikket, mert a veszedelem, amelyet feltár, mindnyájunk összefogását követeli, de nem értünk egyet a cikkel a defenzív harc politikai föltételeit illetőleg, különösen a forgó-tóke-rendszer bevezetésének utópisztikus gondolatát illetőleg. Lehet ez nagyon tiszteletreméltó programja egy új pártnak, de véleményünk szerint épen az űj pártok alakításában rejlik a defenzíva egységének, erejének legnagyobb veszélyeztetése. Tömörülni a bevált, meglévő hatalom mellé, önzetlenül, a legnagyobb bizalommal letéve sorsunkat az intézők kezébe, — ez lehet az egyetlen irt a védekezésre. Persze, pártoknak, töke- és munkaérdekeltségeknek, nemzetiségeknek, egyházaknak a legmesszebbmenő áldozatkészsége kell chcz, — a szétdűlt rőzse összefogása.
Most jelent pnesl
a zalaegerszegi könyvpiac szenzációja:
52 gyönyörű képpel, a város térképé.-vei ellátott uHnufetó és monografía.
Dr Fira J<iiel vármeeyci fAlevéltáro» es dr. Steiner Szilárd reáljimnáziumi anir közreműködésed irta *s összeállít tU:
Dr. Pesthy Pál.
14 ives elsőn ndUen kiállított zsebköuyv.
Ara 2 pengő.
Kapható: * Kakas Ágoston könyvkereskedésében.
> »
iándor király semmiféle nemzeti tngedményt nem
hajlandó adni a horvátoknak.
— Zágrábi tudósítónktól.
f
A király 11 napi zágrábi tartózkodás után kíséretével váratlanul visszautazott Belgrádba. Elhatározására bizonyára nagy befolyással volt Berics újgradiskai polgármester és báni tanácsos, Kovacsevics követőjének és a jelenlegi diktatórikus kormány kreatúrájának a király elutazását megelőző este történt meggyilkolása. A rendőrség ugyan szerelmi hátteret igyekszik adni a gyilkosságnak, melyet egy 22 éves asztalossegéd követett el, de sokkal valószínűbb a politikai ok. A királyi pár elutazása oly hirtelen történt, hogy a zágrábi lakosságot értesíteni sem tudták róla, csupán a hatóságok búcsúztatták és Srkulj polgármester köszönte meg a *hű horvátok» nevében a király látogatását és 150.000 dinárnyi adományát, melyet Zágráb szegényei és jótékonysági intézményei között szétosztott. ^ ki-
rály is megköszönte az «igazi jugoszláv» lelkesedést, amellyel a varos fogadta és megdi- | csérte a példás szociális és humanitárius munkát, amelyet a zágrábiak kifejtenek. A beköszöntőben emutett «horvát tradíciódból tehát «■jugoszláv lelkesedés» lett s a várt politikai és horvát nemzeti^ngedmények hclyeg^nind-össze egy kis felszíbes dicséretet kaptak a zágjábi szociális intézmények munkájáért". A király különálló horvátságróktudni sem akar; az ifjúság ünneplését is csat* azért köszöni, mert az értehe^meg először a király által kitűzött célt: * elfelejteni mindent, ami a múltban elválasztotta egymástól a jugoszláv népeket s mindent az egységes jugoszláv állam megerősítésének a szolgálatába állítani.» Ebben a szellemben Írogatja vezéttikkcit a csáktornyai «Rijecs Aiedjimurja* is. Azt hangoztatja, hogy
Kenyérgyár süteménye • legjobb
4 kg-os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér. — Kenyérgyár: Telefon 179
a szerb, horvát, szlovén nép egv s hazáját is leghelyesebb egységesen «Kraljevina Jugo-slavija»-nak nevezni, ahogy a diktatúra már el is rendelte. A király is nagy és osztatlan Jugoszláviát akar, melyért,,— ha a királyi szó úgy- kívánja — Muraköz ifjúságának még életét is fel kell áldoznia. Egyszóval: tűzzel-vassal terjesztik a" jugoszlávizmus eszméjét •Muraközben is. Még pedig nemcsak az újonnan megindított «Rijecs», hanem a Szokol útján is, melynek most akarnak székházat emelni Csáktornyán. Sajnos, igen sokan segédkeznek e terv valóra váltásában a szerbeknek olyanok is, akik még nem is Olyan régen azt állították magukról, hogy jó magyarok, sőt mi több: a magyar állam adott nekik állandó kenyeret.
A lapok tiltakoznak & magyar, osztrák és olasz lapok amaz állításai ellen, hogy Sándor királyi csak a cscndőrséggel utcára kénysze-rített tömeg fogadtár mert — úgymond — ilyen hatalmas, lüO.OÖO főnyi tömeget a világ minden csendórsége sem tudná akarata elleni cselekvésre kényszeríteni. Ez a sajtókampány, hasonlít a régi Mon&rchia módszereihez, amellyel a kis Szerbiát igyekezett a világ előtt bcfckctíteni.(!?) De amint annak ellenére mégis kivívta önállóságát és végrehajtotta az egyesülést, ép úgy nem fognak most sem letérni a január 6-i alapról. Különben is csak meg kell nézni Zágrábot, amely valósággal újjászületett a királyi'' látogatástól. Az extázi-sig^menö ünneplésből az emigránsok is láthatják, hogy Zágrábban már semmi keresnivalójuk sincs, mert az derült, őszinte, vendégszerető és tiszta: tehát jugoszláv volt. —- A diktatúra különben igyekszik magának megszerezni az amerikai sajtót is. Az eddig kitiltott és csak nemrégiben újból beengedett csikágói «Hrvatska»,jnár teljesen «jugoszláv. Szerinte az óliazai horvátok teljesen meg vannak elégedve a mai rendszerrel és nagyon jól érzik magukat Jugoszláviában. Ne tévesszenek meg) senkit a «Danica» és a «Glasnik» körül csö]iortosult magyarónok és ausztriások, akik Radícs palástjában ugyan, de yalójában Mussolini politikáját támogatják.
A diktatúra sok sebezhető pontja közül egyik a róm. kat. egyház ellenállása. A zágrábi .«Novosti > támadást intéz a klérus ellen, mivel Budanovics püspök a templomokban nem engedi az állami himnusz eléneklését; Garics banjalukaí püspök pedig megtiltotta a hatásköre alá tartozó papoknak, hogy állami, iskolákat fölszenteljenek.
Egyik régebbi számunkban említettük, hogy Jugoszláviában a múli év utolsó napjaira tervezett népszámlálást nem lehetett megtartani. A király most írta alá a népszámlálásról szóló tőrvényi, amelynek rendelkezései szerint f. évi március 31-i éjféli állapot szerint fogják yissze-írni a lakosságot, a lakóházakat és a/ állatállományt. A számlálást a belgrádi, zágrábi és szarajevói hivatalok fogják vezetni a bánok által kinevezendő bánsági és helyi számláló-bizottságok útján, melyeknek működését külön rendelet szabályozza.
A jugoszláv malmok megállapodást létesítettek a cseh importőrökkel a jugoszláv liszt szállítására, a kiszorított magyar liszt pótlására. Mindkét fél memorandumban kéri a kormányát, hogy kössön a két kormány a lisztre vonatkozólag külfcn megállapodást, hogy a cseh—jugoszláv lisztforgalom mielőbb akadálytalanul megindulhasson. By.
J
1931. márciusv22.
ZALAVARMEGYE

Efcy«, ez a csavargó Scbrelber!...
Látták Pesten, Felsőgalíán, Kaposváron, Pécsett. Pécsról Egerszegre, innen Piripócsra lépett." Látták boltban és kazalban, Fodrásznál és réten; Csak őt látták mindenfelé Az elmúlott héten. ''
Ezekután nyílt a kérdés: Hol van ő, hát hol van? Valóságban, képzeletben? Földön, vagy a holdban? Illene már, ha nem látnánk Sehol a világban, Ha már belül volna a jó Markóbeli házban.
Van benne valami!
- A földtörvényt aztán hamar Össze kalapálták, Szó nélkül az ellenzéken Nem is nagyon állták.
— Kortcstörvény! — mondják rája A kiszolgált vének S fülükben már cseng a méla Temetési ének. Bizony, bizony, mandátumok Halála lesz ebből, Mert a föld, ha kigyógyul a Koldusságos sebből, Jól megnézi: kf volt, ki csak Szónokolt a hátán
S ki az, aki segített is, Szörnyű baját látván. Akarata kél majd a sok Felszabadult rögnek S egyes pártok, mint a pelyva: Csúful szétpörögnek!
Ne bikát, hanem tehenet!
Csodája van, mondják, a vásárnak: Ruca. a félhektót adó tehén. Polgármester a főszámvevővel Ott áll s olykor vakarint a fején.
— Miíka, Te, nekünk nem bikát ám, de Ilyen csodatehént kéne vennünk! Van-e pénzünk? Látod, akkor aztán \ Nem is kéne Pesten tovább mennünk. Tehén, akit szakadásig lehet
Város által és nevében fejni, Olyan kincs, amellyel műiden krízist Vígan lehet télen áttejelni.
Iksz Ilon.
A bérkocsi és a kimúlt autóbusz.
A bérkocsitulajdonosok többször fordultak följelentéssel Fülöp László dr. városi tanácsos, kihágási bíróhoz, hogy a zalaegerszegi autóbuszvállalat (már csak emléke él) inasokat szállít Bocföldére és a Becsali hegyre, amihez pedig nincs joga. A kihágási bíró az autóbusz két tulajdonosát 20—20 pengő pénzbüntetésre itélte. Később megint tettek ellenük följelentést s akkor 60-00 pengő pénzbüntetést szabtak ki rájuk. Az elitéltek mindkét esetben fölcb-beztek, de hiába, mert másodfokon is helybenhagyták a büntetést. Az autóbusz tulajdonosai ezután a belügyminiszterhez fordultak. A belügyminisztérium kihágási tanácsa foglalkozott harmadfokon az üggyel, ahonnan most érkezett vissza a városhóz a végzés. A kihágási tanács fölmentette a terhelteket. Az indokolás a következőket tartalmazza: A kihágási ta-nácS azért mentette föl a terhelteket, mert a jelenlegi joggyakorlat szerint %a rendszeres járatra engedéllyel biró iparengedélycseknek jogukban áll egyes helyekre nem rendszeres járatot indítani. Ez alapon terheltek is joggal indítottak nem rendszeres járatot egy-egy esetben a Becsali csárdához és Bocföldére. A vad-beli cselekmény tehát nem áll fenn, ezért terhelteket a kiftágás vádjai és annak következményei alól föl kellett menteni.
Ragyogd húsvéti napsugarat
varazsol otthonába
VIM
VI ü
> .''
mindent tisztit
««fit Onnck kiuvcti nagy.t.-VfUimil V»m. Efétt ottkonWl. Icpoót. kő f Jlft. kopykii. fcrJft. üvc$*» r* ícrocl fr or-J mm ft iLpo—n fenycMc Üntitja Vún.
A megvadult lovak lerántották a kocsist a földre.
Súlyosan megsérült a kocsis
Könnyen végzetessé válható szerencsétlenség történt ma reggél nydlc órakor Zalaegerszegen. Büchler Jakab és Fia borkereskedő cég kocsija ma, korán reggel a városba indult árúval. A lovakat Gombos István 34 éves kocsis hajtotta. A Jókai Mór utca környékén akadt dolga és a rendőrpalota előtt állt meg a kocsival. Bement az egyik üzletbe és dolga végeztével indult befelé a városba. A gimnázium előtt egy autó jött szembe, amitől a lovak megijedtek és ugrálni kezdtek. Gombos fékezni igyekezett a megvadult állatokat, amelyek elszakították az istrángot, futni kezdtek és lerántották a bakon ülő Gombost, akit néhány méteren magukkal vonszoltak. Végül
í
Gombos eszméletét veszítve, véresen maradt a kocsiúton.
A járókelők segítették fel a szerencséden embert, akit bevittek Farkas Béla dr. orvoshoz. A vállán, kezén, lábán sebesült és belsft sérüléseket is szenvedett kocsist az orvds részesítette első segélyben.
A megvadult lovak ezalatt végigszáguldottak a Rákóczi utcán, a Kazinczy és Deák téren, míg végül Boncz Imre rendörfótörzsőrmestéir, Kovács István és Tóth Imre napszámosok segítségével megfogta a lovakat a Mérleg téren. Szerencsére az állatok senkiben , sem ■ tettek kárt. — A rendőrség megindította a vizsgálatot annak tisztázására, hogy a szerencsétlenségért | kit terhel felelősség.

Szenzációs hajótialált fel egy zalaegerszegi géplakatos.
A zalaegerszegi városháza folyosója ma is a szokott képet mutatta: telve emberekkel. Kucsera István aljegyző szobája előtt .nagy a tolakodás; a szoba is tele van, a jegyző alig győzi a munkát. A többi szobákba is jut a várakozókból. Csak a polgármesternek nem. ö most Budapesten van. Hivatalos ügyben.
Benyitunk a kihágási bíróhoz. Csend. Fülöp László dr. aktákba merülve dolgozik. Néhány percnyi várakozás után bejön Kondor Ferenc olai géplakatos, a «Kék madár» volt tulajdonosa és egy iratot nyújt át aláírás céljából. Fülöp dr. kíváncsian kérdezi, mit kér a szabadalmi hivataltól?
Kondor Ferenc eleinte, nehézkesen, de később mind élénkebben, meggyőzően mondja el, hogy egy olyan hajótípust talált fel, amely «bámulatba» ejti majd a világot, Mert, kérem, ez egy olyan hajó, amelyet, ha megtorpedóz-
nak is, vagy ha zátonyra fuj is, nem sűlyed el! A feltaláló írt Budapestre H amerikai követségre és bejelentette, hogy Fszeretné találmányát bemutatni. A követségről azt válaszolták, hogy Kondor közölje terveit a washingtoni magyar követséggel, ahonnét majd továbbítják illetékes helyre. Kondor rövidesen Budapestre utazik és hites :
szabadalmi ügyvivőnek mutatja be találmá- I
»
v
nyát. Elmondta még azt is, hogy régóta kísérletezik már és több szántógépet, mezőgazdasági eszközt talált fel, a háború útin azonban ezeknek már nem volt értékük. Ugyancsak előadta azt is, hogy írt a szombathelyi Máv üzletvezetőséghez, ahól bejelentette, hogy kapcsoló szerkezetet talált fel, amely elkerülhetővé teszi, hogy a vasutasoknak a kocsik közé kelljen állni, ha a vagonokat össze akarják kapcsolni, mert a szerkezet automatikusan működik. Kondornak ez már régi találmánya és CSY gépészmérnök elismeréssel nyilatkozott róla. — Távozásom ellőtt megjegyezte a géplakatos, bízik abban, hogy valamelyik európai állam szabadalmaztatja találmányait. Lehet, hogy Kondor bizakodása indokolt. Pénz és hírnév... Bizony ez sokat jelent a mai világban Q.
— A játék szomorú vége. Horváth Ferenc 10 éves halastói fiúcska a tapolcai elemi iskola
III. osztályos tanulója. Ebédre nem szokott hazajárni, hanem a szüleitől magával hozott eledelt szokta elfogyasztani az iskolában. Ebéd után az iskolaudvaron játszadueott társaival és egy rossz tányért rugdaltak. \ tányér ejtört, szilánkjai pedig a fiú szemébe\ágódtak, úgy. hogy a szerencsétlen gyermek szeme kifolyt. Nyomban kórházba vitték, ahol borzalmas kínok közben meghalt. — A szerencsétlenül járt gyermek szülei egyik leányukat is tragikus körülmények között vesztették el. A leány kenyeret dagasztott, ami nem sikerült neki és ezért lúgkövet ivott, majd pár napi szenvedés után távozott az élők sorából.
\
ZALAVARMEGYE
1 március
NÖVÉDELEM — ÖNVÉDELEM.
Egyik napon asszon>1 rágalmaztak cg)'' tár-lóságban, emberek, élesnyelvüek. A szavak elhangzottak a falak között, a fülek előtt. És ez a rágalom, a gyalázatnak, szennynek köny-rvedén kiköpött elegye eljutott a férj elé, aki verejtékezve gondolt aznap arra, hogy miből és mikép fogja bojdog otthonát erőssé, tartóssá tenni, az életlehetőségek mai borzalmas kilátásai^mellett, amikor csapatosan menti át magáfaz ember a halálba. Az alattomos, gyilkos hirhullám eljutott ennek az embernek a fülébe és ez az ember megrendülve ejtette ki a kezéből a jelent és a jövőt és kétségbeesve érezte, hogv az ereje elhagyta, hogy a lelkébe sötéten, mélyen, beleült egy rém, amit kiirtani többé nem lehet: a gyanú. És reszket, az elkeseredett dühtől, ha asszonyára néz és embereket keres, hogy bevilágítsanak tudó fák-Ivájukkal az asszony bűnös arcába és megmutassák a sötét foltokat, melyek kárhozatba döntenek. Egv kis világ omlott itt össze, egy oltár fénye aíudt ki. A ma asszonyát elkeseredve, tébolyodottan nézi a férfi.
A ma férfia.
Elmélkedvén a dolog felett, Perikies, Athén apja, a nagv hadvezér, államférfi és esztéta áll elém a krónikás betűiből. Feleségét fátom mellette, minden szépségek megtestesült istennőjét, miletosi Aspasiát. Perikies mintha most tért volna meg dicső harcaiból: hatalmas melle zúg> izmai reszketnek, de a szemei imádattal szegeződnek az ó sápadt, leggyönyörűbb asz-szonyára, a Műzsára, az Ideálra, a megtermé-kenvltó Erőre. Igen, ez az asszony ^thén anyja. Művész, amit itt megalkotott, tudós, amit itt kigondolt, mind Aspasia szépségéből itta azt. És ez az asszony ar imént jött a1 esküdtszék elől, ahol azzal '' vádolták, hogy Athén erkölcsét,. létét, tekintélyét veszélyezteti erkölcstelen életével. Ott állt a nép a törvény előtt és möhón leste a vádló szavait, amelyek úgy perzselték a Szépség arcát, olyan szégyenteljesen, hogy vérvqresre lángolt tőle. Lesett a • nép, hogy a következő percekben széttépjen egy asszonyi, megsemmisítsen egy nagy, csodálatos, alkotó szerelmet. Lesett a nép mohón és rombolásra várt. Mert rombolni, világlétezés óta tudnak, szívekben és tereken, az emberek.
És akkor felállott a törvény előtt a nemes oroszlán: Perikies. A szava úgv zengett, mint az égiháború. A legszentebb, leggyönyörűbb szerelmi vallomás vojt az, amit elmondott. Felmutatott a ragyogó palotákra: ím, ezeket Aspasia lelke hozta életre. Rámutatott Athéné istennő aranyszobrára: ezt Aspasia szépségétől megrészegedve remekelte Phidias zsenije. Es rámutatott önmagára: Athén apjára, akit Aspa-fűa teremtő lelke tett építőmesterré, bölccsé és tudóssá, akinek Aspasia adta a harcokhoz az erőt.
És a nép, a rombolni kész nép könnyezve, őrjöngve, egymást legázolva vetette magát Aspasia lábai elé és virágerdót hintett az útra, amerre elment.
És erre az asszonyra, a múlt asszonyára, forró imádással nézett fel, megihletett, megtermékenyített ura és védője. A múlt férfia.
Aspasia szép volt. A szépség nem erény, hanem Istentói kapott ajándék, de erény vagy bűn az, ahogyan sáfárkodnak vele. Gyermekeket szül az asszony, megsimogat az asszony, veled sír és örül az asszony, te férfi, ha te — akarod. A^-e a te dolgod, ahelyett, hogy csűcsokra törnéd fel magadat, ahova büszkén kísérne el az asszony, hogy együtt legyen veled a fényben, — fáklyákkal állatsz-embereket asszonyod dolgai elé, hogy a hazug kis világban hú volt-e veled, lenn a test és szellem rorában, ahova te ragasztottad?
Olvastam egyszer egy régi könyvben egy férfiról, akinek ellopták dús arany nyakláncát. Bíró elé vitte a dolgot, pedig az ó rossz asszonyára gyanakodott. A biró megidézte a háznépet és már-már úgy volt, hogy szavakba ömlik a szégyenteljes valóság, midőn a férfi így szólt:
— Ez az asszony nem tolvaj.
JÓLESŐ, JÓIZÜ ÉTELEK KÖNNYEN ELKÉSZÍTVE A TÁPLÁLÓ
CE RES-sel
A biró bámult, az asszony feje földig bi-csaklotf.
— E^ az asszony nem tolvaj — mondta megint a férfi, akinek pedig minden ereje kellett e szavak kimondásához. A biró nem tehetett egyebet, hazaküldte a ház népét békességgel.- ;.
Másnap egy megtört, alázatos, hű asszony sírt az ura mellén. És az elveszett nyaklánc ott csillogott az erősnek, nagynak, jónak: a férfinak a nyakában.
Asszonyrágó emberi szavak alacsonWgyü-rüiben az az alacsonyság látszik, ahova lesü-lyedtünk. Ahol semmi sem szent már, ahol elveszti a súlyát, a színét minden érték. Ahonnan nem tud a férfi erővé és tetté emelkedni, mert ledöntötte maga körül a szépség mindenható oltárát, amely fölemelné öt.
Paradoxon? Állítsa fel a férfi a család szentségét, amihez nem férhet más szava, csak az övé. Családnak, közösségnek gyilkosa: a rágalom elismerése. A legszégyenteljesebb: az utcára került gyalázat. Álljon fel a férfi és védje magát; magát — mert az ó ügye ez. Világosítsa fel a nőt arról a szerepről, ami az emberi életben az övé: Aspasianak lenni, a kicsi családi Athénekben. Adja meg a megfelelő súlyt és értéket a nőnek, hogy erezze a felelősségét, és védje, ököllel és szóval, ha nem méítá. is rá, akkor is, mert így lesz méltóvá. Így kiséri fel majd a tiszta megértés egészséges, boldog piramisának csúcsára.
Kicsi szónoklat éz az irás — az asszonyoknak. De jöjjenek, hallgassák meg. A jók és rosszak, romlottak, hazugok, jöjjenek mind és tegyék érdemessé magukat az apró /Pcrikle-sek védelmére, mert soha nem volt nagyobb szükség erre, mint ma, amikor az élet céljai már-már céltalanokká lesznek. S.
Vármegyei vitézi élet.
Orvosok megbízása a vitézek orvosi kezelésével. Az Országos Vitézi Szék a vármegyei vitézi ''székkapitány javaslatára a vitézek orvosi kezelésével 1931 március 1-vel megbízta: dr. Keserű Béla járási tiszti orvos, balatonfüredi lakost a balatonfüredi; dr. Meduna József v. egyetemi tanársegéd, járási tiszti orvos, lenti lakost az alsólendvai; dr. Jobst Viktor szanatóriumi főorvos, keszthelyi lakost a keszthelyi; dr. dr. Sallay Sándor körorvos, letenyei lakost a letenyei; dr. Bittera Zoltán közkórházi alorvos, nagykanizsai lakost a nagykanizsai; dr. Dcsco^Sbály járási tiszti orvos, novai lakost a novái; dr. Plósz Sándor járási tiszti Orvos, pacsai lakost a pacsai; dr. vitéz Mária-házy János körorvos, ukki lakost a sümegi; dr. Farkas Béla orvos, zalaegerszegi lakost a zalaegerszegi; dr. Horváth Adám járási tiszti orvos, zalaszentgróti lakost a zalaszentgróti járásban. — Orvosi kezelés a rendelőkben, az esetleg rendelt gyógy- vagy kötszer árának megtérítése ellenében történik.
—■ UH ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknéi vásárolható. Oxfordok divatmintákban- már P 1.80-tól.
HÍREK.
— Mocsányi és Lakos egyetlen estje iránt óriási az érdeklődés. A Karácsonyfa Egylet rendezésében, gyermekfclruházási célokra, 3, 2, 1 pengős helyárak mellett 2Wn, szerdán este pont fél O-kor lesz az est, a Bárány nagytermében.
— Segédjegyző-választás. Orosztonyban a folyó hó 10-én megtartott választáson Csákány József oki. jegyző, ncmestördcmici lakost orosztonyi segédjeg/zővé választották.
— Kedvezmény az új telefonelöfizetöknek. A m. kir. posta az űj telefonállomások fölszerelése esetén 80 pengő belépési díjat szed az előfizetőktől. Hogy az előfizetők terheit megkönnyítse, a posta most 10 havi részletfizetés-kedvezményt ad e díjra s ígv havi 8 pengős részlettel törlcszthetö az.
— Adományok. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár a zalaegerszegi m. kir. állami polgári leányiskola szegény tanulóinak segélyezésére és a Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségének 30—30 pengőt adományozott, melyért ezűton is hálás köszönetet mond az iskola igazgatósága és a szövetség elnöksége.
— Elkészül a badacsonyi strandfürdő. A badacsonyi strandfürdő hiányát Tapolca és környéke nagyon megérezte. Mozgalom indult
p a strandfürdő megépítésére és a munka már megkezdődött. A nyárra már modern, minden igényt kielégítő starndfürdő áll a közönség rendelkezésére.
— A legnagyobb szerencsétlenség, ha a fogazat romlik. Táplálkozása, egészsége veszélyeztetve van és ez a legtöbbször a helytelen fogápolásnak^ következménye. EGLEO fogkrém használatával fogazatát és egészségét védi meg. Minden tubus mellett s4ájizesító
rnrhnn vnn'' * —
\
Jm
Legnagyobb nyeremény szerencsés esetben
pengő
500.000
pengő

Ju''alom és nyeremények:
00 000 50.000 25.000 200.000 40 000 20 000
100 000 30.000 15 000
_
slb. pengő, összesen közel 8 millió pengő keszpénzben 84 ezer sortjegy közül 42 ezer kihuzatik, tehát minden második sorsjegy! Ax l. oszt;sorsjegyek hivatalos éra:
Egész Fél Negyed Nyolcad
24 P 12 P 6 P 3 P
Az első osztály húzása 1931 április 17 és 20 án.
1931 március
ZALAVARMEGYE
— Szenvedő nőknél a természetes «Ferenc József» keserűvíz könnyű, erőlködés nélkül való bélkiürülést idéz elő és ezáltal sók^csetbcn rendkívül jótékony hatással van a beteg szervekre. A női betegségekre vonatkozó tudományos irodalom több megalkotója írja, hogy a Ferenc József víz kitűnő hatásáról a saját kísérletei alapján is alkalma volt meggyőződést szerezni. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben
kapható.
•■•m- i" » *
— Orvosi hir. Dr. med. univ. Rothschild János v. berlini és budapesti kórházi orvos rendelését megkezdte Madách-utca 2. alatt (Mayer-féle ház). Röntgen-laboratórium. Fénykezelés. 1 —3
— Pótvásár Badacsonytomajon. Badacsonytomaj községben április 1-én pótvásár lesz, az alispán engedélye alapján.
— Flancll takarók 3.— pengőtől, kerti abroszok már 4.— pengőtől kapliatók. Kocsi és uti-takarók, plaidek. Schütz Áruházban.
— £ letűnt leány. T. Szabó Julianna 21 éves nagykanizsai leány ismeretlen méreggel megmérgezte magát. A mentők váfcágos állapotban vitték kórházba. Búcsúlevelet, melyben megmagyarázná öngyilkosságát, nem hagyott
• hátra.
— Unghváry-rózsa. 25 darab* futórózsa a legszebb.fajtákban csomagolva lb.— P. Postai szállítás! Unghváry József faiskolája Cégied. Árjegyzék ingyen!
— felhívjuk olvasóink szíves figyelmet az új X)tVI. Osztálysorsjáték húzására, mely már április" 17-én kezdődik. Az óriási keresletre való tekintettel ajánlatos, hogy az eddigi résztvevők sorsjegyszámaikat továbbra is megtartsak, az új vevők pedig minél előbb rendeljenek.
— Nyitva van az ablak s az utcán járókelők, ha benéznek, megállapíthatják, ki lakja a házat. Látunk impozáns szép házat s az ablakon beszűrődő fény régi, színes papirképekre, szénrajzokra, portrékre vetődik. Itt biztos, öreg házaspár lakik. Máshol modern keretben, szépen kiállított fény nyomású reprodukciókat látunk. Itt fiatalabb, de a képek világában járatlan emberek laknak.. A mai modern ember lakás^ mennyire más! Kevés bútor, szép, eredeti festmények! Ma már köztudomásu, hogy egy. jónevü művész eredeti képe jóformán olyan árban megvásárolható, mint a kisebb értékű reprodukció. S míg a festmény értéke mindig emelkedik, a reprodukció napról-napra
N veszít értékéből. A zalaegerszegi közönségnek most nagyszerű alkalma nyílik elsőrendű mesterek kvalitásos, szép képeihez hozzájutni, a Bárány nagytermében, négy napon át tartó kiállításon. Aki otthonát szereti és a szép iránt érzékkel bír, azt mi sem akadályozhatja meg, hogy egy-két szép festmény tulajdonosává legyen, mert csekély havi részletfizetésre, olcsón megszerezheti.
— A város tulajdonát képező Berzsenyiutcai bérházban 1931. VIII. hó 1-tól két kétszobás és mellékhelyiségekből álló modern lakás kiadó. 1 —
— Halálra égett két gyermek. Kovács Gyula bánokszentgyörgyi kovácsmester 7 esztendős lánykája lerántotta a tűzhelyről a forró yizzel telt fazekat, melynek tartalma 14 hónapos öccsére dőlt, aki a súlyos égési sebekbe belehalt. A kanizsai törvényszék Kovácsnét 15 napi fogházra ítélte, de az ítélet végrehajtását felfüggesztette; Kovács 10 pengő pénzbüntetést kapott. — Varga Ferencné bccschelyi asszony a katlanra tette melegedni 2 és fél éves fiát, ahonnét a gyermek leesett a tűzhelyre és ha''álra égett. V#rgánét és édesanyját 40—40 pengő,pénzbüntetésre ítélte a bíróság.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
— A Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület március 29-én a Kultúrház nagytermében fél 6 órai kezdettel nagyböjti egyházi zeneestet rendez. A nívós, gyönyörig programban szerepelnek: 136. zsoltár (Babilonnak vizei mellett...) Koudela Géza dr. zenéjével, Máté passió Koudela Géza dr. turbáival, a "Zalaegerszeg városi egyesített férfikarok előadásában, továbbá Galambos Miklós dr. káplán előadása az egyházi zenéről és Miholics Ilona, Dömötör Éva tanítónő jelöltek szavalatai. Az énekkart Németh József karnagy vpzényli.
— Idü jóslás: Enyhe idő várható növekedő felhőzettel. Nyugat felől e^ö valószinü.
MOZI.
A JAZZKIRALYRÓL.
E film bemutatása után önkéntelenül vetődik fel a kérdés: és ezután még meddig mehet a filmtechnika, mi az, amit ezután még nyújtani képes?
A reklám azt hirdeti, hogy 3 millió dollárba került ez a film és aki látta, az el is hiszi ezt. Technikában, színben, muzsikában, táncban, kiállításban ennél többet talán ilyet sem tud .mégegyszer produkálni a mozi.
Az első felvonásba!) egy hatalmas könyv jelenik meg előttünk, rajta magyarul: Paul Whitemann meséskönyjkve. A könyv alatt kis emberke, csak a könyv méretei mellett kicsiny, mert különben ^magas férfi Lugosi Béla, a Nemzeti Színház volt tagja, aki most kint él Holliwoodban és magyarul szólal* meg. — Büszke arra, hogy a világ leghatalmasabb filmjét magyar nyelven ő konferálhatja ,be a magyaroknak. Rajta kivül még két konferan-sziéja van a filmnek, mind magyar és ók magyarázzák az egyes számokat.
Lehetetlen • felsorolni azt a sok szépséget, amit világvárosok színpadjai sem nyújthattak eddig. Azok, akik a premieren résztvettek, saját elragadtatott kijelentéseik szerint külön propagálói lesznek ennek V filmnek, amely így végre meghozza az idei szezon első telt házát az Edisonnak, amelyre ^bizony már a mozi is rá van szorulva, mert hisz csak a közönség támogatása mellett lesz módjában az összes nagy slágereket lehozni.
n/ o i
aSINGER VARRÓGÉPEK
HtoaA LEGJOBBAK f
csak:
Technikusnak
Iparosnak
Kereskedőnek
Utazónak
Fuvarozónak
Ügyvédnek
Orvosnak
Gazdának
Tatraautó
a közlekedési eszköze. Díjtalan bemutatás és ajánlattal szolgál,
ifi. Götzl József, Szombathely.
SPORT.
Házi birkózóversenyt rendez holnap délután 3 órakor a Move ZSE, a Horthy-téri székházban. A birkózóversenyt nagy érdeklődés előzi meg.
A Soproni Főiskola ajánlatot tett a ZTE-nek arra, hogy a júniusra kisorsolt bajnoki mérkőzésüket április 12-én játszák le Sopronban. A ZTE még nem döntött az ajánlat felett.
Tapolcán már futballoznak. Holnap nagy tréningmérkózés lesz, szerdán és vasárnap pedig. barátságos meccsek. Zalaszentgróton és Keszthelyen is megkezdődtek az előkészületek. Hol marad Zalaegerszeg? Igaz, itt «primadonnák» futballoznak, akik félnek, hogy sáros lesz a fölszerelésük.
RÁDIÓ.
Vasárnap, március 22. 9. Hirek. 10: Ref. istentisztelet. 11: Egyházi népének és szentbeszéd a Jézus Szíve templomból. Utána időjelzés, időjárás. Majd a Mándits szalonzenekar hangv. 2: Gramofon. 3:< Játszóóra. 3.30: Hazánk gyógynövényei. 4: Rádió Szabad Egyetem. 5.10: Előadás. 5.30: Magyar kabaré. 7: Cigányzene. 8: Sporteredmények. 8.15: Operettrészletek. 9.40: Hangv. Utána A Fejesszalonzenekar, valamint Toll Árpád és Jancsi cigányzenekarának hangv.
Hétfő, március 23. 9.15: Hangv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó. Utána Eugen Stepat orosz balalajká zenekarának hangv. 12.25: Hirek. A hangv. folyt 1: Időjelzés/időjárás, hirek. 4: Asszonyok tanácsadóját 5: «Filmek, nők, állatok . 5.30: Egyházzenei hangv. a salétromutcai ref. templomból. 7: Német lecke. 7.30: A Filharmóniai Társaság hangv. Majd Kurína Simi ágányzenekarának hangv. /
i
)
Fehérheremagot termeljen!
akkor a gyengébb minőségű mész-szegénwöldjén
háromszorannyijövedelmelesz,
mintha bármi mást termelne a legjobb földjén.
Vetőmagot — primisslmát — aratás után
történő fizetésre szerződéses alapon szállítom.
Zala vármegye talaja kiválóan alkalmas!
i^einer Vilmos^magtermelő és kereskedő, Szombathely.
£
6
. ZALAVARMEGYE
1931 március 22.
ZALAD @/Á\IO/Á\
A Zalavármegyei Gazdasági Egyesület kőzleményeL Rovatvezető VIDA JÁNOS g.^. titkár.
irtés értékesítés jövője.
A h
Rövid idő múlva a magyar hússertéstenyész-tés annyira fejlődik, hogy nagy tömegeket dob piacra. Hogy ez bekövetkezik, az biztos! Nézzük most már, mi lesz akkor?
Háromféle anyag kerül eladásra: 1. a legkényesebb, a sonkamalac; 2. bacon; 3. áz úgynevezett tókesüldó.
1. A sonkamalac, amely mindenkor az első helyet foglalja cl a piacon. Ezzel szemben a nagyvágó követelményei a következők:
a) Lehetőleg legalább 75 kg élősúly mellett 14—zsirosság. Ha 18*o-nál nagyobb, akkor sonkakészítésre nem alkalmas.
b) Nagy sonkaarány százalék. Ami érthető is, mert a fogyasztóközönség a sonkát fizf" meg legjobban. A császárhúst nem sokra kelik, mert annak nálunk nincs megfelelő gyasztóközönsége s így aránylag alacsony áron tudják csak értékesíteni.
c) Kedvező vágási eredmény. Ez utóbbi azt jelenti, hogy mi lesz az élő- "és vágósúly közötti különbség.
2. A bacon. Ezzel szemben a bacongyáros követelményei az alábbiak:
a) 85—110 kg élősúly, sót 120 kg még jobb. Azonban nem szabad túl zsírosnak lenni. AsonkamaJacnál zsírosabb lehet.
b) Hosszú törzs, mert ilyen sertésnél van sok császárhús. amely a baconnak legértékesebb része. A sonka azonban itt nem játszik nagy szerepet.
c) A kedvező vágási súly itt is fontos.
3. A tókesüldóvel szemben a mészáros (tudniillik ezt már nem dolgozzák fel) már nem támaszt valami különös igényeket.
Ennél a fókövetelmény 125—135 kg élősúly. Ez lehet, sót szeretik is, ha keresztezett anyag. Főkövetelménye a kedvező vágási eredmény. Legjobb piaca Bécs és Bécsújhely. Van még egy piaca az ilyen keresztezésnek, az olasz. Azonban ezek már a 160—170 }$g-os egyedeket kedvelik.
Ezekután világos, hogy legnehezebb mindig a megjelelő sonkamalac előállítása, mert minél nagyobb sonkát (százalékban kifejeve) minél kisebb zsirszázalék mellett kell termelni. Ez a pont, ahol a márkás tenyésztő nehezen győzhető le, mert nem mindenki tud igazi sonkasüldót előállítani.
Ebben az egy termelési ágban még sokáig nem kell túlnyomott áraktól tartani, különösen akkor, ha a silányabb anyag kiviteléről gondolkodás történik, hogy az nagy tömegével ne ilyomja az árakat.
''-naconanyagot-előállítani már nem olyan nehéz. de azért az is szakértelmet igényel. Téves az a felfogás, hogy'' annak minden jó. r
A tókesüldó neveléséhez már szakértelemre nem igen van szükség.
Az egyes áruk minőségének megfelelően alakulnak ki az árak is. A sonkamalac mindig drágább volt és lesz is, mint a bacon. Viszont a bacon is drágább, mint a tókedisznó.
Szőlőmetszési alapelvek.
Mikor a szőlőtőkét meg akarjuk metszeni, tudnunk kell, hányféle egyéves vessző van a tőkén. Ezt pedig kevés metsző tudja!
Minden szőlőtőkén, legyen az fejre, combra, lugasra vagy bármiképen művelve, kétféle vesszőt kell megkülönböztetni, úgymint termő és terméketlen vesszőt vagy venyigét. Ez a szölömetszés ábécéje. A szőlőtőke csak úgy hozliat termést, ha erre alkalmat adunk neki, vagyis tudnunk kell, hogy a hozandó termés még tavaly képződött a rügyben, mivel pedig nem minden rügyben, vagy nem minden vessző rügyeiben képződött termés, azért okvetlen szükséges, hogy amét-szó azokat meg tudja különböztetni, mert ha a termékétlen vesszőt meghagyja, a termőt pedig levágja, s tőkénk nem hóz termést, — ezen nem is szabad csodálkoznunk. * •
Ha folyton csak a terméketlen szemeket hagyjuk meg és a termőket levágjuk, mindig csak termés nélküli fát, vesszőt fogunk nevelni. Innert származik szőlőink csekély termőképessége. Minden szőlőtőkének műiden évben megvah az a hajlama, hogy erejéhez ke-
•s
pest sok termést hozmon, csak helyesen kell a tőkét megmetszeni, vagyis a termékeny vesz-szót kell meghagyni s a terméketlent lemetszeni. v • "
A termékeny vesszőnek ismertető jelei vannak. Mindazon vessző, amely a tavalyi, tehát a közvetlenül előző évi vesszőn vagy vessző-részen, csapon áll: termékeny. Ez csalhatatlan és biztos ismertető jel, amit minden metszőnek meg kell tanulnia és ismernie. A termékeny vesszőnek egyéb ismertető jele még, hogy vékonyabb, mint a terméketlen s inkább gömbölyű, karcsú, izületei rövidek, bütykei vastagok és minden bütyöknél kissé elhajló, rügyet nagyok, tompák, gyakran kettősek.
A terméketlen vesszőre a kövctkczókbeil ismerünk rá. Mindazon vessző, mely a régi fából, tehát nem csapból, hanem az öreg fa bármely részéből egy év alatt nőtt ki: terméketlen. Egyéb ismertető jelei, hogy vastag, inkább lapos, barázdált, egyenes izületei hosz-szuak, bütykei alig vastagodnak, rügyei kicsinyek, hegyesek, keresztmetszetben a fásrész kevés, a bele sok.
Minden tőke hajlandó magát a rejtett, alvó rügyfckböl megifjítani. Az öreg fa bármely részén új hajtás tör elő, de ez mindig terméketlen. Ezt vizhajtásnak, fattyuhajtásnak nevezik. Ha azt akarjuk, hogy ily hajtásokon, vagy a tőke azo.-uhelyén tefrnés legyen, akkor először egy évig csapra kell (visszametszeni. A csapból kinövő vesszők a következő ''evbén termóvesszókké lesznek.-^
Némely szólófajok rövid metszés mellett is már bizonyos aránylagos termést hoznak, de a legtöbb faj rövidre metszve nem terem. Ez onnan van, mert az egyes fajok a termést egyenetlenül rakják le a rügjekbe, egyikben a második, harmadik, másiknál az ötödik, nyolcadik rügyben kezdődik a termés lerakódása.
Minden terméketlen vesszőből egy év alatt termő vesszőt nyelhetünk olyképen, hogy azt először csapra visszavágjuk, a csapból nőtt vesszők a/után már termő vesszők. Terméketlen tőke nincs!
Ha valamely tőke vagy faj nem hoz termést, helytelenül volt az metszve! Ha tudjuk, hogy a különféle fajok egy bizonyos metszési mód mellett különféleképen teremnek, akkor — nagyon természetesen — a metszést a fajhoz kell alkalmazni, hogy teremjen. Ez pedig lcgköny-nyebben úgy érhető cl, ha a fajokat elkülö» nítve ültetjük s minden fajt természetéhez, kívánalmához képest metszünk.
Hogy a metszésnél eljárásunk célirányos és bizonyos tekintetben egyöntetű legyen, amire azért van szükség, hogy a gyakorlott metsző idegen szőlőbe lepve az ott dívó metszést rögtön felismerje — szükséges, hogy a helyes metszéi^ alapfeltételeit pontosan ismerjük.
Tudor Accumutatorgydr /?-f. oltat gvto''t
\ARTA
AcilMi-UTOR
ráüt kín tUkiktrizl! aeimtllikhi
VéíJ.gy
(lalmlákmenlei, savmentes zseb» límpielemew é< száraz anódtelep©*«
felülmuiha allanok. Mindenütt kaphatók.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Búza 12.00 1300 Rozs 10 00 II .00. Árpa 15 00-16001 Zab 150» 16<J0, Tengeri 12 00-13. 0 P Bureonva 4.00 5 00.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Bura (tiszavkltkj 15 30 1540. nUrneev*b) 1510-520 ''«»« II 10-11 25, am» 1700 - 1750. rao 2« "0U - 2U50 leni;«» 15 10 1520. huzakoru, 1200 12*25 kAie* 2 10 *''0\ iranvrat Barátslgos.
l eptul.léo~o« IMil UM4: KiUl A00ST0N >.».IÍ. iiMHitti «vivetTC* rt* JJLKOS . Fi«i«akjOti n STHV PAltfr.
APRÓHIRDETÉSEK
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0
VESZEK kifózésre alkalmas bort és bor-seprót. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
HEOYI-UTCA 43. szint alatt egy jókarban levő ház szabad kézből jutányosán eladó. A Mária-utca 8—10. számú ház egészben, vagy részben eladó. Felvilágosítást ad özv. Schmidt Lajosné, Zalaegerszeg.
BIZTOS AZ EREDMENY, ha a
IzalavArmegyébeni;]
1931. 4138 vghi.. *z.
Árverési hirdetmény.
Dr. Fürsl Jenő ügvv^d által képviselt V/eisz J que* javára 142 P 80 f tőke és több követe-és láruiékai erei*<t? nagykanizsai kir. járás-birói-ág 1930 évi 6754 sz végzésével elrendelt kielégítési vég''ehaitás folytán végrehajtást szenvedőtől 1931 évi jrn. hó 19-én lefoglalt 1861 pengőre becsüli ingóságokra a nagykanizsai kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908 évi XLI. ic 20 § a alapján a^következő megnevezett továbbá a foglalasi jkOnyvből ki nem tünö más foglaltalók javára is, az .árverés megtartását elrendelem, de csak arra az esetre, ha kielégítési joguk ma is fennáll és ha ellenük halasztó hífalyu igénykereset folyamaiba nincs — végrehajtást szenvedő lakásán, üzletében: Naprádfan leendő megtartására határidőül
1931. évi március hó 23. napjának délután fél 4 órája
tüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt gőzlokomobil, cseplőszokrény, gépszij, fürészaszial, kaptár, bu>orok s egyéb ingóságokat a legtöbbel ígérőnek kés/pénzfizetés mellett, szükség eseten becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1931 évi március hó 5 én
/stvdn, kir. bír, végrehajtó.
Szalc
\
\
Olcsó kölcsönök
(
felvehetők,
:betétek
legelőnyösebben elhelyezhetők
a „Vármegyei Bank"-nál
Zalaegerszegen, a vérmegye házéban.
1931. március .
ZALAVARMEGYE
f
Budapesti utamról megérkeztem.
A v

megszemlélem és azoknak elkészítéséi jutányosán vállalom.
f
ZALAEGERSZEG Petőfi-utca 11 sz Tanulólányok felvétetnek
EOISON
szombaton 7-9, vasarnap 5-7-9 órakor
Paradés előadás!
PaulWhitemann,
iílassziku^a frjies/tette frj"delmi pompával megrendezett 3 mittirt doilár«s fifwjfvel a legszebbet mutatja be amit eddig a h-tngos-f <m színben és zenében alkotott.
V
I
Elejeiöl-veglg magyar be*z-d. Am rlk-i f lvetel Elejetol veglg színes
I
lanhirálg
Az Universal filmgyár káprá/atos remekmű
ve 12 felv masban. Magyarul konferálnak : Lucv Dorain,¿Lugosi Bela, Auer Jinus.
Tiz eredeti Whlltemann _sláger. ^__
A zenekedvelőknek felejthetetlen élmény 11
Németh László
tetófedó mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz.
Telefon 22!.
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Level- vagy telefonhívásra helyszínre jOvOk és költségvetéssel dnmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
Haás
vegyileg fGSte tisztit
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi reklám tisztítás l
Női ruha tisztítás. . . . P
Női kabát „.....P 5 - 6
Férfi öltöny w . . . . P 5-6 Tükörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely színre.
Gyászruhik soron kivfll.
ELECÁNf
•^taruháx
•BAN
YKX&RDL
fcd BALÉ A Jogorvoslás
hJxV^^® körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rulich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési lei tétel
és bizalmatlanná
rozsdás,
Csúfítja ,s i üzletét top*, cégtáblája
w
Festesse meg a tavaszi munkatorlódás előtt Host szebben, jobban rendkívül olcsón
^ Péntek Ernő
festő, Zafaegerssea, Apponyl-ulca 38. Telefon 231
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethi- n utca 4 sz.
vá l''l al dm- és szobafestést
legújabb bel- éskü*fnidi minta^kai, egy- '' szerű és díszes .kivitelben. Épü et és bútor
mázolást
és fényezést tartós
«
kivitelben. >
OIC«6 árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra < megyek.
Nyilvános intézetnél működött -
tanférfiu
félévben bukott vagy gyenge diákok korrepetálását vállalja, felvételi tan-'' tervkQlönbözeti és magánvizsgálatra előkészít, leckét ad a latin, német, francia nyelvből és a gyorsírásból. Cim : Jókai Mór utca 21 szárny
j /¡Iiiilöxheíeílen
ííiLkIs.1 r./ixicriáiLan
.rftfti—i __
VARRÓGÉP
MJfOENT varr. STOPPOL LiHlMtZ
Kedvmzö fizetés.: feltételek. .Hacsony havi részletek
SlNGER varrógép rés2v. társ.
Zalaegerszeg, gróf Apponyí Albert utca I.
Gáspárné Takáts Dóra
a zeneművészeti főiskolán végzett oki. ének tanárnA
megkezdte tanítását.''
V
Vállal teljes hangkiképzést akár művészi, akár műkedvelői szempontból Akadémiára előkészít teljes elméleti és az összes mellék tanszakokból. Zongorát kezdők és haladók részére, valamint képzősök elméleti instruálása.
8

ZALAVARMEGYE
1931
r
HÚSVÉTI
CCASIO!
Női divat:
/
Legjobb minőségű angol tweeJek ; ruha és kosztümanyagok, gyapjú flamanga, charmeline, gyapjú georgette, crepella, cepe royale divatmintákban a legolcsóbb árban. Mosó voilok és műselymek a legjutányo-sabban.
Uri divat:
A legjobb minőségű gyapju-szövetek, valódi angol ruhaanyagok a legdivatosabb mintákban. Tavaszi kabátok a leuujdbb divat szerint. Hubertusok, rövid gazdász kabátok Kész ingek a legolcsóbb árban Inganyagok a legjobb minőségben és legszebb min''ák-kal. Oxfordok P 1 40-től kaphatók.

Gyönyörű választék női tavaszi kabátokban. Kitűnő, mintás anyagból készült női kabát selyembrokát béléssel a legújabb divat
szerint már 28 pengőért.
Tegye kellemessé lakását l Szőnyeg» függöny, ágy és asztalterítő, sezlontakaró és falvédő mind olyan lakásberendezési cikkek, melyeket nem nélkülözhet.
Tekintse mes naponta változó kirakatainkat! Most vásárolhat leselőnyösebben.

v\
Schütz Áruház Zal
aegerszeg.
}f

X. évfolyam.
Za aeuersxeg, i931 Március 24. Kedd.
Ara 12 fillér.
68 szám
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131,
Csütörtökön terjeszti be a költségvetést
a pénzügyminiszter.
A Ház ülése.
Budapest, március 23. Ti/, óra után nyitotta meg a képviselőház mai ülését Almásy László elnök.
Tcmcsvá r y Imre előadó a pénzügyi bizottság két jelentését terjesztette he, amelyre kimondták a sürgősséget. — Pcyer, Károly és f-''arkas Elemér személyes kérdésben szólaltak fel, majd harmadszori olvasásban is elfogadták a földteherrendezési javaslatot. A magyar-osztrák vasüti szerződést Temple Rezső előadó ismertette és rámutatott arra, hogy a magyar kormány szükségesnek látta a szerződést meg-kötn, kivitelünk előmozdítása és a nemzetközi forgalom előbbrevitele érdekében. Kérte a javaslat elfogadását. Pcyer Károly kijelentette, hogy a javaslatot elfogadja, amit már régen a Ház elé kellett volna hozni. Kérte, hogy a határokon enyhítsék a vámvizsgálatot, örömmel üdvözölte a német-osztrák vámegyezményt. Kérdi a minisztertől, az üj szituáció, milyen helyzetet teremt Magyarországon? Igyekeznünk kell nekünk is hasonló egyezményeket kötni. A szomszéd államokkal jó viszonyt Ja-ll ápolnunk és gazdasági érintkezést keresni "ve-luk, mert így a politikai feszültség is eloszlik és teljes lesz a béke.
W e k e r I
e pénzügyminiszter válaszolt Pc-yernek és utalt arra, hogv a vámvizsgálat a határokon már nem szigorü, sőt tül udvariasak vagyunk a külföldiekkel szemben. A németosztrák vámegyezményről majd a kereskedelmi miniszter tájékoztatja a Házat. — A javaslatot ezután elfogadták.
A kereskedelmi miniszter az ágyag, kavics, homok és palabányák helyzetéről tett jelentését Kocsán Károly, Petrovácz Gyula és Prop-per Sándor felszólalásai után tudomásul vették. — A legközelebbi ülés csütörtökön lesz, amikor a pénzügyminiszter beterjeszti a jövő évi költségvetést és nagy pénzügyi expozét mond. A mai ülés 12 órakor befejeződött.
t» .
Politikai hirek.
t
Budapest, március 23. Meskö Zoltán kiskőrösi képviselő vezetése mellett tegnap kisgazdagyűlés volt, amelyen 13 kormánypárti képviselő és 200 vidéki gazda jelent meg. A gyűlésből üdvözölték a kormányzót. A^pa-naszokat 10 pontba foglalják s eljuttatják a kormánvhoz.
Budapest, március 23. A rendőrség több napos, izgalmas hajsza után elfogta Schreiber Tamást, Nagy Mária gyilkosát. Ma reggel fél <> órakor a Teleki-téren feltűnt egy zöld lódén-kabátos fiatalember, aki e/t a kabátját el akarta adui és helyette másikat óhajtott venni. Hajnal Istvánné, aki annak idején a bőröndöt adta el Schreiberne"k, fölismerte a gyilkost és a rendőrórszobára telefonált. Detektívek men--tek a helyszínre, akik letartóztatták a gyilkost és megköt/ve a kapitányságra kisérték.
Schreibér kihallgatása során elmondotta, hogy Nagy Máriát szerelem féltésből ölte meg, mert a leány egy idegen férfi arcképét csókolgatta. Hatvanba, amikor a holttestet tartalmazó bőröndöt vitte, egyedül utazott, onnan vissza-
tért a fővárosba, ahol Jankovics Jenó^iéven bujkált. Olvasta az újságokat, és így tudott az ellene indult hajszáról. Keze teljesen ép és a róla közölt fényképek nem öt ábrázolják.'' Ezért nem találták meg eddig. Tagadja, hogy bűntársai lennének. Akik. koffert segítették vinni és a vonatra tenni, tetjesen ismeretlenek előtte, akiknek fizetett a gyilkos. Napok óta kenyéren élt és elfogatásakor csak 4 fillér volt nála. tliezett és azért akarta kabátját olcsóbbra kicserélni, hogy a pár pengő ráfizetésből ennivalót vehessen. A gyilkosról kiderült, hogy a Szász Károly utcában lakott és nem a Hernád utcában. Lakótársai teológusnak ismerték és a legjobb véleményt adták róla.
Kihallgatása ma egész nap tart.
Az ügyvédi kamara közgyűlése.
A zalaegerszegi ügyvédi kamara vasárnap délelőtt 10 órakor tartotta évi rendes közgyűlésé fU d v a r d y Jenő dr. ügyvéd, kormány-Tőtanácsos elnöklete mellett, l''dvardy dr. elnöki megnyitójában sajnálattal állapította meg, hogy a gyűlés iránt a jogásztársadalom milyen lanyha érdeklődést tanúsít. A helybeliek közu| .is kevesen jelentek meg. vidékről pedig senki
sem jött el. • ,
Boschán Ernő dr. y''pénztári jelentest ismertette. A jelentésből kitűnt, hogy sok a tagdíj- és a nyugdijintézeti hátralék.
Hosszas vita után Udvardy dr. elnök kérte: mondja ki a közgyűlés, hogy az 1929 évi torvénycikk. II. szakasza értelmében töröltessek a kamarai tagok sorából az, aki egy évi nyugdijintézeti hátralékban van. — Az 1930 evi ¿árószámadásokat elfogadták. - Ezután Ho-sehán Ernő dr. az 1931 éw költségvetést U^r-jesztette elő. A költségvetésben a bevetcl osT^
szege 30.341 pengővel szerepel, míg a kiadásai tétel 36.505 pengőt mutat. A közgyűlés elhatározta, hogy felszólítja az összes, hátraléik-ban levő tagokat, hogy kötelezettségüknek április 30-íg bezárólag tegyenek eleget; ellenkező esetben törvényes eszközökhöz nyúlnak, amit étidig nem alkalmaztak. 1932-ben ezeket a díjakat március 31-ig kell befizetni. Kimóndták azt is, hogy az 1930 évi költségvetés hiányait a segélyalapra kontemplált összegből fedezik.
Széli Ciyörgy dr. kevésnek tartja a 10—70 pengős tagdíjat és annak emelését javasolja. Utal a miskolci ügyvédi kamara jóval magasabb tagdíjaira. — A javaslatot nem fogadták d, mert a jelenleg érvényben levő tagdíjak sem folynak be rendesen.
Boschán Ernő dr. ismertette a megyében működő 26 ügyvédjelölt névsorát. Az ügyvédjelöltekből 10 jut Keszthelyre. A kamarai ta-
Elfogták Schreiber Tamást, a régóta keresett gyilkost.
gok száma eltávozás folytán 126-ra csökkent.
E pontok letárgyalása után a jogszolgálat és az ügyvédi gyakorlat téréíi mutatkozó hiányok orvoslása és korszerű reformok életbeléptetésé iránt teendő intézkedések megvitatása került sorra. A ^ zalaegerszegi ügyvédi kamara szü-kehhkörü bizottságot alakított a sérelmek megbeszélésére. A bizottság a választmányhoz terjesztette be véleményét, mely azután a közgyűlés elé került. Az ügyvéd-társadalomnak nagyon sok a panasza és ezért több fölterjesztéssel fordultak az igazságügyminiszterhez, kitől azonban nem kaptak az ügyvédeknek megfelelő választ. A zalai ügyvédek az ügyvédi díjszabást szeretnék rendezni. Olyan formában gondolják ezt keresztülvinni, mint a budapesti törvényszéknél és járásbíróságnál van. Az itteni kamara területén is olvan díjszabások legyenek, mint a fővárosi alsóbb bíróságoknál.
Wollák János dr. fejtegette, hogy Bécsben még az ídőmulasztást is megfizetik az ügyvédnek. Széli dr. és Wollák dr. szerint ellenzéki párt alakítása volna szükséges, hátha így a választások előtt orvoslást nyernének a sérelmek. Bergcr Pál dr. az igazságügyminiszter ténykedését bírálta. Széli dr. az ügyvédi numerus clausus megvalósítása mellett kardoskodott. Boschán Gyula kérte, hogy az ügyvédek országos rtckezletén a zalaegerszegi kamarát két tag képviselje.
Ismertették a nagykanizsai ügyvédek beadványát, melyben leszögezik, hogy az ottani törvényszék épülete nem felel meg a követelményeknek. Uj igazságügyi palota létesítését kérik. Wollák dr. kijelenti, hogy az egerszegi járásbíróság tárgyaló szobái sem megfelelőek. Jobban föl kellene szerelni a tárgyaló termeket. Bozzay Jenő dr. a telekkönyvi hivatalban felszaporodott munkát teszi szóvá. A telekkönyvi hivatalban most hárman végzik azt a munkát, amit korábban tizen láttak el. Wollák dr. kéri. végezzenek átalakításokat a járásbíróságnál és az udvarra néző folyosóval toldják meg a szobákat. Garai Gyula dr. a hideg folyosókat kifogásolta. Ha már a folyosókat nem látják el fűtőtestekkel, legalább bocsássanak egy szobát a várakozók rendelkezésére.
Ennyi történt a/nyilvános ülésen. Déli 12 órakor ugyanis Széli György dr. indítványára zárt ülésen tanácskoztak tovább az ügyvédek.
A kőhidai fegyház uj lakói.
Sopron, márcim* 23. A inillstatti hitvesgyit-kosság elkövetőjét, akit életfogytiglan való fegyházra itóit a bíróság, tegnap egy fogolyszállítmánnyal Sopronba vitték. A nagy per hőse a soproni fegyintézetnek lesz örökös lakója. Vele együtt még kilenc rabot szállítottak Sopronba a budapesti gyűjtőfogházból. Közöttük van Puskás János és Pálinkás Mihály is, akik Budapesten az ismert rablást követték el az autógarázsban. A tiz tagn csoport a reggeli győri vonattal érkezett Sopronba s a fegyveres őrök kísérete melletyazonnal útnak is indult a fegyház felé. AJ&oportot ügy a vonatból kiszállók, mint iVíóbb az utcai járókelők is ugyancsak megnézték, .hiszen a csoport valamennyi tagja láncra volt verve. A közönség köréből azonban senki sem gondolta, hogy a rabok között van a millstatfi hitves-gyilkos, akiről annak idején hónapokon át cikkeztek az újságok és ott vannak köztük az autógarázs rablói, .akik néhány napig ugyancsak lázban tartották a főváros közönségét. A rabok az állomástól a fegyházig terjedő utat egy óra alatt tették meg. Valamennyien civilben voltak. Erdélyi Béla szemüveget'' viselt és elegáns volt, mint a törvényszéki tárgyalásokon is. Pálinkás és Puskás'' züllött ki-nézésück. v
ZÁLAVA-RMEGYE
f931 március 24
Elitélték a volt gógánfai intézőt

v Az elmúlt évben nagy feltűnést keltett Ló-rántházy^Longmahr Béla gógánfai főintéző bűnügye. Természetellenes életmóddal és sikkasztással vádolták meg Langmarht, akit a cscndörségi nyomozás után letartóztattak és a zalaegerszegi ügyészség fogházába szállítottak. A főintéző néhány heti fogság után kaució ellenében kiszabadult és így szabadlábon köny-nvebben tudta a védelem érdekében a szükséges anyagot beszerezni. A vizsgálóbíró hosz-szas tanulmányozás után a nagy anyagból kihámozta a tulajdonképeni fontos részt, melynek, eredménye lett aztán, hogy a törvényszék nem látott súlyos bűncselekmény az ügyben és azt, mint vétséget, áttette járásbírósághoz.
A sümegi járásbíróság négy gyalta az ügyet üógánfán. kir. járásbiró vezette a tárgy
őn át tár-Ferenc dr. t, a vádat
Lengyel Károly dr. kir. ügyész képviselte, a
megi kir.
védelmet pedig Briglevics Károly dr. zalaegerszegi ügyvéd látta cl.
Lcngvél ügyész indítványozta, hogy a "bíróság tekintettel arra, hogy a tárgyalás nyilvánossági a»legnagyobb mértékben veszélyeztetné a közerkölcsiséget, rendelje el a zárt tárgyalást. A bíróság helyt adott az indít^ vánvnak és így zárt ajtók mögött történt négy-napim át a tárgyalás. Mintegy negyveh tanút hallgattak ki. Az itélctePMiklós dr. kir. járás-biró nyilvánosan hirdette ki. mely szerint Ló-rántházyt két hónapi fogházra Ítélte a bíróság és "ezt a vizsgálati fogsággal kitöltöttnek vette. A védő az ítélet és -a bűnösség megállapítása ellen," az ügy ész súlyosbításért felébbe-zett. '' P
Lórántházyn kivül mintegy.70 vádlott állt a bíróság előtt, kik közül néhányat dorgálásra ítéltek, legnagyobb részét pedig fölmentették.
1
Indokolatlan mozgalom a Mocsányi—Lakos-est ellen.
Mocsányi é^ Lakos, ez a két derüsarcu pesti fiú (születtek ugyanis Budapesten, állítólag rendezett vallású szülőktől), ez a két mosolygó fiú .tulajdonképen zenehumorista. Szalon-zcnebohóc — mondjuk meg magyarán. Zenei hastáncosnők ők, hangszer- és jazz-karrikatu-risták. Ha ez a két fiú magát a jazz-zenét propagálta volna, nem ajíülföldi stúdiókig, de-a jobb pesti kávéházakig sem jutott volna el. Senki se tudná a nevüket, mint ahogy nem tudja azét a sok száz meg ezer muzsikusét, akik partitúrákat ebédelve koplalják végig ezt a sanyarú világot.
De Mocsányi és Lakos eredetit, újat hoztak, megjátsszák, kifigurázzák, kezükkel, lábukkal, torkukkal torzul és kedvcsen megelevenítik azt, amit a jazzmuzsika mondani akar, vagy amit mondatni lehet vele. Egészen különleges dolog, amit csinálnak. Ezt mindenkinek meg kell nézni. Azök, akik a rádióból ismerik már ezt a kétszemélyes pompás zenekart, operett, drámai és vígjatéktársulatot, ezt a négy kezű orfeumot és varietét, — azok föltétlenül megnézik őket. Akiknek pedig nem volt szerencséjük hallani sem rádión, sem gramofonon a produkciójukat, annál inkább kíváncsiak. Mert úgy van az: ha valami rendkívüli, — legyen kétfejű gyerek, vagy zsonglőr, — az vonz. Mocsányiék a kedély, a humor zsonglőréi. Savanyu arcunknak, gondvert szívünknek igaz enyhülctére vannak. Akik utáljuk a jazz-zenét, a/oknak is akik szeretjük, azoknak is.
£s ennek a két, Európát megjárt magyar Művésznek az estje ellen mozgalom indult Zalaegerszegen. Hiszen igaz, egyenesen következetlenség lett volna, ha Zalaegerszegen ez •rem történik meg, de mégis meglepő volt, mégy nappal az előadás előtt, a mozgalom, amelyik a rendező Karácsonyfa Egylettől azt kívánta, hogy fújja le az estet, mert sérelem ez a magyar zenére, tóvábbá, mert nagyböjt van és továbbá, mert itt vannak helyben az enek- és zeneegyesületek, rendelkezésére álltak azok is szívesen az Egyesületnek, ha a jótékony célra pénzgyűjtésről van 6zó.
Előre bocsátjuk: tiszteletre méltó a magyar aone szeretete és fokozott védelme. Magunk ifi mindenkor a legmesszebbmenóen exponálok magunkat ebben az irányban. De a mozgalom teljesen téves alapokból induh ki s\ez az, amiért az egész dolgot szóvá kellett tennünk. xC^
Ha a magyar rádió rendszeresen a műsorára ♦úzi Mocsányi és Lakos produkcióját, ez ellen •nár Zalaegerszeg hiába akarja szombeszögezni a maga ítéletét. A rádió elismer: és kiil''ivríja n jazzt. Az hallgatja, aki akarin. Számfizní zrí, ami az egész világon elterjedt, ami a kő/őnst''c legszélesebb rétegeit is érdekli, Léptclcn^T. Még Zalaegerszegen is az. Amint a? c!Őbli
mondtuk: JSttícsányi és Lakos még csak nem is jazz, annak csak paródiája. S akkor, amikor maga a jazz ellen sem fegyver a szervezkedő demonstráció, annál inkább nem illó fegyver az áVtatlan zenei zsonglőrködés ellen, ^mi elismert ejMnűvészi-és élvezetes. A magyar zenét a lélekbe bele kell( gyököreztetni, hogy az ne is legyen kíváncsi másra.
Böjt van? Ezt a rádió is tudja. E téren szintén nem lehet Zalaegerszeg pápább a pápánál s nem követelhet, nem oktrojálhat rá mindenkire túlzott absztinenciát. Ez az. emberek magánügye. Aki úgy érzi, hogv böjt idején tartózkodnia kell az ártatlan, erkölcsiségbe, vallási érzületbe nemXitközö szórakozástól ,is, az nem demonstrál, hanem csendben ódahaza marad.
Ami azt illeti, hogy a helybeli egyesületek magyar estje biztosított volna, akkora bevételt a jótékony célra, mint a kívülről rtlozott attrakció, ebben kételkedünk. E soroRS irója a leg^ mélyebb tisztelettel, elismeréssel és nagyrabecsüléssel viseltetik a helybeli, művészi nívón járó zenei és dalosélet iránt. Egyáltalán, fcze^ relmcse a magyar zenének, magyar dalnak s ha szépszavu hegedű akad az űtjába, bizony a dal a zsebeit hamar kifordítja, a könnyét könnyen megindítja. De ha szerdán megrendezik a helybeli egyesületek azt a demonstrációs magyar estet, e sorok írója a Mocsánvi-estre megy el. Meg mások is, sokan. Egyrészt, mert ezt csak egyszer van alkalom meghallj gatni, ntásrészt mert a kontra-est terve kéfcím jóit, harmadrészt, mert a helybéliekben sz''ám-ta''an alkalom van gyönyörködni.
Kéne kérjük: hogy kivül ennek a városnak ?a mentalitását komolyad vegyék, tekintsenek el a mozgalom tiszteletre méltó vezetői a helyzet kiélesítésétől és ne állítsák oda a mindnyájunknak kedves magyar zenét konkurenciának egy rendkívüli, a közönség minden rétegét vonzó, de alapjában ártatlan, tréfás zenei produkcióval szemben. Engedjék, hogy végigkacagjuk, megtapsoljuk azt a két, mosolygó fiatalembterVA jazz felől, etgjl^ függetlenül, mindenki plyan konzekvcnciát^vonhat le, amilyent akar. XE tekintetben a mozgalom tisztelt vezetőivel ttni is teljesen egyetértünk.
Alkalmi vétel!
r
Tiszta gyapjú kamm-
■ garR'' Urí szövet, so-
rozat szép mintákban HH méterenként 12 pen-göért
scHürz Áruházban.

Kenyérgyár sütemény
4 kg-os házikenyér, Jiáztioz szállítva 96 flllftr.
Kenyérgyár: Telefon 179
r
<T\ NO VÉGRE
hetekig tartott őrült hajsza ntán">negvan. Egész Európa keréstc már. A rádió hutíáfrtain, újságok hasábjain, a járókelők száján, csak ó volt hallható és olvasható. Iskolásgyermekek témája lett. Erdőn-mezőn, hegyen-völgyV>n, száz alakban, száz arccal jelent meg az emb<s rek előtt s emberfeletti munkát okozott ä láz, nem ám ő maga, haneiti a láz, — a hatő-ságoknak.
ö pedig a fantasztikus méretű hajsza kellős közepén nyugodtan-kabátot vásárolt a Teleki-téren. Mint a többi szegényördög, aki leadja jó kabátját, hogy uraságoktól levetett ruhadarabokba takarja hétköznapi egyéniségét. És kiderült, hogy nem is kilenc és fél az ujja, hanem kerekes tiz. Hogy nem is olyan, mint a fényképei s talán a végén még az is kiderül, hogy^nem is Schreibernek hívják.
Tehát megvan.
Nem olyan szenzációsan, mint vártuk, hanem egész laposan, elripacskodva, elfuccsolya a pompás detektívregényt. Megvan Schreiber. Vagy nem Schreiber van meg, hanem a gyilkos. Ez is lehetséges.
Mind az egészből csak egy egészséges kacagást érzünk. Arn érje el az igazságszolgáltatás sújtó keze a gyalázatos gyilkost. De minek kellett ebből a közönségnek ekkora cirkuszt csinálni? Most csalódott." Ez a hírhedt, óriásivá nőtt ember egy egészen közönséges, tizujju, telekitéri ember. Ojvé...
Képkiállítás az Arany Bárányban.
A budapesti Tamás-képkereskedés több mint száz képből tárlatot rendezett Zalaegerszegen, a Bárány szálló egyik emeleti termében. Vasárnap nyílt meg a tárlat s igen nagy-látogatottságnak örvend, ami bizonyíték arra, hogy a nehéz viszonyok sem vették cl az emberek kedvét a művészet iránti érdeklő? déstöl. - r
A tárlat legelőkelőbb darabja Rudnay Gyula viharos tájképe. Rudnaynak több kisebb képe, rézkarca is szerepei a kiállításon. Nagyon szépek Ncogrády László képei ''(különösen a Téli táj című), Molnár Z. János nagv gyü-mölcs-cscndétt''tc, Gimes Lajos enteriőrje, Kt-zdi Kovács László öszíylájai, Pólya Iván havas utcarészlete. Csillag József képei és színes rézkarcai, Holvay, Brcnner stb. képei. Nagy a választék sikerült Madonna és más vallásos tárgyú híres festmények másolataiból is.
.Kássa Gábor képei csak hétfőn érkeznek a tárlatra s ez bizonyára újabb lökést ad az érdeklődésnek. Az árak nem túl magasak,\ a fizetési föltételek kedvezők. 1
Kár, hogy a kiállítás nem mutat be a modern, legújabb művészeti irányok reprezentánsaitól egyetlen képet sem. Igaz, hogy a vidék nem akarja akceptálni az új magyar művészeket, de akkor,"amikor ezek a művészek, például Egry József, az egész külföld előtt reprezentálják az erőteljes, új magyar művészetet, legiflább módot kellene adni a konzervatív vidéknek arra, hogy megismerje, lássa azt a művészetet, amit nem akar akceptálni. Ha valahol, úgy épen művészeti téren alakulnak ki a leghamarabb a téves ítéletek, pedig ítélni valami felett, amit nem láttunk, elhamarkodott dolog.
— Elemi ismeretterjesztő előadások befejezése. A letenyei elemi ismeretterjesztő előadások záróvizsgája, melyről legutóbbi számunkban már megemlékeztünk, nagy érdeklődés mellett folyt le. A tanfolyam előadói Gebauer Paula, Nemes Pálné és Guzmits Lajosné tanítónők voltak. A vizsgán, amclvcn megjelent Czigány Gyula dr. főszolgabíró* vezetésével a község színe-java, Küronya Jenő és Guzmits Ujos tanítók működtek közre és 37 hallgató közül 23 kapott jó bizonyítványt.
• » y j /
A SINGER VARRÓGÉPEK
ktoc a legjobbak i
1931. március 24
ZALAVARMEGYE
'' 3

HIREK.
— Lelkigyakorlat a ferenceseknél. A zalaegerszegi ferences terciáriusok rendezésében p. Mátés Hilár búcsúszentlászlói zárdafőnök-plébános március23—29 napjain''felkigyakof-latot tart a harmadik rend tagjai részére, melyen azonban mr^s hitbuzgalmi egyesületek is résztvehetnek, sőt szívesen látják leginkább azokat, akik semmiféle egyesületnek sem tagjai. A lelkigyakorlat szercttn kezdődik, vagyis Gyümölcsoltó Boldogasszony napján délután b órakor, azaz első harangszókor, a Terciárius, Otthonban. Ha nagyobb számmal jönnek össze s a terembe nem férnének be, úgy a lelkigyakorlatot a templomban tartják meg. Beharang-szókor. vagyis utána b órakor lesz a* szokásos évi szentbeszéd, utána litánia. A többi három napon is esténként 5 órakor lesz azNöktatás, míg reggelenként fél 8 órakor. ^
— A főispán Budapesten. Gyömörcy György főispán vasárnap délután Budapestre utazott, ahonnan kedden Intapusztára, utazik s* csak néhány nap múlva érkezik újból vissza székhelyére. » ^
— Hivatalban az alispán. Bódy Zoltán alispán néhány napi gyengélkedés után hétfőn elfoglalta hivatalát.
— A Mansz bríclgc-versenye szombaton délután b órakor kezdődött a Kaszinó összes termeiben. melyen a következők vettek réizt: Bosnyák Gézáné Misefa, Szeutkuályi Gyula Zalaapáti, dr. /Csák Szilárd, dr. Skublics Odv"nné, Proch Józséfné, dr. Szűcs Andor Nagyfalud. Tabajdi Kálmán Söjtör, Dús Jenóné, vitéz dr. Horváth Bcrtalanné, Bosnyák'' Andor Misefa, dr. Udvardy Jenóné, Müller István, dr. Arvay László, vitéz Molnár János, vitéz dr. Horváth Bertalan, Somogyi Gyula, dr. Csák Kárólvné, dr. Mikula Szigfridné, dr. "Dániel István, Bárczay Béla és Skublics Gábor. — A verseny eredményét éjjel 3 órakor hirdette ki Muller István versenyrendező. Csinos díjakat a Skublics né—Csák Szilárd. Dúsné — Tabajdi Kálmán és Proéhné— Szűcs Andor párok nyertek.
— Kutas Kálmán — szombathelyi lelkész-jelölL Megírtuk, hogy Kutas Kálmán szegedi, volt zalaegerszegi evangélikus lelkészt a szombathelyi egyházközség próba-szónoklatra hívta meg. Kutas Kálmán eleget tett a meghívásnak, eljött Szegedről Szombathelyre és bemutatkozása a legteljesebb sikerrel járt. Most tartott a szombathelyi evangélikus egyházközség lel-kcszjelölő értekezletet és az az egyhangú vélemény alakult ki. hogy Kutas Kálmánt jelölik a lelkészi állásra.
— A Kat. Legényegylet közgyűlése március 23-én, szerdán délután 1 órakor lesz a Kultúrházban. -.
— Meghívó. A folyó hó 22-re egybehívott ipartestületi közgyűlés határozatképtelenség miatt nem volt megtartható. Alapszabályaink 10. szakasza szerint a közgyűlést folyó hó
n délután pont 2 órákon tártjuk meg, tekintet nélkül a tagok számára. Az elnökség.
— Köszönet — nyugtázás. Az Evangélikus Nőegylet elnöksége ezúton is hálásan köszöni és nyugtázza azt a 33 pengőt, melyet, a Vármegyei Bank juttatott a fent nevezett Nőegylet pénztárába a szegény-segélyezés céljaira.

j Hif Martért Voice i
■ grammofónok, 8
■ grammofónlemezek .
■ és tűk ^ 5
B eredeti pvári árban - kedvező résxletrc • -5 is kaphatók JJ
s Kakas Ágoston S
; könyv- és paplrkereskedésében ■
i Z a I a e s e f M e S e ni
s....................^
Most jelent megl
a zalaegerszegi könyvpiac szenzációja:
52 gyönyörű képpel, a város térképével ellátott utmutató és monografía.
Dr Fára J ''/Ari vármccyci töic*dtáro< és dr. Sleiner Szilárd reálgimnáziumi aitár köziemúködósótcl ina cs összeállít tta:
Dr. P e s t h y P á I.
14 ives elsór nd jen kiállított ziebvöuyv.
y
Ára 2 pengő.
x Kapható: Kakas Ágoston könyvkereskedésében.
— Értesítés. A Magyarországi Rokkantse-gélyzó és Nyugdíjegyesület 1931 évi március 22-ikí taggyűlés határozatképtelenség folytán elmaradt, így azt március 23-én délelőtt 10 órakor tartják meg a Tivolt-féle vendéglőben, tekintet nélkül a megjelentek számára.
— A városban elterjedt hlreszteléskekel
szemben a Karácsonyfa Egylet közli, hogy a Mocsányi és Lakos estet annál is inkább megtartják, mert a jégvek túlnyomórés^ben elkeltek; * —^ '' — Halálozás. Goldbergcr Rezsó, a balassagyarmati mozgószínház bérlője, Gábor Béla, a zalaegerszegi Edison mozgó tulajdonosának édesapja, szombaton, Budapesten, súlyos operáció után, meghalt. A haláleset a magyar inozgószínhá^i világban nagy részvétet keltett. \ \ •
— Flanell takarók 3.— pengőtől, kerti abroszok már 4.— pengőtől kaphatók. Kocsi és uti-takarók, plaidek. Schütz Árúházban.
— Megrágalmazta a körgyámot. Bcdök Sándor pákai gazda régóta haragos viszonyban volt unokatestvérével, Bedök István ottani kör-gyámmal. A rokonok a múlt év őszén megint összevesztek, mert állítólag beleszántottak egymás földjébe. Bedők Sándor a vita hevében odakiáltotta unokatestvérének, hogy «könnyen élsz a kiskorúak és árvák pénzéből ». —. Az ügyészség felhatalmazásra hivatalból üldözendő, hatósági »közeg ellen elkövetett rágalmazás vétsége címén adott ki vádiratot Bcdök Sándor ellen, kinek ügyét ma tárgyalta a zalaegerszegi kir. törvényszék, Czikó János törvényszéki elnök vezetésével. A tárgyaláson a vádlott tagadta ugyan a terhére rM\ cselekményt, a nagyszámú terhelő bízonyíték alapján azonban a kir. törvényszék 30 pengő pénzbüntetésre. behajthatatlanság esetén 3 napi fogházbüntetésre ítélte jogerősen a kötekedő gazdát.
— Találtak egy férfi nyaksálat. Igazolt tulajdonosa az államrendőrség zalaegerszegi kapitányságán átveheti.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt'' hét folyamán a következő bejegyzések történtek: Születés: Koller Ferenc piaci árús és Vánik Anna Rozália leánya, Paizs Mária Máv nyugdíjas László fia, Borsos József Máv kocsirendező és Tóth Anna Sándor fia, Soós István hivatásos tűzoltó és Vinczc Etel Mária leánya, Szelega József téglagyári munkás és Németh Margit Edit leánya, Hordós Ferenc postakocsis és Me-gyesi Katalin halva született leánya, Kovács Péter földmives és Kovács Eleonora Magdolna leánya. Halálozás: Oláh Ferenc 17 napos, Koller Rozália l napos, Elek Ferenc 1 hónapos. Házasságot kötött 2 pár: Nagy Gyula cserepes és palafedó Czeglédi Rozáliával, Glück Imre részvénytársasági ellenőr Nemes Ilonával.
— Hottnaknyllvánítás. A nagykanizsai kir. járásbíróság Tóth László János galambokí földmívest, aki a 48. gyalogezredben 1914 december 28-án az orosz harctéren eltűnt; a tapolcai kir. járásbíróság Szombathelyi Géza kisapáti földmívest, aki a 20. honvédgyalogezredból az orosz harctéren eltűnt: a zalaegerszegi kir. járásbíróság Horváth József pölöskei földmívest, aki a 20. honvédgyalogezredből 1913-ben eltűnt, holtnak nyilvánította. • »
— Megérkeztek a tavaszi cipóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női -cipők már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.30 P.
C
. . ASPIRIN>
tabletták Különösen iöl beválnak frfcghúíéies megbetegedéseknél és (ájdalmeknél. _ .
A aom«golé»oVon ét tabtatUfcon Uftutö blrto»«éko«
nyvjt • «¿¿diUgért ét IÓUgért.
— Nyolc hónapi börtön váltóhamisításért.
Egyed Márton 31 éves dombóvári kőműves Oravccz Jánosné, OraveczXájos és Csík Lajos nevére váltót hamisított és azokat egyik tapolcai pénzintézetnél leszámítoltatta. A zalaegerszegi "törvényszék Czikó-tanácsa ma vonta felelősségre a kőművest, aki szegénységévé! védekezett. A bíróság Egyket hónapi börtönre itéltc. A felek felebbeztek.
— Elfogott koldus. A zalaegerszegi rendőrség őrizetbe vett egy süketnéma koldust, aki napok óta a városban kóborolj és a házakat járva, erőszakos módon lépett fel. Az öreg koldusnak még 10 fillér is kevés volt. A rendőrség örökre kitiltotta a városból.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait
— A forró zsírba esett. Hopáth Istvánné kisgörböi lakos 3 éves fia a forró zsirral telt edénybe esett és meghalt. Horváthnét gondatlanságból okozott emberölésért 3 napi fogházra ítélte ma a zalaegerszegi törvényszék, de az ítélet végrehajtását 3 evre felfüggesztette.
— A város tulajdonát képező Berzsenyiutcai bérházban 1931. VIII. hó 1-tól két kétszobás és mellékhelyiségekből álló modern lakás kiadó. 1 —
— Ingó-árverést tart az adóhivatal. A városi adóhivatal főnöke közhírré teszi,, hogy folyó évi március 27—2S-án délelőtt 10 órakor a laktanyában, a volt szeszfőzde helyiségében árveréseket tartanak. Eladásra kerülnek: bútorok, könyvek, korcsmai berendezések, sörap-parát, hordók, férfi és női cipők, képek, zongorák, kx''apok. nyakkendők, harisnyák, ingek, üzleti berendezések, Wertheim-szekrények, rádiók, lovak, teherautók, szekerek, női kabátok, ágyterítök, motorbicikli, cimbalom stb. Az eladott tárgyak készpénzfizetés ellenében a vevőnek azonnal átadatnak.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
— Idöjóslás: Kisebb hósülyedéssel gyenge északnyugati légáramlás várható. Felhőzet és eső tekintetében határozott prognózis nem adható, de a javulás már a mai napon is valószínűnek látszik. )
Fizessen elő a „Zalaváiegyí-re!
Haás
vegyileg fest, tisitlt
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi , reklám tisztításI
Női ruha tisztítás. . . . P
Női kabát......P 5 - 6
Férfi öltöny......P 5-6
Tükörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely színre.
Gyászruhák soron kívül.
/
ZALAVÁRMEGYE
193'' március 24.
SPORT.
A Move ZSE házi birkózó versenyének eredménye: Légsúlv: Horváth I. és Tb-döntetlen. Pehelysúly: I. Bucséter K., II. Baráth Lajos. Könnyűsúly: I. Vcrtetrcs József, II. Meilingér. Kisközépsúly I. Cziráky István, II. Szép N. Nagyközépsúly: I. /Karkas N., II. Tanics Lajos. Nehézsúly: I. Tanics István, II. Berecz Ferenc. — A bemutató szép számú közönség előtt folyt Horváth I. szereplése feltűnően jó volt. ^
Futballeredmények. Magvarország—Cschor-szagJ:^ (2:2). Pécsbaranva—Sabaria 4:0 (1:0). Hungáría-BSE 3:1 (2:1). Budai II. —Postás 3:0 (1:0). III. ker. FC—Törekvés 2:1 (1:1). Újpest—Bohn SC 4:0 (2:0). Ferenváros^ —Bratislava 3:2 (1:1). Bástya — Ripensia 2:1 (2:0). Bocskav— Alexandria válogatott 3:1 (2:0). "
. MOZI.
ISTEN AZ ÓCEÁN FELETT.
Nagyszabású filmdráma 8 felvonásban. Izgalmas, nagyszerű kalandos regény. Egy tengerészkapitány és egy bárleány szerelme, amely a végtelen óceánon, egy kigyúladt hajón, majd egy lázadó hajón játszódik le. Azonkívül
SICC. hangos trükkfilm. • OROSZ LAKODALOM, hangos pótkép.
Bemutatja az Edison mozi kedden 7 és 9 órakor, szerdán 5, 7 és 9 órakor.
Akinek hétvégi kedvezményes utalványa van, jegyét -10-60-70 fillérért válthatja meg.
— o —
Jön!
HADZSI MURAT,
x
Jön!
Grandiózus hangos vílágfilm 12 felvonásban. Főszerepekben: Iván Mosjukin ésjLil Dagover.
RÁDIÓ.
Kedd, március 24. 9.15: Gramofon. 9.30: Hírek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána a házikvartett hangv. 12.23: Hírek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: *Hirek, piaci árak. 3.30: Meseóra. 4.45: Időjelzés, időjárás, hírek. 5: Előadás. — 5.30: Cigányzene. 6.30: A maszk és a farsangi komédiák története. 7: Alkalmi oroszlánvadászatok. 7.30: A vakok Homcros > női és vegyeskarának hangv. 8.40:; Cigányzene. Utána Időjelzés, időjárás, hírek. Majd az 1. honvéd-zenekar hangv.
i vásárolhat
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Bu/a 12<X> í''m/s 10 01» ll W Árpa I3;CC—
1600, Zab I50>''.~ 16UÜ, Tenj-cn >2»»0 13 Ö * Burgonya 4.00- -5.00.
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendők.)
t
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Btizo(tiszavi<1*ki 1530 1540. ou/* .«■»?* ISyJp 1520, rozs 1110 It 25, áró» 17-00 - 1750, »aö ? 00 2050, tenpr''i 15 tü 1520. hurako 1200 12*25 köle« 10 ÍAOl. Iramul Barátságos
Ljptw''^ooot *% <•!•$« k.MO K»«á* Anostot iirtMitti %*wvesif« >-t''l* JAHO*.
Za!a vármegye közig, bizottsága. 874^szám kb. 1031.
Tárgy: A m. kir. kereskedelemügyi miniszter ^10.925—K. M. I. 1930. sz. rendelete Zalaegerszeg város közönsége részére laktanya céljaira szükségelt területek megszerzésére engedélyezett ki?a;átitási eljárás tárgyában.

/
HATÁROZAT.
nmmmm,
Arany Bárány épftltt Teleim 01.
A kereskedelemügyi m. kir. miniszter űr a közigazgatási bizottsághoz intézett 10.923— 1930. K. M. I. számú rendeletével Zalaegerszeg város közönsége részére az ottani helyőrség elhelyezéséhez szükséges laktanya és ezzel kapcsolatos létesítmények céljaira szükségelt és a vonatkozó összeírásban és tervrajzban feltüntetett ingatlanterületek megszerzésére a kisajátítási jogot megadta és egyúttal az 1881. évi XLI. tc. 32. szakaszának e''.ső bekezdésében megjelölt feltételek egyikének, vagy másikának előállta esetére az idézett törvény 33. szakasza alapján az előbb jelzett ingatlanterületekre a kisajátítási eljárást elrendelte.
Erre való tekintettel a vármegye közigazgatási bizottságának kisajátítási albizottsága, az 1881 évi XLI. tc. 32. szakasza értelmében a kisajátítási eljárás lefolytatására bizottságot küld ki.
A bizottság elnöki''teendőinek ellátásával, a vármegye alispánjának akadályoztatása esetére ffr. Brand Sándor várni, főjegyzőt bízza meg, a bizottság tagjaiul pedig dr. Szalay Gyula várm. t. főügyészt, és Sándor Zsigmond kir. műszaki főtanácsost küldi ki.
A közigazgatási bizottság a tárgyalás kezdetéül 1931. évi április hó 8. napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki és az összejövetel helyéül Zalaegerszeg megyei város polgármesteri hivatalát jelöli meg.
Erről a közigazgatási bizottság Zalaegerszeg m. város polgármesterét a kisajátítási terv és összeírás egy-egy példányának, valamint e határozat két példányának kiadása mellett oly meghagyással értesíti, hogy a tervrajzot «-s összeírást valamint e határozat egy példányát azonnal és legalább 15 napon át közszemléké tegye ki. Erről, valamint a tárgyalás idejéről a kisajátítási összeírásban felsorolt érdekelt feleket, vagy azok törvényes képviselőit azonnal értesítse azzal, hogy a bizottság a kisajátítási terv megállapítása felett akkor is érdemben fog határozni, ha az érdekelt telektulajdonosok e tárgyaláson nem jelennének meg.
Elhatározza a közigazgatási bizottság, hogy «¿aía határozatot a kisajátítást kérelmező fttp-J hí*fc a Zalavármegye napilapban három ízben, a Vármegyei Hivatalos Lapban pedig egy ízben közzéteszi.
A közigazgatási bizottság e határozatáról a vármegye alispánját, Zalaegerszeg megyei város polgármesterét, dr. Brand Sándor várm. főjegyzőt, dr. Szalay Gyula várm. t. főügyészt és Sándor Zsigmond kir. műszaki főtanácsost értesíti, — egyben e határozatát a Zala vármegyei Hivatalos Lapban« közzéteszi. Zalaegerszeg, 1931. március 17.
BÖDY ZOLTÁN alispán.
mint a közig. biz. h. elnöko
* fMIÖH''?
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon oU csón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—o
VESZEK kifózésre alkalmas bort és bor-seprőt. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
Budapesti utamról megérkeztem.
A A
21
\
I
megszemléltem és azoknak elkészítését jutányosán vállalom.
Kortan
, II
ZALAEGERSZEG Petőfi-utca 11 sz. Tanulólányok felvétetnek
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bettit ~n utca 4 sz.
VÁLLAL
dm- és szöbafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és diszes kivitelben. Épület és bútor
á z o I á s t
és fényezést tartós kivitelben.
Olc«6 árak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hívásra megyek.
mbajj A fogorvoslás
xJ^y^T* körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
»
Köztisztviselődnek kedvező, fizetési feltétel
Srfz egesx. élelhe/i hű. barát
SIN9ER
V VARRÓGÉP. x
Xodwzo/vuatásc /bllútcLcJc
J&ajosxrriy íxxivi ^¿»zA''/ot, SINGER VARRÓGÉP RESZV TÁRS.
Zalaegerszeg, gróf Apponyí Albert utca 1.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Telefon: 131.
f
)f
X. évfolyam.
\
12 !i
Za rtuyerazeg, iU31 Marcim 25 Szerda.
Ara ÍZ fillér. 69 szán
POLITIKAI NAPILAP
_ . Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131.
——- l < M_______
Az állami autók.
A parlamentben és a sajtóban''több alkalommal kritika tárgyává tették az állami autók használatát. Mi mindig kellő fenntartással szóltunk ehez a kérdéshez s tettük ezt azért, meri nagyon jól tudjuk, hogy azok az előkelő " közfunkcionáriusok, akik szinte permanensen a köz szolgálatában állanak, valóban nem járhatnak biciklin a repülőgépek korszakában. Mégis nagyon helyeseljük gróf Bethlen István legújabb rendeletét, amelyben szabályozta az állami autók használatát{ Helyeseljük először azért, mert a miniszterelnököt rendeletének kiadására takarékossági szempontok ösztökélték. Helyeseljük azonban annál az oknál fogva is, hogy ezáltal véglegesen lekerül a politika színteréről ez a probléma. Le kell kerülnie, mert a miniszterelnök rendelete a legszigorúbb határtik közé szorította az állami autók használatát s az esetleges szabálytalanságok elbírálását kiragadva a napi politika területéről, megfelelő fórumok kezébe tette le. Korántsem fogadjuk ezt a rendeletet úgy, mintha úttörő volna az állani pénzén fenntartott gépjármüvek használata tekintetében. Már eddig is intézkedések szabályozták az állami autók használatát s a jelen rendelet csak rendszerbe foglalja azokat s bizonyos, szempontok alapján kibővítéseket eszközöíT Reméljük, hogy ezáltal eltűnik közéletünkből az a mesterségesen szított nyugtalanság, amely ennek a problémának felvetése alkalmával tapasztalható volt. A rendelet magának Bethlen Istvánnak kezébe teszi le a fő ellenőrzési jogot. Már magábanvéve ez a tény teljes állami hatóság gépjármüvet csakis a minisztertanács engedélyével szerezhet be. A.í erre irányuló kérelmek három nappal a minisztertanács előtt a miniszterelnök tudomá-sára hozandók. Maga a beszerzés is a miniszterelnök hatáskörébe kerül s a rendelet itt is szigorú kikötéseket tartalmaz. Be kell tartani ugyanis azt az elvet, amelyet a takarékossági szempont diktál: a fölösleges fényűzés mellőzendő. A/, autók használata tekintetében előírja a-rdklelet, hogy a gépjármüvek csakis az ország határán belül közlekedhetnek. ''— Amennyiben a szolgálati érdek mást kívánna, ehez a inüűsztertauács hozzájárulása szükséges.
A múltban elhangzott kritikák leginkább azt panaszolták, hogy nemcsak az a hivatalos személy használja a/ állam autóit, akinek ez járandóságához tartozik, hanem mások is. A most kiadott rendelet még a miniszterek autóival kapcsolatban is megkövetelik, hogy például a háztartási személyzet egyedül ne használhassa. Erre csak az igényjogosult hivatalos személy dk jogosultak, de ők is elkerülhetetlenül szükséges esetekben. A rendelet kizárólag szolgálati ügyet ismer e tekintetben, de itt is kiköti, liogv a takarékossági szempont érvényesüljön. Ha a szolgálati üt olyan természetű hogv annak ellátása olcsóbb közlekedési eszközök; igénybevételével is megtörténhet, a gépjármüvek használata mellőzendő. Kényelmi, vagv magáncélokra állami autót még akkor sem szabad ígényjrévcnni.^a az illető az üzemi költségeket''meg akanjátéríteni. Aki a rendelet ellen vétene, azt Tegyél mi eljárás alá vonják. De a fegyelmi eljárást megelőző vizsgálat elrendeléséről is nyomban értesíteni kell a miniszterelnököt. Ezeknek a takarékossági elveknek az érvényesítésére köteles törekedni az állami felügyelet alatt álló intézmények minden hatósága is, amelyeknek» fenntartási költségeihez az állam hozzájárul.
A közvélemény bizonyára megnyugvással fogadja gróf Bethlen István legújabb rendeletét, amely egjBzer s mindenkorral eltürfteti közéletünk területéről ''azokat a vádaskodásokat, amelyek legtöbbször alaptalanul pazarlással és fényűzéssel illették a kormányzatot.
A franciáknak most már kell a versaillesi szerződés
módosításával foglalkozni.
London, március 24. Az angol sajtó hosszasan foglalkozik az osztrák —óiéin et vámunió kérdésével. A Daily Herald azt írja, hogy* a franciák máris félnek, pedig ez a félelem nagyon fantasztikus. A németek lépése megváltoztatja Európa gazdasági berendezkedését. — A Morning Post szerint Ausztria és Németország együtt kiván dolgozni a pángermán eszméért és nem várnak mindent Amerikától. — A Manchester Guardian örvendetesnek találja a megegyezést, mert ezzel leszerelik a vámsorompókat. — A Financial News a cse-heken sajnálkozik, akik elveszítették teljesen a magyar piacot és mqst újabb pofont kapnak.
Newyork, március 24. A Ncwyork Herald a német-osztrák vámegyezményt gazdaságilag bírálja, de leszögezi, hogy a gazdasági megegyezés mögött politika húzódik meg. A német-osztrák vámunió Magyarországot is ha-
A Gráf Zeppelin Magyarországon.
Átrepüli a Balatont és valószínűen érinti Zalaegerszeget is.
sonló egyezmények kötésére sarkalja. Tehát újból együtt van a magyar—német- osztrák — írja az amerikai vezető sajtóorgánum. Ennek''a három államnak a szövetkezése "Valamire enged következtetni. Franciaországnak ez a csoportosulás sokat árthat, de legalább belátja a francia kormány, hogy a versaillesi békeszerződéseket módosítani kell.-
Prága, március 24. Matousek kereskedelmi .V miniszter így nyilatkozott a német-osztrák kapcsolatok kiépítéséről: — Bennünket, nem ért váratlanul a megegyezés, mert tudjuk, hogy a németek nem nyugodnak bele mostani helyzetükbe. Szorosabb érintkezést kell keresnünk a kisántántbeli államokkal, hogy némifcép is enyhítsük a helyzetet és ellensúlyozzuk a németek elhatározását. A politikai kisántánt után^ következik a gazdasági kisántánt megalakulása.
A belügyminisztérium ina arról értesítette a zalaegerszegi államrendőrség kapitányságának vezetőjét, hogy engedélyt adott a üraf Zeppelin léghajónak Magyarországon való körrepülésre. A belügyminiszter leiratában közli, hogy a Gráf Zeppelin szombaton éjjel 2 órakor indul 30 utassal Friedrichsha (jenből Magyarországba. A német léghajó óriás útvonala Innsbruck, Graz, Szentgotthárd, Szombathelyen keresztül a Balaton felé vezet. Nem le-
hetetlen, hogy Zalaegerszeg felett is elrepül és innen folytatja útját CÍsepel felé, ahol vasárnap reggel 9 órakor köt ki.
A Zeppelin csak 500 méter magasan repül, mert utasai fényképfelvételeket akarnak készíteni. Ha csakugyan Zalaegerszeg felé jön, abban az esetben ide vasárnap reggel 6—7 óra tájban érkezik. A léghajó ebben az esztendőben még többször jön Magyarországra, hogy itt körrepilléseket végezzen.
Rágalmazóit keresi
Örffy Imre.
A s á r ni e 11 é ki -hír tok ügy bő I kortesnóta lett a földmívelésügyí TSgrmányzat ellen. Átváltotta az ellenzéki sajtó ezt az ügyet, oldalvágányra, épen ezért nem is beszéltünk róla, Farkas Tibor interpellációjával kapcsolatban. Most azonban Örffy Imry dr. képviselő újabb levelet intézett hozzánk. Midőn ezt készséggel leközöljük, annak a reményünknek adunk kifejezést, hogy most már békességgel záruljon le az ügy, közmegnyugvásra, ahogyan örffy képviselő meg a földmivelési miniszter megígérte.
«
Az újabb levél így hangzik:
Tisztelt szerkesztőség 1
Most, hogy a sármelléki birtokommal kapcsolatos ügyek végleges befyjezést nyertek, egycs^lííegbizható zalai férfiak megmagyarázták nekem azt. hogy mi volt annak, az előttem érthetetlen körülménynek az oka, hogy ezekben az ügyekben egyes zalai körökben oly ellenszenves hangulat nyilatkozott meg.
Egy minősíthetetlenül gonosz és hazug pletyka terjedt el arról, hogv a birtokot titkos társakkal együtt» vettem meg, mely. társulás — ahogyan az beállíttatott — legalább is inkorrekt volt. £n ezt a""-hirt egyszer már hallottam, de akkor, — mint vénasszonyok ''nyelvgyakorlatán — mosolyogtam rajta. Miután azonban, sajnos, rájöttem arra, hogy odalent sok minden felteire talál, kénytelen, vagyok erélyes íépésre elhatározni magamat.
Igen kérem a nagyrabecsült zalai sajtó útján a jóérzésű embereket, legyenek kegyesek e gyalázatos Jiir terjesztői közül legalálbb egyet nekem kiszolgáltat^.
J • '' -
Igen rövid ¡dón belül biróság elé fogom azt állítani s előre is kijelentem,, hogy semmiféle bocsánatkérést nem fogadok el. , Ezt annyi érthetetlen és igaztalan támadás után mindeíiki meg fogja érteni...
Abbanar reményben, hogv e felfújt és odiozus ügyben a T. Szerkesztőséget több kéréssel nem fogom terhelni, maradtam szolgálatukra készen, kitűnő tisztelettel:
- örffy Imre. A levélhez még csak annyi/ megjegyzést fűzünk, hogy a magunk részéről semmiféle ilyen híresztelésről nem hallottunk. Bizonyos azonban, hogy aki gyanúsított, annak lesz bátorsága jelentkezni is, hogy végre teljesen tisztázódjék az ügy és elüljenek a hullámok.
Megkezdték a mellékutcák reiyíezését.
A sok-sok jogosult panasz és méltatlankodás^^ végre orvoslást talál: a város az inségmui^ltály^ keretében megkezdte a njellckutcák rendbe^, , hozását. A Verbőczy utcaban már folyik/ás^ munKa. Elsősorban az úttest rendezését yégzik ^ el. fokozatosan, minden mellékutcában. A járdák rendbehozására külön rendelkezést ad ki a város. Eszerint minden háztulajdonos köteles lesz záros határidón belül kaviccsal feltöltetni a háza előtti járdát, kivétel nélkül mindenütt, még az üres telkek előtt is. Ideje, hogy valami '' erélyesebb rendelkezés lásson napvilágot, mcrt. lehetctleu^iogy az előkelő főútvonalaknál feneketlen sarban kelljen a járókelőknek elcsónakázni a külső fekvésű utcákba.
. -c-. u
• / cV''-
ZALAVARMEGYE
''931 má rejti* 25.
A jövő héten megkezdődik a CB központ
helyiségének átalakítási munkálata
A budapesti postavezérigazgatóság árlejtési pályázata, a zalaegerszegi telefonközpontban történő CB rendszerre való átépítésí munkálatokkal kapcsolatos kőműves, -.szobafestő, vízvezetéki és villanyszerelési munkálatokra, tegnap délelőtt 11 órakor járt le. A pályázatban majdnem valamennyi, számbajöhető zalaegerszegi szakmabeli iparos résztvett.
A CB rendszerű központot a postapalota első emeletén rendezik be, ahol a jegnagyobb szobát alakítják át. - A /központ átépítéséhez szükséges készülékek már megérkeztek Zalaegerszegre és az előfizetek nagy részénél már ideiglenesen át is alakították a készülékeket. Addig ugyanis, míg az uj központ megépülj a régi bonyolítja le a forgalmat ügy, mintha^
már a CB rendszerű telefonállomások lennének használatban. A főnökségnek ugyanis az az elhatározása, hogy a jelenlegt késrtHvkekci^kelJ alkalmassá tenni arra, hogy áz új rendszer mellett is használhatók legyenek.
A postavezérigazgatóság még a héten dönt~ az ajánlatok felett és akkor nyomban hozzálátnak a munkálatokhoz, hogy'' ezzel néhány munkanélkülinek kenyeret biztosítsanak. Az átalakításokkal e jelek szerint május elejére végeznek és .-k CB rendszerű Jíözpont megnyitása attól függ, hogy a budapesti szerelők mennyi idő alatt teszik üzemképessé az új központq^'' Föltevések szerint még a nyáron megnyílik az új központ:
u llf^l IIVIIJVIIIJ» •». « "(,.■ I
Több érdeklődést,a közös ügyek iránti
Kormányra, törvényhozókra napról-napra halljuk az elkeseredett kritikát: közömbösek a nép, az agyonterhelt társadalom dolgai iránf és ölhetett kezekkel nézik a sűlyedést, a pusztulást.
Hogy ez az ítélet igazságtalan, afelett nem is lehet vitatkozni. Mert lehetnek egyes törvényhozók, akik nobile officiumnak, tiszteletbeli, nemes hivatalnak tekintik tisztségüket a tennivaló, a munka tekintetében, tehát nem dolgoznak semmit, de nem hozza őket zavarba a fizetés, amit a tétlen tisztért élvez-nejk, — ám • a nagy többség nehéz munkát végez; ha pedig összehasonlítjuk egy miniszter huszonnégy óráját, bármely kereskedőével, vagy iparoséval, bizony óriási különbség mutatkozik, munkatöbbletben, az irigyelt, csépelt, kritizált, soha sem jól cselekvő miniszter javára. \
miniszter, a törvényhozó, a föfö intéző közönye tehát csak jelszó. Azok részéről táplált jelszó, akíkya helyüket szereinek. De nézzünk csak kőruf; ezeket a jelszavakat olyanok teszik magukévá, olyanok hangoztatják, akik kétszeresen vétkesebbek." mert önmaguk dolgaival szemben közönvösek.
Tegnapi lapunkban például egy hirecske jelent meg arról, hogy az jpaftcstüíct'' közgyűlése határozatképtelenség núatt elmaradt. A hírben nem volt benn az ok! •
azért maradt el^i közgyűlés, mert az 528 iparosmester küzül^-csak 52. jelent meg a közgyűlésen. '' (
ötszázhuszonnyolc panaszkodó, kritizáló, helyzetre, nyomott viszonyosa talán jogosan méltatlankodó iparos - közül csak ötvenkettő akadt olyan, aki kíváncsi vóir arra. hogy az összesség életében mi történik, hogy érdekükben mit próbál tenni a vezetőség, hogy'' miként foglal állást ebben vagy abokn a dologban.
Igy, ilyen körülmények között á közönyről szóló kritika teljes^ri^jogtalan. -Mert ki érdeklődjék, ha az érdekelt rfem érdeklődik? •
Többet kell törődni a közös ügyekkel! Töbir érdeklődést kell mutatni a saját ügyeink iráritN Lehet^hogy az összefogás, az érdeklődés sem hoz pillanatnyilag sok "eredményt, de a közöny, az biztos,. hogy s e ni m i-t sem hoz. A semminél pedig több a kevés.'' „ !

4 város másodfokon is pervesztes lett Mayer
Kornéllal szemben.
A zalaegerszegi kir. járásbíróságon Vértes Márton dr. kir. járásbirö targyalta elsöfokon, február. 13-án, Mayer Kornél volt városi villa-mosuzem vezetómérnöknek a város ellen indított perét. A bíróság megítélte Mayer Kornélnak az általa követelt 2358 pengő 10 fillért. A város inegfelebbeztc az ítéletet és így ma foglalkozott az üggyel a zalaegerszegi kir. törvényszék polgári felebbviteli tanácsa. Zrínyi Miklós dr. elnöklete mellett, az elnök előadásában. A tárgyaláson a várost IJdvardy Jenő dr! tiszti főügyész, míg Mayer Kornélt Takáts Dezső dr. ügyvéd képviselte. j
A felebbviteli bíróság helybenhagyta a járásbíróság ítéletét, azzal a módosítással, hogy • - —
i .
a fenti összegből Majer Kornél adótartozására 24 pengőt levont. A kifizetendő összeg tehát 2.334 pengő 10 fillér. A bíróság kimondotta, hogy a^ másodfokú ítélet, a felülvizsgálatra való tekintet néllül végrehajtható.- Felülvizsgálatnak az ítélet kézbesítésétől számított 15 napon belül van helye. Ezt a kir. ítélőtáblánál kérheti a pervesztes város.
Mayer Kornél egy másik keresetében 10.583 pengő megítélését kéri. Ezt az ügyet is rövidesen tárgyalja a járásbíróság, mivel a mostani ügy iratai visszakerülnek az elsőfokú bírósághoz és a második keresetre vonatkozólag^ döntó befolyással bírhatnak. >
Megszigorították az utievélkiadást.
A nyugati határszélen a rendőrhatóságok nemrégiben váratlanul megszigorították az út-\ levelek kiadását. A szigorítás az eddigi jelek) szerint még. nem okozott különösebb nehézségeket a/ utazóknál, de hatásait máris érezni lehet. Különösen a gép kocsi tulajdonosok és a eoffőrök útlevelei korul támadtak nagyobb nehézségek A soffórok, akik útlevelet kértek, nagyobbrészben - nem ''kaptak. A különös jelenséggel kapcsolatban a határszéli forgalomban panaszok merültek fel az ellenőrzés váratlan megszigorítása miatt is.
Mindennek ezideig nem volt magyarázata. Privát értesülés szerint azonban- érdeke* események húzódnak meg az intézkedés mögött.
Az utóbbi időben^ ugyanis kommunista agitátorok nagvobbméVvü beszivárgását, figydték meg. Az agitátoroki nagyrésze — egtelőre ellenőrizhetetlen híresztelés szerint — a nyugati határszélek idegenbe vándorolt munkásságából kerül ki. ^Ezek a külföldön elvégezték az agitátoriskolái"s most hazaigyekeznek. Azt mondják, nagyoh sokan vannak ezek között a visszavándorlók között a sárvári kivándoroltak közül is. A visszavándorlásra azok, akik mint agitátorok jönnek vissza, többnyíre-gépkocsit vesznek igénybe. A. külföldre kiszaladt kocsin érkeznek vissza Magyarországba, mint a kocsihoz tartozó személyzet-. A\föútvona-lak megkerülésével, hazai kocsin mefeérkezök részére könnyebb a bejutás, mint a# főútvonalakon, ahol különös figyelemmel yhnnak a visszavándorlókra. Állítólag ezzel áll''osszefüg-gésben az útlevelek kiadásának megszigorítása.
Alkalmi vételt
Tiszta gyapitíT&mm-
■ garn uri szolét so-
rozat szép mintákban Bj materenként 12 pen-gőért
schütz Áruházban. v
ISKOLÁN KÍVÜL
Isftolánkivüli előadást tartunk a köszönésről. Felnőtték számára. Mert Zalaegerszegen bajok vannak a köszönés leörül.
A köszönés módja nálunk,''utcán: a kalap-emelés, könnyed fejbólintás, hozzá mondva a t.jónapot >, vagy a rosszul sikerült alászolgája^, «vanszerencsém», közvetlenebb esetben pedig a »szervusz». A köszönés célja a kalapfogyasztás emelésén kívül a tisztelet, megbecsülés, vagy szeretet, amellyel a másik ember irápt viseltetünk. .
Vannak népek, ahol az orrok barátságos össri-dörgölése a köszönés módja. Vannak, ahol kézzel történik a jdadás, van náció, amelyik a porban csúszkál. (Itt, korzó idején, különösen kis körben, ahol mindenki isineri egymást, talán nincs"is^egyetlen lábonálló ember.) Ezekhez a módokhoz viszonyítva a mi előkelő európai köszönésünk egyenesen kényelmes. Azt szeretnénk mdni, hogy egyeseknek mégis miért olyan kényelmetlen?
Azzal a jelenséggel, hogy az enyhe műveltségű kis suszterinas, aki tegnap cigaretta-csikót kért tőled, de ma nem köszön, nem foglalkozunk. Ha levente, vagy cserkész volna, nyilván köszönne. Most csak felnőtt, úgynevezett úriemberekről lesz szó, akik halálos felelősségrevonás terhe mellett kö.vetelik meg maguknalí^hogy ezt a bő hátizsák-fogalmat, hogy; uriság, minden cselekedetükre, fenntartás nélkül, vonatkoztassuk.
Vannak tehát egyes úriemberek, akik úgy* képzelik el,.hogy fizetési osztályuktól, vagy a virilisi rangsorszánjuktól felfelé ők tartoznak mély kalapemeléssel köszönni, de lefelé szigorúan elvárhatják, hogy a^harmadik ház előtt már megemeljék Illetők a kalapjukat. Mondanunk sem kell, hogy ebben a tekintetben azok a tiszteletreméltó urak járnak el helyen, akik közismerten jó köszönök és nem válogatnak. Hivatalok főnökei, .közéleti előkelőségek, figyeljek meg, tudnak köszönni. Nem várják, de viszonozzák. A köszönés kölcsönös, várni csak az. várja, aki kicsi és akinek diadal, ha útjártában néhány előre köszönést kifoghat magának. Sokan vannak, különösen a nagyon fiatal óriások körében, akik egyenesen vadásznak a köszönésekre. Idősebb emberektől, értékben felettük állóktól kegyesen fogadják, de ha kipróbálod, ók nem előzne* meg soha. Ellenben ha valamelyiket ilyen incidensnek kí-teszed, hogv előznie kell, halálosan megsértő-dik. j
Hát pukkadjon m^g. De a/, ilyennek ne köszönj. ..
Vannak, akrknek önérzete, büszkesége más éjjel, mint nappal. Cigány; bor mellett szép-vuszt mond s utcán, ha nálad előkelőbb en^ bérrel megy, örül, ha véletlenül félrenézel. Erre°akkor kiáltsd rá a szer vuszt leghangosabban, amikor élete legboldogabb sétáját teszi az elért legelőkelőbb partnerével. Hadd nézze meg azután jobban, hogy kivel ül egy asztalhoz, ha olyan ostoba, hogy a" dolog ilyen oldalról probléma neki.
Alázatosan, földig görnyedve soha se köszönj s különösen ne csinálj ebből fokozatokat, (kivéve^óbar^todat," akinek közvetlen, pajko»-kodó, froclizo, vagy rpeleg, szerető hangon köszönhetsz) k(*zönéscd egy tónusban menjen. Utálatos az, ha cipőtalpat nyal, vagy vállat vereget fortéban vagy pianóban, a hangod.
Vannak nők, különösen apró bakfisok, akik a szolid viselkedés ismérveit abban akarják kicsucsosítaní, hogy a világért sem néznek „ rád. Rettentő zárkózott arccal, elóremcfedő
1931. március
ZALAVARMEGYE
szemekkel ellibegnck melletted s ha köszönsz, — mégis észreveszik. Vigyázz, ha nem köszönsz, azt még jobban észreveszMát inkább 110 köszönj. Tanulják meg, hogy egy kos/< :K-sért megérdemled, hogy rád rfézzenek. Azok persze, akik túl nagyon rádnéznek, kiesnek ennek az előadásnak a kereteiból. Azokkal intézd el a köszönést úgy, ahogy akarod.
Egyáltalán, mindenkivel elintézheted úgy, ahogy akarod. Elvégre te tudodr hogy köszönéseddel mit akarsz kifejezni. Ha beleakarod hangsúlyozni a köszöntedbe, hogy: «azért mégis csak csirkefogó vagy, ha köszönök is», vagy pedig: «hiába alázatoskodsz, elsején menesztelek", avagy: «legközelebb megfizetem a tartozást», sót avagy: *te nekem ilyen kicsi vagy* s végül, ha nőről van szó: «tavasz van és csak rád gondolok» — mindez a köszönésbe rejtett rádiózás a te dolgod. Nekünk igazán semmi közünk hozzá. Az előadást ezennel be is rekesztjük.
Gyenge volt a vásár.
Tűrhetetlen a vásártér cs az ut állapotíi.
A hétfői országos állatvásár nagyon lanyha érdeklődés mellett'' folyt le s az áfák is meglehetősen nyomottak voltak. Ezerötszáz darab szarvasmarhát és 300 lovat hajtottak fel a vásárra, ebből gazdát cserélt mindössze 400 db. marha -és 80 ló. Nagyon kicsi érdeklődést mutattak a külföldi kereskedők is ezúttal. Három vágón rakományt vittek el az olaszok és kettőU^ az osztrákok, a többi eladás belföldre történt.
Ez a vásár is alkalmat adott úgy a felhaj-toknak, mint a vásárlóknak arra/hogy. szívből kimérgelődjék magukat a vásártérre vezető út botrányos állapota és a vásártéri sártenger miatt. Közönséges lábbelivel valósággal megközelíthetetlen volt a vásár s ez a körülmény most már kiáltóan követeli, hogy a legközelebbi vásárra, az illetékes hatóság tegyen valamit, mert a tér és út állapota már-már a vásárok sikerét is veszélyezteti.

Az építkezési panamák.
Budapest, március 24. A Vay Kázmér és társai ügyében kitűzött főtárgyalás napja egyre jobban közeledik. Vitéz Széchy István kir. ügyész hetek óta dolgozik a vádirat elkészítésén. amely 300 gépelt oldalra terjed. Széchy ügyész a jövő héten revízióra nyújtja át a vádiratot Baróthy Pál ügyészségi elnöknek.
Székesfehérvár, március 24. Earkas Zoltán dr. törvényszéki biró Budapestre utazott, ahol a Zavaros—Vargha féle ügyben 8 napon át tanúkat hallgat ki.
— Megütötte a községi hivatalszolgát. A
zalaegerszegi törvényszék 10 pengő pénzbüntetésre ítélte Zachár Lajosné volt pesterzsébeti piaci árust, aki ezelőtt három evvel a zalaszcnt-gróti vásáron rátámadt az ót figyelmeztető Simon István községi hivatalszolgára és U''tt-leg bántalmazta őt. Az ítélet jogerős. \
Budapesti utamról megérkeztem.
. A
B
megszemléltem és azoknak elkészítését jutányosán vállalom.
ZALAEGERSZEG Petöfi-utca 11 sz Tanuló¡ányok felvétetnek

mindent tisztít

hírek.
»
- ITT Á 7AVASZ\VALÓBAN.
nini, Emberek, künn a nap az ég tetején és langyos sugaraival megint új kikelet reményeit cirógatja a fagyos emberarcokra. Egész finom enyhe idő van, ne szomorkodjatok, ne nézzetek olyan komoran a földre, ne ráncosodjék a homlokotok, hiszen most már majd minden máskép lesz, meglássátok. Nem igaz ám, hogy nem (esz új. víg élet, nem igaz ám, hogy a tetszhalott igazi halott. Ébred a mező és esténként finom, párás, tavaszi földszaga van a világnak. Nap-nap után kékül az ég és színesedik az élő élet sápadt orcája. Nap-nap után több a vágy és több a tervezgetés. A tespedt, korhadt testekben lassú, csendes muzsika indul. Nyílnak az oduablakok s kíváncsian bújnak elő a kérdőjelek: mit mutatsz űj kikelet?
Ragyogó, fiatal szempár surran el a szemeink előtt, nagy gyermekkacagások verődnek a füleinkbe. Künn a mezőn Ostor patto^-t5iT a föld fia széttárt tenyeréből magot csorgat a melegedő, ébredező földbe.
Madár is van. Színes, szépszavu. Meg virág is van, a szép fehér hóvirág után sötétszínü, hódító ibolya. És a rüg-yek is bújnak s a ligeti padokon reszketve bimbózik elő az ifjonti, fehér szerelem. »
Ejnye, de nagy-nagy ostobaság volna most nem hinni, hogy minden újjászületik. Nagy-nagy ostobaság volna komor szemekkel ténferegni tovább az összeomlott, megfagyott életeredmények körül s mé^ talán könnyet is ejteni/gyengén, botorul. Tavasz van, emberek, megint tavasz. Itt nincs helye a sirásnak. Hinni kell, hogy ez az igazi, amelyik fölemel, boldoggá tesz, révbe juttat. A hittel hitt jövő elkövetkezik. A hittel fölemelt pörölynek százszoros ereje van. A hittel megfogott kéz hü marad.
TaJán nagy sirások és jajgatások lesznek a végén, talán az űj tavaszra minden összeomlik végérvényesen, körülötted, de most, ember, ez a dolgod: töröld ki a szemedből a tegnapi könnyet és dalolva, mosolyogva nézz az űj tavasz elébe. v
Mert őzért vagy : sírván és Bánkódván, tovább dolgozz és dalolj. S.
Kenyérgyár süteménye»legjobb
4 kg-os Mii kenyér,Minői «állítva 96 Mllér.
— Kenyérgyár: Telefon 179
— Lapunk legközelebbi száma Gyümölcsoltó "Boldogasszony ünnepe miatt csütörtökön délután axszokott időben jelenik meg. \ .
— Egészségügyi előadássorozatot kezdett a Zalavármegyei Iskolánkivüli Népművelési Bizottság, melyet a népjóléti miniszterrel egyet-értöleg szervezett. A/ első ilyen előadás kedden délután 6 órai kezdettel volt Besenyőbén. I)r. Szekeres Sándor körorvos az ¿Egészséges* otthonv címmel, Lillik Béla népművelési titkár pedig «A szőlő és must feldolgozása erjesztés nélkül » címmel tartott értékes előadást. *
— ELMARAD A MOCSANYI-LAKOS EST.
A Karácsonyra Egylet vezetősége kedden délben távirati értesítést kapott, hogy a Mocsán^i-Lakos estet, Lakos hirtelen megbetegedese miatt nem tudják megtartani. A várva-várt est tehát elmarad, bizonytalan időre. A kiadott jegyek, természetesen, érvényesek lesznek az új dátumra is.
— Létszámapasztás az OTI-nál. Budapestről jelentik: Az Országos Társadalombiztosító Intézetet szanáló bizottság befejezte munkáját. Elhatározták, hogy 200 alkalmazottat elbocsátanak az ÜTI kötelékéből, redukálják az or^ vosok fizetését és a késedelmi kamatot 24-ről 12«/o-ra mérsékelik.
— A Gazdakörben holnap, szerdán, este tél 7 órakor Móra János reálgímuáziumi tanár folytatja előadását a nemzeti irodalom köréből.
— Eterrii ismeretterjesztő tanfolyamok záróvizsgái. Kustány községben tavaly sikerült analfabéta tanfolyam volt, amit az idén \elemi ismeretterjesztő tanfolyam követett. Ennek a látogatott tanfolyamnak, • melyet Bohárné Mundi Joláq tanítónő készített elő, 25-én, szerdán lesz a záróvizsgája. Ugyancsak záróvizsga lesz 26-án, csütörtökön Tihany községben is» a Bán János plébános vezetésével folyt analfabéta tanfolyam ünnepélyes befejezéséül. Mindkét vizsgán résztvesz Lillik Béla, vármegyei népművelési titkár is.
— Az OTI zalaegerszegi kerületi pénztárának választmánya csütörtökön délelőtt 10 órakor - a Kereskedelmi Kör helyiséében tartja márciusi ülését. y ♦
— A Délivasút igazgatósága a balatoni kirándulások érdekében Budapestről, Budapest-Kelenföldről, Székesfehérvárról és Nagykanizsáról újabb kedvezményes árú menettérti jegyeket rendszeresített, amelyek 25—35 százalékos kedvezményt nyújtanak. Az új jegyek április ''-én lépnek életbe.
— Flffr.cll takarók 3.— pengőtől, kerti abroszok már 4.— pengőtől kaphatók. Kocsi lés uti-takarók. plaidek. Schütz Arúházban.

ZALAVARMEGYE
1 március
T
HÓNAPOK UTÁN IS UGYANOLYAN FRISS MINT A BEVÁSÁRLÁS NAPJÁN
-i-i........................................
— Kedvezményes utazáshoz, a Budapesten március 2S—április 9-ig tartandó »Motoros heti alkalmából, igazolványok a Menetjegy-irodában válthatók.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
— Szélhűdés érte a zalaegerszegi detektiv-felügyelőt. Csiszár Lajos dctektivfelügyeló,
rendesen, ma is korán ment hivatalába, íc óra felé, irásmunka közben, hirtelen szi-lez kapott és összeesett. Azonnal értesítet-fk Farkas Béla dr. orvost,, aki eret vágott a detektivfelügyelón. Csiszár néhány percre magához tért, de azután újból eszméletét veszítette. Még a délelőtt folyamán lakására szállították. . —
— Aki elfelejtette a /révét. Tegnap délután egy ságodi szekér elütött egy idős asszonyt a Síp és Apponyi utcák sarkán. .Az asszony megsebesült és Polcza József mentő részesítette első segélyben, akinek az asszefny nem akarta megmondani a nevét, hanem azt mondta: elfelejtettem. Nohát, ez rríégsem valószínű...
— Lopás nélkül nem múlhatott eL Természetesen az országos vásár. Nyári Gyuláné \> éenyédszentpáli cigányasszony vásznat akart «venni-. Megjelent Mandlbaum Zsigmond kanizsai kereskedő sátra előtt és egy vég vásznat a kendője alá csúsztatott. A kereskedő azonban í&zrevctte a lopást és a cigányasszonyt az őr-szemes rendőr előállította a kapitányságra. Személyi adatainak fölvétele után elbocsátot-aák, de az eljárás folyik ellene.
— Trénkigmérközés lesz holnap délután fél ® órakor a Move-pályán, a Move—ZTE csapatai között.
— Elmúlt végleg az áradás veszélye. A tava-aaasra fordult időjárás következtében a hó qgészen elolvadt és kissé megduzzasztotta a Zalát. Zalaszentgyörgynél ki is'''' lépett med-■éból a folyó és ellepte az országutak de sze-•enasére nagyobb károkról nem érkeztek je-Iwtések. A jó idő beálltával az áradás veszélye asmélhetóleg végleg elmúlt.
— Megkerült az eltűnt fiú. Megírtuk, hogy Mraay József 16 éves zalabaksai mészáros-twionc, aki Lacher Lajos zalaegerszegi mészá-aosnál volt alkalmazásban, hetekkel ezelőtt lomtalanul eltűnt. A belügyminisztérium rá-iJM osztálya közölte a zalaegerszegi rendőr-a^ggel, hogy a fiút Budapesten megtalálták, aÍKil egy vaskereskedő cégnél tanonc.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. 7*totse meg a Schütz Arúház kirakatait
— Baltával fejbeverte az apóaa. Nagy Károly 32 éves celldömölki Máv fűtő évekkel •aelött feleségül vette Németh Károly keme-■esmihályfai gazda leányát. Eleinte boldogan irhek. mikor azonban a második gyermekük született, az asszony azt mondta az urának,v J»°gy a gyermeknek nem ő az apja. íttól leezdve állandó veszekedés volt a házastársak között és az asszony Budapestre költözött. Vagy idegzete közben felmondta a szolgálatot, ¡¿¿szaka megtámadta Némethéket, akik baltával védekeztek és az após alaposan helybenhagyta vejét, akit kórházba szállítottak.
— Liliom Peti apróság előtt Liliom Peti (Pető Mihály, 73 évés), akiről azt hitték, hegy Savanyu Józsi bandájához tartozott, már sok évet töltött különböző fegyházakban. Többek között a zalaegerszegi törvényszék is elitélte már betörésekért. Tavaly szabadult a köhidai fegyházból és Vasvárra ment, ahol csalásokat követett cl. A szombathelyi törvényszék most 3 évi börtönre Ítélte Liliom Petit,» ki rneg-felebbezte az ítéletet.
— Elbújdosott egy kisfiú. Lakatos Vilmos nagykanizsai muzsikuscigány 0 éves Gyula nevű fia napokkal ezelőtt eltűnt. Édesanyja bejelentette a rendőrségen, hogy a fiú gyakran elkésett az. iskolából és ezért mindig kikapott. Bizonyosan így történt most is és a gyermek félelmében elbújdosott.
— Két eltűntet keresnek. Ifj. Kónig József 20 éves nagykanizsai kömüvessegéd íretekkel ezelőtt eltűnt. Bűncselekményekkel gyanúsítják. — Vida István 16 éves reszneki fiú Magyarhely községben dolgozott, ahonnan nyomtalanul eltűnt. Munkástársainak azt mondta, Pécsre megv állást keresni.
— Elütötte a kerékpár. Tóth Mária 22 éves bocföldei leány legutóbb kerékpáron Zalaegerszegen járt és a Kazinczy téren oly sebesen hajtott, hogy Grubits György cserepesmestert elütötte, aki szerencsére csak könnyebben sérült meg. A leány ellen eljárás indult.
'' — Feloszlott a zalaegerszegi Törekvés futballszakosztálya, de helyette megalakították a kerékpáros szakosztályt, melynek már eddig is számos tagja van.
— Idöjóslás: Enyhe, nappal kissé felhósebb idő várható, egyes helyeken, holnap délben záporeső lesz. Péntekig lényeges változásra nincs kilátás.
RADIO.
Szerda, március 25. 9: Hirek. 10: Énekes nagy mise a belvárosi templomból. H.I5fGör. kat. istentisztelet Szegényház-téri templomból. Utána időjelzés, időjárás. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 2: Gramofon. 3.20: Ifjúsági előadás. 4: Novella. 4.45: Időjelzés, időjárás. 5: A 400 éves sárospataki főiskola diákvilágának anekdotakincséből. 5.30: A Budapesti Róm. Kat. Egyházközségek Énekkarának hangv. 7: Virágos Budapest, Virágos Magyarország. 7.40: A Mándits szalonzenekar hangv. 8.30: Szentiványi Kálmán vidám kon-feransza. 9: 9: A londoni rádióállomás műsorának közv. E hangv~||gánetébcn időjelzés, időjárás, sporteredménye Utána Berkes Béla cigányzenekarának hangv.
Csütörtök, március 26. 9.15: Az államrendőrség zenekarának hangv. 9/30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: VizjeLzés. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Hangv. Közben hirek. 1: Időjelzés, időjárás. 2.45: Hirek, piaci árak. 4: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás, hirek. 5.10: Répabogarak elleni védekezés. 5.45: Az. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 6.50: Gyorsíró tanf. 7.20: Kulisszatitkok: 7.50: Cigányzene. 8.30: Színmű a Stúdióból. Szent Péter esernyője. 10.25: Francianyelvii előadás. Majd Szabó Guy László jazz zenekarának hangv.
/
— Elrontott gyomor, bélzavarok, émelygés, kellemetlen szájíz, homlokfájás, láz, székszorulás, hányái, vagy hasmenés eseteinél már egy pohár természetes «Ferenc Józsel» keserűvíz gyorsan, biztosan és kellemesen hat. A gyakorlati orvostudomány igazolja, hogy a Ferenc József víz használata a sok evés és ivás káros következményeinél igazi jótéteménynek bizonyul. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fflszérüz-letekben kapható.
\
Törvényszék.
Deseó Árpád dr. kir. törvényszéki egyes-bíró ma a következő ügyeket tárgyalta:
A birkózás vége.
Korpics Dezső 22 éves gyürüsi gazdalegény többed magával mulatott az. apja szőlőjében. A legények tréfából birkózni kezdtek és Korpics partnere László József volt, akinek sikerült legyűrnie ellenfelét. Korplcsot bántotta, hogy gyengébbnek bizonyult ellenfelénél és haragjában pincckulccsal fejbevágta Lászlót, aki súlyosan megsebesült. Korpicsot súlyos testi sértés^vétségéért S napi fogházzal sújtották jogerősen.
Sógorok egymás kött
Kémes József zaiabcsenyöi földmíves együtt lakott sógorával, Bálint Ferenc ny. postaaltiszttel, akivel vagyonjogi kérdések miatt folyton torzsalkodott. A műit év november 29-én Bálint sógorát falopással gyanúsította meg, aki nagy haragjában Bálintot földhöjf vágta és karóval megverte. A biróság Kymés Józsefet súlyos testi sértés vétségében találta, bűnösnek és 2 havi fogházbüntetésre ítélte. Az elitélt enyhítésért felebbezett.
Fölmentették a sikkasztás 4 vádja alól.
Goldgruber Adolf zalaegerszegi fuvarozó sikkasztás vétsége címén került a vádlottak padjára, mert hitelezőjének, a Steaua köolajfino-mító vállalat javára lefoglalt lovakat és szerszámokat, valamint egy biciklit állítólag 1928 tavaszán eladta és a pénzt saját céljaira fordította. A vádlott a mai tárgyaláson beigazolta, hogy a lovak időközben elhullottak, a lószerszámok elszakadtak, a kerékpár pedig a fiáé volt. A biróság ezért a vádlottat bűncselekmény hiányában fölmentette a. vád és következményei alól. A fómagánvádló cég az ítélet ellen fclebbezést jelentett be. • /
MOZI.
ISTEN AZ ÓCEÁN FELETT.
Nagyszabású filmdráma S felvonásban. Izgalmas, nagyszerű kalandos regény. Egy tengerészkapitány és egy-^bárleány szerelme, amely a végtelen óceánon, egy Idgyúladt hajón, majd egy lázadó hajón játszódik le. Azonkívül
SICC, hangos trükkfilm,
OROSZ LAKODALOM, hangos pótkép.
Bemutatja az Edison mozi kedden T és 9 órakor, szerdán 5, 7 és 9 órakor.
Akinek hétvégi kedvezményes utalványa vati, jegyét 40-60-70 fillérért válthatja meg.
— o —
Jön! HADZSI MURÁT. Jön!
Grandiózus hangos világfilm 12 felvonásban. Főszerepekben: Iván Mosjukin és Lil Dagover.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Bum 12.00 iW^Hts 10.00-11.00, Árpa 15 00— ''600, Zab 15 01-16 00. Tengeri 12 00-13.(0 P Burgonya 4.00 - 5.00.
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendők.)
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTfiS*
Bura (tiszavidéki) 1530-1540. bura (eeyéb) 15''10— 1520, ró« II 10—II 25, árpa 17^0 - 17-50, zab 2000 2050, tengeri 1510-1520. buzakorpa 12.00-12-25 köles 20-00 12.00. Irányzat Barátságos.
L»pt. *J<JoAot m m«l* ktodói uui aoostom. inmnmi tfivetTtft rtrut jínos. rtMMteur*! rt»rw tik*.
1931 március 25
ZALAVARMEGYE
. Zala vármegye közig, bizottsága. 874 szám kb. 1931.
Tárgy: A m. kir. kereskedelemügyi miniszter 10.925—K. M. I. 1930. sz. rendelete Zalaegerszeg város közönsége részére laktanya céljaira szükségelt területek megszerzésére engedélyezett kisajátítási eljárás tárgyában.
HATÁROZAT. A kereskedelemügyi m. kir. miniszter úr a közigazgatási bizottsághoz intézett 10.923— 1930. K. M. I. számú rendeletével Zalaegerszeg Város közönsége részére az ottani helyőrség elhelyezéséhez szükséges laktanya és ezzel \ kapcsolatos létesítmények céljaira szükségelt t-s a vonatkozó összeírásban és tervrajzban feltüntetett ingatlanterületek megszerzésére a/ kisajátítási jogot megadta és egyúttal az 1SS1. évi XLI. tc. 32. szakaszának első bekezdésében megjelölt feltételek egyikének, vagy másikának előállta esetére az idézett törvény 33. szakasza alapján az előbb jelzett ingatlanterületekre a kisajátítási eljárást elrendelte.
trre való tekintettel a vármegye közigazgatási bizottságának kisajátítási albizottsága, az 1SS1 évi XLI. tc. 32. szakasza értelmében a kisajátítási eljárás lefolytatására bizottságit küld ki.
A bizottság elnöki teendőinek ellátásával, a vármegye alispánjának akadályoztatása esetére dr. Brand Sándor várm. főjegyzőt bízza meg, a bizottság tagjaiul pedig dr. Szalay Gyula várm. t. főügyészt, és Sándor Zsigmond kir. műszaki főtanácsost küldi kj.
A közigazgatási bizottság a tárgyalás kezde-~ teül 1931. évi április hó 8. napjának délelőtt'' 10 óráját túzi ki és az- összejövetel helyéül Zalaegerszeg megyei város polgármesteri hivatalát jelöli meg.
Erről a közigazgatási bizottság Zalaegerszeg m. város polgármesterét a kisajátítási terv és «isszeirás egy-egy példányának, valamint c határozat két példányának kiadása mellett oly meghagyással értesíti, hogy a tervrajzot és összeírást valamint e határozat egy példányát azonnal és legalább 15 napon át közszemlére tegye ki. Erről, valamint^!, tárgyalás idejéről a kisajátítási összeírásban felsorolt érdekelt feleket, vagy azok törvényes képviselőit azonnal értesítse azzal, hogy a bizottság a kisajátítási terv-megállapítása felett akkor is érdemben fog határozni, ha az érdekelt telektulajdonosok e tárgyaláson nem jelennének meg.
Elhatározza a közigazgatási bizottság, hogy ezt a határozatot a kisajátítást kérelmező terhére a Zalavármegye napilapban három ízben, a Vármegyei Hivatalos Lapban pedig egy ízben közzéteszi.
£ közigazgatási bizottság e határozatáról a vármegye alispánját, Zalaegerszeg megyei város polgármesterét, dr. Brand Sándor várm. főjegyzőt, df. Szalay Qyula várm. t. főügyészt és Sándor Zsigmond kir. műszaki főtanácsost értesíti, — egyben e határozatát a 2ala vármegyei Hivatalos Lapban közzéteszi. Zalaegerszeg, 1931. március 17.
BÖDY ZOLTÁN alispán,
mint a közig. biz. h. elnöke.
APRÓHIRDETÉSEK.
RÉVAI LEXIKON kilenc kötete nagyon olcsón eladó. Bővebbet a kiadóban. 1—0
VESZEK kifőzésre alkalmas bort és bor-seprőt. Központi Szeszfőzde, Zalaegerszeg.
SZIVOüAZMOTORT generátorral^ 16—24 HP. keresek. Vitéz Hegyi, Zalaegerszeg.
Most jelent jnesl
a zalaegerszegi könyvpiac szenzációja:
52 gyönyörű képpel, a város térképével ellAtott utmutató és monografía.
Dr Fára József vármegyei fólevéltáros és dr. Steiner Szilárd reálgimnáziumi tanár közreműködésével irta és összeállította:
Dr. P es t h y P é I.
U íves clsör* ndUen kiállított zsebköuyv.
Ára 2 pengő. Kapható:
Kakas Ágoston könyvkereskedésében.
ELEtáNf
«Rím
•BAN
VA''IA''RDL
Fizessen ili a JMwnTri! i
Haas
N
vegyileg fCSt, tlSZtlt
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett. —
Tavaszi reklám tisztítás!
Női ruha tisztítás. . . . P 6
Női kabát „.....E-5 6
Férfi öltöny „ ... 5-6
Tűkörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szinre.
Gyászruhák soron kivoi.
és bizalmatlanná
Csuffitla
teszi üzletét rozsdás,
top... cégtáblája
FftitMS* meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebben, jobban rendkívül olcsón
-1 Péntek Ernő
festő, Zalaeq^rszQQ, Apponyi-utca 38. Tetefpn 331
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázolő ZALAEGERSZEG,
— Bethlen utca 4 sz.
\
VÁLLAL ,
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bulor
m á z o I á s t
és fényezést tartós kivitelben.
Olcsö érek, költségvetés dljlelen Vidékre levelezőlap hívesre megyek. /
Fehérheremagot termeljen!
akkor a gyengébb minőségű mész-szegény földjén
háromtzorannyljövedelmelesz^
mintha bármi mást termelne^ legjobb földjén.
Vetőmagoí — primtssimát — íratás után
történő fizetésre szerződéses alapon szállítom.
Zala vármegye talaja klválőan alkalmas!
Weiner Vilmos megtermelő és kereskedő, Szombathely.
TT
£1
ZALAVARMEGYE
1. március

HÚSVÉTI
CCASIO!
>
Női divaté
Legjobb minőségű angol tweeJek ; ruha és kosztümanyagok, gyapjú fiamanga, charmeline, gyapjú geor-'' gette, crepclla, cepe royale divatmintákban a legolcsóbb áfban. Mosó voilok és műselymek a legjutányo-sabban. \
Uri divat:
A legjobb minőségű gyapju-szüvetek, valódi angol ruhaanyagok a legdivatosabb mintákban. Tavaszi kabátok a legújabb divat szerint. Hubertusok, rövid gazdász kabátok Kész ingek a legolcsóbb árban Inganyagok aieg-• jobb minőségben és legszebb mintákkal. Oxfordok P 1 ''40-től kaphatók.

Gyönyörű választék nőUavaszi kabátokban. Kitűnő, mintás anyagból készült női kabát selyembrokát béléssel a legújabb divat
szerint már 28 pengőért.
i
t ■ % »
kellemessé lakását I Szőnyeg, függöny, ásy és
asztalterítő, sezlontakaró és falvédő mind olyan lakás-
%
berendezési cikkek, melyeket nem nélkülözhet.
"v
Tekintse mes naponta változó kirakatainkat! Most vásárolhat legelőnyösebbeh. -mn
\
V
Schütz Áruház
Zalaegerszeg.
X. évfolyam.
Éra 12 fillér
«r-
70 szám
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétkfiznap délután. Elöllzelés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. felefon: Y3I.
4 német-osztrák vámunió az érdeklődés
középpontjában.
Az egész világ felfigyelt a német—osztrák vámegyezményre. A világsajtó behatóan foglalkozik a dolgokkal és mérlegeli, milyen, helyzetet teremt a vámunió Európa gazdasági életében. Ma a következő távirataink számolnak be az egyezmény által-előállt szituációról:
Páris, március 20. Hcnderson és Briand külügyminiszterek megbízták berlini» követeiket: kérjék a nemet kormányt, a terjessze a megegyezés szövegét a Népszövetség elé. — A francia és*angol kormány képviselőd az európai gazdasági albizottság záróülésén azt kértek, hogy a Népszövetség májusi ülésén vitassák meg, hogy a németek és osztrákok nem sértették-e meg a versáillesi szerződés jegyzőkönyvét. A Népszövetség május 18-án foglalkozik az üggyel,.
Bukarest, március 20. Valamennyi sajtóorgánum vezércikkben foglalkozik az egyezménnyel és egyhangúan leszögezik, hogy a szerződés megkötésében Európa békéjének a megzavarását látják.
London, március 26. Az elsóházban hat képviselő interpellált a német—-osztrák vámunió ügy ében. Halton külügyi aláüamtitkár azt válaszolta, hogy tanulmányozzák a kérdést, mert ma még nem lehet elbírálni, hogy mit jelent Angliára nézve a szerződés.
New^mrfc, március 26. Borali szenátor a vámegyezménnyel kapcsolatban ''így nyilatkozott : igen okosnak tartom a németek lépését. Addig úgysem javul meg a helyzet, míg a versáillesi szerződéseket meg nem változtatják.
gedéssel veszi tudomásul a szerződést és új perspektívákat lát a legyőzött államok számára. A lapok szerint a német—osztrák vnm-szerzödés rést ütött a békeszerződések sérthetetlenségén.
Berlin, március 26. A brit nagykövet interveniált Ender dr. kancellárnál, akinek kijelentette, hogy a brit kormány az 1922 október 4-én Genfben aláírt jegyzőkönyv megsértését látja a németek elhatározásában. A brit nagykövet arra kérte Endert, hogy addig ne kössék meg a szerződést, amíg az ügyet a Népszövetség előtt meg nem vitatták. — Ender kancellár válaszában kijelentette, hogy a vámunió .igazodik a genfi jegyzókönyvh^z^ku-lönben pedig szó sem lehet arról, hogy Németország a Népszövetség elé megy. A megállapodás kizárólag gazdasági jellegű és nem politikai. Németország nem fél, mert tudja, hogy helyes úton jár.
London, március 26. A Temps azt irja, hogy a német—osztrák megegyezés törvényes, bár ezt Franciaország tagadja. Nem lehet csodálkozni a szerződés létrejövésén, mert Európában sok a vámsorompó és Ausztriát feldarabolták s joga van a feltámadáshoz. A többi angol lap a megegyezést «súlyos baklövésnek», nevezi.
Páris, március 26. Lapvélemények szerint Anglia és Franciaország egy ttton kiván haladni a német -osztrák unió elleni harcban. Az Oeuvre közli, hogy a kisantant államai értekezleten beszélik meg az előállott helvze-tet.
Szófia, március 26. A bolgár sajtó mcgelé-
'' Három uj autóbuszjáratot indít a posta.
A vidék bekapcsolódására''nagy fontossággal biró járatok megindításának időjxmtja még nincs meghatározva. Zalaegerszeg városnak és az érdekelt községeknek garázsokról kell gon-dos''kodniok s ennek biztosításáig a járatok megindításáról nem lehet szó. A helyi járat, a J vasútállomás és olai állomás között, lehet, hogy már áprilisban megindul.
A postavezérigazgatóság a polgármester többszöri fölterjesztésére és személyes közbenjárására elhatározta, hogy három új autóbuszjáratot indít egyelőre próbaképen és pedig •egyet zalaegerszegi helyi viszonylatban, egyet Zalaegerszeg—Söjtör—Bánokszentgyörgy, végül egyet Zalaegerszeg—Nova viszonylatban, h elv ben és, Söjtör felé rendes nagy kocsik közlekednének, Nova felé pedig kis kocsik, egyelőre naponta egyszer oda-vissza.
A pénzügyminiszter expozéja a Házban.
Budapest, március 26. A képviselőház mai ülésén két kisebb törvényjavaslatot szavaztak
meg vita» nélkül.
Wekerle Sándor pénzügyminiszter beterjesztette az 1931—32 évi költségvetést, melyből kitűnik, hogy az állam összes bevétele 1.365.9 millió pengő,. kiadása pedig , 364-Q millió, a fölösleg tehát I millió pengő. A költségvetés 81 millióval kevesebb, mint a ket év előtti, mert az egész vonalon takarekosdott s minden tárcánál fokozták a megtakarita-s«kat. A miniszter expozéjában csak államháztartási kérdésekkel foglalkozott es utalt arra, hogy a költségvetés összeállítása mily nagy gondot okozott. Mezőgazdasági cikkeink nagyon olcsók, nehéz az értékesítési lehetőség, nem tudnak adózni a polgárok s innen van, hogy 180 millió pengő az adohatralek az országban Az adókat be kell hajtani, de nem szabad kiméletlennek lenni, mert Magyarország agrárállam s a gazdatársadalomnak csak aratás után van pénze adófizetésre. Tul enyhén bánt a kormány az adózó felekkel, amivel azonban nem szabad visszaélni s honpolgari
kötelességének mindenkinek egyformán eleget kell tenni. Fő feladatunk lesz, hogy a termelést fokozza a kormány. — Ezután az egyes tételeket ismertette a minisztef, miközben megjelentek a parlamentben a Budapesten időző francia képviselők, akiket melegen üdvözölt a miniszter és a képviselőház is.
A miniszter expozéját a Ház tudomásul vette/.és az ülés 2 órakor befejeződött.
PolíUkai hirek.
Budapest, március 26. A mezőgazdasági kiállítás. melynek 70.000 Játogatója volt, tegnap este bezárult. — A fóttirosban tartózkodó francia képviselők André raesse volt miniszter vezetésével megkoszorúzták a Hősök emlékkövét, majd Almásy László képviselőházi elnöknél jelentek meg ebédre. Gömbös Gyula honvédelmi miniszternek szerdán 67 borsodmegyei község adta át díszpolgári okleveleit. A miniszter nagy beszédet mondott és összetartásra buzdította az egybegyűlteket. — Ap-ponyi Albert gróf kedden este sikerült elő-
adást tartott Brüsszelben, amdyet gróf Carton de Viare v. miniszterelnök köszönt meg. — Károlyi Gyúld gróf külügyminiszter látogatást tett XI. Pius pápánál, Pacelli bíbornok államtitkárnál és Sincero bíbomoknál.
>
Zalaegerszeg szépségei egy könyv tükrében
v-
Behavazva és virágszónyegekbe öltözve, más és más szépségei vannak ennek a városnak. Aki mindennap rójja az utcákat, ezt nem is látja, nem is. érzi. Megszoktuk a házak rendes vagy rendezetlen" egymásmellettségétr a környező dombokat, a Zalapartját; belenyugodtunk, hogy nincsenek történelmi nevezetességek, rendkívüli természeti szépségek itt; közömbösek vagyunk már egészen a szemünk előtt megvalósult mesterséges szépítés iránt is. Röviden: leértékeljük közönyünknek kifelé vágyakozásunkkal a miijót, a keretet, amelyben élünk.
S most jön egy szimpatikus külsejű, közvetlen hangú könyvecske, egy meglepően beszédes, szellemes csevegésü cicerone, amelyik kézenfog és szemünkre a helyeslátás szemüvegét téve, csodálkozva látjuk a rejtett szépségeket s ahova szóban és képben elvezet, mind mintha egészen új, ismeretlen volna.
Általános leírást ad a városról, de e^több, mint amit általában tudtunk. A multat festi clenk elevenen, komoly ecsetjével, a jelent vázolja elénk, íjagyon avatott kézzel, végigvezet minden utcán; súlyt, értelmet ad a megszokpt-tan hangzó utcaneveknek, új köpenyben állít elénk mindent, ainí belül van a város falain, de ez nem elég ne*í: elvezet a falakon Idvül is, a domboldalakra, mezőkre, a folyópart mellé; mindezt azonban a csábítás olyan hangján, az elmondottak, meglátottak oíyan átér-zettségévcl, hogy alig várjuk a szebb napokat, amikor ezzel a könyvvel a kezünkben felfo dezzük az új Egerszeget és annak gyönyöni környékét.
És a képek — azok ráhangsúlyoznak a szavakra, vágyat ébresztenek, hogy megkeressük; azokat a zugokat, azokat a pontokat. ahomiMi így lehet látni ezt a mindennapit, ami köri* lőttünk rendszertelen építkezésben, vegetációban eggyé szépül.
És a házak között nem szépséget, de ugyev-bajos dolga orvoslását, elintézését kereső embernek is segít a könyv. Intézmények, közhivatalok ajtaja elé vezet el, de ide is csevegTe, beszélgetve. A könyv messze fölülmúlja a sablonos útmutatók, városleirások kereteit. Beszél és élvezet hallgatni, nehéz megszakítani.
Dr. Pesthy Pál irta, szerkesztette a kivált könyvecskét és Schrantz E. és Scrénvi Árpád kiváló képeit hívta segítségül hozzá, hogy új várost, szép várost, böngészésre, kutatásra, szerető érdeklődésre érdemes és méltó vidéket vetítsen az olvasó elé e könyv tükörében. Ha ez a könyv, idegen, messze vidéki ember kezébe kérül, vonatra ül, hogy megnézze Zalaegerszeget. Nagy szolgAatot tett veledr. Pesthy Pál, kedves fömunka\»rsunk, a''városnak. Régi, érzett hiányt pótló munkát végzett. Használja ezt a munkát a közönség a kéü könyvecske minél nagyobb fogyasztásával. A fogyasztás legjobb módja: elküldeni a könyvecskét-a rokonoknak, ismerősöknek: nézzé-tek, ez a mi városunk.
Akihez a könyv eljut, nem nyugszik, míg a valóságban meg nem nézi Egerszeget. És
ez a könyv dicsérete.
ZALAVARMEGY.E
IM31 március 27.
Nyilatkoznak a Zrinywiyomda elbocsátott munkásai.
A'' zalaegerszegi Zrknvi Nyomdaipar és Könyvkereskedés Rt. elbocsátott hat munkása az alábbi nyilatkozat közlésére kért fel benti iinlcet:
«A SZÍNIGAZSÁG.
A Zalamegyei Újság f. hó 25-i, szerdai számában -iRosszindulatú híresztelések a Zrínyi vállalat ellen» címen közlemény jelent meg, melynek hangjából szándékos inszmuáció cseng ki a Zrinyi RC-feof kilépni kényszerftett nyomdászok ellen.
Hogy mi az igazság? — egészen röviden megmondhatjuk mi a cikk írójának és az olvasóközönségnek : a Zrinyi vállalat nélkülözi
a válságos, nehéz időknek megfelelő szakszerű vezetést.
Viharban legény kell a kormánykerék mellé! Baj az, ha veszély idején minden áron laikus akarja kormányozni a hajót!... Tehát csak a «62-71 pengőse — (az igazság: 55— 62 P, mert 71 pengőt csak a nyomdavezető kapott) — fizetések okozták volna az egyen-súlv elbillenését és csak a ^termelési költségek) csökkentésével gondolja a cikkíró az egyensúlyt helyreállíthatni?! Ám elfelejti, hogy Nzonvos budapesti reprezentációs és adminisztrációs költségek csökkentésével több eredményt érhetne el a vezető, mert ezek a költségek nehezen ellenőrizhetők és semmibe be nem kalkulálhatók.
Amint látjuk, nem" adták oda cikkírónak — aki egyébként nagy szimpátiát és barátságot mutatott az ott dolgozók iránt —, azt az adatot sem. melyből kiderül, hogy a kérdéses 40 f>engős ajánlatot megelőző hat hónapon belül
két-, illetve háromízben redukálták már ennek a személyzetnek a fizetését!
Szeretnők látni azt a «szellemi munkást», aki zúgolódás nélkül csak úgy belenvugszík, möndjuk. a IX. fiz", osztályból a XI. fiz. osztályba való visszadobásába! Itt is szerzett jogokról volt szó. és abbőT a bizonyos fölajánlott 40 pengőből levonásba jött volna a munkás biztosító illeték, a keresett adó, a boletta-adó stb.
Szándékosságot és rosszindulatú összefüg-^ésbehozást látunk a súrűn hangoztatott «szóda Ide mokratar» kifejezések és a szükségtelen névsor leközlésében. — (Ki ijed meg Zalaegerszegen efféle mumustól?!) — Talán azt >üszi cikkíró, hogy ezzel elvonja tőlünk a megértő és emberséges érzésű polgárok becsülését és hitelét? Téved! Nem a jelszavak, de a múlt, az ismert politikai megbízhatóság védjegyének ismerete irányítja a közönséget az emberek megítélésénél.
Van a kilépett nyomdászok között egy-kettő, akik régen kiváltak vokia a munkásosztályból és nyomdatulajdonosok lettek volna, ha vagyonkájuk nem feküdnék a Zrínyi Rt részvényeiben és Igy nem kötötték volna egzisztenciájukat a Zrínyi Rt-hez. Söt van a kilépettek között a Zrinyi Rt-nek egy alapítója is. és furcsa, hogy ezeket, a 10—11 év óta ott dolgozó-
kat, csak úgy értékelik, mint a most be-fépö szegedi legényeket..,
A színigazsag tehát az, hogy -rosszindulatú híresztelések» távol állnak a kilépett nyonfdá-szoktól; ók fegyelmezett, megértő, értelmes, zalaegerszegi születésű polgárok. Ám inkább, kedves cikkíró, talán a zaklatott lelkiismeret láttatja ezt és a közönség érezhető erkölcsi felháborodása írattatta meg a mosakodó nagy cikket. . - * -
Végül megemlítjük még, hogy az ország nyomdai munkáltatói és munkavállalói által együttesen megalkotott munka- és bérviszonyt szabályozó ''szociáldemokrata szakszervezet árszabálya» szerint dolgoztatnak az összes püspöki egyházmegyei nyomdák is.
... Húsvét előtt vagyunk: Béke velünk!
A munkanélkülivé lett nyomdászok.»
— o —
Amidón az/elbocsátott helybeli munkásoknak szívesen adunk módot a kardköszörülés nélküli, önérzetes önvédelemre, néhány szót a magunk résziről is hozzá kell fűznünk az ügyhöz, tekintettel arra, hogy lapunk kiadójának nyomdája is szerepe! «családi nyomda» .-és «egynémely nyomda néven a színigazságos ZU. nyilatkozatban.
Ez a nyomda, ez a lap sok mindent lenyel, amit a Zrinyi lansziroz a számára. I)e nyel és nyelt, mert, íme, elérkezett az idő, amikor befolyásokkal, felvilágosító előadásokkal a keresztény vállalat már nem operálhat a kérészien y vállalat ellen, a kereszténység szent jel-
—- --
szava alatt. Aürt is lenyelte a Kakas-nyomda, hogy a Zrinyi^ vállalat könyvelő-ígazgató-akvizitörje: Gárdonyi Árpád följelentette a Társadalombiztosítónál, bog vt a Kakas -nyomda kihúzta magát a társadalombiztosítói kötelezettségek alól, mert családi» alapon dolgozik. Ebben a búzgó ténykedésében odáig ment, hogy még a lapkihordó lányokat is fetsorolfa, saját bevallása szerint azért, hogy emelje a Kakas-nyomda terheit s így tegye a saját szá-márawalószinűbbé a versenyben az elsőbbséget.
Nekünk nincs szükségünk ilyen eszközökre. De, megkérdezzük az olvasót, mit szól ezekhez az eszközökhöz,
a versenyképesség ilyen fajtájú kierőszakolásához?
A munkáselbocsátáshoz, semmi közünk. Ehez joga''van a munkaadónak. Hogy az eljárás, kilökni a terhek csökkentése címén a munkást, — nem keresztényi, az más kérdés. Hogy antiszociális ez az eljárás, mert hattal megszaporította a zalaegerszegi munkanélküliek számát s idegenbőr hozott helyettük masokat, ez is más kérdés.
Racionalizáljon a Zrinyi. Építse le a vezetőt, kap helyette fele árért százat. Építse le a munkaidőt, a munkát magát, építse le .vagy fel, de a családi nyomdádnak hagyjon békét. A « családi nyomda» szaktudással, a mai nehéz viszonyok között, szívós^ becsületes munkával tartja fenn magát és nem-tűzte programjául: megölni a másik vállalatot. Mindenkinek joga van, tisztességes eszközökkel, élni.
Azt mondjuk, amit a derék munkások: Húsvét jön — béke velünk.
V
* S
Áprilisban már csak Zalaegerszegen lesz
mentőszolgálat.
Czobor Mátyás polgármester, pesti űtja alkalmával, az Országos Mentóegyesülettel is érintkezésbe lépett és kérte, hogy valamikép gondoskodjék a szolgálat további zavartalan biztosításáról. A város a tűzoltókat nem engedheti vidékre, más űton pedig nem áll módiában sofförről stb. gondoskodni, viszont a vármegye sem nyűjt a környéki falvakat ellátó mentőszolgálathoz támogatást.
A mentóegyesület arra az álláspontra helyezkedett, miután anyagi segítséget nem tud adni, hogy április elsejétől kezdve a zalaegerszegi mentők szorítkozzanak csak a város belterüle-
tén ellátandó szolgálatra. Ilyenformán a falvak elesnek a nagyszerű intézmény előnyeitől, (^sak egy eset van, ami a mentőket a falvak számára megmenti: ha hozzájárulnak egy külön mentősofför tartásához.
Keressenek a községek valami módot erre. Meggyőződésünk, hogy a vármegye sem zárkóznék el az elöl, ha a sok érdekelt község a ráeső aránylag egész kicsi összeget a költségvetés keretében biztosítaná, vagy valami más úton gondoskodnék arról, hogy a falubeli betegeket ne zörgös, alkalmatlan kocsikon kell-
jen kórházba szállitaniok.
___''
Anyagi gondjai miatt a halálba menekült
egy díszeli kovácsmester.
A felzaklatott közéletü szerencsétlen Díszei községnek szomorű szenzációja van: egy derék ottani ip^rosmester, Wolf István öngyilkossága. Az esetről tudósítónk a következőket jelenti:
Wolf István 52 éves, nős, családos kovács-
tea a legízletesebb,
különlegességek
i a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak
i ■

i
Sima. töltött és csokoládés kekszek nélkül a tea nem izük.
i
A Csány szobornál
Telefon 207
Déli gyOmölcs, narancs, datolya, mandarin a leg szolidabb árban
Kenyérgyár süteménye - legjobb
4 kg-os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér.
Kenyérgyár: Telefon 179
mester hétfőn délután eltűnt lakásáról. Aritaf nevű fia már aznap este keresésére indult, de eredmény nélkül tért haza. Kedden reggel ismét atyja keresésére indult a fiú és mindc^ nütt érdeklődött, végül is megtudta, hogy atyját utoljára a tapolcai Benedek-féle vendéglőbe^ látták, ahol borozgatott.
Szerdán már szélesebbkörü nyomozó munkába kezdett a derék kovácsmester után a falu népe. Eközben ifjú Dobosi Lajos a díszei-tapolcai országút melletti mezei kutat is megvizsgálta. A kútban egy fekete sapkát látott. A közeli Tüskés-majorból vasmacskát kért, a sapkát kiemelte s az időközben odaérkezett Stankovics György molnármesterrel együtt megdöbbenj ismerték fel a sapkában Wolf tulajdonatr-iílost már nagy tömeg verődött össze a kút körül. Létrát hoztak, kutatni kezdtek a mély kútban és néhány perc*múlva
megtalálták a szerencsétlen Wolf holttestét
Az öngyilkosság okát eddig homály fedi. Valószínű, hogy nehéz anyagi viszonyai feletti elkeseredése kergette a halálba Wolfot. A csendőrség bevezette a nyomozást.
— Rend be hozzák a vásártéri utat A polgármester intézkedést tett a vásártérre vezető út teljes rendbehozása iránt. Egyben a vásártér sártengerét is eltüntetik, ami ellen jogosult volt. az a sok panasz és méltatlankodás. - ,
1931. március .
ZALAVARMEGYE
Még mindig bizonytalan a zalaegerszegi ; építkezések sorsa.
A képviselőtestület határozata értelmében a polgármester eljárt a honvédelmi minisztériumban a kaszárnyaépítések mielőbbi megkezdése ügyében. A minisztériumban erősen (dolgoznak a terveken, de az építés időpontja még mindig bizonytalan; ígéret van azonban arra, hogy a tavasszal megkezdődik a munka. A polgármester javaslatot terjesztett etö^a minisztériumban, hogy addig is, amíg a ka> szárnya fölépül, a májusban teljesen megüresedő volt huszárlaktanyában egy kisebb katonai egység helyeztessék el. A minisztérium még afelől sem döntött, hogy egyáltalán melyik csapattest nyer elhelyezést Zalaegerszegen.
A polgári iskola építési ügye
kizárólag a kultuszminiszter elhatározásától függ. A pénzügyminiszter ugyanis rendelkezésére bocsátja a kultuszminiszternek a polgári iskolák építésére szánt összeget s most már minden attól függ, hogy meghallgatásra talál-rak-e a többszöri sürgetések, az indokolások, amelyek Zalaegerszeg részéről régóta döngetik a kultuszminisztérium kapuit. Reményünk
van, hogy a miniszter döntése nem késik soká és az építés sürgősen megindulhat.
Pestről nyert információnk szerint a képviselőház legközelebbi interpcllációs ülésén a zalaegerszegi munkások kérésére Kéthly Anna szociáldemokrata képviselő is felszólal a polgári iskola építésének sürgetése céljából.
A Csány szobor
"ufcy&ien Czobor polgármester tárgyalt Istók János ^szobrászművésszel és megegyeztek a módosítás részleteire nézve. A. szoborbizottság a közeli napokban felülvizsgálja a szobrot, megállapítja a hiányosságokat s ákkor Istók János személyesen lejön ezeket rendbehozni, a feliratokat bevésetni, hogy a pünkösdi leleplezési ünnepélyre a szobor teljesen készen álljon.
A tenyészállatvásáron
kitünó vételt csinált a kiküldött vásárló bizott-Sí»K- A gróf Merán* Jánosné-uradalomból származó, nagydíjat nyert, általános érdeklődést és feltűnést keltett gyönyörű bikát szerezték meg a város részére 1500 pengőért

Szakértői vélemény a „Zalai fejekről."
A budapesti Hungária Hirlapnyomda Rt. tomegperét tárgyalta ma Hedry Miklós dr. zalaegerszegi kir. járásbiró. A nyomdavállalat a «Zalavármegye feltámadása Trianon után, zalai Tejek» című könyv ára fejében polgári keresetet indított számos zalaegerszegi és környékbeli lakós ellen. Az alperesek között ott látni a biróság termében megyei és városi vezető embereket és polgárokat egyaránt.
A járásbíróság a mai folytatólagos tárgyaláson kihallgatta Fára József dr. megyei fő-levéltárost, mint szakértőt, a könyv tudományos és anyagi értékének meghatározása céljából. A szakértő szerint a könyv tudományos i-rtéke nagyon csekély, mert csak az összeomlás utáni idők eseményeit sorolja fel szárazon, aktaszerüen, de nagyon hiányosan és tévesen. (Türjét például a jugoszláv határra helyezi át( a zalaegerszegi ferences templomot pedig Ti-tunyba képzeli el.) Az egész mü az emberi hiúságiak istápolására van alapítva; olyan egyéne* is szerepelnek bcime, akik nem közéleti embert*, a köz érdekében említésre méltót nem cselekedtek. !>e a szereplők ténykedései is hibásan vannak a műben felsorolva., A szákértő végül meglapította, hogy a könyv nélkülöz műiden történeti komolyságot; az ára sem reális és toem ér többet 16 pengőnél,* de semmiesetre sem éri meg a keresetbe vett 34 pengőt. A biróság ezután a felperes keresetét több alperessel szemben elutasította, mivel beigazolódott, hogv azok a "könyvet meg sem rendelték. A tárgyalást a kir. járásbíróság április 3-án folytat>a s akkor hirdeti ki az ítéletet is.
HÍREK.
•••
— Hírek a ferencesektől. Megkezdődiík a lelkigyakorlatok a ferenceseknél. A szélvihir ellenére, mozgalmas élet indult meg már első harangszó előtt az új Jézus Szent Szíve temploma körül. A mélységbe evezni szándékozó hívek úgy a belvárosból, mint a külrészekból, de még a hegyekből, sőt vidékről kocsikon is érkezve törtettek hallgatni a-''budapesti nyolcnapos missióról megérkezett Hilár atyát, a búcsúszentlászlói ferences anyaház jelenlegi főnökét. Annyian jöttek, már 5 óra előtt, hogy be sem fértek a Tertiaríus Otthonba, öt őra után szószékre lépett Páter Hilár, belekezd :tt menyítójába, melyben az ember mibenlét.ól bölcselkedett. Hat órakor P. Bécsy Vazul, az egcrszeglek kedvenc szónoka lépett a "szószékre s háromnegyedórás beszédben, a hallgatóságot mélységesen lenyűgözve, festette le a fontos kegyelmi eszközöket. A templom most szinte szűknek bizonyult, örvendetesen tapisz-talhattuk, hogy a zsúfolt templomban lényegesen jobb az akusztika. •— A hívek Páter Hilárt még csütörtök, péntek, szombaton, esti öt órakor, pénteken és szombaton reggel 7 órakor is, hallgathatják. Pénteken este'', a lelkigyakorlatos konferencia után, 6 órakor, nagyböjti szentbeszéd lesz, áldással. Szombat este, a konferencia után, 6 órakor, szentkeresztuti ájtatosság, Htániával. Vasárnap ^élelótt 10 órakor P. Nagy Ernő vezetésével magyar pas-sk> ének, barka-szentelés, majd ünnepély :s nagymise. Este 6 órakor szentbeszéd, utána litánia.
— Zalaegerszeg megyei város 1031 ¿vi költségvetését a miniszter 87^0-os pótadóval jóváhagyta.
— A Move ZSE közgyűlése vasárnap délután 6 órakor lesz a Horthy-téri székházban.
— Lelkigyakorlat a felső kereskedelmiben
és a fegyházban. Az állami felső kereskedelmi iskolában is megkezdődtek a lelkigyakorlatok, melyeket március 25—28-ig P. Nagy Ernő ferences atya, míg a március 26^-29-ig tartó lelkigyakorlatokat a raboknál P. Bécsy Vazul ferences vikárius tartja.
— Alispáni intézkedés az adventista mozgalom ügyében. Megírtuk, hogy Nagykanizsán, az ottani adventista szekta tagjai ellen, sajtótermékek, engedély nélküli terjesztéséért eljárás indult s közülök többet elitéltek. Ezzel az ítélettel kapcsolatosan Bödy Zoltán alispán intézkedéseket tett az adventista tanok terjesztése ügyében. Az adventista sz<?ícta ugyanis kivül áll a törvényesen 2>evdt felekezeteken, ez csak egy megtűrt szervezet, amelynek terjeszkedési módjait és határai felől törvényes rendelkezések vannak életben.
— Megérkeztek a tavaszi cipóújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipók már 8 pengőtől 12, 16, 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— Driktorráavatások. A pécsi m. kir. Erzsébet tudományegyetemen ma avatták az orvostudományok doktorává Károlyi Saroltát, néhai dr. Károlyi József, volt zalaegerszegi főgimnáziumi tanár leányát, továbbá jogi doktorrá Pintér István oki. jegyzőt, Pintér György zalaegerszegi vendéglős fiát.
— Előadás az Evangélikus Házban. Vasárnap este fél 7 órakor az Evangélikus Házban dr. Tóth Endre, a pápai ref. teológiai akadémia professzora előadást tart. Vasárnap délelőtt 10 órakor az evangélikus templomban dr. Tóth tartja az istentiszteletet.
— Móra János előadása a Gazdakörben. A
zalaegerszegi Gazdakör barátságos nagytermében összegyűlt nagyszámú hallgatóságnak szerdán folytatólagos előadást tartott a magyar irodalomról Móra János reálgimnáziumi tanár. Ezúttal a kuruckor költészetét vázolta, majd Mikes Kelemenről, Bessenyeiről, Kazinczyről, Kölcseyről, Berzsenyiről és Csokonairól beszélt. Jellemzetcs színekkel a legpompásabb képét festette meg nemcsak az egyes írók egyéniségének, de valósággal belemarkolt a korszakok lelkébe is. Közvetlen, meleg előadásában, amelynek a tartalmi érték mellett ^lényeges ható ereje az.organum muzsikalitása is;~ szinte megújult, megtestesült a magyar múlt hűsége az ideálokhoz, szenvedése, bizalomvesztése s mégis folyvást újraszülető akarása és bátor nekilendülése a jövőnek. — Zsuppán József polgári iskolai igazgató, az, Zsuppán József polg. isk. igazgató, az előadások rendezője szólalt fel ezután és visszapillantást vetve az idei gazdaköri előadások nagysikerű sorozatára, köszönetet mondott mindazoknak, akik az ismeretterjesztés kulturális munkájával szolgálatot tettek a gazdák haladásának. Bedó Kálmán köri alelnök pedig Zsuppán igazgatónak köszönte meg a rendezés terén kifejtett lelkes és önzetlen tevékenységét.
— Flanell takarók 3.— pengőtől, kerti abroszok már 4.— pengőtől kaphatók. Kocsi uti-takarók, plaidek. Schütz Arúházban.
Fehérheremagot termeij@n!
akkor a gyengébb minőségű mész-szegény földjén
háromszorannyijövedelmeiesz,
mintha bármi mást termelne a legjobb földjén.
Vetőmagot — prSmíssSmát - arafás utáni
történő fizetésre szerződéses alapon szállítom.
Zala vármegye talaja kiválóan alkalmas!
Welner Vilmos magtermeld és kereskedő, Szombathely.
a
5
ZALAVARMEGYE
U93I március 27.
— A nevelőnő balesete. Hlibács Stefi 20 éves nemet nevelőnő régóta áll a kai macisban Békássy, bezerédi, uraságnál. A nevelőnő tegnap a padlásra ákart fölmenni, miközben a létra fokán ntegrsúszott, leesett és jobblába térden alul eltörött. Szepetkről vonattal szál !itották Zalaegerszgre és a vasútállomásról az időközben értesített mentők vitték a kórházba.
— Legyen otthon, jön a végrehajtó... Ba^-gó György bocföldéHqkosnak peres ügye volt Hajdú Lajos kerkaszentrfritiályfai lakossal. Ket-töjöknek az ügye március 9-re voit kitűzve a zalaegerszegi kir. járásbíróságnál. Bangó nem aJcarta, hogy Hajdú a tárgyaláson megjelenjék és ezért levelezőlapot írt az egyik bírósági végrehajtó nevében a következő szöleggel: ■.Ó-ón legyen otthon, mert jövök a végrehajtást foganatosítani.« Bangó az általa, a végre-, hajtó nevében írt lapot Zalaegerszegen adta fel. A végrehajtó a rossz «tréfát» űző Bangót följelentette.
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
— Elmebajos vagy epilepsziás? Tegnap délben egy falusi ember fetrengett a földön/a Tompa Mihály utcában, akit Szekeres Sándor dr. orvos vizsgált meg s megállapította, hogy •az illető epilepsziás rohamot kapott. A kihívott mentők a kórházba vitték a beteg férfit, ami azonban nem ment simán, mert a beteg.nekiesett a mentőknek és csak nagvnehezen tudták • megfékezni. A kórházban kiderült, hogy a dühöngő ember Horváth )f>zsef 40 éves kányavári földmíves, aki szívbaja mellett elmebajban is szenved. A kórház elmeosztályán helyezték cl.
— Tüzeset. Grabant György szepetneki kisgazda pajtája kedden éjjel eddig Ismeretlen okból kigyúladt. A tűzoltóságnak sikerült a tűz továbbterjedését megakadályozni, de a pajta a gazdasági fölszereléssel együtt elégett. A vizsgálat megindult.
— Árverés a föszolgabíróságon. Ma délelőtt árverés volt vitéz dr. Hertelendy Ferenc szolgabíró szobájában. 114 pengő értékű fegyvert, lőport és mérlegeket adtak cl.
— Versenytárgyalás lovardaépítésre. A honvédelmi minisztérium 11. osztálya versenytárgyalást hirdet a nagykanizsai tűzérlaktanyában jkmló fedett és nyitott lovarda összes munkálataira. Ajánlatfelbontás április 15-én. Részletes feltételek, felvilágosítások a minisztérium 11. oszt^lvában (I. SzentXivörgy-tér 3.) kaphatók.
— Harakiri a fogdában. Dancsecs Imre szentgotthárdi lakost kisebb ügy miatt be-kisérték a rendőrségi fogdába. Dancsccs a nála maradt zsebkéssel fölmetszette a hasát. Válságos állapotban szállították a szombathelyi kórházba. «
— Elfogott szélhámos. A munkácsi rendőr-ség^közölte a zalaegerszegi kapitánysággal, hogy elfogta Wittmann József nagykanizsai illetőségű, rovottmultú gonosztevőt, aki álneveken garázdálkodott az ország különböző részeiben és sokak megkárosítása után cséh megszállt területre szökött.
— Időjöslás: Még elég élénk északi szél várható, váltakozó felhőzettel, az ország északkeleti felében lecsapódásokkal íesó vagy hó) és erős éjjeli fagyokkal. Pénteken és szombaton a liómérséklet lassú fölmelegedése valószínű.
_~_!__
V
SPORT.
Movc ZSE-ZTE 4:0/(1:0). Barátságos. Biró: Baranka. A csapatok közül jiMove többször cserélte játékosait, míg a ZTE végig tizenegy embenrel játszott. Még meglátszik a csapatokon a tréninghiány. A Move csatársora jó. a zöld-fehéreknél a védelem megbízható. Egyénileg a győztes csapatból Jós^ Varga, Szép, Leránt, Szukics és Ktflcsár. a ZTE-ból Borsos, Singer, Kiss, Fülekí és Martinka tűntek ki. A gólakot Szukits (3) és Milleí szerezték. A mér kőzést v300 emb^r dideregte vé-gig.
Hungária—III. ker. FC 6:0 (1:0). A kékfehérek biztosan győztek. Fcrcncváros^PVSK 13:0 (7:0). Beszkárt—Bástya 1:0 (Magyar Kupa mérkőzések). — Sabaria—Hask (Zágráb) 3:2 (1:0). Gradjanszki (Eszék)—Pécsr baranya 2:2 (1:1). (Nemzetközi mérkőzések.)
RÁDIÓ.
»
Péntek, március 27. 0.13: A budapesti koncert szalonzenekar hangv. 0.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjclzés. 12: Harangsző, időjárás. Utána gramofon. 12.23: Hirek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2.43: Hirek, piaci árak. 4: Mesék. 5: Orosz dalok. 3.23: Novellák, ö: Cigányzene. 7: József kir. herceg háborús naplója. 7.30: A Varsói Filharmóniai Társaság hangv. Vársóból. Utána időjelzés, időjárás, hírek. Majd Jitíra Károly cigányzenc-karáijak hangv.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Bura 12.00 13.00>í*>zs 10.00-llf00, Árpa 15 00-1603. Zab 15 00.-1600. Tenperil 12fi0-13.i0 F 3arponva 4.00 - 5.00.
(A búza és rozs árai boletta nélkül

értendók.)
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Buza (tisratld''ki, 1560- 15.75 buja <egy*b) 15 40-15-55, rors II 35-II'' 15, írna 17-00 ^17 50, zab 2f0G 2050. |tcngcM 1465 14 85, burakorpi 12.00 12 25 kfllw 2)V0 >.!J0P. Irínviat Barátsá£ov-
l
f
ml
L»;.tv •Jflo»ot *• (•)»!• kiMÖ- <»»« AOOSTOK ''••• !» iitnnK'': S»LVC»Tt* ><rt* jAHOV riunltUl1 ^fSTMY ril tr.
Budapesti utamról megérkeztem.
A
megszemléltem és azoknak elkészítését jutányosán vállalom.
ZALAEGERSZEG Petőfi-utca 11 sz Tanulólányok felvétetnek
Olcsó
kölcsönök


felvehetik,
betétek
r »
legelőnyösebben elhelyezhetők
„Vármegyei Bank"-nál
Zalaegerszegen,
w á r m e g y ve hátában.
Alkalmi vétel!
Tiszta gyapjú ka m ingám uri szövet sorozat szép mintákban méterenként 12 pengőért
SCHÜTZ A6ÜHÁZBAN.
81 sz. 1931. vegrh.
Árverési hirdetmény.
AluÜrott birósagi végrehajtó az 1881. évi LX. ti''c 102. § a énemében ezennel kOzhirré teszi, hogy a zaHszentgróti kir járásbíróság 1931. évi pk. 361,362''! szamu. végzése köveikfcztében dr. Broc>an Elemér ügyvéd által képviselt Sta-niohbrik M. G és Huszár Lajos javára «446 60 és 162 P 20 t s jár. erejéig 1930 évi oki. hó 8-an fogancitocitott kielégítési végrehajtás ut|án le- és felüifoglall és 1720 pengőre becsün következő mgos.igok, * u. m. bútorok es haj«gyart bererde/ési targyak nyilvános árverésen eladónak Mely árverésnek Pakodon leendő megtartására
1931 évi április hó 3-ik napjának délelőtt fel II órája
határidóul kitüzetik és ahoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. LX. t.-c. 107 ,108 § ai éneimében készpénzfizetés mellett, a legtöbbel ígérőnek szükség etetén becsáron aiul is el fognak adatni ^ Amennyiben az elárverezendő ingóságokai onsok is le és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyerlek volna ezen árverés az 1881 évi LX t.-c. 102 § a értelmében ezek javara is elrendeltetik.
Zalaszentgrót, 1931 február 26 napján.
Wéber János kir. bir. végrehajtó.
Haás
vegyileg feSt, tlSZtlt
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi ^ reklám tisztítás!
Női ruha tisztítás. . . . P 1—6
Női kabát „ . . . . P 5-6
Férfi öltöny „ .... P 5-6
Tükörfénya gallér tisztítása 12 fillér
Festés legolcsóbb árbaq^ b^npely Gyászruhák soron kivW
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG,
Bethlcjn utca 4 sz.
íflfe dm-és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egy-sierü ét diszes kivitelben. Épület és bulor
mázolást
és fényezést tartós kivitelben.
Olcsó árak, költségvetés díjtalan Vidékre Iev*lez6lep hívásra megyek.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Telefon: 131.

X. évfoí
-T--
yam.
Zalaegerszeg, 1931. Március 28. Szombat.
Ara 12 fillér.
71 száv
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétkOznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér I. Telelőn? 131.
A földteherrendezési javaslatban nincs politikum !
A javaslaf tárgyalása a felsőházban.
Budapest, március 27. A felsőház mai ülését negyed 11 után nyitotta meg Wlassics Gyula kiró elnók, aki kegyeletes szavakkal elparentálta gróf Hadik Barkóczy Endrét és emlékének jegyzőkönyvi megörökítését javasolta. Ezután új házszabályok szerkesztésére 35 tagu bizottságot választottak, mert a felsőház eddig a volt főrendiház szabálya szerint működött. Napirend előtt még Bezerédy István jegyző felolvasta a mentelmi bizottság jelentését Vásáry József mentelmi ügyében, melyben a mentelmi jog felfüggesztését javasolja. '' » _
A földteherrendezési javaslat tárgyalása során, az együttes bizottság jelentésének felolvasása után, báró Papp Géza szólalt fel elsőnek. — Az utóbbi években — mondotta — a kisgazdatársadalom jelentékeny ingatlanokat szerzett, de nem tudott megfelelő anyagi eszközökhöz hozzájutni s rövideljáratű kölcsört(ik-höz kellett folyamodnia. Ezek a kölcsönök* lettek a ^Jujok okozói s orvosszert kellett keresni a nagyobb katasztrófa elkerülésére. A törvényjavaslat, mely a pénzügyminiszter egye--ni jrigondolása, alkalmasnak látszik a gyógyításra. Olyan intézkedései is vannak, amilyent a magyar judikatura eddig míg nem vett igénybe. Ilyen a fedezeti elv megvalósítása, mely az .árverések megakadályozására irányul.
Ebben a törvéiyjavas''atban nincs semmi politikum, ez segííenl akar a megszorult, szegény magyar gazdátaxi. L
1 f (Taps műiden oldalon.) Az utóbbi időkben
beteges, pesszimisztikus felfogás lett úrrá a ga/dákon. Ennek útját kell állni, az optimista szellem magját el kell vetni, tfa a törvényjavaslat csak arra volna jó, hogy ezt az optimista szellemet életre keltse, hogy minden gazda nyugodtan nézzen a jövő elé, akkor is óriási szolgálatot tesz az országnak, a társadalom minden rétegének. Épen ezért a javaslatot .örömmel elfogadja.
Huszár Aladár arról az osztatlan megértésről beszél, amellyel a javaslatot az ország közvéleménye fogadta. De ne csak az eladósodott, tön,k szélén álló gazdákon segítsen, de a látszólag jó helyzetben lévő kőn is. A javaslat a magyar föld, a magyar társadalom ösz-szessége érdekeit szolgálja s ó nyugodt lelkiismerettel fogadja el.
Bernáth István a gazdasági világválsággal foglalkozva hangoztatja, hogy a tengereiéi mezőgazdasági államok is veszteségekkel termelnek, csak Svájc a kivétel, ahol bizonyos monopóliumszerű rendszerrel, minimált búzaárral operálnak. A gazdasági életben az erkölcsi elveknek is érvényesülni kell.
Az eikOlcsi szempontok hiánya okozhatta casU azt a lealázó magatartást, amit a búzatermelő államok az orosz dömpinggel szemben tanúsítottak.
Nekünk erkölcsi alapelvekre kell helyezkednünk, ebben a szellemben kell megoldani a hitdkérdést is.
Szembe áll azzal a felfogással, hogy az iparfejlesztés által a növekvő lakosság cmberfolos-iegét kenyérhez és foglalkozáshoz lehetne juttatni. Sokkal helyesebb — mondja, — ha a mezőgazdaság rentábilissá tételével igyekszünk az ember fölöslegeket foglalkozáshoz juttatni. A pénzügyminisztert a legnagyobb elismerés illeti, hogy ilyen kényes kérdést állami ^''avatkozással meg tudott oldani. Hangoztatta meg, hogy a törvényhozásnak, de a jo-
gászvilágTiak is, legfőbb érdeklődésével a mezőgazdasággal kell foglalkoznia és a válság enyhülése ¿itán is ott kell maradnia a mezőgazdaság problémái mellett. A javaslatot öröm-,mcl üdvözli és elfogadja. ySzeberényí Antai szerint a most még válságban nem lévő gazdákat ís menteni kell. Az a baj, hogy az altruista intézeteknél is drága a pénz. Az OfCH 5.5o0-ért kap pénzt, de mire az a gazdához «jut, kétszerannyiba ke-rüI.Gondoskodni kellene olcsóbb kamatozású kölcsönökról. Hangoztatta a szigorú takaré-kosságot. Szűnjék meg a pompa, a reprezentáció, de aki becsületesen dolgozik, annak a
tisztességes megélhetést biztosítva legyen. A javaslatot elfogadja.
Hadik János gróf szerint mindaz, ami a gazdák szanálására szükséges, belefér ebbe a javaslatba s ezért elfogadja Am a kivitelezés csak akkor sikerül.
ha a kormárty a pénzintézetekre is hatást tud gyaforolnÚ hogy jóindulattal ti rr.togassák a törvény végrehajtását
A szanálás után -megfelelő kölcsönökról keU gondoskodni. Ügyelni kell arra, "hogy a törvény gazdamentésr és nem bitelezömentést céloz. A kisgazdatársadalom háromnegyed ré* szét teszi a lakosságnak. Ezt nem szabad elbukni hagyni, hogy árverési hiénák húzzák ki a lábuk alól a földet. A törvényt a legsürgősebben végre kell hajtani.
Az igazságügyminiszter a vidéki ügyvédekért.
Zsitvay Tibor igazságügyuíinisztcr sürgős leiratot intézett az ügyvédi kamarákhoz, a vidé>ki ügyvédtársadalom helyzetének rendezése ügyében. A miniszter adatokat kér a kamaráktól, hogy azok alapján törvényhozási intézkedéseket kezdeményezzen. Hangsúlyozza a miniszter, hogy sürgősen akar segiteni s •kéri ehez a kamarák odaadó támogatását..
A leirat foglalkozik a nehéz helyzettel, az egyszerűsítési, leépítési törekvéseknek az ügyvédség életére való hatásaival, majd a következőket mondja:
oUgy látom, hogy habár az ezidószerint fennálló viszonyok között az ügyvédség kérdésének gyökeres rendezése a végrehajtáshoz szükséges eszközök hiánya miatt egyik napról a másikra nem is hozhatja meg az elérni •kivánt eredményt, mégsem volna célszerű tovább mellőzni az ilyen reform helyes megalkotásához szükséges anyagnak összegyűjtését, átvizsgálását és megbeszélését.
Attól nem lehet ugyanis tartani, hogy ennek mellőzése a közgazdasági viszonyoknak bizalommal remélt jobbrafordulása esetén hátráltatóan éreztetné hatását és megakadályozná, hogv a törvényhozás, mihelyt ez lehetségessé
válik, foglalkozzék egy nyomban végrehajtható alaposan átgondolt és mijid a közérdek* nek javát szolgáló reform kérdésével.
Ennek az előkészítő munkának kivánato* sikere érdekében a legelsósorban abból a forrásból óhajtok meríteni, amelyből a legértékesebb anyagot várom.
A magyar ügyvédi kar és kipróbált vezető* nek széleskörű tapasztalata és saját ügyébm-bajában legalaposabb tájékozottsága, továbbá az aí ötletesség és leleményesség, amely ezt a magasértelmü kart szerencsésen jellemzi, hivatottá teszi az Ügyvédi kart arra, hogy maga jelölje meg és súlyuk szerint osztályozzaazo-kat a bajokat, amelyek mai szomorú helyzetét előidézték és megjelölje azokat az utakat^és módokat is, amelyekkel az ország állapotává számoló reális politika a bajokat orvosolhatja és az ügyvédség szükséges tekintélyének, valamint a teljesített munka méltó egyenértéké»* nek biztosításával egy jobb jövő alapját veti meg.
Az így egybevegyüló anyagnak elémterje*»-lése után annak átvizsgálásáról és az ügyvéd* ség képviselőivel való megtárgyalásáról mielőbb gondoskodni fogok.»
Nagy tűz a Pipahegyen és Kerkaiklód községben.
Ma délelőtt fél 12 óraikor Bogár Lajos rend-órfótörzsőrmester jelentette a tűzoltóságnak, hogy tűz van a Pipahegyen. A vett értesítés után a hivatásos tűzoltók Mózes László pa-rancsnck vezetésével kivonultak a Pipa-hegyre, ahol ekkorra már lángokban állt Boha Pál palatetós emeletes háza. Közben megéikezett vitéz Molnár János rendörfőfelügyeló, aki a tűzoltósággal karöltve igyekezett az oltás inim-káját elősegíteni. A közelben dolgozó kerti munkáslányok siettek oltani, de a tomboló szélben munkájok nagyon megnehezült. A lakásból kidobálták, ami menthető volt, de a ház felső részében tárolt nagymennyiségű gabona , a lángok martaléka lett. Elégett több bútordarab, azonkívül az edények és háztartási eszközök. Bolia Pá Inc nem akart tágítani az égő ház mellől, míg végre a rendőrök cipelték cl. A szerencsétlen asszony háromszor elájult és folyton azt kiáltozta: bent vannak a gyermekeim és elpusztulnak! A tűzoltók, megnyugtatták, hogy már kimentették azj égő házban rekedt gyermekeket.
Az egyik kútnál 10 év körüli leány és édesanyja* sírdogáltak. A leány akadozó hangon mondta el, hogy ők is ''Boháék házában laktak és minden vagyonuk elpusztult.
Kiment a Pipahegyre Kádár Béla dr. rendőr-
fogalmazó és Mészáros Árpád detektív is, akiJI hozzáfogtak a nyomozáshoz. Megállapították, hogy a tüzet a kéményből kipattanó szikra okozta.
Délután fél 3-kor még nagy lánggal egetl a ház és újabb tűzoltókat és tömlőket szállított ki a mentőautó. — A kár 10.000 pengő, amely biztosítás révén megtérül. — Négy en>-ber ellen, akik nem akartak a tűzoltóknak segiteni, a rendőrség eljárást indított.
Itt említjük meg, hogy leét evvel ezeíótt 1929 április 27-én a Boha Pál házához tartozó istállóban történt az emlékezetes gyilkosság.
Tűzoltóink a rettenetesen rossz űt miatt kétszeresen derekas munkát végeztek. Fáradságos munkájokról negyed ötkor tértek vissza. Siko rült az épület nagyobbik részét megmenteniök és ígv Boha Pál nem maradt teljesen hajléktalan. f
-o- \
A minap az éjszakai órákban nagy tűz pusztított Kerkaiklód községben. Eddig ismeretlen okból kigvúladt Durgó József gazdálkodó uád-fedeles háza. A nagy szélben a tűz gyorsan továbbterjedt és percek alatt lángokban állt a két szomszédos lakóház is, egyik Tóth István és Kovács Géza gazdák tulajdona. A lakóházak mellett a pajták, istállók és sertésólak is
ZALAVARMEGYE
1 u31 márcjus 28.N,
kégtek. Durgónak két nagy sertése is a lángok körött pusztult. A melléképületekben felhalmozott széna, szalma és a gazdasági eszközök is mind elégtek. Szerencsére az istállókból még idejekorán ki tudták vezetni a jószágokat. A kornyékből összejött tűzoltók a nagy
JIJUVUX^WUW. -■-■-■................
szélben nehéz munkát végeztek és sikerült nekik az egész községet fenyegető veszélyt elhárítani. A kár hozzávetőleges számítás szerint 20.000 pengő. A tűz keletkezesének okát a páka'' csendőrség nyomozza.
Kéthónapí fogházat kapott egy keresztgyalázó
legény.
A múlt hónap vége felé jelentettek Kardos íózsef nagvkutasi községbirónak, hogy a falu "határában álló keresztet lerombolták. A megindított vizsgálat során kiderült, hogy a barbár rombolást Kiss István 25 éves kutasi legény ^íövejte el.
^Kisst ma vonta felelősségre a zalaegerszegi Jár. törvényszék Czikó-tanácsa. Az ügyészség idegen ingó megrongálásával vádolta Kisst. A vádirat szerint Kiss éjszakának idején, ásóval a kezében fölment a szólóhegyre s az ott
felállított kőkeresztet súlyosan megrongálta, a Krisztus-képet összevagdalta és a gaztett után, mintha misem történt volna, nyugodni tért. A iőtárgyaláson Kiss ittasságával védekezett és azt mondotta, hogy nem emlékezik semmire sem. Állítása szerint ó szorgalmas templombajáró ember és józan állapotban nem tudna ilyen istentelen cselekedet végrehajtani.
A kir. törvényszék Lengyel Károly dr. vád-és Berger Pál dr. védőbeszéde után a vádlottat kéthónapi fogházra ítélte jogerősen.

Rendelet a tejvizsgálati dijak elengedéséről,
Az ország természeti, kuhúrális, balneolo-Kiai, idegenforgalmi értékeinek megismerte-rése és az idegenforgalom növelése érdekében szükségesnek mutatkozik az országszerte kereszt uh itt részletes adatgyűjtés.
Pestvármegye alispánja a Magyar Idegenforgalmi Érdekeltségek Szövetsége kezdeményezésére, eredményes adatgyűjtést szervezett vármegyéje területén s ennek példájára a Szí>-vetség most a többi vármegyék alispánjait is hasonló eljárásra kéri és közli azokat a Jcérdópontokát, amelyekre a járásokból, községeiből válaszokat "kellene begyűjteni.
A községekhez intézett kérdések: Van-e ptt helyben idegenforgalmi egyesület vagy más ízerv? Van-e nevezetesebb műemléJc (értékes fégi templom, jelentékeny újN építkezés, egyházi műkincs, kastély, muzeális becsű gyűjte-
mény, vagy más hasonló érték)? Van-e fürdő, gyógyforrás és milyen állapotban? Van-e üdülőtelep s van-e mindezekről közlésre alkalmas fényképfelvétel és nyomtatott leírás?
Bódy Zoltán alispán, a Szövetség felkérésének megfelelően, rendeletet ad ki a fent ki-vánt adatok összegyűjtésére.
ZaLamegyének nagyon sok értéke van s kú-lönösen természeti szépségekben olyan gazdag, hogy ebben kevés vármegye éri utói. Fontos és lényeges, hogy az adatszolgáltatást hozzáértőik végezzék, akik lelkiismeretesen, fáradtságot nem tkímélve állnak az ügy szolgálatába. Az idegenforgalom emelésének sok irányba ''kiható jelentőségét kell, hogy megfelelően értékeljük és minden ilyen célú munkát a legmesszebbmenő támogatásban részesítsünk.
/
Az idegenforgalom
szempontjából értékes adatok összeírását
j
elrendelte az alispán.
A fogyasztóJjözönség érdekében mind szigorúbban végrehajtott hatósági tej vizsgálatok alkalmával nagyon sok gazda ártatlanul bűnhődött, inert bár kiderült, hogy tejének gyengesége nem bűnös mesterkedés következménye. a vegyvizsgálati, istálló-vizsgálati díjakat meg JcelletJ fizetnie. Ennek a kétségtelenül igazságtalan állapotnak megváltoztatására Zalavármegye alispánja hívta fel a miniszter figyelmét s 6 tett javaslatot a gazdák érdekéhen, egy méltányosabb eljárási módra.
A földmívelési miniszter a javaslatot elfogadta s ennek megfelelően rendeletet bocsátott ki. A rendelet kimondja, hogy abban az esetben, amikor a tej nem vizezett, nem fölö-rött, nem hamisított, hanem a gazda hibáján kivül csak azért nem éri el a 3.2<>/o tejzsir-itartalmat, mert a tehén friss borjas, vagy ryenge zöldtakarmánnyal élf, tehát termesze-íré eredetű a tej gyengesége, — ilyen esetekben az érdekelt gazdák a 18 pengő vegyvizs-rálaü díj és az istálló vizsgálati dijak elengedését kérhetik a minisztertől. * A kérelem a Tdhágási eljárás során szóban gerjesztendő eló s azt írásba foglalva a <ki-hágási iratokkal együtt küldik fel a miniszterhez döntés végett.
— Kitüntetett zalai dakníkör. A francia országos dalosszövetség párisi elnöksége a tapolcai vasutasok Csobánc» dalkörének, a nehéz szolgálat mellett is búzgó, eredményes idalosműködéséért elismerő díszoklevelet és egy Híszes zászlószöget küldött. A kitüntetett dalkör fejlődésében oroszlánrésze van Vargha fjyuláné karnagynak, aki az egyetlen női kaK nagy, férfikar élén, Magyarországon, továbbá Hullay Gyula Máv tisztnek, a dalkör fáradhatatlan elnökének.
I

Tisztújítás a Kath. Legényegyletben.
A zalaegerszegi Kath. Legényegylet 25-én Pehm József apátplébános elnöklete alatt tisztújító közgyűlést tartott. A megválasztott új tisztikar névsora a következő: elnök Szerdahelyi Lajos káplán, alelnök Malek Rudolf, titkár Karlovics Vince, jegyző Ekler József, dékánok: Bita Lajdfc, Jámbor Kálmán, könyvtárosok: Farkas György és Pető Árpád. Ezenkívül választottak még 14 választmányi tagot.
Szerdahelyi Lajos megköszönte a beléhelye-zett bizalmat, de kijelentette, hogy az elnöki tisztet nem vállalhatja tovább, részben nagy-elfoglaltsága, részben egészségi állapota miatt. A lemondást a közgyűlés sajnálattal elfogadta és az egyházi elnöki tiszt betöltését a választmányra bizta.
Favágás* közben levágta a saját lábafejét.
Megrendítő szerencsétlenség történt a Ré-dics község mellett elterülő zajdai erdőben. Hete,k óta nagyobb munkáscsoport vágja a fát az erdőben a lenti fűrésztelep részére. A munkások között volt Tompos László 18 éves hernyéki fiatalember is. A munkások négy-öt méter távolságban dolgoztak egvmástól és déltájban észrevették, hogy Tompos összeesik, kiabál és jajveszékel. Érthetetlen hangokat hallatott, majd eszméletét veszítette és amíg Lentiből a helyszufl^nem érkezett az orvos, nem is tért magáhoL Mikor az orvos eszmé-« letre térítette, Tompos fájdalmasan mondta el, hogy a fejszével, bokán felül, a jobblábába vágott és iszonyú fájdalmai vannak. Az orvos megállapította, hogy a vágás következtében a lábfej majdnem elszakadt a láhszártól és a fejsze az ütőeret is átvágta.
Kihívták a zalaegerszegi mentőket, akik a fiatalembert a kórházba szállították. Tekintve, hogy sok vért veszített, állapota nagyon súlyos.

—c—
Ha nagyobb ka-paszkodóképcs-0. biztonságosabb és tarlósa bb pneuf akar. akkor legközelebb Ooodyear-I wrgyen I
/
■artr Jfostl. Micicreui Teleim : 7«
I
Elvásta a nyakát egy pesti asszony Zalaszentgróton.
Zalában egyre szaporodnak az öngyilkosságok. Már a héten is többen eldobták maguktól az életet, vagy öngyilkosságot kíséreltek meg." Ma délelőtt fél 10 órakor értesítették a mentőiket, hogy Zalaszentgróton egy fiatal rió öngyilkosságot kísérelt meg. A mentők nyomban ¡Kirobogtak a községbe, ahol eszméletlenül találták Hassay Istváruié 35 éves budapesti asz-szonyt, egy pe^ti főpincér feleségét. Hassavné régóta szívbajban szenved. Tegnap a késő esti órákig elbeszélgetett zalaszentgróti rokonaival, akikhez levegőváltozásra és pihenésre jött le. Mikor aludni tért, heves idegrohamot kapott s ebben az állapotban a konyhába ment és ott késsel elvágta a nyakát. Azonnal orvost hívlak,''aki bekötözte a szerencsétlen asszonyt. Állapota olyan súlyosra fordult ma, hogy be "kellett szállítani a kórházba. A kórházban is eszméletlenül fekszik s így még nem sikerült kihallgatni.
A teherautó elütötte a biciklistát.
Könnyen végzetessé válható autószerencsétlenség történt Pakod község mellett. Pakod felől Zalaegerszegre igyekezett egy szürke budapesti teherautó, amely tojásos ládákat hozott és Zalaegerszegen akart tojással megrakodni. Ugyanekkor Pakodról Szepetk felé haladt kerékpárján Németh Endre 22 éves pakodi legény, aki a nagy szélben nem hallotta a szembejövő autó tülkölését, a szél a port is a szemébe fújta és ígjitörtént, hogy a teherautó elgázolta. Németh a hatalmas gépkocsi alá került, kerékpárja darabokra törött. A le-t gényt véresen húzták ki a kocsi* alól% föltették a járműre, hogy orvoshoz vigyék. Induláskor az autó belefaralt az útszéli árokba és a nagy-sárból csak nagy erőkifejtéssel tudort, szabadulni. Eközben az autó utasai is könnyebben megsérültek. \Némethct lakására vitték, ahol a szepetki körorvos részesítette első segélv-ben. — A csendőrség a vizsgálatot megindította.
Csúfítja
és bizalmatlanná
rozsdás,
- üzletét
n-i cégtáblája
Festesse meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebben, jobban rendkívül olcsón
te> Péntek Ernő
festő« Zalaegerszeg, Apponyl-utca 38. Telefon 123
1931. március .
ZALAVARMEGYE
JELLEMZŐ
t rrc a mentalitásra, ami itt markolja a házakat, Mnéz az ablakokon és mindent szemügyre vesz és mindennek a hátamögét keresi: a M>k mendemonda, a pletyka, a Mocsányi-Lakos «it körül. Megelőzően, az est dátuma előtt, Kzervezkedés, pletyka, szóbeszéd, amikor pedig elmaradt ez az est, megint csak monda-ínende és szóáradat. Es valamennyié rossz-mdulatu, egy sem fogadja cl a tényeVet a ma-pjlc valóságában.
Ahogyan rosszindulatú rágalom volt, hogy a szervez''kedók túlzottan lelkes felbuzdulása »nogött az a félelem rcjtózTK, hogy Mocsányjék miatt a passiő-est nem sikerül, ép olyan rOSsz-indulatu rágalom, hogy a Lakos betegségének híre csak ürügy volt pz előadás lefújására.
Mondják: talán valaki levelet írt annak a lakosnak, hogy okosabb, ha nem jön. Nem rgy, de tiz ember jött már azzal a diszkrét tnosollyal, azzal az avatott tekintettel, hogy: igen, én tudom, megbetegedett szegény... hát ez előrelátható volt... A korlátolt tanúskodás és «én mindent tudok» kotnyeleskcdés r szörnypéldáirtól rossz idegekkel meg lehetne repedni.
Holott semmiféle mumustól nem ijedt (meg «.«jKir erre nem is volt oka senkinek, Lakős-íiik sem küldött záptojást igérö levelet senki, *Jlenbcn a valóság az, hogy Nagykanizsán - ahol osztatlan ''kíváncsisággal várták a két jnüvészt, — szintén elmaradt az est, mert lakosnak a manduláit ki kellett szedni és vzádószerint nincs olyan szép közönség a fölttön, aíkinek énekelni tudna.
N''o, most már aztán ne legyen az ügyből *>e pletyka, se szemforgató vallási kérdés, se «gyéb tengeri kigvó. mert más dolgunk is
VUÍl.
Mert még a végén az a Ldkos akkorát taJál nevetni, hogy nevettében elfelejt eljönni Zalaegerszegre. És nem az lesz a bosszantó majd, hogy nem hallhattuk, hanem, hogy miért nem hallhattuk, itt, ahol a művészeknek egyesek előbb kíváncsiak a pedigréjérc fc csak azután arra, amit tud.
HI RE K.
I " — Leik igya Variatok a ferenceseknél. A höl-
gyek lelkigyakorlatának harmadik s negyedik konferenciája a lélek érvényesülésének akadályáról s a bánat útjairól szólt. Még három konfercnciabeszéd lesz, még pedig péntek és szombat este öt "óra után, ezenkivúl szombat reggel 7 árakor. Gyóntatás szombaton egész nap. Közös áldozás a ferences templomban vasárnap reggel 8 órakor. — A karhatalmi alakulatok lelkigyakorlata, vagyis a m. kir. csendőrség, állami rendőrség, pénzügyőrök, fogházőrök, önkéntes és hivatásos tűzoltók konferenciái március 29, 30 és 31-én, vasárnap, hétfőn és kedden délután ti*l 5 órakor lesz a tűzoltólaktanyában. A beszédeket P. Bécsy Vazul ferences vikárius tartja.
— Miniszteri bizottság a zárdában. A zalaegerszegi Notre Dame zárdába Kató János kereskedelmi miniszteri műszaki főtanácsos vezetésével miniszteri bizottság szállt ki az építkezési elszámolások felülvizsgálása céljából.
— SegédjegyzGválasztás. Andráshidán csü-c törtökön segédjegyzóválasztás volt, amelyen Bedó Ödön okleveles jegyzőt választották meg, egyhangúan.
— Arcfcéplcleplezés. Mint már megírtuk, a nagykanizsai iparosság megfesttette Bazsó József volt ipartestületi elnök arcképét. A képet vasárnap délelőtt leplezik le ünnepélyes keretek között.
— Áthelyezés. A pécsi postaigazgatóság Pécsi István za''acgerszcgi postaaltisztet Dombóvárra, Bödör József dombóvári postaaltisztet Zalaegerszegre kölcsönösen áthelyezte.
— Megérkeztek az erdei szalonkák. A vadászok tavaszi örömszerzői: az erdei szalonkák itt vánnak. Mint vadászkörökból halljuk, a vármegyében már'' mindenütt találkoznak a hosszú csőrű, díszes tollazatú, vadászok előtt oly kedves jvándormadárral, amelynek hazája mindig a ho- és jégkéreg határán van. A bekövetkezett szeles, hideg időjárás megakasztja ugyan pár napra a vadászok élvezetét, de amint mondják: ennek viszont az a jó oldala, hogy a hideg miatt tovább kitartanak a szalonkák« nálunk. Mert ha a nagy meleg hirtelen jön, azonnal fölkerekednek és észak felé vonulnak. Amint értesülünk, a vadászok örömére, már több példányt lőttek a vármegye erdős vidékcin, de a vadászok igazi szórakozása a jelek szerint a jövő hét első napjaiban lesz.
— Előadás az Evangélikus Házban. Vasárnap este fél 7 órakor az Evangélikus Házban dr. Tóth Endre, a pápai ref. teológiai akadémia professzora előadást tart.\Vasárnap délelőtt 10 órakor az evangélikus templomban dr. Tóth tartja az istentiszteletet.
— Zalaegerszeg útmutatójáról dr. Pcsthy Pál könyvéről írt tegnapi cikkünk hiányos volt, amennyiben nem emlékeztünk meg arról, hogy a város éghajlatáról szóló részletet dr. Steincr Szilárd reálgimnáziumi tanár, a hajdani Zalaegerszegről szóló részletet pedig Fára József dr. várntegyer fölcvéltáros írta jeles szakavatottsággal.
Keny érgyár süteménye*legjobb
4 kg-os házi kenyér, ház*oz szállítva 96 fillér. — Kenyérgyár: Telefon 179
tea a legízletesebb,
különlegességek
, a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak
\
ASINGER \ARRÓGÉPEK I \
mílchs a legjobbak !

Most jelent mes!
a zalaegerszegi könyvpiac szenzációja:
52 gyönyörű képpel, a város térképével ellátón utmutató és monografla.
Dr Fára József virmefiyei íólcvéltáros és dr. Steiner Szilárd reálgimnázium! unár közreműködésével irta és összeállította:
Dr. Pesthy Pál.
14 íves elsöri ndtlen kiállítóit zsebköuyv.
Ara 2 pengő. , Kapható:
Kakas Ágoston könyvkereskedésében.
— A belügyminiszter és a városok. A bel. ügyminiszter körrendeletet intézett a törvényhatóságok e!ső tisztviselőihez, rámutatta arra, hogy a kereskedelmi miniszter értesítése szerint a közűti hálózat községi átkelési szakaszaí-nagy egy részét több, mint 400 kilométer hosszban és több, mint 100 városra ésTcöz-ségre kiterjedően állandó jellegű bűrkolattal látták el. Ez egyrészt a gépjárrnüközlekedés fokozódó igényeit szolgálja, másrészt pedig csökkenti a nagy porképződést, ami egészségügyi szempontból lényeges. A belügyminiszter most felhívja a törvényhatóságok első tisztviselőit, hogy ezeknek az átkelési szakaszölcnak a tisztántartásáról és portalanításáról a községek és városok megfelelően gondoskodjanak, seper-tessék és száraz időben locsoltassák. _
— Országos dalosűnnep. Május 3-án az ország összes daloskerületcinck székhelyén és minden községben, ahol a szövetség köteleikébe tartozó dalárda működik, dalosünnepeket tartanak. A dalosürfnepen való részvétel műiden dalárdára kötelező. A programot az Országos Dalosszövetség állapítja meg és az mindenütt egyforma lesz. Az ünnepély csak szabadtéri lehet, belépődíjat szedni nem szabad, csupán a műsor árusítható nagyon olcsó áron.
— Flanetl takarók 3.— pengőtől, kerti abroszok már 4.— pengőtől kaphatók. Kocsi és uti-takarók, plaidek. Schütz Arűházban.
—• A nyári időszámítás bevezetését kéri a kamara. A soproni kereskedelmi és iparkamara közös bizottsága gyűlést tartott, amely azt az indítványt terjesztették elő, hogy a kamara tegyen sürgős fölterjesztést a kormányhoz a nyári időszámítás bevezetése érdekében. Azért volna ez fontos, mert ebben az esetben mind a munkaadónak, mind az alkalmazottaknak több idő jutna az esti órákban az üdülésre. A kamara az indítványt pártolólag terjeszti fel a kormányhoz. Tárgyalta továbbá a közszállítási szabályrendeletet is, amely élénk vitára adott alkalmat. Zalaegerszeg, Nagykanizsa és Szombathely ipartestületei is Írásban kérték a * közszállítási szabályrendelet egyes pontjainak megváltoztatását.
— Az ittas ember vérengzése. Kovács József csurgó: lakos erősen beszeszelt állapotban tért haza lakására és feleségével kötekedett. Cscrti Ferenc és János fiatal földmíveslegények az asszony védelmére keltek, de sűlyosan ráfizettek. A részeg Kovács -Cserti Jánost késsel megszűrta, Cserti Józsefet pedig baltával fejbe-sűjtotta. A veszélyesebben sérült Cserti Józsefet a nagykanizsai kórházba szállították, míg a másik sebesültet lakásán ápolják. A csendőrség vizsgálatot indított.
Sima, töltött ós ''csokoládés kekszek nélkül a\tea nem izlik.
%
Déli gyümölcs, narancs, datolya, man-darin a I e g s z o I i d a b b árban
A Csény-szobornál
Telefon 207.
Legnagyobb nyeremény szerencsés esetben
pengő 500.000 Pengö Jufalom és nyeremények :
300 000 50.000 I 25.000 200.000 40 000 20 000. 100 000 30.000 | 15 000
s''b. p"nj;ő. Összesen köztír 8 millió pengő Készpénzben 84 ezer sorsjegy *ktcűl 42 ezer kihuzalik, leim minden második sorsjeg^l Az l. oszt.sorsjegyek hivatalosára:
Hjzész 24 P
Fél " Negyed Nyolcad
12 P 6 P 13 P
Az első osztály húzása 193! április 17 és 20 átL
ZALAVARMEGYE
193» március 28.
Alkalmi vétel!
Tiszta gyapiu kamm-garr. uri szövet sorozat szép mint»lkban méterenként 12 pengőért
SCHÜTZ ÁRUHÁZBAN.
— Meglopta a társát. Tóth Pál rcszneki lakostól több apró tárgyat ellopott egyik társa. Mikor a csendőrök nyomában voltak a tettesnek, az a lopott holmit elszórta a szántóföldeken. A reszneki csendőrök Lendvadedes határában "találták meg a holmikat, melyeket az ottani községházán helyeztek el.
— Elfogott betörd. A keszthelyi csendőrség elfogta Szabó Árpád 38 éves branyiszkói illetőségű egyént, aki Keszthelyen és környékén betöréseket "követett el. A keszthelyi fószolga-hiróságon őrzik.
— EKoptdt két sertést Keresztúri János za-labcsenyói földmivestól. Az állatokat a csendőrök Bocföldén találták meg s most a tolvajt keresik.
— Megerősítik húsvétkor a vonatokat. A
Máv szombathelyi üzletvezetőségétói nyert információnk szerint a Máv vonalain a húsvéti ünnepek alatt erősített szerelvényekkel közlekednek a vonatok, hogy a megnövekedtj utasforgalmat fennakadás nélkül bonyolíthassák le. Negyedikén, nagyszombaton, már erősített szerelvények indulnak.
— Megérkeztek a tavaszi dpőújdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipők már 8 pengőtől 12, 16, 20,-24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
— Fek&asztoíta magát. Horváth Oyula 57 éves keszthelyi kófnűvessegéd öngyilkossági szándékból felakasztotta magát és meghalt. Búcsúlevelet nem hagyott hátra, amiből következtetni lehetne végzetes tettének okára.
— Megrúgta a 16. Krevenár György Iete-nyei gazda kétlovas kocsiján hazafelé tartott Útközben lovai megcsökönyösödtek cs nem akartak helyükből • mozdulni. Krevenár ostorral verte az'' állatokat, mire az egyik ló hátra-rugott és a gazdát hasbarugta. A szerencsétlen embert súlyos belső sérülésekkel vitték kórházba.
( — Megharapta a disznó. A bajcsai kanászok este hazafelé terelték a kondát, miközben az egyik kan megszökött és Orsós János 11 éves kisbojtár ment utána. Az állat, amikor meglátta az ostorral közeledő gyereket, rávetette magát és többhelyen megharapta. A kisbojtárt életveszélyes sérülésekkel kórházba szállították.
— Eltűnt fiú. Örmény Lajos 14 éves győri születésű fiú Ferenczi Flórián zalaudvarnoki Lakosnál áll alkalmazásban. A fiú a napokban megszökött Zalaudvarnokról s állítólag Sümeg-csehiben járt. A za''.aszentgróti csendőrség az egész országban keresi.
— Lopások. Bedi János pola-tódorhegyi la-kostóKszerdán éjjel libákat loptak. — Lado-vics István letenyei lakostól a vásárban ellopták 220 pengőt és iratokat tartalmazó pénztárcáját. Mindkét ügyben a letenyei csendőrség nyomoz.
— Uri ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már PJ. 80-tól.
— Idöjóslás: Változékony, hideg idő, esetleg havazással. Távolabbi kilátások: túlnyomóan derült időjárás, éjjeli fagyokkal, lassú Jölmclcgcdéssel.
RADIö.
Szombat, március 28. M.15: A házikvartett hangv. 9.30: Hirek. A hangv. , folyt. U.10: Vízjelzés. 12: Harangszó, időjá/ás. Utána a Mándits szalonzenekar hangv. 12.25: Hírek. A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás. 2,45: Hirek, piaci árak. 4: Novellák. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: Előadás. 5,30: Könnyű Aene. 7: Előadás. 8.15: Dalok. 0.15: Dani bá*» Majd gramofon.
¡Törvényszék.
A zalaegerszegi kir. törvényszék Czikó János elnóklésével ma a következő ügyeket tárgyalta:
Elítélte a tüzultók tolvaját.
Takács János volt ^zalaegerszegi hivatásos tűzoltó a múlt év ájírilis 17-én behatolt a tűzoltószertárba és onnan ellopta a város tulajdonát képező egyik kerékpárt. A bíróság 1 havi. fogházzal sújtotta a magáról megfeledkezett^ embert,-jogerősen.
A temetőben garázdálkodott.
Szabó József páizsszegi gazdalcgény január 22-én a Község temetőjében duhajkodott. Az italtól fölhevült legény a sirhalmokból kihúzta a kereszteket és összetörte azo"kat. A halottak hozzátartozóinak följelentésére indult ellene bűnügyi eljárás s a mai tárgyaláson Szabó ittasságával védekezett. A törvényszék a terhelő bizonyítékok alapján idegen ingó vagVon rongálásának vétségében találta bűnösnek Szabót és 1 havi fogházra Ítélte jogerősen.
Megbarnította munkakönyvét
Vízvári József pakodi szabósegéd munkakönyvének dátumában önkényesen kiigazításokat eszközölt, hogy így hamarabb juthasson iparigazolványhoz s Tmállósithassp magát. A törvényszék Vízvárit 3 napi fogházra itéltc jogerősen v
MepM''osította az apja hitelezőit.
özv. Kovács Ferencné lenti lakos vagyon-áfruházási szerződést kötött édesapjával, hojpr ezáltal apja hitelezőit megkárosítsa. A bíróság a beismerésben levő asszonyi 100 pengőre itéltc jogerősen.
SPORT.
Vasárnap délután a MZSE-ZTE közös rendezésben látja vendégül a Move sporttelepen Szombathely amatőrcsapatát, a «Turul»-t, mely kitűnő játékerőt l(pvisel s máris ki van szemelve pár játékosa a nagy Sabaria részért^ Szép és élvezetes küzdelemben lesz része a. hcjyi közönségnek.. Igazán dicséretes, hogy a két .fíelybeü csapat vezetősége, letérve az ''évtizedes gyűlölködésről, sportbaráti kezet nyújtva, együtt munkálkodik városunk sportéletének föllendítésén. A helyi kombinált csapat szinten nagy játékerőt képvisel, hiszen a két egyesület legjobbjai alkotják. Olcsó helyárakkal rendezik a mérkőzést, e*zcl is bizonyságot téve mindkét egyesület a sport iránti áldozatkészségének. A helyi kombinált összeállítása a .következő (a zárójelben levők a II. félidőben játszanak): Borsos — Varga, Kiss, (Nagy J.) — Czirkovícs, (Dóczi), Füleki, Német — Hoffmann, Martinka, Léránt, Szép, (Papp), Kulcsár.
Sportélet Tapolcán. A TIAC szerdán a Székesfehérvári csoportban küzdő Fűzfői AC csapatát látta vendégül. A mérkőzés erős szélben folyt le és 4:4 eredménnyel eldöntetlenül végzőlőtt.
Czimmermann (TIAC) a meccsen megsérült.
Tapolca—Veszprém 6:0. A TIA(,1 asztali ten-nisz csapata, amely országos viszonylatban is jó nevet biztosított már magának, a veszprémi versenyzőket is fölénycsen intézte cl. Egyéni bajnok Péter László (TIAC) lett. Pünkösdkor országos ping-pong mérkőzés lesz Tapolcán, amelyen-az <összes dunántúli ^í^több fővárosi csapat is re^ztvesz. •
__QfcOZI.
Tolsztoj Leo remekműve hangos filmen: V / HADZSI MURÁT. Grandiózus éneklő és zenélő világfilm J.2 felvonásban.'' Főszereplők: Ivan Mosjukin, LQ Dagover és Betty Aman. Közreműködik a világhírű doni kozák-kórus és a; cári balett. x^E csodafilm is rendes lielyárakkal kerül bemutatásra az Edison moziban, .szombaton 7 és 9 — vasárnap 5, 7 és 9 órakor. — Szombaton és vasárnap mindenki a jegye mellé kedvezményes utalványt kap, amellyel 40-60-70 fillérért nézheti meg a világhírű < Kék angyM^-t — Marlene Dietridi és'' Emil Janningssal a főszerepekben.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Bum 1200 13 00 Rozs 1000-II.00, Árpa isco-, 16 00, Zab 1500.->6u0, Tengeri I2 00-I3.io (* Surconya 4.00 -5.0qf V-.
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendók.)
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTCS.
Búza (Híiz^d^kí 1560 15.75 huza (*«yéb) 154u~ 1555, roi> II 35 II 15, árpa I7D0 - 1750, zab 20UG - 2050, íengfi 1465 14 85, buzakorp» 12.00 12*25 köles 2 ''00 V.O\
Irányzat Barátságos.
L«»tw .|<J.«»» «• Im i« te.«* M4M ÁOOSTON
r««.Si avívcnrcft rtrt* jinos
rl.itoUUr«: ff SÍM* Hí ér. ''
Haas
vegyileg fest, tisztit
Zalaegerszeg; IpartestQlet mellett.
Tavaszi
reklám tisztítás 1
^ ^ — •
Női ruha tisztítás. . . . P f—j
Női kabát......PJ-
Férfi öltöny.....P 5-
Tükörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely színre.
Gyászruhák soron kivoi.
fehérnemű és ha r,''sny
^0ppo\QS, varrásé/,^
VARRÓG¿Pp7
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert utca I
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló / ZALAEGERSZEG.
Iv Bethlen utca 4 as. ^^L (
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bútor
m á z o I á s t
és fényezést tartós kivitelben.
Olctö#*rak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvasra megyek.
Z
Nyonutott Kakas Ágoston könyvnyomdájában^ Zalaegerszeg, Széchenyi tér I. Telefon: 131.
Zaiaegerszep, 1931 Hárcius 29 Vasárnap.
Ara 12 fillér.
72 szán
POLITIKAI NAPILAP
Megjelölik minden hétköznap délután. EWIizetés: negyedévre 6 P. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon: 131,
............... . •
Pénzügyi szuverenitásunk küszöbén.
A frao-ia kamara ratifikálta a hágai és párisi cgyconényeket. Pénzügyi politikánk eletében naj''y esemény ez, mert ezáítal, ha annak elfo&tdása a szenátusban is megtörténik, — ami most már csak rövid idő ■ kérdése, — visszanyerjük teljes egészében pénzügyi önrendelkezési jogunkat. Sajnos Franciaország belpolitikai eseményei miatt, az egymást követő korm ínyválságok következtében, a kamara csak most tudott foglalkozni ezzel a nagyjelentőségű kérdéssel, amelyről maga a francia pénzügyminiszter is'' úgy emlékezett meg parlamenti beszédében, mint amely elodázhatatlan fontosságú probléma, ha Közé,> euröpa helyzetén javítani akarnak. FUndrn pénzügyminiszter beismerte, hogy máris bizonyos mértékben elkésve foglalkozik a francia parlament ezekkel az egyezményekkel, amely ekmrk rendeltetése az, hogy véget vessenek KözéjKurőpában a bizonytalanság állapotá-
Mi -jiagyor örülünk ennek a beismerésnek, mert -e mögött föl kell fedeznünk a francia politika tisztinlátását, az adott külpolitika: helyzetben. Nagyon helyesen cselekszik a francia kormány, amikor arra törekszik, hogy a maga okos politikájával eloszlassa Középeurópában a.bizonytalanságot. Ez a bizonytalanság volt a szülöanfja sok minden nehézségnek, :amellyel nemcsak nekünk, hanem Európa más
• nemzeteinek is meg kellett küzdcniök.
Abban -ji pillanatban, amikor a hágai és pá-;risi egyezmények elfogadása véglegesen megtörtént, Magyarország visszanyeri lekötött zálogai felett a rendelkezési jogot, ami viszont elsó helyen biztosít jogot és lehetőséget rem-zetünknek a megfelelő külföldi hitelműveletek lefolytatására.
Ezckután íalán fölébred a tisztánlátás szelleme aaokban az elégedetlen magyar körökben is, amelyek étidig nem tudták megérteni, hogy a kormánv Hitelműveleteinek milyen mé.yen-fekvó akadályai vannak. Szenvednünk és nélkülöznünk kellett a jobb jövő reményében, mert vigyáznunk kellett arra, nehogy eladó-sítsuk országunkat, rövidlejáratú, drága hitelekkel, olymódon, hogy későbbi — most már bekövdkez* — időkben a hosszúlejáratú s olcsóbb hitel se tudjon segíteni helyzetünkén. Nélkülöznünk kellett jövőnk érdekében, de most már hamarosan érezni fogjuk ennek előnyeit is.
• Mint tfmervtes, a Hágában és Párisban megkötött egyezmények kimondották, hogy Magyarország jóvátételt nem fűét, csupán bizonyos járadékot, melyeket Hágában különleges követelések címén állapítottak meg. Ezzel szemben az egyezmény felszabadítja nemzetünket a jóvátételi zálog alól s ezzel visszaadja gazdasági önrendelkezésünket. A franria kamarában történt ratifikálás gyakorlati jélen-tóséggel bir, mert pénzügyi függetlenségünk akadályai leomlottak s most már semmi sem akadályozza a kormányi abban, hogy külföldön ott és ügy vegyen igénybe beruházási kölcsönt, ahol és amilyen föltételekkel azt előnyösnek tartja. Ehhez a pénzügyi tranzak.i>-hoz többé nincs szükségünk a nagyhatalm tk beleegyezésére s jóváhagyására.
Teljes elismerés illeti kormányunkat azért a bölcs és előrelátó kormányzásért, amellyel e tudta érni azt, hogy nagyobb zökkenők rv-lkul éltük át ngmzetünk közgazdasági eletének legsötétebb napjait. Reménnyel és bizalom ni tekintünk a jövő elé, mert most már bizonyos, bogy a gazdasági nehézségek mélypontján keresztülhaladt nemzetünk. Ami jön, az már csak jobb lehet annál, ami elmúlt.
Nem örökéletű a versaillesi szerződés,
írja egy francia lap.
Páris, március 28. Az Excelsior foglalkozik a német—osztrák vámunióval és ennek során idézi Kaas dr. német szenátor szavait, aki úgy nyilatkozott, hogy Németország sohasem írta volna alá a versaillesi szerződést, ha tudta volna, hogy a szerződésben foglaltakat nem lehet megváltoztatni. A lap a szenátor szavaihoz a következőket fűzi: Tény, hogy Versail-lesben új, Európát teremtettek a nagyhatalmak. Akik a szerződést létrehozták, nem gondoltak arra, hogy az új Európát anyagilag, gazdaságilag, lélektanilag és politikailag is életképessé kellene tenni. A mai Európa széttagolt. Qyó-zők és legyőzöttek néznek egymással farkasszemet.
Ez az állapot azonban nem tarthat sokáig, mert amíg különbséget tesznek győző és legyőzött között, nem lesz béke Európában.
Le kell mondani erről az osztályozásról, meri amíg ez fönnáll, mindig kisért a világháború veszedelme. Elég volt már egyszer a népírtó háborúból és egy európai nemzet sem kívánja annak megismétlődését. *Ma az a helyzet, hogyi Franciaország a kisántántta! karöltve védelmezi a versaillesi szerződés szentségét. A többi európai állam nyíltan színt vall a békeszerződések reviziója mellett és féld, hogy a franciák magukra maradnak érveikkel s felülkerekedik az igazság.
^M^A^^MAAMM^A^A^MMWW^WyW^VWWWV^VM VWMWWWW
A szlovének elmagyarositásával vádolják egyes délszláv lapok a magyarokat.

Amikor a szerbek Délmagyarországot megszállták, nagyon sok tisztviselőd álfást töltöttek be elégtelen ^képzettségű elemekkel, csak azért, mert szerbek voltak. A kormány — mivel most már elegendő képzett tisztviselő áll rendelkezésre — arra törekszik, hogy ezeket kicserélje. Szabadka városa azonban úgy határozott, hogy azok, akik középiskolai érettségi birtokában magasabb kvalifikációhoz kötött állást töltenek be, megmaradhatnak helyükön, ha iiz évi állami vagy városi szolgálatuk van. Ezzel ellentétben a régi magyar tisztviselőknek a nyugdíjukat is nehezen folyósítják. Igy pt. a horgosi állomásfőnök, aki ott 14 éven át teljesített szolgálatot a magyar uralom idején, hosszú időn át mint napszámos volt kénytelen a vasútnál szolgálni, míg végre sikerült jól kiérdemelt nyugdíjához jutnia. Bartos Márton, szabadkai ékszerész, pedig illetőségi bizonyítványért folyamodott a városhoz, amit azonban a közgyűlés a rendőrség javaslatára megtagadott, jóllehet Bartosnak már 30 év óta van Szabadkán iparengedélye. Vukics Franjo, városi főjegyző még azt is kijelentette, hogy Bartos már 13 év óta jugoszláv állampolgár és mégsem tartotta érdemesnek, hogy az államnyelvet megtanulja, tehá>ném érdemli meg a szabadkai illetőséget...
A szabadkai városháza és a, róm. kat. egyház között hosszabb idő óta ellentétek vannak a kegyűri jog miatt. A város meg akarja szüntetni s helyette esetról-csetre megállapítandó segélyeket juttatna csak az egyháznak. A város a kegyúri jog ^eredetének és mibenlétének megállapítására» a polgármester összehívta a jogügyi bízottságot, azaz a "közgyűlés jogi képzettségű tagjait. Nagyon valószínű, hogy a diktatúrának ezek a kiválasztottjai nem az egyház érdekeit veszik tekintetbe, hanem valamilyen jogi formulát keresnek, amelynek alapján az egyházat megfoszthatják ősi jogától. De nemcsak a róm. kat., hanem a református egyház is súlyos zaklatásoknak van kitéve. Nemrégiben kinevezett ugyan a dunabánsági báni hivatal 53 református hitoktatót, de csak hosszas utánjárásra. A drávai és szávai bánságban mái régebben megtörténtek ezek a kinevezések, tffc a dunaiban, ahol pedig a legtöbb a reformátusok száma, sokáig húzódott, mert a báni közoktatásügyi osztály olyan okiratokat követelt, amelyeket szinte lehetetlen volt megszerezni. Végül is úgy oldották meg a kérdést, hogy a ''főcsperes igazolta a szükséges adatokat.
— Zágrábi tudősitőnktőL —
- A délvidéki kisebbségi gazdasági életnek nagy hátrányára volt eddig a külföldi útlevelek megszerzésének a nehézsége. A pénzügyminiszter most könnyített ezen annyiban, hogy azoktól az üzletemberektől, akik rövidebb időre távoznák csak külföldre,, nem követel adó-bizonyítványt. Ezt a jövőben csak olyan egyénektől követelik, akik végleg eltávoznak az ország területéről. A szabadkai gazdasági körök pedig már hosszabb idő harcolnak egy, Szabadkán felállítandó adófelszólamlási bizottságért, mert most minden adófelebbezés eso-tén Zomborba kell menni tárgyalásra, ami sok költséggel és időveszteséggel jár. A polgármester szerint a pénzügyminiszter a 120 ezer lakosú városnak épen egy szabadkai adófizető közbenjárására nem adott külön adófelszólamlási bizottságot, mert eleve azzal vádolták, hogy a bizottság az állam kárára tetemesen leszállítja Szabadkán az adókat!
A nagy gazdasági nyomorúságra jellemzi}, hogy a Vajdaságban a városok népkonyháin száz és ezerszámra kénytelenek ingyen ebédet szétosztani. Egyedül Nagykikindán 2000 munkanélküli étkezik a népkonyhán. Érdekes adat ebből a szempontból, hogy Versecen ''3 éve 20 magánautó volt, míg ma már csali 3 Van, mert olyan magasak a "különböző illetékek, bogy az autótartásra a tulajdonosok ráfizetnének. Az állami és városi illeték 5000 dinár # ehhez járul még a bánsági illetéik.
A Maribors/ki Vecsernyík» c. lap szerint a magyarok a honfoglalás óta mindjobban visszaszorítják a szlovén ethnografiai határt, mely valaha északon és keleten a Dunáig ért és itt találkozott a tót testvérekkel. Megsemmisítették a szlovéneknek a Dunántúlon lev<S önálló középkori államát és állandóan magyarosítják a szlovéneket. De most már csak a Rába vidékén, mert a többi szlovénlakta területeket a trianoni szerződés elvette Magyarországtól. A magyarosításnak szeretne véget vetni a M. V.
A közelmúltban mcaaJakutt Belgrádban az. antirevizionista bizottság «Jugoszlavenszki Od-bor za mir i postivanje ugovora» (Jugoszláv bizottság a békéért és a szerződések tiszteletben tartására) címen. Elnöke Mihajlovicv Cseda, volt miniszter, a törvényhozó tanács tagja, alelnöke Kalafatovics Danik), ny. tábornok. Egyes délszláv lapok közleményeiből Ítélve, bizonyosnak látszik, hogy a kezdeményezd a franciák részéről történt. 8y.
ZALAVARMEGYE
Rombol a Kerka Zalabaksán.
Az a sok-sok panasz, keserűség, amit a szabályozatlan zalai vizek okoznak a lakosság körében, ha néha-néha el is halkul, mindig tíjból föl erős ül, mikor a téli olvadások, vagy esósések ideje bekövetkezik. Szenvedés a kör-m^kbeli népnek a folyó, a patak. Áldásnak kellene lennie, mint ahogy néha, véletlenül az is, amikor dús rétet hagy maga után, — de túbivomóan több a kártevése az áradásoknak, mint a haszija. A béklyó nélkül hömpölygő folyóvíz, ha nem árad, akkor rágja, marja a partot,különösen az éles kanyaroknál. Megeszi, elnyel» a kultúrált földet némely helyen, tie nem elégszik meg ezzel, megeszi még a kultúrált utakat is.
A Kerka, ez a vad kis patak az, amelyik még az utat sem kiméli, nagy mohóságában. Zala-haJcsánál a törvényhatósági úthoz élesen odakanyarodik a patak, helyesebben (illetve nagyon helytelenül) az utat az éles kanyar közvetlen szomszédságában vezették el; mikor
megépítették. A kanyar külső partját, természete szerint, a víz állandóan marta, rágta, végül is mintegy 30 méter hosszúságban elsodorta a törvényhatósági utat. Az út túlsó oldalán házak vannak és a Kerka most már ezeket is veszélyezteti. Ha nem történik valami a viz mohósága ellen, akkor rövid időn belül alámossa ezeket a házakat és összedönti.
yA Kerka patak felső szakasza jugoszláv területen folyik. A magyar földön folyó középső szakasz már szabályozva van, de az álsó szakasz szabályozására még nem jutott pénz, mert 80.000* pengő kellene a viz béklyóbaveréséhez. Ez az oka annak, hogy utat, házat, földet szabadon elvihet a folyó. s
Valamit tenni kellene. Talán olcsóbb, egyszerűbb átvágásokkal, talán partmegerósítések-kel, ideiglenesen kellene valami megoldást keresni a szegény lakosság érdekében, addig is, míg a nagy, új vízszabályozási programból valami c megyében is megvalósul.
Óriási méretekben bontakozik ki a budapesti
Nemzetk&i Vásár.
• *
Hetven ezer m: területen több mint ezer kiállítóval nyílik meg május 9-én a Dudapesti Nemzetközi Vásár. - Az egész magyar gazdasági élet keresztmetszetét adia a május 9-én megnyíló Budapesti Nemzetközi Vásár. — Minden részében újnak és szenzációsnak
Ígérkezik a Budapesti Nemzetközi Vásár.
(Budapesti tudósítónk jelentése.) Budapest tavaszának legizgalmasabb eseménye évek óta a Budapesti Nemzetközi Vásár. Ez évben különösen lázas munka folyik a vásár előkészítése érdekében. A vásárt május 9—18-ig tartják meg. Színhelye űjból Budapest Városligete az Iparcsarnokkal és körülötte épülő számtalan pavillonnal. A vásár területe tehát a régi, tradíciója meg pláne 26 éves már. Tartalma ellenben merőben új, minden részében érdekes. V
A vásár vezetősége eltért a régi sablontól. Ezzel nagyot tett, mert Budapest nagy Nemzetközi Vására ezentúl többé nem a lipcsei, bécsi, vagy talán a prágai vásár puszta kópiája, haneiji magyar különlegesség. Uj magyar eseményt" látunk itt a földből kinőni, mely többé nemcsak a gazdag s termelésében ma már hatalmas magyar gyáripar árú-reklámja, hanem bemutatója a kisipar exportra, általános érdeklődésre számot tartó cikkeinek, seregszemléje a magyar mezőgazdaság minden kiviteli árújának és népszerűsítője a belföldi idegenforgalom ezer gyöngyének. Joggal mondhatjuk tehát, hogy a május 9-én megnyíló Budapesti Nemzetközi Vásár a^ egész magyar termelésnek, munkának, életerő kifejtésének büszke és tündöklő bemutatója.
Csodálatos, hogy az ilyen esemény hire mily gyorsan terjed. A vásár vezetősége szinte még tneg sem kezdte propagandáját 6 mégis ez ''évben már mindenki tudja a vidéken és a külföldön egyaránt, hogy az idén különösem érdemes lesz fölkeresni a magyar árűminta-v ás árt, mert 20 éves fennállása, egy irányzat, egy közismert nemzetközi sablón 23 évig tartó szolgálata s ápolása után, most újat, külön-
legeset, speciálisat nyújt a május 9-én megnyíló Budapesti Nemzetközi Vásár. " A vásárnak emellett külföldi résztvevői is lesznek. Nemzeti pavillont állít Törökország, Jugoszlávia és Lengyelország. Külön csoportban vesz részt Olaszország, Franciaország, Amerika és az ez évi vásár külföldi szenzációja, a Délafrikai Unió is.
Hogy mit jelent az ilyen esemény az idegenforgalom föllendítése szempontjából, könnyű azt elképzelni, ha tudjuk, hogv már tavaly is 40.000 vidéki és 20.000 külföldi kereste fel a Nemzetközi Vásárt. Ez évben még ennél is nagyobb érdeklődés várható. Máris tízezrével kérik a vásárigazolványokat, amelyek
a magyar 50 százalékos utazási kedvezraé-. gyeken kívül egyúttal 21 külföldi állam
56 közlekedési vállalatánál is biztosítanak
25—50 százalékig terjedő utazási kedvezményt.
Súlyos gazdasági válságban élünk, de vannak jelek, amelyek az optimizmus mellett szólnak. Ezeknek fokmérője, ezeknek hírnöke a Budapesti Nemzetközi Vásár, melynek eseményeit figyelemmel kisérní, előkészületeit regisztrálni ma már nem pusztán propaganda, hanem az önbizalom fokozásának talán leghasznosabb és bizonyára a legjogosabb eszköze.
A SINGER VARRÓGÉPEK
utca A LEGJOBBAK t
1931 március 29.
Naplójegyzetek. ,
Régi évek régi emlékei elevenednek fel olykor. Ki emlékszik vissza a kötéltáncosra? Erre az utcai mutatványosra (csepűrágó), aki eljött Egerszegre is, hogy bemutassa tudományát a bámuló közönségnek. A Bárány szálloda és a városháza épülete között, a Kazinczy téren volt a drótkötele kifeszítve. Felkúszott különös dresszében a kötélre» először óvatosan, majd hetyke testtartásban végig lépkedett rajta. Utóbb már mindenféle merész fordulatokat tett, széket hozott, ráült, frakkba öltözött át, egy-két tándépést is végzett. Sót, mert valószínűleg szerette a tojásrántottát, hát azt is csinált a sncllszideren. Aztán lehűzta a cipőjét, kivágta a tyúkszemét. Még aztán felugrott, egyik lábát a szájához emelte. Legvégül lefeküdt s horkolt, mintha aludna. <
Ilyeneket követett el a kötéltáncos s a téren összecsődült emberek lélekszakadva figyelték minden • egyes mozdutatát. — Ennek a nagy figyelemnek tudható be, hogy a mutatvány alatt eszközölt tányérozás sikerrel járt. Mert akinek a figyelme másfelé is kiterjedt, az a tányérozó munkatárs közeledtére diszkréten fedezéket keresett magának.
Akkoriban a tányérozással többet lehetett keresni, mint manapság a belépődíjas helyekkel. A keresetet, bevételt semmiféle finánc se őrizte ellen. Nem kellett fizetni se forgalmi, se vigalmi, se jövedelmi adót, rezsiköltség se merült föl, hiszen az egész verkzeug befért egy pakktáskába, a levegőért pedig helypénzt se kért a város. Az ingyen-cirkuszok is divatban voltak. Nem volt a körönd beponyvázva se fölül, se oldalt. Csak gyalulatlan deszkákat helyeztek el söröshordókon, az «előkelőség« számára az elsó^sort rikító piros vászonnal terítették be. Megjegyzendő azonban, hogy az ülőhelyeket csak a naivabbak vették igénybe, mert akkor az ilyen komédiáknál az állóhelyet előkelőbbnek tartották, már csak a szabadabb mozgási lehetőség kedvéért is, tekintettel a sűrű tányérozásra. Ilyen nyitott cirkuszok nem járnak többé mifelénk.
. /
No de hogy a kötéltáncosnál maradjunk, idézzük csak vissza az emlékképet. Ugye, hogyan csodálkoztunk, hogy ilyen kenyérkeresetre'' IS^ akad vállalkozó! Kerestük a titkát ennek az ördöngös ügyességnek s megtaláltuk, megláttuk abban a kis egyensűlyozó ernyőes-kében, amelyet a drótkötél lovagja a kezében tartott.
Ki gondolta volna, hogy egykor mi mindnyájan ilyen kötéltáncosok leszünk? A kötél a lét és nemlét ormai közt van kifeszítve s kénytelen-kelletlen, anélkül, hogy e mutatványért tányérozhatnánk, a kötélen kell végig-táneofni életünket. Többen vagyunk, akik bizony lepottyanunk, hanyatt buktínk, élettelenül vagt rokkantait elterülünk a porondon, mert a kötéltánchoz zsonglőrt képességek, artista ügyesség szükséges. Ma ¿sak a zsonglőrök tudnak boldogulni. Zsonglőrködés annyi, mint élettudomány és az élettudomány számára külön egyetemi tanszéket volna érdemes fölállítani. Tananyag: hogyan, miből lehet megélni? A tananyagban jelentós szerephez jutnának a következő tételek: I. Stréberség nélkül nincs
Hétfőn, f. hó 30-án Jövök húsvéti hirdetésemmel.
\Jv.
x.
1914 óta nem voltak
ilyen olcsó árak!
V
központi Nagy Áruház DEUTSCH HERMAN
Zalaegerszeg
V
1931. március 29.
R MEG YE
\
boldogulás. 2. Szerény koldusnak üres a tarisznyája. 3. Szólj igazat, betörik a fejed. 4. Szemesnek áll a világ! 5. Aki birja, marja (nem mar lia), b. Hazudni arany, hízelegni gyémánt stb.
Az élettudomány rámutatna arra, hogy az egyensúlyozás mesterségében rejlik a sorskérdés megoldása.
A világegyetemben gyönyörű, fölséges összhang uralkodik. Az alkotó Istentől belélehelt harmónia, egyensúly. Csak az embernek az emberhez való viszonya bontja fel erőszakosan ezt a rendet. A hercegprímás jól mondta a napokban: hiányzik a helyes munkafelosztás es a helyes kiválasztás.
Valóban, itt a bajok gyökere. Mert hogy tovább fűzzük a gondolatmenetet, ugyebár mindnyájan érezzük, hol fáj. Az érdekelónyök hajhászása nincs egyensúlyban az osztó igazsággal, a magánügyek szolgálata nincs összhangban a közérdek szolgálatával. Nincs meg a helyes vagyon- és a helyes jövedclemelosztó-dás. Mert az elosztódás megnyugtató határa ott van, hogy mindenki annyira érdemes, amennyit embertársának érdeksérelme nélkül a munkával megkeres.
Mussolini a ¿aboaavilág-kongresszust előkészítő római nemzetközi értekezleten hangsúlyozta, hogy nem az a hiba,-hogy gabonatermelési többlet van, hanem hogy a termelés nincs egyensúlyban a fogyasztással.
Kiegészíthetnénk az okoskodást azzal: ott a baj, hogy nincs meg a helyes tcrmelésfelosz-tás az országok között. Miért volt szükség arra, hogy az önellátás elvének túlzásba vitelével a dolomitokon is gabonát termeljenek?!
Vagy tovább menve: miért kell az, hogy a protekciós gyáripar tönkretegye a gyámoltalanul álló kisipart?
Ha a suszter megmaradna mindig a kaptafánál, ha mindenki azon a nelyen maradna, ahová való, ahová tehetsége és a gondviselés bölcs végzésç kijelötte, ha nem volna annyi ember, aki belekontárkodik és belekuruzsol a másik hivatáskörébe egy-egy falat mohó cl-kaparintásáért, ha az igények egyensúlyba kerülnének a jövedelemmel, akkor nem volna kötéltánc az ''élet a nemzetek és az egytmek számára egyaránt.
Jókai a 70-es években, mikor szintén igen rosszul mentek a gazdasági ügyek, így fejezte be euvik ken.i e i nes^édét*
— Krisztus megváltott bennünket a bűneinktől, de ki fog megszabadítani a váltóinktól?
Ki más? Csakis az egyensúly, ez a kukoricá-zást nem tűrő törvény, amelynek sérelmét szenvedi az emberiség, de uralmát lihegi az egész világtársadalom.
Pestby Pál dr.
§klbau$ a fogorvoslás
VJ/y^^J* körébe eső műveleteket: 4 foghúzást, fogtömést,
fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel
Hmvêikor minden ujjá i s sz mpgint
l''lasználjon On is Vimet a húsvéti nagytakarításhoz ! Mindent ¿yorxan és alaposan tisztit. V!m hadat, honyhát, tűzhelyet, e$éxz hazát tisztává cs ragyogóvá teszi.
mindené tisztit
S

Emlékünnep a volt 48-as hősökért..
A volt cs. és kir. 48-as gyalogezred elesett hőseinek tiszteletére folyó évi május 10-én a budavári koronázó Mátyás-templomban cm lék ünnepély lesz. Az ünnepély sorrendje a következő: május 9-én este 9 órakor bajtársi összejövetel a vidékről érkező ezredtársaik és családtagjaik tiszteletére a budai Vigadó vendéglőjében. Május 10-én délelőtt 9.15-kor a Várban levő Hadi-múzeum előtt gyülekezés, ahonnan a régi ezredzászló alatt vonulnak az ünneplók a Mátyás-templomba. Délelőtt 10 órakor nagymisc. A szentmisét, illetve a szentbeszédet zágorhidi Czigány Oyula^dióskáli cs-percsplcbános és Bán János soproni plébános, az ezred volt tábori lelkészei mondják. Mise alatt Sugár Viktor m. kir. kormányfőtanácsos, ny. őrnagy, volt ezredtárs, a Mátyás-templom karnagya játszik orgonán. A misét a rádió is közvetíti. Mise után a milleniumi emlékmű előtt elhelyezett Hősök Emlékkövét koszorúzzák meg a 48-asok. Ezután, fél 1-kor, ünnepi ebéd lesz a budai Vigadóban.
Az ezred volt tisztikarát és legénységét hozzátartozóikkal együtt szeretettel hívja meg az ünnepségre a rerídezöbizottság. Tekintettel arra, hogy az ünnepély idején Budapesten Nemzetközi Vásár lesz, a felutazók lényeges vasúti kedvezményben részesülhetnek.
Vármegyei vitézi élet
Személyi hírek. Vitéz Német József bodöl-dei lakos, tart. törzsőrmester, cipész, március 19-én hosszas szenvedés után elhunyt. Vité/ Német 1890 április 24n-n Bocföldén született, a világháborút mint törzsőrmester küzdötte, végig, az I. oszt. ezüst, a II. oszt. ezüst, a bronz, Károly csapatkereszt és a német harcos éremmel lett kitüntetve. Az arcvonalban 40 hónapot töltött. 1928 VI. hó 17-én Magyarország Kormányzója, mint a Vitézek Főkapitánya, vitézzé avatta. Halálát feleségén kívül gyermekei: Anna, Irma és József ncvu várományosa gyászolják. Temetése március bó 21-én délelőtt történt meg a község nagy részvéte mellett. A leventék is kivonultak, hogy kegyeletüket ezáltal is kifejezzék vitéz bajtársuk iránt. A vármegyei vitézeket vitéz Szántó, vitéz Kámán és vitéz Horváth képviselve, koszorút helyeztek a sirra. Vitéz Német József, Isten veled, emlékedet örökké megőrzik a ?jliy vármegyei vitézek.
Vitéz Tóth József nagykanizsai lakos illain-rendőrnek üyörgy nevü fia született.
Vitéz Farkas Ernő nagykanizsai lakos viuuir őrmester Csepelre helyeztetett át.
Helybenhagyta a tábla Zob Mihály dr. büntetését.
Győr, március 28. A tábla ma hirdetett ittlétét Zob Mihály dr. volt sümegi ügyvéd, m. OKH ügyészének és három társának: Gáspár Dezső, üruber Emil és Molnár István bűM-ügyében. Zob Mihályt a zalaegerszegi törvényszék annak idejém 3 évi fogyházra itéltc, míg három társát föpientettc. A tábla a törvényszék ítéletét h^ybenhagyta. A fóügyéw súlyosbításért, Zotr enyhítésért semmis^gi panaszt jelentett be a Kúriához. Zobot a tárgyalás után fogházőr szállította vissza a ''zalarfl« szegi fogházba. j
A várföldei halálos testvérpárbaj. Mé£ j
múlt nyáron történt, hogy Várfölde községbe« Tóth Ferenc birtokán a gabona cséplesc alkalmával halálos testvérpárbaj folyt le. Két Jb-gény, Tóth Kálmán és Miklós, a juss nuirfl összevesztek és egymásnak estek. Kálmán fi»-villával agyonütötte testvérét. Tóth Kálmánt jogos önvédelem címén a nagykanizsai törvényszék most fölmentette. - »
— Flanell takarók 3.— pengőtől, kerti abroszok már 4.— pengőtől kaphatók. Kocsi és uti-takarók, plaidck. Schütz Árúházban.
fea a legízletesebb,
különlegességek
i a legkiválóbbak,
kávékeverékek
a legzamatosabbak
Sima, töltött és csokoládés kekszek nélkül p tea ném ízlik.
i
A Csány-szoboritál
Telefon 207.
Déli gyümölcs, narancs, datolya, mandarin a legszolidabb árban
X
ZALAVARMEGYE
1 március
A nyomorúság savallériája
Szeretek csavarodni a* országos vásárokon. Nem mondom, hogy különleges élvezetek közé tartozik, amikor jobbról-balról lökik, rúgják, taszítják az embert, de mégis élvezem azt a különös ember keveredést, amit egy-egy ilyen kitermel magából. Élvezem a eok naiv • faiusit, akik órák hosszáig képesek alkudozni egy méter színes pántlikáért, vagy a rekedt hangú etóénelcest, aki olcsó fogásokkal igyekszik elszédítem^-a^falu beözönlött tündéreit. Olyan más, különös az egész tónus, amely a vásár légkörét uralja, hogy érdemes nyitott szemekkel végigsétálni közöttük. A legutóbbi vásár alkalmával például megismerkedtem a nyomorúság gavallériájával. Egészen különös dolog volt ez, úgy. hogy elóbb meglepett, majd mosolyra késztetett.
A tarka, össze-vissza sátrak, bódék között szinte láthatatlan elkülönüléssel egy rongyos alakot pillantottam meg. Először semmi egyebet nem lehetett észrevenni rajta, csak azt, hogy rongyos. A kabátja cafatokban lógott rajta, a nadrág inkább rongydarabra hasonlított, mint eniberí öltözetre. Csak amikor jobban szemügyre vettem, tünt fel, hogy ez a rongyba bújt férfi katona ni hát visel. A sok ringy-rongydarab mind, egy valamikor rendes katonaruha foszlánya volt. A fején szinte kackiás és egész lényétói elütő huszársapka büszkélkedett, jobban mondva szégyenkezett. A hangja, valami síró, könyörgő, elnyújtott, szomorú hang irányította rá a figyelmemet. Olyan furcsa volt ez a ^zinte alázatos, meghunyászkodó férfihang ott, a vásár zajos, dúrva hangú* kiabáló árusai között, mint eltévedt egér nyö-szörgése a fenevadak ketrecében. £s cz a panaszos, könyörgő dudorászás mégis maga köré vonta az érdeklődőket, sokkal inkább, mint azok az ordító vásári legények, akik minden igyekezetükkel azon vannak, hogy megállásra, fölfigyelésre késztessék a járókelőket. Az egész monoton ének, vagy minek is nevezzük, hasonlított a messzi kelet dallamos, primitív zenéjére. Volt valami búgó, kellemes a siránkozó hangban, valami mély fájdalom, felsíró könyörgés. Sajátságos, egyéni hang volt, nem a tucat dalolása, rikácsolása. Nem volt »üzleti hang! Nem illett sehogysem ide, a vásár közönséges hanguIatál>oz. Elütő, bántóan csendes, kérő hang volt, itt, az ordítozó, érvényesülni akarók ordibálása között.
Most már érdtkelt közelebbről tudni, miért is van itt ez az ember, ezek között a hangos, -^zajos vásározók leözött? Valamit szorongatott reszkető kezei között, kétségtelenül azt,- amit értékesíteni akart, itt, a vásár zűrzavarában. Egy csomó nyomtatvány volt. Betű! Milyen furcsa is ebben a miliőben az irott szó. Menynyire nem idevaló és mennyire nem értékelheti senki itt, bármi legyen is a fehér lapon! Ahogy átfúrtam magam az embergyűrűn és közvetlen közelébe jutottam, végre megértettem a halk, dudorászó szavak értelmét. A rongyos, tepetí ember szavalt! Költeményeket adott elő! Egyszerű, tanulatlan, hanglejtés-nélküli modorban. Nem trágár, ocsmány, utcai verseket, — hazafias költeményeket danolt. Inkább ének volt ugyan, mint szavalat. Mikor odaértem, elnyújtott, bánatos hangján így zengett: «»Legye—ee -n vé—ééres halá—ál az ááára, téé— peett záá—szlóm, minde--en hiába, neem adom! Eééé —Ijeeen a Haza!» Egyenesen megrázó volt! Ott, a piacon, ez a rongyos, katonaviselt, ezer szenvedésen keresztülment emberroncs nem szitkozódó, elkeseredett szavakkal dobálózott, hanem hazafias dalokat siránkozott az emberek fülébe. Kétségtelenül üzlet volt ez nála, hisz a sors nem engedte szegénynek, hogy csak úgy «.l''art pour rart álljon a vásár forgatagába, hazafias költeményeket dudorászni De, hogy nem a szokásos, ízléstelen baka-nótákat fújta, hanem érzelmes, elkeseredett, hazafias verseket sírt el ott a téren, már magában megható dolog.
£s elnéztem, ahogy hullottak feléje az adományfillérek! Nem fogadta el senkitől ingyen. Sietve nyújtott át mindenkinek egy-egy nyomtatott lapot. A költemények szépén, Botjában . oda voltak nyomtatva. Nem akartam elfogadni tóle. Használhassa mégegyszer, adhassa annak, aki ellenértéket kiván filléreiért. De feV-. sültem. A rongyos katona feltűnő udvarias mozdulattal nyújtotta felém. Mikor észrevette
szándékomat, egyetlen mondattal leszerelt! Azt mondta: «Tessék csak átvenni, ez Önnek jár, különben is saját költeményeim!» Nem lehetett visszautasítani. Átvettem valami nagyon fájó, szorongó érzéssel. Egy magyar költő, aki idehozza a vásár zajába verseit, ha jók, ha rosz-szak, — néki értékesek, hisz belőle fakadt gondolatokat ad át vele a nyilvánosságnak!
Egy ember a sok közül, aki bizonyára" elkeseredett szomorű, letört, mert úgy érzi, mostohán bánt vele a sort'', amikor ideállítja a műveletlen nép elé, hogy nyomorult fillérekért kiadja magából azt, ami előtte talán a legszentebb, a — tehetsegét! Most már, hogy ez a tehetség Iftpzeh-^e vagy valóságos, emberi szempontból egyre megy, a fontos csak az, hogy szerencsétlenné teszi áldozatát. Az egyedüli, ami ebben az emberben ép maradt, a gavallériája, hogy senkitől ajándékot nem fogad el, ha mással nem tud, egy gyűrött papírlappal fizet, mert ek">tte ez a papírdarab érték, hisz szellemi tudását rögzítette rá, a legtöbbet, a legnagyobbat, amit csak adni képes!
I A Tudor Accumulatorgyár R-t. által gyártott
\ARTA
al« l tatofc
rJJiitinllikitlii Is iitiailílilkii
\
szalsnláK lamp
Jelfllmulha''atlanok.
''O» vM.n ententes, samt ipaetemek é*
«
<tr
savma«»t«s zseb*1
i
VindcnBtt kaphatók
A fillérek hullnak-hullnak, a fáradt, síró hanA got elnyeli a vásár zaja és ejjy kifosztott, lélektelen ember egyre ismétli: Éljen a Haza!
(Möra.)

r
Nagy tűz a Hitelszövetkezetben.
Szombaton délután 3 óra felé Hoffmann Frigyes órás és Gáspár Géza borbély észrevették, hogy a Zalaegerszegi Hitelszövetkezet helyiségéből füst szivárog ki. Gyorsan benyomták a Széchenyí-tér felöl lezárt ajtót, amikór hatalmas füstgomolyagok törtek ki az utcára. Csakhamar nagy sereg néző gyűlt össze, de a helyiségbe senki sem ment be. Értesítették a tűzoltóságot, amely szerkocsival és az öntözőautóval vonult ki Mózes László parancsnok vezetésével. Polcza János tűzoltó nyomult be a helyiségbe, betörte a plébánia udvarára^néző ablakokat^¿s kinyitotta az udvarra nyíló vasajtót. Ekkor tisztán lehetett látni, hogy a köny-
r velő osztály helyiségében egy„ könyvekkel és iratokkal * megrakott szekrény, továbbá egy nagy faláda lánggal ég. A tűzoltók csak nehezen birták a fojtogató, sürü füstöt és ezért IH)lcza János gázmaszkot vett föl, majd társai segítségével az égő szekrényt és iratokat kihordták az udvarra s úgy láttak az oltáshoz, mely félórai nehéz munka után sikerűit is. A kár jelentékeny. Sok irat, könyv pusztult el és vált hasznavehetetlenné a tűzben. — Meg-J» jelent a helyszínen vitéz Molnár János rendór-tófdügyeló és Németh István detektív, akik azonnai hozzáfogtak a nyomozáshoz. — A tüzet valószínűleg eldobott gyufa okozta.
Botos, hogy itt a tavasz.
Csalhatatlan jel ez, annak. Kikeletre aki vár: Porából megélemedett A motoros kékmadár! Megjelent a vizesautó, A sneff, meg az ibolya. Most már aztán legyen csendben. Benned minden rigolya!
C-,
\
Szaval a csizma az egerszegi
vásártéren:
Marha forgatagunknak mély sarába merülve:
En búcsút intek, bütyk, — rmmj, nekem itt a
sírom!
" v
Egy emb^r meg a Bárány elétt szaval: • x
Szűmnek csitíthatatlan nagy fájdalmai vannak.
♦ Családi nyomda» szűnj! — prompt, mer* én
megrepedek!
Talán''az asszonynak sikerül!
Hogy tavasszal építünk: A munkásság is kétli. Fel is szólal cz érdemben A T. Házban Kéthly. • LJgy-c, a nagy szegénységben Még mit meg nem értünk! A sz^a-honatvanéni PörgeT nyelvet értünk!
Iksz Ilon.
— A Za''aegerszegí Kereskedő Ifjak Önképző Egylete holnap, folyó hó 29-én, vasárnap délutatt. 3 órakor tartja évi rendes közgyűlését a Bárány szálló kistermében. Utána ugyanott 5 órai kezdettel tánccal egybekötött kedélyes összejövetel lesz, melyre az érdeklődőket ezúton hívja meg a vezetőség.
HI R E K.
— PALMAAG
lengett százázer, a nép ujjongott s boldog volt, ha csak megpillanthatta. A Mester szomorú arccal. — végtelen jóság és megbocsátás volt az az arc, — ült szamara hátán, Jeruzsálem utcáján.
A nép ujjongott.
A Mester pedig rnár látta a keresztfa föl-meredését. Látta, ami elkövetkezik.
Ma ünnepeljük ezt a napot, a pálmalengetés ^ujjongó napját, ahova már előreveti árnyékát a nagypénteki gyász. Lelkűnkben embervoltunk és magyarvoltunk tragédiái sötétednek és csak az isteni áldozatosság nagy példája az, ami világít.
Álljunk meg, alázatos, hívó hittel e fény előtt. Igyuk rpagunkba, tegyük lényegünkké, fényesedjünk meg ajtala, űgy is mint emberek, úgy is, mint magyarok!
Hogy a hosszú, fájdalmas, véres űt után, a jelen rettenetes nagypéntekje után, lássuk mi is, mint ö, hogy áldozatunk Istentől rendeltetett és amit végeztünk és véres homlokkal végzünk e csonka földön, hiába nem végeztetett!
— Befejeződtek a ferences lelkigyakorlatok.
P. Mátés Hilár búcsúszentlászlói zárdafönők vezetése alatt tartott három napi triduum végére ért. A péntek esti beszéd alapgondolata volt «A szenved<) Krisztus emlékezete a lelki élet szempontjából*, a szombat reggeli elmélkedés «A szentek példái a gyakorlati életből». A szombat esti utolsó előadás befejező alapeszméje :/^Állhatatos kitartás a nemes célért». Március p>-én, vasárnap reggel 8 órakor közó6 szentáldozás, 10 órakor pedig barkaszentclés, körmenet, majd szentmisével kapcsolatban P. Nagy Ernő-Ili. r. igazgató és Móra János reál-gimnáziumi tanár magyar passiéí éneke. Este 6 órakor szentbeszéd és litánia.
— Elveszett a pénteki hetivásáron Zalaegerszegen egy 3 hónapos göndör malac. Megtaláló jelentkezzék a városhá^n. /
Kenyérgyár süteménye ■ legfőbb
4 kg-os házi kenyér, házhoz szállítva 96 fillér. - Kenyérgyár: Telelőn 179
1931. március
ZALAVARMEGYE
Alkalmi vételi
Tiszta gyapjú/ kam-garr. uri szivet so-mii
rozat szépr mintákban „ ÍM méterenként 12 pen-^őért
5CHÜTZ ÁRUHÁZBAN.
— A Bethlen-család ajándéka a miniszterelnöknek. Megírtuk, hogy április 16-án lesz tizedik évfordulója annak, hogy Bethlen István gróf miniszterelnök lett. A jubileum alkalmával a kormánychíök minden ünnepséget elhárít és csendbenakarja'' azt megülni. A Bethlen-család tagjai elhatározták, hogy ez alkalommal a família minden egyes tagja értékes családi ereklyét adományoz a miniszterelnöknek.
— Egészségügyi előadások. Zalavármegye Iskolánkivüli Népművelési Bizottsága^ a népjóléti és munkaügyi minisztériummal tgyetér-tóleg a vármegye egészségügyének «Hóbbre-vitcle céljából a f. év tavaszán 30 vetítettképes előadást tart. A bizottság ma Zalaszentgyörgy, Bagód és Andráshida községekben tartja meg ezeket az előadásokat. ,
— Törvényszéki tárgyalás Tapolcán. Deseó Árpád dr., a zalaegerszegi kir. törvényszék tgvesbirája csütörtökön és pénteken Tapolcán több ügyet tárgyalt le. A vádat a tárgyalásokon Still Ernő dr. kir. ügyész képviselte.
— Pusztulnak az utak. "Tapolcáról írják: A {.ok havazás s a beállott olvadás következtében pusztulnak a nagy áldozattal létesített megyei utak. Különösen a tapolca—bal
letesitet
balatonfüredi út,
amelyen gépkocsival alig lehet közlekedni, mert a viz középen folyik,, mivel az útszéli padkák elzárják a lefolyást. Teknöszerü az út végig, mert széleit, a padkákat szénatermelésre használják fel a/ útkaparók s azt a világért le nem kaparnák, hogy a viz lefolyhatna. Igy az az út közepén áll meg már hetek óta s pusztítja, tönkreteszi a nagy költséggel létesített vármegyei utat. Van olyan része az úttestnek, mint pl. a 18 és 19 kilométer szakasz közepén — vizáteresz hiányában — nemcsak az írttest közepén folyik, hanem mintegy* 5—6 méter szélességben. i
— A tavaszi újdonságok bizonyára érdeklik. Tekintse meg a Schütz Arúház kirakatait.
Most jelent mesl
a zalaegerszegi könyvpiac szenzációja:
52 gyönyörű képpel, a város térképével ellátott utmutató és monografía.
Dr Fára József vármegyei fölcvéltáros és dr. Steiner Szilárd rcálgimnáziumi tanár közreműködésével irta és összeállította:
Dr. Pesthy Pál.
14 ives elsór« ndüen kiállított zsebköuyv.
Ara 2 pengő.
)
Kakas
Kapható: \ Ágoston könyvkereskedésében.
VIÉG A LEGERZEKE-NYEBB GYOMOR IS 3ÓLBIR3A AKÖNY-NYEN EMÉSZTHETŐ CERES-T
>
— Meghalt az öngyilkos pesti asszony. Megírtuk, hogy Hassay Istvánné Krepsz Margit 35 éves asszony, egy fővárosi főpincér felesége, Zalaszentgróton lakó édesanyja házában borotvával elvágta a nyakát. A mentők eszméletlenül, Válságos állapotban szállították a zalaegerszegi kórházba, ahol még az éjjel nagy szenvedés után meghalt. Holttestét Zalaszent-grótra szállították és ott helyezik örök nyugalomra. A csendőrség nyomozást indított az öngyilkosság ügyében.
— A teherautó elütötte a biciklistát című tegnapi híradásunkkal kapcsolatban a ''jelzett teherautó sofförje (az autó Frankovíts Testvérek budapesti cég tulajdona) köífi, hogy Németh Endre kerékpárja darabokra tört, de a fiatalembernek nem történt komolyabb baja. Egyébként a kemendollári csendörségen a Károsulttal megegyezett és így a csendőrség az ügyben nem élt följelentéssel.
— Levágta az ujját. Szalay Lajos zalaegerszegi rendörtö^zsörmester favágás közben levágta balkezénék hüvelykujját. Orvos kötözte be a sebet, mely hosszabb ideig gyógyul be.
— Vásár Pacsán. A legközelebbi országos állat- és kirakodóvásárt Pacsán április 2-án tartják meg, melyre hasított körmű állatok is felhajthatók.
Tökéletes □zemblztos
a 42%-ban magyar gyártmányú
léghűtéses, lengőtenge yes
Tárt r a
személy- és teherautó
Kedveid fizetési feltételek.
Kérjen ajánlatot és próbálja ki.
ifj. Götzl József, Szombathely.
Olcsó
kölcsönök
felvehetők,
betétek
V •"
legelőnyösebben elhelyezhetők
a „Vármegyei BanV-nál
Zalaegerszegen
vármegye
— Az irsapusztaí vadászszerencsétlenség fö-tárgyalása. Ferenczi Lajos hévizi vendéglős ügyébén, aki Irsapusztán, vadászat alkalmával, egy állítólagos vadorzót agyonlőtt, hétfőn lesz a zalaegerszegi kir. törvényszék Czikó-tanácsa előtt a főtárgyalás. A fótargyalásra csak be-lépőjegyekkel lehet bejutni. Jegyeket Zoltán Ödön irodafóigazgató (I. emelet, 44. ajtó) ad ki. ''
— Uj tömlök kellenének a tűzoltóságnak.
A tegnapi pipahegyi tűz alkalmával szembetűnő volt, hogy a zalaegerszegi tűzoltóságnak milyen kevés használható nyomó-tömlője van. Nagyrészük rossz és kendőkkel kellett ideiglenesen bekötni a lyukakat, hogy a viz ki ne folyjék. — Szükségesnek tartjdk egyébként megemlíteni azt az önfeláldozó munkát, amit Polcza János tú2oltó végzett, aki élete kockáztatásával hordta ki az égő házból a bentreked-teket és a menthető holmikat. A tűzoltásnál dicséretesen segédkeztek Nátran László cserkész és Lukács István levente. — A tűz színhelyén ma délelőtt tartották meg a tüzrendé-szeti szemlét.
— Nagy vadászat Lentiben. Lentiben, az Eszterházy-birtokon szombaton nagy szalonkavadászat volt, amelyen dr. Pesthy Pál ny. igazságügyminíszter, az egységespárt elnöke, Samarjai Lajos, a Máv elnökigazgatója és Gyömörey György, vármegyénk főispánja is résztvett. A vadászat eredményéről még nem kaptunk értesítést, de ha helyes a madártani intézet megállapítása, hogy a szalonka az idén csak nagyon gyér számban jelentkezik, akkor a vadászoknak nagy munkát kell végezniök a kielégítő eredményért. Vy
— Gyújtogatás bosszúból. A minap az éjszakai órákban kigyúladt Pusztai János nagykanizsai gazda háza, mely a tűzoltók megfeszített munkája ellenére is a lángok martaléka lett. A rendőrségi vizsgálat szerint a házat bosszúból felgyújtották. Ilyen irányban folyik a nyomozás. — Páka községben is tűz volt a héten. Bartos Béla gazdálkodó pajtája kigyúladt és leégett. A lángok átcsaptak a lakóházra is és annak tetejét a tűz erősen megrongálta.
— Az új 26-ik m. kir. Osztálysors játék iránt óriási a kereslet, mert 84.000 sorsjegy közül 42.000 nyereményt sorsolnak ki állami ellenőrzés mellett, tehát minden második sorsjegy nyer! Hatalmas összeg, 3oo.ooo pengő, 2oo.ooo pengő, loo.ooo pengő is nyerhető, összesen közel 8 millió pengó készpénzt sorsolnak ki. A húzás április 17-én kezdődik. Dembinszky B. fóárusíto, Budapest, II. Zsigmond utca S., mai lapunkhoz mellékelt egy kartonlapot, melyről kérjük a rendelőlapot levágni és kitöltve még ma postára adni. Fizetés csak "a sorsjegy vétele után. Minderr egyes sorsjegynek egyforma a nyerési esélye! Véletlentől függ az On szerencséje is! Könnyen lehet, hogy az ajánlott ^zerencsesorsjegy által ön is — mint már oly Sokan — iíyer nálunk és gazdag lesz! Ne mulassza cl az alkalmat! Aki mer, az nyer!
— Idöjóslás: Változékony, nyugtalan idő várható, egyes helyeken esőkkel s valószínűleg csak átmenetileg hőeraelkedésscl.
/

ZALAVARMEQVE
198J március 29.
— Gyengélkedés idején, különösen ha rosszullétet szorulás fokozza, a természetes «Ferenc Jfatef» keserűvíz fájdalommentes szék-ürülést és kielégítő emésztést hoz létre. Híres nőorvosok a legnagyobb elismerés hangján írnak a valódi Ferenc József vízről, rfiert ez a kritikus korban is hosszabb id$n át alkalmazható, anélkül, hogy kitűnő eredménye változnék. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszcrüzlctekben kapható.
— Csaló cipészsegéd. Vörös János 27 eves zalaegerszegi születésű és illetőségű cipész-segéd legutóbb Bicske községben dolgozott, ahol csalásokkt követett cl Hajgató István és
„ P$te Ferenc ottani lakósok kárára, majd ismeretlen helyre szökött. A csendőrség az egész országtan keresi
— Lopás. Szekér József zalaegerszegi lakostól, aki az egyik szállodában van alkalmazva, a napokban ellopták 100 pengőt tartalmazó pénztárcáját. A rendőrség megindította a nyomozást.
MOZI.
Tolsztoj Leo remekműve hangos filmen: HADZSI MURÁT. Grandiózus éneklő és zenélő világfilm 12 felvonásban. Főszereplók: Iván Mosjukki, L0 Dagover és Betty Anun. Közreműködik a világhírű doni kozák-kórus és a cári balett.
E csodafilm is rendes helyárakkal kerül bemutatásra az Edison moziban, szombaton 7 és 9 — vasárnap 5, 7 és Q órakor. — Szombaton és vasárnap mindenki a jegye mellé kedvezményes utalványt kap, amellyel 40-60-70 fillérért nézheti meg a világhírű «Kék angyalit — Mar lene Dietrich és Emil Janningssal a főszerepekben.
t RÁDIÓ. J
-Vasárnap, március 29. Q: Hírek. 10: Énekes nagymise a Szent István bazilikából. 11.15: Ev. istentisztelet a Deák téri templomból. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 2: Gramofón. 3: Gyermek játszóóra. 3.30: Időszerű gazdasági tanácsadó. 4.15: Rádió Szabad Egyetem. 5.15: Fizikai érdekességek. 5.30: A Magyar Zene Barátai Orsz. Egyesületének hajigv.*7:''A magvar művészet lelkisége.'' 7.30: Vígjáték a Stúdióból. Legénykérés. *Majd Kurina Simi cigány zenekarának hangv. 11: Szabó Guy László jazz zenekarának hangv.
Hétió, március 30. 0.15: A Postászenekar hangv. 9.30: Hirek. A hangv. folyt. 11.10: Vizjelzés. 12: Harangszó, időjárás. Utána gramofon. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 4: Asz-szonyok tanácsadója. 5: Novella. 5.20: Cigányzene. 6: Tóth Kálmán centennáris emlékünnepély. 7.30: Emlékezés Lechner Ödönre és Szinnyei-Merse Pálra. 8: Dán-est. Majd a Fejes szalonzenekar és Toll Árpád cigányzenekarinak hangv.
L«pUl«>daAo« M U WM4t UUI iOOSTO«.
rviU < snvctTtn Ptrr* jÍMOt
II PttlWT Pil «r.
/AUAW @/A\I0/A\
A Zabvármegyei Gazdasági Egyesület közleményei. Rovatvezető VIDA JÁNOS g.e.titkár.
Méncsikó-vásár.
Felhívjuk a tenyésztőket, kiknek saját nevelésű azonos fajtában tenyésztett és eladó, ismert származású, jól fejlett, erős csontozatu, szabályos testalkatú 1—3 éves méncsikaik, illetve 3—8 éves ménjeik vannak, azokat április l-ig a ni. kir. állami méntelep parancsnokságnak, Nagykanizsa, jelentsék be, a beadványra 1 P 60 filléres okmánybélyeg ra-gásztaindó. Bejelentendő a tulajdonos^ neve, község, puszta, vasútállomás, vármegye, a méncsikó fajtája, származása (apja, anyja), kora, színe, magassága, kivánt eladási ara.
Magyarország a milanói hízott-ál bt kiállításon.
(MAK) Az április 12-én megnyíló milanói Nemzetközi Vásárral kapcsolatos hízottállat kiállításon, mely április 21—26-ig bczárólag''tárt, ezúttal Magyarország hivatalosan vesz részt. A Mezőgazdasági Exportintézet a földmivelés-ügyj kormány megbizásából több csoportban összesen 100 darab legelső minőségű fiatal hízott szarvasmarhát állit ki, amelyek több-mire dunántűli uradalmakból származnak. A milanói vásár alkalmat nyújt arra, hogy hízott iríarháink minőségi fölényét dokumentáljuk.
Franciaországi juhkivitclünk kilátásai.
(MAK) Párisi jelentés szerint a múlt évi algíri nagy szárazság következményei csak most kezdenek mutatkozni. Az algiri juhállomány a szárazság következtében annyira megfogyott és leromlott, hogy a korábbi, átlagosan kb. évi 1 millió darabos kivitellel szemben ezidén legfclebb 300.000 darab kivitelére lehet számítani. Emiatt juhkivitclünk kilátásai lényegesen javultak. Juhkivitclünk Franciaországba az utóbbi hónapokban a ''következő volt:
október hónapban november hónapban december hónapban jamiár hónapban február hónapban
5.628 db. 5.157 db. 3.170 db. 4.444 db. 2.737 db.
A francia fogyasztás legjobban a 9—12 hő-napos bárányokat és Icgfelebb 2 éves ürüket keres és pedig telt husű, nem nagy súlyú és nem túl zsíros juhokat. A kivitelnek tekintélyes része vágott állapotban történik.
Román vágómarhák Marseille*ben
.(MAK) A román vágómarhák, amelyeknek franciaországi kivitele az utóbbi hetekben erősen fokozódott és amelyek tömeges kivitele folytán a magyarországi szarvasmarha-kivitel igen nagy nehézségekkel küzd, mo6t már Marsé illés be is gravitálnak. A múlt héten érkezett oda az első vagon, amelyből azonban hat darab elhullott.
A statisztikai illeték fölemelése Ausztriában.
(MAK) Az osztrák nemzeti tanács földmf-| (velési bizottsága a bécsi vásárra felhozott kül-
földi sertések és sertéshús után az edd4gi tát> termázsánkéhti 1 garas statisztikai illetéket i garasra emelte föl.
Az Országos Gazdasági Munfcfe pénztár részére fizetendő hozzá* járulásl dijak befizetése.
A 37700—1924, va''amint a 8808—1930 VI. FM. számú körrendeletek alapján felhívja egyesületünk az Orsz. Gazdasági Munkáspénz« tárnál gazdasági cselédeik (szegődményes ipa. rosok stb.) után hozzájárulási díj fizetésére kötelezett munkaadókat, hogy a hozzájárulási díjakat folyó évi április hó l-ig az 1902 XIV. tc. 24. szakaszában és az 1912 VIII. tc. 12, szakaszában foglalt jogkövetkezmények terhe alatt a városi adóhivatalnál, községi elöljáró-ságnál pontosan fizessék be, mert a hozzájárulási díjnak az előírt időben való be nem fizetése esetén, a balesetből kifolyólag a pénztár segélye sem követelhető és a munkaadó-e mulasztásából eredő teljes kárért a sérült gazdasági cselédnek (szegődményes iparosnak stb.), ileltóleg jogutódainak felelősséggel tartozik. Egyidejűleg felhívja egyesületünk a munkaadók figyelmét arra is, hogy kötelesek idénymunkásaikat (u. n. sommás munkásokat, gazdasági nyári csclédekeit) is, azok tényleges szolgálatának megkezdése napjától számított 15 napon belül a városi adóhivatalnál, községi elöljáróságnál, szóval vagy írásban a munkás-szerződés bemutatása mellett bejelenteni és az illető évre járó hozzájárulást díjat is szabályszerűen azonnal befizetni, mert ha ezirá-nyu kötelezettségüket az előírt időben nem teljesítik, baleset esetén a leszerződött idénymunkásoknak, illetve jogutódaiknak a fennálló szavatosságnál fogva e mulasztásuktól eredő teljes kárért felelősséggel tartoznak és ezen felül mulasztásuk a törvény alapján k>-hágási eljárást is von maga után.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG«
Bethlen utca 4 az.
. VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bulor
á z o I á s t
és fényezést tarlós kivitelben.
Olcsó arak, költségvetésdíjtalan Vidékre levelezőlap hívásra megyek.
Húsvéti vásár a Kovács-divatáruházban rendkivül mélyen leszállított árak mellett már megkezdődött!
Férfi angol divatsapkák . P ''90-től
frérfi divatkalapok . . P^VsO r
Férfi cipő felfuzős lacVkaplival P 13''— „
Női pántos cipő . . . . P 11*80 *
(tartós minőség) \ W "
Női divatcipőkVX. . .
Ori -„Oxford* ingek gallérral Női selyemharisnya . .
(igen jó minőség)
Férfi zokni, tartós
P 14''—-tői
P 6 50„ P 2*50 r
P —•
v
Nagy választék nyakkendőkben, bór- és cérnakeztyükben, nap és esSernyókben, hangszerek és azok alkatrészeiben.
1931. ^március 29.
ZALAVÁRMEGYE
LEO TOLSTOI
P.EK''f^v- J . i ^
HANGOS FILMEN
LIL DAGO\?ER.'' BETTy AMANN IDON kOZÁkOKj
CÁRI BALLET
Zala vármegye közig, bizottsága. B74 szám kb. 1931.
Tárgy: A m. klr. kereskedelemügyi miniszter tt.925—K. M. I. 1930. sz. rendelete Zalaegerszeg váras közönsége részéfe laktanya céljaira szükségelt területek megszerzésére engedélyezett kisajátítási eljárás tárgyában.
HATÁROZAT.
A kereskedelemügyi m. kir. miniszter úr a közigazgatási bizottsághoz intézett 10:925 -1930. K. M. I. számú rendeletével Zalaegerszeg város közönsége részére a/ ottani helyőrség elhelyezéséhez szükséges laktanya és ezzei kapcsolatos létesítmények céljaira szükségelt és a vonatkozó összeírásban és tervrajzban feltüntetett -ingatlanterületek megszerzésére a kisajátítási jogot megadta és egyúttal az 183I.
évi XLI. tc. 32. szakaszának első bekezdésében megjelölt feltételek egyikének, vagy másikának «előállta esetére az idézett törvény 33. szakasza alapján az ekibb jelzett ingatlanterületekre a kisajátítási eljárást elrendelte.
Lrre való tekintettel a vármegye közigazgatási bizottságának kisajátítási albizottsága, az 1881 évi XLI. tc. 32. szakasza értelmében a kisajátítási eljárás lefolytatására bizottságot küld ki.
A bizottság elnöki teendőinek ellátásával, a vármegye alispánjának akadályoztatása esetére dr. Brand Sándor várm. főjegyzőt bizza meg, a bizottság tagjaiul pedig dr. Szalay Gyula várm. t. főügyészt, és Sándor Zsigmond kir. műszaki főtanácsost küldi ki.
A közigazgatási bizottság a tárgyalás kezdetéül 1931. évi április hó 8. napjának délelőtt 10 óráját tűzi ki és az összejövetel helyéül Zalaegerszeg megyei város polgármesteri hivatalát jelöli meg.
Erről a közigazgatási bízottság Zalaegerszeg m. város polgármesterét a kisajátítási terv és összeírás egy-egy példányának, valamint e határozat két példányának kiadása mellett oly meghagyással értesíti, hogy a tervrajzot és összeírást valamint c határozat egy példányát azonnal és legalább 15 napon át közszemlére tegye ki. Erről, valamint a tárgyalás idejéről a kisajátítási összeírásban felsorolt érdekelt feleket, vagy azok törvényes képviselőit azonnal értesítse azzal, hogy a bizottság a kisajátítási terv megállapítása felett akkor is érdemben fog határozni, ha az érdekelt telektulajdonosok c tárgyaláson nem jelennének meg.
Elhatározza a közigazgatási bizottság, hogy ezt a határozatot a kisajátítást kérelmező terhére a Zalavármegye napilapban három ízben, a Vármegyei Hivatalos Lapban pedig egy ízben közzéteszi.
A közigazgatási bizottság e határozatáról a vármegye alispánját, Zalaegerszeg megyei város polgármesterét, dr. Brand Sándor várm. főjegyzőt, dr. Szalay Gyula várm. t. főügyészt és Sándor Zsigmond kir. műszaki főtanácsost értesíti, — egyben e határozatát a Zala vármegyei Hivatalos Lapban közzéteszi.
Zalaegerszeg, 1931. március 17.
BÖDY ZOLTÁN alispán,
mint a közig. biz. h. elnöke.
Csufitla
és bizalmatlanná
üzletét
teszi
rozsdás,
kopoit cégtáblája
Festesse meg a tavaszi munkatorlódás előtt. Most szebhen, jobban rendkívül olcsón
Péntek Ernő
festő, Zalaegerszeg, Apponyl-utca 38. Telefon 123
fest
Németh László
——tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlan*utca 17. sz.
Telefon »221.
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelyteiők lebontását s annak cseréppel vagv palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetésed dijmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
Haás
vegyileg ffeSt, tlSZtlt
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi reklám tisztítás!
Női ruha tisztítás. . . . P 6
Női kabát „.....P 5 - 6
Férfi öltöny „ . ... P 5-6 Tükörfényü gallér tisztítása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szinre.
Gyászruhák soron kívül.
Fizessen elő a jilarirnnT-fil
i
VflJzulöxheletíen
í.dr.dcn !-.äxiarlw>ban
VARRÓGÉP
M 1DSN7 VA««. STOPPOL 15 NIME.Z
l\''-.dvező fizetési feltételek Alacsony havi részlete*:
s.wgw/varrógép részv tá»3.
Zalaegerszeg, gróf Apponyi Albert utca 1.
Gáspárné Takátf Dóra
a zeneművészeti főiskolán végzett oki. ének tanárnő
megkezdte tanítását.
/

L
Vállal teljes hangkiképzést akár művészi, akár műkedvelői szempontból. Akadémiára előkészít teljes elméleti és az összes mellék tanszakokból. Zongorát kezdők és haladók részére, valamint képzősök elméleti instruálása.

ZALAVARMEGYE
1. március
HÚSVÉTI
CCASIO!
Női divat:
V/ \
Legjobb minőségű angol tweedek ; ruha és kosztümanyagok, gyapjú flamanga, charmeline, gyapjú georgette, crepella, cepe royale divat-mintákban a legolcsóbb árban. Mosó voilok és műselymek a legjutányo-sabban.
Uri divat:
A legjobb minőségű gyapju-szövetek, valódi angol ruhaanyagok a legdivatosabb mintákban. Tavaszi kabátok a legújabb divat szerint. Hubertusok, rövid gazdász kabátok- Kész ingek a legolcsóbb arban Inganyagok a legjobb minőségben és legszebb mintákkal. Oxfordok P 1''40-től kaphatók.
c
Gyönyörű választék női tavaszi kabátokban. Kitűnő, mintás anyasból készült női kabát selyembrokát béléssel a legújabb divat
szerint már 28 pengőért.
Tegye kellemessé lakását I Szőnyeg, függöny, ágy és asztalterítő, sezlontakaró és falvédő mind olyan lakás-
li cikkek, melyeket nem nélkülözhet.
Tekintse mes naponta változó kirakatainkat! w Most vásárolhat leselőnyösebben.


Schütz Áruház


Zalaeserszes. N
< \ N
X

Ara 12 f litar.
X. évfolyam. •
Zalaegerszeg, I931. Március 3l. K*dd.
73 szám
L
POLITIKAI NAPILAP
Megjelenik minden hétköznap délután. Előfizetés: negyedévre 6 P. SierkeutOség és kiadfihlvatali Zjlaegerueg, Széchenyi-tér I. Teleion: 131.
J
\ földmívélési miniszter válaszolt Farkas Tibor
interpellációjára.
)
- A miniszter ezután részletes adatokat sorolt fel az altruista intézetek működéséről, majd a feloldott Festetics hitbizományi földek eladásának történetét ismertette. A, Festetics hercegi uradalom a Földhitelintézetet bizta meg az elauíissal s a Töldmívelési miniszternek ebbe nem volt joga beleszólni. A középbirtok-alakítást a jelen esetben több körülmény indokolta, többek között az is, hogy a birtoktesten értékes, nagy gazdasági épületek vannak, melyeket a kisgazdák nem tudtak volna felhasználni. A sármelléki kéfdéscs birtok körül a birtokviszonyok olyanok, hogy nincs aggodalomra ok. Orffy képviselő is ad földet az igénylőknek és a Festetics uradalom újabb területeket szabadít fel, parcellázási célokra. Az igénylőknek nagv területek állnak rendelkezésre, nem lehet tehát azt mondani, hogy a kisembereket megrövidítették. (Helyeslés.)
Farkas Tibor válaszában elismeri, hogy nem történt törvénycllencsség, csak szépséghiba. —^
M a y e r miniszter még arról nyilatkozott, hogy az altruista intézetek nem parcellázhatnak szabad belátásuk szerint, mert ó vigyáz, hogy sehol soha törvénysértés ne történhessék. — Farkas Tibor viszonválasza után a földmívélési miniszter válaszát a Ház tudomá sul vette.
középbirtokosnak jutott.
Budapest, március 30. A'' képviselőház mai ülését 11 órakor nyitották meg. Napirend előtt Usetty Béla szólalt fel, aki kérte a honvédelmi minisztert, hogy a minisztériumból elbocsátandó napidíjasokat helyezzék el másutt, hogy ne váljon annyi ember kenyértelenné. — Az elnök ezután napirendi indítványt tett, mely szerint a legközelebbi ülés április 21-én lesz sVakkor folytatják az iparfejlesztési javaslat tárgyalását. Oál Jenő ezzel szemben javasolta, liogy tűzzék napirendre, egyes vállalatok milyen jövedelmeket élveznek a kormánytóJ. A Ház az elnöki indítványt fogadta cl. «
Maycr János földmívélési miniszter válaszolt ezután Farkas Tibornak a sármelléki birtokvéte''jól elmondott interpellációjára. Farkas vádolta a kormányt, hogy nem törődik a kisemberekkel, csak a középbirtokosokat karolja fel. A sármelléki birtok-vásárlás jó példa erre, ahol a \isembereket elnyomták és a középbirtokosokat segítették. A^ miniszter az interpellációnak ezt a vádját a leghatározottabban visszautasítja. A kormány mindig megvédte a kisbirtokosak érdekeit, de ebben az esetben nem avatkozhatott a dologba, mert a földigénylőknek nem volt elég tőkéjük és a kormánynak nem állt- módjában támogatni óket. Nagyon szerény anyagi eszközeik voltak az igénylőknek s innen van, hogy a birtok
ítélet az irsapusztai halálos vadászat ügyében.
Január 25-én a Zalalövó rrfellctti Irsapusztán halálos kimenetelű vadászszerencsétlenség tőrtént. Ferenczi Lajos hévizszentandrási vendéglős hajtóvadászatot rendezett a Babos-erdőben és vadászfegyverével agyonlőtte Szabó Gyula bérlót, akit orvvadásznak nézett. A vizsgálóbíró elrendelte Ferenczi letartóztatását, amit a vádtanács is helybenhagyott. Ferenczit kaució ellenében sem bocsátották szabadon és a kir. ügyészség
s*vttkoa emberölés büntette emelt ellene vádat
elmén
Ma délelőtt 0 órakor kezdte tárgyalni az ügyet Czikó János kúriai biró, törvényszéki elnök vezetésével a büntető tanács, melynek szavazó birái Kovács János dr. és Pénzes László dr. voltak. A vádat Still Ernő dr. kir. ügyész képviselte. A védelmet Briglevics Károly dr. zalaegerszegi és Reszler Sándor xlr. budapesfi ügyvéd látták el. A néhai sérteget Somossy Nándor dr. képviselte.
A vádlottat szuronyos fogházőr állította elő. A két hónapos raboskodás nagyon megviselte: arca hófehér és látszólag nagyon ideges.
Czikó elnök a fótárgyalást megnyitván, felolvasta a vádiratot, melyre Ferenczi Lajos a következőket adja elő: Nem érzi magát bűnösnek. Január 25-én negyedmagával vadászni ment azlrsapusztán levő Babos-erdőbe. Amikor kiértek az erdőszélre, ott több idegen kutyát láttak, mire az egyik, társaságukban levő vadász indítványára, megtöltötték fegyvereiket. Tovább menve, az egyik tisztáson három fegyveres embert pillantottak meg, mire a társaság egyik tagja felkiáltott: «Orvvadászok vannak a területen!» Ezt a három idegen is meghallotta, befutottak a sürübe és onnan fegyvert fogtak Ferenczi társaságára. Ferenczi megijedt a fegyveres emberektől és belelőtt a bokorba, ahol — állítása szerint — embert nem látott. Csak később tudta meg, hogy a serétek Szabót ta-
lálták. Jogos önvédelemből lőtt, mert az idegenek fegyvert fogtak rá. Nem tudja magyarázatát adni, hogy a lövés miért érte hátulról a szerencsétlen embert. A vádlott hangoztatta, hogy többször szokott vadászni, de fegyvere a szerencsétlenség napján űj volt és még nem ismerte ki.
Nagyfokú idegbajban szenvedett sokáig
s még most is orvosi kezelésre szorul.
Ferenczi Lajos kihallgatása ezzel, befejeződött. A vádlott kissé megnyugodott, látszott rajta, hogy megkönnyebbült.
Csatlós István pusztaapáti lakos az ügy koronatanuja. $zabó Gyulának volt a kocsisa. A szerencsétlenség alkalmával is gazdája mellett tartózkodott. Előző este Szabóval kiment a Babos-erdőbe, aki az egyik bokorból fegyvert vett elő és azt mondta a kocsisnak, másnap korán reggel végezze cl mifrikáját s azután itt találkoznak. Így is történt. Vasárnap reggel már 6 órakor összejöttek. Szabónál volt puska, míg Csatlós a bokorban volt fegyvert vette vállára.
Egy kutyát akartak agyonlőni, mely Szabónak már négy birkáját felfalta.
Szabó kitanította Csatlóst, hogy kell a puskát elsütni x
Elnök most ismerteti Csatlósnak a csendőrök előtt tett ellenmondó vallomását, majd a tanú folytatja: — Csendesen ballagtunk a tisztáson, szalonnát és kenyeret éltünk, amikor hallottuk: álljatok meg, raubsicok! Erre futni kezdtünk. Hallottuk, hogy utánunk lőttek, de az első lövés nem talált. A második lövésre Szabó összeesett, miníxén elfutottam. Hogy ki lőtt utánunk, azt ném láttam.
Elnök ismerteti a tanúnak a vizsgálóbíró előtt tett vallomását. Ez is eltér a mostanitól.
Most elnök, ügyész, védő több kérdést in-
(
téztek a tanúhoz, inajd az elnbk felolvasta a boncjegyzőkönyvet. j > -
Svastics János dr. járási tiszti orvos, orvosa szakértői véleményében előadta, hogy a tüdól ért <lövés volt a halálos. Szabó egyébként egészséges szervezetű ember volt. Hasonló értelemben vall Szekeres Sándor dr. orvos-szakértő is. Thassy Gábor dr. egészségügyi főtanácsos azt mondja, hogy
megvizsgálta Ferenczit, aki idegbajos és
erősen neur aszténiás. Ugyanilyen beteg- •
ségben szenvedtek a szülei b.
\
D. Horváth Imre fegyverszakértő ügy vallott, hogy Szabó Gyula fegyvere tipikus orvvadász- puska, melyhez az illető saját maga készíti a golyókat. Szecskay Dezső erdófótaná-csos, ellenőrző fegyverszakértő egybehangzóan mondja Horváthtal, hogy a halálos lövés 53 lépés távolságról történt.
Szecskay kizártnak tartja, hogy Ferenczi .
célzott volna. Ferenczi fegyvere 100 lé- ;
pésrftl is talál. , !
Viféz Dombai. János csendőr vallja, hogy mikor kiment a Babos-erdőbe, Szabót holtan találta, hanyatt fekve; mellette kenyér, szalonna volt, továbbá nyitott zsebkés. Az erdó-ben kihallgatták Csatlóst, aki eleinte tagadott, később azonban beismerte, hotjy gazdájával az erdőben járt és ott a bokorból fegyvert szedtek elő. Hasonlóan vallott Németh József csendőr is. Horváth Lajos tanú szerint, aki Fcrenczivcl vadászott, csak ketten voltak Sza-bóék. Ferenczi megállásra szólította fel a két férfit, akik azonban a sűrű bokorban elbüjtak. Ferenczi ekkor találomra lőtt és később jelentette Dávid vadőr, hogy Szabó Gyulát -agyonlőtték. A tanú látta, hogy Szabó és Csatlós lekapták vállaikról a fegyvereket. Dávid József vadőr hallotta, hogy Ferenczi megállt kiabált és utána kétszer lőtt. — Molnár Ferenc terhelő vallomása után Horváth Károly tett vallomást. Véleménye szerint Szabónak és társának támadó céljuk volt.
Déli 1 órakor az elnök szünetet rendelt el és a tárgyalás folytatását délután 3 órára halasztotta. .
A délutáni tárgyaláson az elnök még három tanút hallgatott ki, akik igazolták, hogy Zala-lövő vidékén sok az orvvadász, alak a Babos-cfdóbcn a régi bérlőre már többször rálőttek.
Vád beszédében az ügyész szándékos emberölés bűntettében kérte a vádlott bűnösségét megállapítani A védő jogos önvédelem címén fölmentést kért.
A kir. törvényszék 6 órakor hirdette ki az Ítéletét, amelyet nagyszámú közönség hallgatott végig. Bűnösnek mondották ki Ferenczi Lajost a vádiratban foglalt szándékos emberölés bűntettében és ezért ót 2 évi fegyházra és 3 évi hivatalvesztésre Ítélték.
Az indokolás előterjesztése után az ügyész súlyosbításért, az elitélt és védője a bűnösség megállapítása miatt felebbeztek. — A bíróság elrendelte Ferenczi Lajos azonnali szabadlábrahelyezését.
MEGHALT ZALAEGERSZEG ELSŐ POLGÁRMESTERÉNEK FELESÉGE. ;
Veszprém, március 10. özv. Kovács Ká-rolyné szül. Strohmayer Izabella, Zalaegerszeg első polgármesterének felesége, ma Veszprémben meghalt. Holttestét Zalaegerszegre szállítják. j
ZALAVARMEGYE
31 március 1.
/
ipartestűlet közgyűlésén elhatározták, hogy megalakítják az önsegélyző egyesületet.
A zalaegerszegi Ipartestület tegnap délután 2 árakor tartotta 35. évi rendes közgyűlését.
J á d y Jiüroly elnöki megnyitójában vázolta a múlt év eseményeit és rámutatott arra. hogy az iparostársadalmat az utóbbi években nagy megrázkódtatások érték és már szeretnék, ha egyszer jobbra fordulna sorsuk. Végül kegyeletes szavakkal parentálta el Janzsó Sándor kalapost.
Lakatos (iyula ismertette ezután az elnöki jelentést, amelyet Klosovszky Ernő jegyzó ál-Httort össze. A jelentésben fel vannak sorolva a kisiparosság sérelmei, az okok, amelyek a kisiparosságot válságba sodorták. A kormány figyelmet föl kellene hívni a rossz viszonyok közt éló kisiparosságra, hogy nyújtson sürgősen segítséget. Szeretné a kisiparosság, ha a kézműipa/ósok megfelelő képviseletet nyernének a képviselőházban, mert ez/fna egyáltalán nincs meg. A jelentés továbbrrészében a zalaegerszegi Ipartestület múlt évi munkáját tárta elénk.
Málék Rudolf szólt a jelentéshez és kifogásolta, hogy az iparosságnak mindig csak ígérnek, de sohasem adnak. Sokszor fordultak már a kormányhoz, hogy az iparosság súlyom ''helyzetben van ^s maholnap nem tud kötcle-kzettségeinek sem megfelelni. Hová jutunB, ha az iparosok kezéből kiütik a szerszámot?
Jády Károly válaszában utalt arra, hegy az Ipartestület elnöksége sokat dolgozott, de ha nem ért el kellő eredményi, az nem az ó hibájuk Igyekeznek majd a jövőben is segíteni.
A zárószámadások és a számvizsgáló bizottság jelentésének ismertetése után, amelyeket
A magyar dal védelmében!
Levél a szerkesztőhöz
tudomásul vettek, megváltottak egy számvizsgálót, S rendest és 4 előljárósági póttagot. A szavazás titkos volt és ugyanazokat választották meg, akik a múlt évben is viselték e tisztségeket. Számvizsgáló lett D. Horváth Imre, elöljítóságí" rendes tagok: Baranyay Péter, Borcz János, Farkas Kálmán, Lendvay Pál, Nagy Lajos. Schmidt Viktor, Szalay László, Vámossy István; póttagok: Ekhardt Écrenc, ifjú Németh üábor, Püsky Imre, Strobol Jenő.
Tizenkét előljárósági tag írásbeli indítványt tett az ipartestületi önsegélyző osztály megalakítására.
Jády Károly szerint régi óhaja az^ iparosságnak, hogy az önsegélyző osztály tnegala-kuljon és az lÖKSz-nak fiókja legyen.
Kakas Ágoston szavakkal is megindokolja írásba foglalt fejtegetéseit és sajnálkozásának ad kifejezést, hogy csak 53 iparos jelent meg 52$ közül a közgyűlésen. Le kell szögezni, hogy az iparosságban is hiba van, mert saját ügyei iránt sem tanúsít megfdelő érdeklődést. Pacsán és Nagykanizsán már megalakult'' az iparosok önsegélyző- osztálya és mindenhol csatlakozott az iparosság zöme a mozg|lom-hoz. Mindössze heti 50 fillérről (lehet nagyo"bb Ls) van szó^amit mindenki meg tud fizetni. Ha az lOKSz-nak tagjai leszünk, előbb juthatunk kölcsönhöz is.
Nag^ tetszés fogadta Kakas Agostoru szavait. Malek Rudolf,J>chrnidt Viktor és TiSchlér István is-ffclszólaltak ts helyeselték a tervet.
Jády Károly elnök hozzászólása után a javaslatot egyhangúan elfogadták s ezzel a gyűlés fél 4 őrikor befejeződött
)
Tekintetes Szerkesztő Ur!
Nem vagyok tpllforgató ember s bizony e -sorok írása nehezemre esik. De a szombati ^Zaiavármcgyc -bcxi olvastam, hogy a Tapolcai -Vasútas Dalkör-t a francia dalosszövetség elismerő oklevéllel tüntette ki és díszes zászlószöget küldött neki...
Francia hadsereg igázott le bennünket... Trianon tett tönkre bennünket... S most a Francia Orsz. Dalosszövetség üdvözli és elismerését fejezi ki egy magyarországi, vidék: dalosegyesületnek... Mi, magyar dalosok, mély szeretettel köszönjük a francia dalosoknak meleg dalosszivük üdvözlését a tapolcaiakhoz. ..
Ez a gyönyörű hir inspirál arra. hogy kérjem Szerkesztő Urat alábbi soraim közzétételére, mely immáron elmaradhatatlan a magyar dal, — ennek zalaegerszegi művelői, — s a Karácsonyfa Egyesület jótékony jazz-estje körül megjelent újságcikkekre ...
A-legnagyobb, magyar mondta: nyelvében él a nemzet... Eötvös így magyarázta tovább: ha ez igaz, akkor dalában, táncában, viseletében, szokásaiban is ...
Minden nép féltve órzi dalait, (jyüjti a régit, fejleszti az újat s nyomja a lelkekbe, szóló-
énckekkek^ííarokkal, hangszerekkel, zenekarokkal. Méltóztassék csak figyelemmel" kísérni a bécsi rádió-műsort...
Kétségbeejtő, hogy Csonkamagyarországon ma a magyar dal védelméről kell beszélni.
Magyarországon a magyar dalnak harcot kell vívni,
hogy elfoglalja helyét a lelkekben, azt a helyet, mely csak az ové lehet, senki másé/ Nem kell a mai siralmas állapotát festeni a magyar dalnak. Kinek a falvakban nincs útja, hallja faluról bekerült nótás cselédjét. Ha nincs cselédje, hallja az utca nótáját, füttyét. És nem hall ott magyar dalt... De hallja a jazz legújabb slágereit, melyekben émelyítő dallamokban lehet megtudni, hogy mi történt a Horvát kertben és éjjel az omnibusz tetején és még so^-sok mosolygósakat...
Kétségbeesett magyar lelkek síkoltották a sötét magyar éjszakába: — Magyar, nincs már másod, mint a lelked! Mentsd meg! Mentsd meg dal-, zenédet, táncodat, viseletedet, szokásaidat!... E fájdalmas sikolyt Csonkamagyarországon sokan megértettük s munkások, földmivesek, iparosok, lerongyolódj tisztviselők és sokr-mások, a magyar tUHlarcosai lettek. A lelkes nmakához a magyarha^a imá-
1 csokoIádé-toiásoK, nyulak, báránykák j
i é. ölest áron óriási választékban. ■
Kitűnőt minőségfi sonka 8
olcsón kapbató
| Kémein lfissel tar, neie taüÉÉe,!
i a Csáoy-sxobornáL Telefon 207 siáa. £
data adott erőt s az a meggyózó tudat, bogy> országos munkánk fajainak alapja nem homokra épül. Munkánk gyümölcse,^országosan, gyönyörűen érik. Sajnos, mí helyiek, helyben ezzel nem dicsekedhetünk. S ebben nem a dalosok a hibásak.
Szép dalosműhra tekinthet vissza a háború után a várqrfT\£olt olyan idő, hogy hét dalárdával dicsekedhettünk. Ma három van. A többit sírba vitte a közöny, az anyagiak hiánya. Ma három dalárda van. Legrégibb az Iparos Daloskör, még békebeli alapokkal, az idén *lesz 10 esztendős az Egyházi Enek- és Zenei-egyesület s a 8 éves Építőmunkások Da''árdája. A karok, hogy dolgozhassanak, helyiségre, hangjegyekre, világításra, fűtésre s talán karmesterre is volna szükségük. Ez mind pénzbe kerül. A dalosok áldoztak is erre, dacára, hogy daloselfoglaltságuk sokszor nekik igen érezhető kárral és veszteséggel járt. De anyagi áldozataik dacára is fel kellett volna oszlaniqk, ha az Iparos Daloskört az Iparoskör, az Egyházi Enek- és Zeneegyesületet barátai és a Kath. Hitközség, az Epítómunkásokat pedig saját maguk nem finanszírozták volna. Pedig az alakulatok megértő pártolás esetén hangversenyeik jövedelméből fenntarthatták volna" > magukat. De a daloshangversenyekre hallgató-^ nem igen akadt. £s egészen ''bizonyos, hogy éz a nemtörődömség a dalosokat munkásságba nem igen buzdította. És mégis, nem estek kétségbe, dolgoztak tovább. És bebizonyították, a város összes hazafias ünnepségein, valamint a várost meglátogató országos nagyságok előtt reprezentáló szerenádok és hangverseny tartásokban, hogy legalább Ls meghallgathatók.
Amikor most a Karácsonyfa Egyesület jótékony jazz-cstélyc ellen tiltakoztak a helyi dalosok, ezt csak a magyar dal védelmében, a jazz ellen tették. Felajánlották a koldus és adósságokkal tele dalosok, hogy ha a jazz-cstélyt nem tartják meg, legalább 100 pengőt gyűjtenek az Egyesület jótékony céljaira. Vagy rendeznek egy Magyar Estet, melyen a helyi énekkarok, a cigányzenekarok s a helyi magyar előadó-értékek szerepelnének. Árncny-nyiben első ajánlatunkat nem fogadnák el, egyezzenek bele, hogy az ö jazz-estélyük idejében tarthassuk meg magyar estünket, melynek teljes bruttó jövedelmét ugyancsak felajánlottuk az egyesület jótékony céljaira.
Erre a válasz nagyrabecsült lapjában. Tek. Szerkesztő Ur, két cikk volt. Az első Indokolatlan mozgalom » kezdettel. — Cikkírót szerettem volna, ha az indokolatlan mozgók értekezletén résztvett volna. (Amilyen gyorsan fejbe vágták a város közönségét a jazz-esttel, a dalosok védefrezésc ép úgy nem előzhette ezt meg hetekkel.) Ott — pedig nem is-dalosajkakról — meghallotta volna, hogy a két iazz-utánzóművész impresszáriója ''mindenfelé Ajánlkozott. (Egyesületek, • mozi.) Es kitartó munkája után megakadt a — Karácsonyfán. Azt is mondták, hogy az volna a helyén, hogy a jótékony mulatságok és szórakozások rendezésében minden krajcár itthon maradjon. Egészen bizonyos, nem volt felesleges a* aKffá!y, hogy a százasokat majd elviszik a jazz-művészek s jótékony célra marad 20—30 pengő. — Ha a cikkíró mindezekre gondolt volna, bizonyára nem használja azt a lekicsinylő, gunyoros Hangot...
Mosolygós hangulatába^ legyen Pax ...
Mi a pódiumot nevelőnek tartjuk, hova a közönség efielkedik fel s nem megfordítva. A rádió ókpt mint kávéházi szórakoztatókat szerepelteti s itt is, mint ilyeneket szerepeltetve, szavunk lett volna hozzá. Ne méltóztassék Kanizsára és Szombathelyre hivatkozni. Ott nem pódiumra vitték őket. S hógy megnyugodjék a cikkíró, kijelentjük, hogy mosolygós kedvében nem fogjuk a művészek egészségi állapotának jobbrafordulása esetében helyi szereplésüket magyar esténkkel zavarni Nem. De kérjük a magyarok Istenét, hogy az
Kossuth Lajos utca 40 sz. ház, üzlethelyiségekkel, ujo- \ nan épQlt lakással, nagy raktárhelyiséggel.
Bővebbet Klein Jakabnál -Zalaegerszeg.
1931. március 1.
ZALAVARMEGYE

On lelkes jazz-védését fordítsa a magyar dal kdeimére.
Kérjük a cikkírót, ne haragudjék ránk, névteleti harcosokra. S ne emlegessen mumust, se vallási hátmögöttséget. Mi a magyar dal védelmében szálltunk síkra. Tartjuk mi oly magasztosnak a magyar dalt annak kultuszát, hogy Kaput nem keresünk... (Pedig erról >s esc szó, szóba jővén a felekezetek legkomolyabb hitéleti ideje.)
És mélyen tisztelt cikkírók! Ne bántsanak bennünket, magyar dalosokat. Ha vétettünk az Önök lelki világa ellen, becsássanak meg. Kérjük "Önöket, legyen Pax!
[>e jazzt ne hozzanak többet. Ez már hadd mosolyodjék le. De többet ne! Kérjük Önöket, j magyar dalosok nevébeft!
Németh József,
, karnagy.
— o —
A kiváló karnagy: Németh József fanatikus magyardal-védó sorai százpercentig igazak, helyesek, tévedés csak ott van, hogy én nem kehem védelmére a jazz-nek, amit mindenki rud, aki a Mocsány—Lakos esttel kapcsolatos cikkeimet elolvasta. Ugy vagyok most, ebben az ügyben, bocsánat a nagy példáért, mint Móricz Zsigmond, akiről az emeletes Pékár Gyula mindenáron bizonyítani akarja, hogy imádja a cseheket. Ám Srgy kis különbség mégis van. Móricz írónak legalább tizszerolyan emeletes, mint Pékár embernek, s neki nem art, Dantoniró Pékár akármit szónokol. Viszont a mi esetünkben Németh József olyan magasan ül a jegenyén, daltekintélyi minőségében, velem, a zenei vadevezőssel szemben, hogy abban a percben keservesen alul maradnék, amikor bebizonyítaná rólam, hogy itná-.lom a jazzt. Hát ezt, kérem, ne próbálja meg. A jazz, igen, létjogosult zene, ezt mondtam. \ paródizálása is az. Világot járó áramlat a fazz s a zalaegerszegi szervezkedés: falrahányt borsó. Nem a jazz ellen kell szervezkedni, .1 magyar dal fanatikusainak, hanem a magyar dal mellett. És ez nagy különbség.
örülök, hogy ezt elmondhattam, hiszen Németh József bátyám nagyon jól tudja, hogy ebben a szervezetben szívvel-lélekkel ott vagyok, mellettük, akiknek a túlzott, tévedéses, de elhivatott fanatizmusa biztosítja, hogy magyar dalt egyáltalán még hallani ébben az országban. A szerkesztő.
Nagyheti programm
a ferences templomban
A ferencrendiek nagyheti szertartásának programja: április 1-én, nagyszerdán, este fél 7 órakor: Jeremiás siralmai. 2-án, nagycsütörtökön reggel 9 órakor ünnepélyes nagymise; este fél 7 órakor: Jeremiás siralmai. 3-án, nagypénteken reggel 8 órakor: Móra—Nagy magyar passió-ének, csonkamisc, szentség-kitétel, majd keresztúti ájtatosság; este 6 órakor utolsó nagyböjti szentbeszéd, utána Jeremiás siralmai, majd szentségeltétel. 4-én, nagyszombaton reggel 8 órakor tűzszentclés, hús-véü-gyertya áldás, egyéb szertartás, utána 9 <>ra felé nagymise és a liturgikus előírás szerint szentségkitétel; este fél 8 órakor feltáma-dási körmenet (esetleg a vidékiek részére hús-* zen te lés). 5-én, húsvétvasárnap, reggel 7 órakor a helybeli hívek részére hússzentelés< *>—6-án, húsvétvasárnap és hétfőn szentmisék:
8, 0 és 10 órakor oktatással, este 6 órakor ¿zentbeszéd.
y\iylAAAA^WWVVW*<*«*<*<*i*'' *******
— Flanel! takarók 3.— pengőtől, kerti abroszok már 4.— pengőtől kanhatók. Kocsi és irti-takarók, plaidek. Schütz Árúházban.

A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel
r
. ZEPPELIN-LES.
Pusztai kútágas, pulikutya, gyalogember, városi nép, mind az égre néztek vasárnap. Lcs-ték. Nálunk a les nem új. Szarvas-les, szegénylegény-les régi szokásaink; nem nagy dolog, ha ehez a technika újat produkált. Vasárnap az egész ország egy nagy meglapult lesés volt, az ég felé, hogy mikor tűnik fel a felhők között a Zeppelin. Csikorogtak a csigolyák, feszültek az ádámcsutkák széltében, hosszában, mert minden falu meg volt győződve, hogy Lehmann kapitány csakis az ók toronygombjára kíváncsi és hogy azt kikerülje, arról szó sem lehet.
Hát bizony kevés gomb felett repültek át, végső eredményképen. És valami túl nagy gyönyörűségük nem is lehetett, mert mikor Karinthyt, a''nagy humoristát, «akinek groteszk humora néha-néha már aggasztó, megkérdezték, mi volt Frícdrichshafentól Budapestig a legszebb élménye, azt mondta: egy sonkás-zsemlycT, amit az úton jóízűen elfogyasztott.
Ha ők fentről ilyen lenézően beszéltek is, a szájtátó földi világ azonban annál nagyobb tisztelettel és csodálattal nézett fölfelé. Sümeg felett poroszkált keresztül Zalamegyén a nagy fégi barom s akkora volt, hogy még a napol is elsötétítte. Olyan nagy volt, hogy a sümegi, kondorhaju öreg magyar, akivel beszéltem róla, így nyilatkozott:
— Tudja uram, eleinte csodáltam, aztán már oda se néztem. Nem ér ez'' semmit, olyan igen nagy. Háborúban az első viharágyú lelövi. Békegalambnak meg, ha tizszer ekkora volna, akkor is csak szúnyog volna. Aztán az erős fölszél ezt is csak földhöz vágja. Ezer katona ereszti föl, ezer meg vigyázza, egész világ szeme rajta, aztán ha a szél kirepeszti a puccos selyemruháját, mégis úgy bukik le, mint a mcglütt kánya. Nem más ez kérem, mint a nagynémetek virtussága. Se hasznuk, se káruk belőle.
Ezt mondta ö. Neki a Zeppelin nem imponált. Még azt is letagadja majd, hogy leste.
így jár ám minden csoda, minden üstökös, minden új mű-barma a civilizációnak. Ha a Zeppelinnek esze volna, sohas^ repülne, hogy meg ne lássák. Csoda így maradna belőle. De mert olyan mohó, tiz év múlva megérheti, hogy a sümegi mezőn lenézőn köpve szól, ha megint arra jár, a gazda:
— Ez a vén tragacs, már megint itt mászkál. Ki kíváncsi rája?...
És nem lesi majd senki. Igy múlik el a nagy alkotások dicsősége.
— Uri Ingek és inganyagok, oxford és pouplin, legjobb minőségben Schützéknél vásárolható. Oxfordok divatmintákban már P 1.80-tól.
— Megérkeztek a tavaszi cipő újdonságok a Kovács Divatárúházba. Női cipők már 8 pengőtől 12, 16,v 20, 24 pengőig kaphatók. Selyem harisnya, tartós minőség, 2.50 P.
Kelemen Pál
dm-és szobafestő, mázoló ZALAEGERSZEG.
Bethlen utca 4
VÁLLAL
dm- és szobafestést
legújabb bel- és külföldi mintákkal, egyszerű és díszes kivitelben. Épület és bútor
á z o I á
és fényezést tartós kivitelben.
S t
Olcsó ¿rak, költségvetés díjtalan Vidékre levelezőlap hlvésra megyek.
— Ha fáj a feje és szédül, ha toltséget, bélizgalmat, gyomorégést, mellszorulást vagy szívdobogást érez, igyék minél előbb valódi «Ferenc József» keserűvízet. Gyomor- és bél-szakorvosok bizonyítják, hogy a Ferenc József víz remek termésfcetalkotta hashajtó. A Ferenc * József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben kapható.
HIREk.
— Doktorráavatás. Fatér János zalaegerszegi forgalmi adó ellenőrt a pécsi Erzsébet tudományegyetemen az államtudományok doktorává avatták.
— Halálozás, -rfeinrich Vilmos, a zalaegerszegi Heinrich W. és L. cég 50 évig volt beltagja, folyó hó 29-cn délután 4 órakor rövid szenvedés után 85 éves korában elhúnyt. Temetése kedden délután 4 órakor lesz a gyászházból. (Minden külön értesítés helyett.)
— Áthelyezések. A belügyminiszter vitéz Udvardy Rezső vármegyei számvevőségi tanácsost Sopronvármegyéből, Szigethy Kálmán vármegyei számellenórt Békésmegyéböl áthelyezte a zajavármegyei számvevőséghez.
— A drogériák és lllatszerüzletek húsvétvasárnap, a kereskedelmi miniszter rendelete alapján, reggel 7 órától délután 1 óráig tarthatnak nyitva s megengedi a miniszter, hogy az illatszereket s drogua cikkeket e napon utcán is árusíthassák.
— A közigazgatási bíróság ítélete a kanizsai tisztújítás ügyében. Nagykanizsa városban 1930 február 10-én tartott tisztújító közgyűlés határozata ellen dr. Dómján Lajos vá- ^ rosi képviselőtestületi tag felebbezéssel élt, amit a vármegye kisgyűlése elutasított. A*z elutasító határozat ellen panaszt nyújtott be Dómján a közigazgatási bírósághoz, melyben a választás megsemmisítését kérte, több formai okból. A közigazgatási biróság a panaszt alaptalannak találta s elutasította.
— Ezután is közadók módjára kezelik a kéményseprési dijakat. A zalai kéményseprő mesterek azzal a kéréssel fordultak az alispán útján a kereskedelmi miniszterhez, hogy a kéményseprési díjak beszedésére és kiutalására vonatkozó rendelkezéseket változtassa meg. A miniszter most közli, hogy miután törvény írja elő a kéményseprési díjak közadók módjára való kezelését és beszedését, a kéményseprők kérését nem teljesítheti.
— Egészségügyi ismeretterjesztő előadások
voltak vasárnap délután 4 órakor Zalaszent-györgyön, fél 6-kor Alsóbagodon és fél 8-kor Andráshidán. Mindhárom községben dr. Szekeres Sándor körorvos és Lillík Béla várra, népművelési titkár tartották az előadást, dr. Szekeres az alkohol káros hatásáról, Lillik pedig az egészséges otthonról. A vetített kó-pckkel kisért előadások iránt mindhárom köz- * ségben nagy érdeklődést mutatott a lakosság.
— Eredményes szalonka hajtóvadászatot rendezett a csödci vadásztársaság. A társaság tagjai 23 szalonkát lőttek, közöttük egy igen ritka példányt, egy albino-szalonkát, melyről azonnal értesítették a budapesti ornitológiai intézetet.
— Az Országos Művész Színház, Szenfiványi Béla kiváló kamaratársulata, Zalaegerszegen 8—10 napon át vendégszerepel. Előadásait nagyszombaton este kezdi meg. A berletgyúj-tésre már itt van Sötét Balázs titkár.
— Első dijat nyert a karmacsi tejszövetkezet A negyedszázad öta fennálló karmacsi tejszövetkezet ebben az évben is résztvett az édes tejszínből készített Jfajcsoport versenyében az országos mezóedzdasági kiállításon és megint elnyerte az éUo díjat. A szövetkezét vajmesterét elismerő oklevéllel tüntették kk A szövetkezet eddig négy vajversenyen vett részt,
s mindannyiszor díjat nyert. i /
— Kéménytüzek. Tegnap két kéménytűz volt Zalaegerszegen. Délelőtt Gombás Alajos Arany János utca 14. szám alatti lakosnál, délután pedig Kovács Gyula Örményi utca 13. szám alatti lakosnál. Mind a két helyen a tűzoltók oltották el a tűzet.
— Körözés. Jungvcrt Ferenc 34 éves tjj-csarnokos, volt köveskáli lakos Deutsch Lipót tapolcai szabó kárára csalásokat követett el és megszökött. Az egész országban körözik. {
b

ZALAVARMEGYE
1 március 1.
— Helyreigazító nyilatkjozat A Zalavármegye 1Q3Í március 29-i számában cNagy tűz a Hitelszövetkezetben» cím alatt megjelent közleményre vonatkozólag 1. nem való, hogy nagy tűz volt a Hitelszövetkezetben, 2. nem való, hogy a kár jelentékeny. Ellenben valóság az, hogy: 1. a Hitelszövetkezet egyik udvari helyiségében megégett a 7ásláda és az egyik mellette álló szekrény, a tűz azonban a levegő hiánya miatt langra lobbanni és tovább terjedni nem tudott. A tűzfészket nem is a viz-fecskendó, hanem a szobatűz-oltókészülék semmisítette meg pillanatok alatt; 2. a kár igen jelentéktelen, mert csak egy láda s egy kisebb szekrény vált hasznavehetetlenné, továbbá a szekrényben volt nyomtatványok, kiselejtezett iratok megpörkölődtek. — Zalaegerszeg Vidéki Hitelszövetkezet, mint az OKH tagja. -á— Idő jóslás: Hideg idő várható, még elég élénk északi szelekkel és helyenként megismétlődő hózáporokkal. Keddre és szerdára javulás valószínű.
SPORT.
Sporteredmények: Tapolca: TIAC—Veszprémi Vasutas 1:0 (0:0). Biró: Guth. A nagy szélvihar élvezhetetlenné tette a mérkőzést, amelyet a TIAC biztosan nyert meg. — "Budapest: Ferencváros—Nemzeti 2:2, Újpest—Budai 11. 7:1, Vasas—Sabaria 4:0, Bástya— ">ée$haranya 4:1, Turul—VAC 3:3, Somogy— Soroks^R 4K). Chemnitz: Hungária—Pölizei SV 6:3. \
RÁDIÓ.
Kedd, március 31. 9.15: Hangv. 9.30: Hírek. A hangv. folyt. 12.5: A házikvartett hangversenye. 12.25: Hirek. A hangv. folyt. 4: Mesék. 5: Milyen lehetett a hunok vallása. 5.30: Gramofón. 6.30: Felolvasás. 7: Helyes magyarság, magyar helyesírás. 7.30: Szedő Miklós hangv. a Vigadóból. 9: Az 1. honvéd-zenekar hangv. 10.30: Angolnyelvü előadás. Majd cigányzene. »
_J _ _
A
Az Országos Társadalombiztosító Intézet dr. Vass József munkásszanatóriuma Zalaegerszeg.
183—1931 gond. sz.
VERSENYTARGYALASI HIRDETMÉNY.
Az Országos Társadalombiztosító Intézet dr. Vass József Munkásszanatóríumának vezetősége a Szanatórium részére 1931. július hó 1-étől 1932. december hó 31-ig terjedő időre szükséges tej és tejtermékek (tejfel, tejszín, túró, vaj) szállításának biztosítására 1931. április hó 20-án délelőtt 9 órakór a Szanatórium gondnoki hivatalában nyilvános írásbeli versenytárgyalást tart.
Az évi szükséglet cca:
75.000 liter tej, 40 liter tejszín, 2.000 liter tejfel, 800 kg túró, 800 kg vaj.
Árajánlatok legkésőbb 1931. április hő 20-án délelőtt 9 óráig a gondnoki hivatalban nyújtandók be. Később érkezett ajánlatok figyelembe nem vétetnek.
A pályázni óhajtók a versenytárgyalás napjáig 500 P bánatpénzt kötelesek a Szanatórium pénztáránál letétbe helyezni, az erről szóló elismervényt ajánlatukhoz csatolni. Igazolni tartoznak az 1927. évi XXI. tc. 194. szakaszának értelmében azt is, hogy társadalombiztosítási hátralékuk nincsen.
A szállításra vonatkozó szállítási feltételek a Szanatórium gondnoki hivatalában díjmentesen kaphatók. 1
Zalaegerszeg, 1931. március 28.
Az Országos Társadalombiztosító Intézet dr. Vass József munkásszanatóriuma, v Zalaegerszeg.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK
Buta 1200 1300 Rozs 10.00-11.00, Árpa 15 00-1600, Zab 15 00.-16 UU, Tengeri 12 00-13.(0 P Burgonya 4.00 -5.00.
(A búza és rozs árai boletta nélkül értendők.)
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Buza (tisravidéki 15 60 15,75. Dura (egyéb) 1540-1555, roxs 1135 11 15, árpa 17-00 - 17-50, rab 20UG 2050. ttngcri 14 65 14 85, buraJcorp» 12.00 1225 köles 2i»O0 i.''.(n . . „
Iránvrat Barátságos.
Ltptu''sldonot «• fléié Uki: K««AS AOOSTON. »i»r»MrtJi »uvetrt* rtre« jAhos. ri.^Miri i rtsmr fii ér.
Haas
vegyileg fest. tisztit
Zalaegerszeg, Ipartestület mellett.
Tavaszi reklám tisztítás!
Női ruha tisztítás. . . P 6
Női kabát......P 5 - 6
Férfi öltöny.....P 5-6
Tükörfényü gallér tisztitása 12 fillér.
Festés legolcsóbb árban, bármely szinre.
Gyászruhák soron kívül.
On ezt a hirdetést már régen várjál Araim a mélypont alatt vannak!
Húsvéti alánlatom:
Nái selyemharisnyák.
Tavaly. Most
Erősszáru, cérnázott selyemharisnya 2 60 1*60
Mosó műselyemharisnya......2 — 1''4o
Finomszálú, hibamentes selyemharisnya . 2 80 2''20
GFB. selyemharisnyák 6 min. 4 40, 3*60, 3 20 2 95
Htilas selyemharisnya extramínőségek
hímzéssel, vagy divatos sarokdisszel 4''50, 3*60 3 30
Cyklámen............ 3 80 2''6<>
Oésa............ . T
Nor-coc ........... 3 60 2 95
Női harisnya, jól mosható.....1*30 1 2o
I. a. minőségű flórharisnya.....3''— 1*5o
Tavaly. Mott.
Férfi-zokni divatcsikkal, vagy kockával
2 -, la50.''1-20, I —, — 90, — 75 -''68
Féifi harisnya kfilőnbftző divatmintákban . . V50
lOTjÉgbÉ 1.1 mrtii njg, my iiHr iiim 6q mm | ZuMiüft luplctt ii|jsl|la.uiin v. fihir alijii - 51, - 31 - -24
Férfi ingek elsőrendfl zefírből, gallérral . 5 60 4''8o
íínősegü
Selyemnyakkendő .... 2 —, 1*50, I 10 —-50 Francia párfőm dekája amíg készletem (art I — —*3o
Női divat-keztyűk^ kézelővel és aqélkül minden szinben már 180 P-től
Női iisí szarvasbor kBztffi. garantált La. úmii Mm fehér és sárga sziiettei 6''80 P-til
Minden vevő már 10 pengő vásárlásnál húsvéti emléket kap.
KözpontKNagy Áruház, Deutsch Hermán.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg, Széchenyi tér 1. Tekfcm: 131.
... > >V >