Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
57.32 MB
2025-01-16 12:20:42
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
23
51
Zalavármegye 1929. 050-073. szám március

Zalavármegye
Politikai napilap. Zalaegerszeg.
1922 [ápr. 10 - 1932. dec. 31.]
Megj. [hetenként háromszor, 1925]: hetenként hatszor.
Szerk. 1924: Kakas Ágoston, 1925. okt. 2.: Herboly Ferenc, 1930: Kakas Ágoston, 1932. 146. sz.: Sylvester Péter János.
K. Zalavármegye Lapkiadó Társaság.
Ny. Tahy Rozália utóda Kakas Ágoston. - 2 r.


A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 maretas 1. Péntek
ZALAYARMEGYE
? POLITIKAI NAPILAP
^rn**mammimammmmmmmmmÉmmmmmmmmmmmamm^mmmmm*mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm^
IifjtliBik minden bétkBinap délaUc. - Elófiietés: tgj btnaprt 2 ptni«, neiyedme 6 peu&6. - Sierkeastórég él UadtthaUl: ZaliefersMf, Ssfekuri-tér-l. Telein 131
lene van a nagyszerb ábrándnak és igy azt le kell törni. Ez nem megí/ máskép, mint fegyverrel. Ez indokolja első sorbán is a szerbi: fegyverkezést.
De ott van másodsorban az Adria. Ott Olaszország nem enged. Már pedig két ura az Adriánaik nem lehet. Legalább Mussolini szerint nem. S az adriai uraíomért in^gindulőr háborút várja csak Franciaország, hogy az olaszokat hátba kaphassa.
Adva van tehát a sok lehetőség a háborúra, adva van minden tényező, mely a tartóa békét lehetetlenné teszi Európában.
A fegyvereket nem hiába gyártják, nem/ hiába köszörülik. Európa népei egymás legyilkolására készülnek, hogy hamarabb magukra zúdíthassák a sárga veszedelmet. Mert.az bizonyos, hogy addig Európa nem nyugszik, mig halálra nem háborúzta magát. Ami azután következik, azért okolja önmagát.
A Társadalombiztosító zalaegerszegi pénztára
konkurrenciát csinál a nyomdáknak.
Kontármunkákkal rontja a magyar nyomdaipar Jó hírnevét.
Mes kell fejelni
a régieknek azt a mondását, ha békét akarsz, készülj habomra. Mert most inár nyilvánvaló, hogy az európai államok háborút akarnak, azért készülnek a háborúra. A csehek és a szerbek nyíltan, sőt szemérmetlenül nyiltan készülnek a háborúra, amit nem tagadnak, mert nem is tagadhatnak. És tagadhatatlan az is, hogy a franciák biztatgatják és támogatják is őket háborús törekvéseikben. Kitudódott, milyen nagy fegyver-szállítmányok érkeztek Csehor szágból Szerbiába, valamint az ''is, hogy ez a franciák garanciája mellett történt. Honnan vett volna Szerbia- annyi pénzt, amennyit- a már leszállított és még leszállításra váró fegyverek és mis hadiszerek megemésztenek
[>e Franciaország maga is szépen készül a háborúra, amint azt igazolja a most ki pattant titok: Franciaország és Belgium 23 évre szerződést kötöttek a szomszédos országok ellen. A szerződésnek egyik pontja szerint háború esetén ez a két ország minden további nélkül fölrúgja Hollandia semlegességén A «magas > szerződő fe''ck tehát Írásban fektették le azt a hallatlan jogtalanságot, amellyel any. nyira megvádolták Németországot, amikor Belgiumon át vonult föl ellenök. Franciaország mindenáron meg akarja tartani* erre mifelénk a hegemóniáját, azért készült föl annyira Német- és Olaszország ellen. Csakhogy persze kitudódott a szándék és, amint hírlik, a német külügyminiszter kérdőre is vonja a titkos szerződés miatt Franciaországot. Anglia természetesen hallgat és azért joggal fogják rá, hogy azt a szerepet teljesiti, amit a gyújtogató az oltásnál:.a legártatlanabb ábrázatot vágja. ,
Amerika, a ighogy elkészítette a békepaktumot, óriási összeget szavazott meg — nem a munkanélküliek segélyezésére, hanem tengeri és légi haderejének fejlesztésére; Jó amerikai ésszé! ugyanis azt gondolja, hogy igy is enyhít a munkanélküliségen. Több munkásnak Sdhat kenyeret, ha megduplázza, vagy esetleg megtízszerezi a fegyvergyárak muri-, kásainak számát.
Csak épen mi nem fegyverkezhetünk. LIő- szor azért, riK-rt nincs miből, másodszor pedig, mert, ha csak egy fapuskát szerzünk is be, már olyan lármát ütnek a szomszédok, hogy attól hangos az egész világ. Rögtön felügyelet alá akarnak helyezni bennünket. Igy azután a mi fe.''adalunk nem más, mint nyugodtan ifézni az őrült fegyverkezéseket és várni, hogy az esetleges uj győzők milyen sorsot szántak a magyarnak. , *
í)e no menjünk olyan messzire. Ne nézzük most a francia—belga háborús szerződést.'' A csehek és szerbek készülődései sokkal közelebbről érdekelnek bennünket. Ök először otthon akarják megvívni a döntő csatát saját testvéreik VI!en. A csehek egymásután dobálják ki a tótokat a miniszteri székekből és minden más, zsíros pozícióból. Azt ugyanis észrevették már, hogy a tótok közül még azok is megunták a «csehszlovák) dicsőséget, akiket árulásaikért gazdagon megjutalmaztak. Nem sü- törtték-e ki a legutóbb Hodzsa Milánról is, hogy paküzott a magyarokkal?! Pedig Hodzsa min(0g ugy viselkedett, mint a magyaroknak legádázabb ellensége. A csehek annyira okosak ám, hogy a köpönyegforgatást észreveszik és kiszimatolják, hol van igazi szerelem és hol tettetett. Egyetlen tótban sem bíznak már, c- gyetlen tótnak sem adnak hatalmat a kezébe, mert ók maguk is tudják, hogy a tótok nem a magyar, hanem a cseh uralom alatt vettek igát a nyakukba. % A magyarok nem akarták megsemmisíteni a tót népet, de a cseheknek egyenes szándékuk az, hogy a tótokat kiforgassák tót-mivoltukból és teljesen csehekké változtassák őket. A tótok ellen kell tehát a
cseheknek fegyverkezniük. Azok az ó igazi ellenségeik.
A szerbeknek is van elég ellenségük otthon. Első sorban a horvátok, akik a tótokkal hasonló elbánásban részesülnek <<felszabadító testvéreik) mellett. Hiába utazik a szerb király Zágrábba, hiába nevezi ki Zágrábot második székvárossá, a horvátokat nem puhítja meg. A horvátok legalább is olyan önállóságra akarnak szert tenni, amilyen a magyar kapcsolat alatt megillette őket. Ilyent pedig nem kapnak, mert a "királynak első sorban ugy kell cselekednie, amint ^az'' a szerbeknek tetszik. Magyarul: a királynak ugy kell táncolnia, amint Belgrádban fütyü.nck. Egységesíteni kell a jugoszláv államot és ez az egységesítés megtörténik akkor is, ha száz, meg száz közigazgatási kerületre osztják is az államot. A horvátoknak nem uj közigazgatási beosztás, hanem függetlenség kell. Ez a törekvés azonban el-
A legutóbbi napokban kezünkbe került néhány nyomtatvány, amelyek ,ha tényleg viselhetik ezt a nevet: «nyomtatvány», akkor egyszeriben ráfoghatjuk, hogy azok a nyomdaiparnak torzszülöttei. Olyan ízléstelen, olyan prímítiv <munkák'' ezek, amelyek még akkor is szégyenére váltak volna a nyomdaiparnak, amikor még sötét odúkban, mécsvilág mellett a technikával liadi.''ábon álló szegény próbálkozók önkészitette masinákon máso.tak, sek- szorosiíottak valamit. Ezeket a ''nyomtatványokat» pedig kiadta az «Országos Társadalombiztosító Intézet kerületi pénztára, Zalaegerszeg.''
A Pénztár tehát felkapott nyomdásznak, hogy elvégezze ait a munkát, amely ma egy, képesítéshez kötött iparágnak a feladata. Vagyis konkurrense lett azoknak a Pénztár, akiknek filléreiből él, akiknek filléreiből ezer alkalmazottat tart el, pa otákat épit stb. amellett, hogy ellátja a biztosítást.
Ha valami szegény, viskóban kucorgó munkás, nyomorúságos életének tengetése céljából zugnyómdát rendezne be s onnan kerülnének ki ilyen nyomtatványok, nem is csodálkozhatnánk azon. De, amikor a megszámlálhatatlan összegekkel rendelkező Társadalombiztosító ad ki ilyen nyomtatványokat, amikor ín- le. igens, lelett szépérzékkel megáldott emberek visznek ilyesmit a nagyközönség élé, az már ámulatba ejt bennünket. Hova fejlődött ma már a nyomdaipar! Mennyire igyekszik minden vállalat tetszetős ''ormában jelentkezni a közönség előtt, mely jelentkezés nyomtatványok utján töriéniK! cs^a ia.sada.om- biztosító, ez a hatalmas vagyonnal, és apparátussal rendelkező állami intézmény ilyen fú c- munkán, ilyen nyomdaipari korcsszülöttel mutatkozik be a körletébe tartozó tízezrek és az ország közönsége előtt.
Vájjon, mit szól ehez a népjóléti miniszter? De mit szólnak a külföldiek, akik előtt most a «Nürnbergi Magyar Héten» ott vannak a magyar művészetnek a remekei?!
A külföld nagyon jól ismeri a Társadalom-.| biztosító szervezetét, tudja, milyen óriási népjóléti intézmény ez és azért megütközhetik, ha kezébe kerül egy ilyen «nyomtatvány , amit ma a legutolsó rongyásznak sem volna szabad üzletéből kibocsátania saját firma-jelzésével. • ?s most kérdjük: mely körülmények kéhy- szeritették a Társadalombiztosi.ó za aegerszegi pénztárát arra, hogy konkurrensévé szegődjék a nyomdáknak, amikor köztudomás szerint sem
/ *
anyagiakkal nejn küzd, amikor, mint nyomtatványai- ígííaolják — nélkülözi mindazokat a tulajdonságokat és képességeket, amelyek egy jól dolgozó, kifogástalan munkákat termelő üzem vezetéséhez szükségesek? Rászo- ru''.t-e vájjon a Pénztár arra, hogy itt takarékos- kodjék, holott számításaink szerűit ezeknek a íércmunkáknak előálltai sem ke. ül kezesebbe, mint, ha tisztességes munkákat rendelne bár* mely nyomdánál. Mert hiszen valamiféle masinát be kellett szereznie, ami pénzébe került; embereket is kell a masina mellé állítani, ami S/intén nem megy ingyen és any^ok is szűk- '' ségcsek, amik szintén nem pottyannak manna- módra az égből.
Van tehát kiadása a pénztárnak, <k ezzel
a kiadással szemben legalább re csúfolná meg ennyire a magyar nyomdaipart!
Amolyan közüzemféíe akar leníü, vagy csak a háziszükségletet akarja kielégíteni a Pénztár -nyomdája>? Mindkét esetben tiltakoznunk kell ellene. A közüzemek leépítése kormányrendeletre megtörtént; házilag előállítani ilyen dolgokat és ezzel csökkenteni egy iparágban a munkaalkalmakat pedig: talán nem valami fair dolog, amiko- épen a do''^ozó milliók jólétének biztosítása céljából alakúit. az intézmény« Rendezzen be másféle ipari üzemeket is a Pénztár, dolgoztasson más iparágakban is kontárokkal : vájjon, ^kiktől szed be majd akfcbr járulékokat? Bizonyos Ízléstelenség, de talán kimélétenség is* rejtőzik tehát á házinyomda felállításában, ami alig tetszhetik az iparos- osztály iránt oly meleg érdeklődést tánusitá s az ország iparának jóhirnevére oly büszke és féltékeny Vass József népjóléti miniszternek.
Figyelmébe is ajánljuk a népjóléti miniszter, urnák ezt a kis ügyet. A miniszter ur tud disztingválni, amire ennél a kérdésnél a Pénztár vezetősége ?ijghanem képtelen volt. Feltételezhető ugyanis, hogy a pénztár a fegyházak példája után indult, mert a fegyházakban is van nyomda.Elfelejtette azonban azt, hogy ott «foglalkoztatni.^keib''az embereket mindenfélével. A. Társadalombiztosító azonban nem szorult arra, hogy az általa fölvett embereket'' kontármunkára használja föl.
A sok ezer iparostól beszedett járulékok és a jó borsos kézbesítési dijak ellenében annyi figyelmet és gavallériát elvárhat az ina/ossájf
a Társadalombiztosítót*)!, ho.gy egyetien iparággal sem kel versenyre és nem kü.Vmöse^ o.yan kontármunkákkal, amelyek miatt szégyenkeznie kell az ipari fejlettségére büszke
megvár államnak.
Az új közigazgatási törvény szerint 505 tagja lesz Zalamegye törvényhatósági bizottságának.
A város csak 20 képviselőtestületi tagot válásit.
A képviselőház előtt fekszik már a törvényhatóságok reformjáról szóló javaslat, mely megállapítja a törvényhatósági bízottságok mandátumainak számát és a mandátumok megosztását is.
A törvényhatóságok teendőinek zömét a közgyűlés látja el, amely minden hónapban tart egyszer gyűlést. A közgyűlés tagjainak száma 24—29, 20-25 tagot a törvényhatósági közgyűlés választ 5 évre. Hivatalból tagjai: az al- Epán, főjegyző, az árvaszék elnöke és a tiszti főügyész. A közgyűlés tárgyalásain nemcsak a Szakelőadókat,'' hanem másokat is meghallgatnak. Hogy pedig a hivatalnokok ne majori- íálhassák a közgyűlést, az csak ugy határozatképes, ha legalább 5 választott tag van jelen. - Ha a közgyűlés választott tagjai három,
egymást követö ülésről igazolatlanul elmaradnak, mandátumukat vesztik.
A javaslat szerint
Zalamegye törvényhatósági bizottságának 505 tagja lesz. s
Ezek közül 180 választott, 180 pedig virilis, 20 jut a szakszerűségek képviseletének, 22
polgármester. A lelkészekj<ara 15 tagot delegál: 12 róin. katli., 1 dg. h. e*,, 1 ref., és l izraelita lelkész lesz a törvényhatósági bizottságnak tagja. • ^ .
Zalaegerszeg és Nagykanizsa megyei városok lesznek. A «rendezett tanácsu» cim ugyanis megszűnik, mert megszűnnek a városi tanácsok. Képviselötcstü.eti mandátumuk . meny- nyisége számszerűen nincs külön-külön megállapítva. A javaslat csak annyit mond, hogy 40-néI kevesebl?, 120-nál tbbb nem lehet. Számukat a képviselőtestület állapítja meg ugy, hogy minden 500 lakósra esik egy-egy ''képviselőtestületi tag.
'' így tehát Zalaegerszegen,, hol a lakósság száma a 14 ezret közelíti még, 40 tagból áll majd az u| képviselőtestü''et, mivelhogy a lakósság számához képest több nem lehet, de nem lehet kevesebb sem*az előirt minimumnál.
Nagykanizsa lakósainak száma valamivel túlhaladja a 30 ezre\, ott tehát már ennek megfelelő számban állapítják meg a városatyák számát, mely így 60 lesz.
örökös tag lesz, -31 megyei tisztviselő és 2
Az alispán rendelete a Badacsony borvidéki pinceszövetkezet támogatása érdekében.
. A politikai községeknek a szövetkezet alapításában való részvétele azért is felette kívánatos lenne, mert ez által a szövetkezet közérdekű hivatása a borvidék szőlőbirtokossága előtt kellőképpen dokumentáltatnék és az ér^ dekelt szőlőbirtokosok szorosabb köteléket is éreznének a szövetkezettel szemben már annál is inkább, mert látnák azt, hogy a szövetkezet nem spekulatív intézmény, hanem az állam» a vármegye és az egyes erősen érdekelt községek által létre hozott közérdekű szövetkezés.
Alindezekre való tekintettel felhívom, hogy egyrészt a szövetkezet megalakulását a legteljesebb erkölcsi támogatásban részesítse, másrészről a szövetkezet támogatását az Érdekelt községek jóindulatu figyelmébe ajánlom azzal, miszerint azoknak a községeknek az üzletrészek jegyzésére vonatkozó határozatát, amelyek erre fedezettel rendelkeznek, illetőleg a fedezetet költségvetésükben vagy hite.átruházások utján biztosítják, jóváhagyazban fogom részesíteni.
Jelen rendeletem végrehajtásának az eredményéről a közvetlen érdekelt keszthelyi, tapolcai és balatonfüredi fószolgabiráktól az ügyben már február hó 5-én kiadott 3037. ni. 1029. sz. rendeletemre is utalva a folyó évi március hó végéig jelentést várok.
Bődy Zoltán alispán a Badacsony borvidéki szőlősgazdák pinceszövetkezetének támogatása ügyében a következő rendeletet intézte a vármegye főszolgabíróihoz, a rend. tan.''városok polgármestereihez, a községi és körjegyzőkhöz, valamint a községi elüljáróságokhoz:
A Földművelésügyi m. kir. Ministcr ur Ö- nagyméltósága méltányolva a badacsonyi borvidék válságos helyzetét és főleg az értékesítési nehézségeket a badacsonyi norvídék szőlősgazdái által előterjesztett kérelemre a badacsonyi borvidék területén megalakuló és állami ellenőrzés alá helyezendő pinciszövetkezet részére nagyobb állami támogatást helyezett ki''átásba azzal a feltétellel, hogy a zala- megycí szőlősgazdák is megfelelő számban és mérvben részt vesznek a szövetkezet üzletrészeinek a jegyzésében. — Az alakulóban levő szövetkezet vezetősége hozzám tett előterjesztésében rámutatott arra, hogy az állami ellenőrzés alatt álló Pinceszövetkezet közérdekű tevékenységének kifejtését nagymértékben elősegítené az, ha a szövetkezet alapításában az állam, vármegye és birtokosokon kivül a Bada- Csonyvidék (a tapolcai és balatonfüredi járás és Balatongyörök, ''Gyenesdiás, Vonyarcvashegy és Keszthely) nagyobb szölőterü''ettel biró községei a hatáskörükbe tartozó szőlőterületek nagyságának megfelelő szánni üzletrész jegyzéssel résztvennének.
l , ,
t
Rothermere emlékmű Sopronban.
, 0
Budapest, február 2ff. Nagy Elek volt követ, meghatalmazott miniszter Mentonból táviratot küldött a Magyar Távirati Irodának. Nagy érdeklődéssel olvastam — mondja a távirat — Légrády Ottó vezércikkét a ''Pesti Hírlapban, riiely azzal foglalkozik, hogy a magyar nép viszonzásul Rothermere lordnak, Rákosi Jenő szobrának felállításáért, ''örökítse meg a nemes lord emlékét. Rothermere lord, aki már oly sok jót tett a magyar népnek, s annyit tett az igazságos békerevízió érdekében, csak azzal felelhetünk erre, hogy Rothermere lordnak méltó emléket állítunk. Én a magam- részéről hajlandó volnék a lordnak egy, ót megillető emléket felállítani, csak arra kérem a lord beleegyezését, hogy azt Sopronban állithassam fel. Sopron szimbóluma a békeszerződés igaz- ságtalansá gátiak s az igazságos revízió győzelmének. Sopron városa, mely a békeszerződés értelmében az osztrákokhoz került s azt a népszavazás nekünk visszajuttatta. Rothermere lord emtfke Sopronban tehát fáklyaként
<- Nagy Elek javaslat«.
hirdetné a revizió győzelmét s a békeszerződés igazságtalanságait. Kérem eme szándékomat a nemes lorddal közölni s válaszáról engem értesíteni.
Titkos kommunista szövetséget lepleztek le.
< * '' •

Hol vannak ilyenkor a fecskék?
* t
Budapest, február 28. A budapesti államrendőrség hetek óta megfigyelés alatt tartott egy, Rottenbiller utca kávémérést, ahol a bnda- pesti kommunisták tartottak titkos összejöveteleket. A kommunisták állandó összeköttetésben voltak a bécsi és berlini "kommunistákkal, akik MoszkvábóJ kaptak utasításokat. Most a rendőrség letartóztatott 60 embert. A vezetők között van Ellenbogen Pál, Rózsa Mihály és Sebes Zoltán. Hir szerint a titkos kommunista társaságnak rövid hullámú adó- és vevő rádióállomása is volt fölszerelve.
A magyar piacon tovább szilárdulnak a borárak.
A «Borászati Lapok» írja: Ai európai kon- tinensen az ujabb fagy hullám további akadályokat gördített a borkereskedelem elé. A szőlők állapotára vonatkozóan európaszerte károkat jelentenek és ujabban Németországból, a Mos el partjáról jöttek olyan jelentések, hogy a 25 fokos hideg a nagyKÍtcrjedésü szőtők- ben okozott kárt. "
A francia fagy szintén nagy volt, míg a középeurópai szőlőknek állapota, különösen a hidegebb lejtőkön és aljakban, arrti enged következtetni, hogy tetemesebb károkkal kelHzá: molni az idei évben.
A magyar piacon az árak némi szilárdságot mutatnak és a termelők bizonyos fokig tartózkodóbbak lettek. A kivitel még mindig nem öltötte azokat az arányokat, amelyeket vártak és tekintettel a pezetaárfolyam eseséne, a spanyol ''borok versenyképessége növekedett. Ugyancsak a francia boráresés is befolyásolja kivitelünket, amelynek fő jellegzetessége az, hogy csak olcsó ár mellett jöhet létre. Belső fogyasztás a vidéken nagy, a városokban csekély.
HÍREK.
— Városi közgyűlés. Zalaegerszeg rend. tan, város képviselőtestülete március 6-án, szerdán közgyűlést tart. A jogi, pénzügyi és gazdasági együttes bizottság ma délután 4 órakor kezdette meg a közgyűlés elé kerülő darabok tárgyalását.
— A Move énekkara ma este fél 0 órakor próbát tart. Kérik a tagok pontos megjelenését,
— Titkay Manci fogadtatása. A városunkba érkező lelkes hónleányt, a magyar dalok ihletett zsenijét, Titkay Mancit, megérkezésekor ünnepélyes fogadtatásban részesíti Zalaegerszeg városa. Ez a fogadtatás méltó lesz ugv az erős magyar érzelmeiről ismert városhoz, mint a nótaszerző fiatal magyar leányhoz, akinek müveit, mint csokorba kötött gyönyörű virágokat élvezheti közönségünk szombaton este az Arany Bárány nagytermében. Titkay Manci László. Imrével, a kiváló magyar nótaénekessel szombaton délután 2 órakor érkezik s az állomáson a város vezetősége és a közönség élén Czobor Mátyás polgármester fogadja és üdvözli őket s a város fogatán viszik őket szállásukra. A nótacstély este pontban fél 9 órakor kezdődik s a rendezőség munkáját a város fiatalsága teljesiti. A hangversenyen a polgármester ismét üdvözli a művésznőt, majd átnyu t ák az elcsatolt za ai vidékek lakós- ságátó!« érkezett díszes ezüstkoszorut (látható Pá! és lívdra kirakatában) és László Imrének a város babérkoszorúját. De'' ezenkívül egész virágözön várja a lelkes honleányt,,hiszen inár hetekkel ezelőtt harmincnál több csokrot ajánlottak föl részére. A nótákat Pertis Jenő. a budapesti Britannia nagyszálló neves cigányprímása és zenekara kíséri. A nótaest végeztével társassvacsora lesz az Arany Bárányban, amikor szintén Pertis Jenő zenekara szolgáN tatja a zenét. A vacsorán mindenki résztvehet*.
— Megjutalmazott gazdasági munkás.'' A
földinivelésügyt miniszter Hóbár József mezőgazdasági munkás, zalaegerszegi lakós részére 100 pengő pénzjutalmat és elismerő oklevelet adományozott. A jutalmat és kitüntetést március 10-én, vasárnap délelőtt 11 órakor a városháza nagytermében adják át ünnepélyes keretek között a derék munkásnak.
— Ipartestületi jegyzőválasztás Kanizsán. A
inegürcsedett nagykanizsai ipartestületi jegyzői állásra 14 pályázó van. A választást március 7.-én ejtik meg, de a megválasztottat csak egy évi próbaidő után véglegesítik.
— A földmivelésügvl miniszter a rádióhlr- szotgálatról. Mayer János földinivelési miniszter a mezőgazdasági rádiószo!gá!atról ugy nyilatkozott, hogy az erről szóló törvényt azért alkották meg, hogy a legtávolabbi községek lakói is a gazdasági szempontból fontos napi jelentéseket jxmtosan és hitelcsen megkapják. Ma már egy kristály detektoros készülék antennával együtt meg.ehetősen cspkély összegbe kerül és ez az összeg teljesen kifizetődik, ha tekintetbe vesszük azokat az előnyöket, amelyeket a pontos és gyors rádióhirszolgáltatás az ország községeire jelent. Ma már egy egész község megkaphatja a rádióhirszolgáltatást a- zon az áron, amelyért az egyes előfizetők megkapják. Arra vonatkozóan, hogy milyen viszony lesz a rádióhirszolgáltatás és a Magyar Távirati Iroda hírszolgáltatása között, most folynak a tárgyalások. Kijelentette még a miniszter, hogy minden község ott szerzi be rádiókészülékét, ahol akarja.
— Az erös szél ismét forgalmi akadályokat okozott.''A MÁV igazgatóságától nyert értesülés szerint az ''éjszaka dühöngő erős szél és hóvihar a vasúti forgalomban ismét zavarokat okozott. Kü''önösen az osztrák vasutak vonalain vaunak nagyobb akadályok, úgyhogy a Budapestről az éjszaka elindított bécsi gyorsvonat s ezenkívül három személyvonat várja Hegyeshalom állomáson az osztrákok indítási engedélyét. A győr—szombathelyi vonat Vínár és. Celldömölk között elakadt. A közlekedést be kellett szüntetni a hcgycshalom—porpácí, és a pápa—bánhidai vona''akon. Pápa és Csorna, valamint Celldömölk és Zalaegerszeg között a forgalmat csak hókotrós mozdonyokkal lehct\fcntartani. A hóakadályok elhárításán minden"vonalon a legnagyobb erővel dolgoznak. Kerné.hetó, hogy jijabb hóviharok nem lesznek s a forgalom rövidesen ismét teljesen helyreáll.
— Hó és sárcípükct kifogástalanul javít BALASSA cipész. Tüttóssy utca 24. szám.
— Gyözütt a Kézműves Kamara. Az Ipar-
testti''etek Országos ''Szövetségének választmánya ülést tartott, amelyen megál api.ották, hogy 3(>5 ipartestület közül 207 a Kézműves Kamara mellett nyilatkozott. A Kamara felállítása iránt memorandumot intéznek a kormányhoz és az országgyűlés két házához.
— Az'' Országos Művész Színház kétszázadik előadása. Nemsokára hozzánk érkezik az Országos Művész Színház, • mely 1028. szeptemberében nyert játszási jogot a'' ku tuszminiszter- től. Ennek az engedélynek alapján Szcntiváuyi Béla igazgató -- mint fhár jelentettük — ellátogat Magyarország vidéki városaiba, hogy itt is, ott is pár napra, vagy pár hétre meg-, szólaltassa áz igazi kultúrát, a klasszikus irodalmat. Hogy milyen darabokat ad elő a kitűnő erőkből álló társulat, azt már megírtuk s a falragaszokon is olvasható. A társulat sugó nélkül játszik s gyönyörű díszletekkel rendelkezik. Kétszázadik előadását most tartotta ünnepélyes keretek között Baján, amikor Strind- berg «Ha!4!táno»-áf adták elő. A zalaegerszegi yendégszereplést március 14-én kezdi meg a társulat az Arany Bárány nagytermében.
Együnk kenyérgyári zsemlyét, perecet, kenyeret!
í^''lést^,eLhovforinnmázhoz . KENYÉRGYÁR, ZALAEGERSZEG.
i
; — Állategészségügyi kimutatás a vármegyénk területén uralgó ragadós állati betegségek állásáról. Veszettség: Lenti, Nagyrécsc, Szőc, Kapolcs, Petóhcnye, Zalaszentgrót; hólyagos kiütés: Nagygörbó (szarvasmarha); ló- riihkór: Balatonfüred; sertéspestis: Alsóörs, Ba''atonarács, Keszthely, Nfcmcssándorháza, Pötréte, Zalászegvár, Babosdöbrétc, Boncod- földe, Bókaháza, Cs^ford, Zalacsány. - Állategészségügyi viszonyaink tehát kielégítők.
— Az osztálysorsjáték mai húzásán a következő nagyobb nyereményeket húzták ki: 2000 pengőt a 9454, 1000 pengőt a 25333, 45925, 65728, 72327, 74811, 77865, 600 pengőt a 197, 8925, 12662, 20076, 22610, 39536, 68320 és 78351 számok tulajdonosai nyertek.
— Kedvezményes utazáshoz szükséges igazolványok a budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra a Menetjegyirodában beszerezhetők. 1-«-
— Nagyarányú váltóhamisítás. Berger Márkus pápai fakereskedó sorozatos, nagyösszegü váltóhamisítást követett cl, azutáij megszökött. Körözését elrendelték.
— Bormelegitésböl pincetüz. Vörös János és Benke József eszteregnyei gazdák hétfőn délután kint jártak a homokkomáromi határban levő s közös tulajdonukat képező pincéjökbeu. Ott tüzet raktak és melegítették a befagyott borokat. Ugy látszik azonban, nem jól oltották c! a tüzet, mert kedden éjjel, anélkül, hogy valaki látta, vagy tudott volna róla, a pince- kigyuladt és oltás nélkül porrá égett. A két szegényebb gazda kára mintegy 3000 pengő, amiből semmi sem térül meg, mert biztosítva jiem volt. A pince cserepes volt és az épülettel együtt elpusztult 15 hektó uj bor, 32 hektó hordó és mindenféle fölszerelések. A csendőrség a tüz okául gondatlanságot átlapitott meg.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Dcutschnél.
Vakmerő rablótámadás.
Budapest, február 28. A Király utcai Erdős féle divatáruházba egy, 45 év körüli férfi ment be, ahol csak Hanzik kifutófiú tartózkodott. Mialatt Hanzik az állványok felé fordult, hogy a férfit kiszolgálja, az idegen egy félkilós súlyzóval fejbevágta a fiút, aki eszméletét vesztette. Ekkor megpróbálta a pénztárfiók felnyitását s miután az nem sikerült, attól félve, hogy tettenérik, elmenekült. Hanzíkot a mentők a Rókus kórházba vitték.
Kedvezőtlen fordulat a jóvátételi tárgyalások menelében.
London, február 28. A Morning Post jelentése szerint a jóvátételi tárgyalások menetében kedvezőtlen fordulat állott bé. A német és a szövetségi delegátusok között ,súlyos nézeteltérések merültek föl.
Lkulbergh ezredest baleset érte.
Mexfko-City, február 28. Líndbergh ezredes ''— aki menyasszonyának tegnap megadta a légi keresztségét — repülés közben kisebb balesetet szenvedett. A közeli vulkánokat tekintették meg'' repülőgépen, miközben a gép egyik kereke levált. Lin-dbcrghnck sikerült a gépet egyensúlyban tartania, de a leszállásnál válla kificamodott. A menyasszonyának semmi baja sem történt. Az amerikai hatóságok elkobozták a szerencsétlenségről készült fényképeket, a már kész kliséket pedig összetörték.
OLVASÓINKHOZ I 1929. március 1-én uj előfizetést nyírunk a Zaiuvárme/fyére. Felkérjük mindazokat, akiknek előfizetése lejár, vagy esetleg korábbi időből hátralékuk volna, szíveskedjenek az előfizetést megújítani s az esetleges hátralékot is beküldeni t Előfizetési dij egy hónapra 2 pengő, egy negyedévre 6 pengő.
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala.
— Szívbetegeinek és ére''m:szcsedésben szenvedőknek a'' természetes «Ferenc József» keserűvíz használata könnyű és pontos bél- müködést biztosit. Klinikai vizsgálatok igazolják, hogy a Ferenc József viz különöset? agyvérzésre és gutaütésre hajlamos idősebb embereknek kitűnő szolgálatot tesz. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüz- letekben.
— ii.
— Elité tek egy négy év óta körözött csalót.
Dömötör Sándor marcali-i házaló még 1925-beri megje ent Kenézi György felsősegcsdi szabómesternél és tőle bizományba ruhanemüeket vett át. Azokról azonban nem számolt el, sőt amikor öt Kenézi kereste és felszólította, Marcaliból eltűnt. Kenézi följelentésére a csendőrség nyomozott* s végre Nagykanizsán sikerült is öt elfognia. Négy évvel ezelőtt elkövetett bűnéért háromheti fogházbüntetést kapott.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutsfhnél.
— Baleset hóeltakaritás közten. A napokban Fonyód és Máriate^ep köiött a vasúti vágányokon hóeltakaritássa! foglalkoztak a munkások. Mialatt a vonat tolatott az állomáson, a munkások az üres kocsikon ültek. Nagy Oyula fonyódi lakós, munkás, a kocsi sarkán keresztül fektette lapátja nyelét és ráült. Egyezerre a vonat megindult és Nagy a kocsiból kibukott, de oly szerencsétlenül, hogy a kerekek alá került és jobblábát a combnál is, lejebb is eltörte.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron Jevő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. . Deutsch Hermán.
— Időjárás. .Hazánkban a tegnapi lecsapódások után, melyeknek mennyisége helyenként meghaladta az 5 millimétert, az idő ismét hidegebbre fordult. A hőmérséklet az éjszaka folyamán mindenütt a — 5 fok alá sülyedt, sőt helyenként a — 10 fokot is elérte. Különösen nyugaton viharos északi szelek voltak, melyek ismét hófúvásokat okoztak. Budapesten ma délben a hőmérséklet — 1 fok volt. Idöjóslás: Északi szelekkel és további hősülye- déssel változékony idő várható havazással,Cké- . .sőbb tartósan derült és főleg éjjel igen hideg idő.
/ • »
— Hogyan ünnepelte Miss Európát és disz- kíséretét a Riviéra. Maurice de Wa''effe nagyon érdekes cikket irt a Színházi Élet legújabb számában arról a káprázatos felvonulásról, amely Nizzában és Monacoban fogadta Simon Erzsébetet. Mentoeban Erzsébet királyné lakosztályát tartották fenn "Miss Európának. A Színházi Élet legújabb száma rengeteg gyönyörű képet és ujabb érdekes cikkeket fcözöl Miss Európa rívicraí ünnepléséről. Az e heti száin szenzációs newyorki képeket közöl a Rcpublic színház világraszóló botrányáról, letartóztatták a görlöket, akik nyilt színpadon levetkőztek egy strandjelenetbcii. Conrad Veidt és Putty Lia titokzatos tervei. Oreta Garbó a hollywoodi néma gyerek. Húszán Puffy csemegeüzletet nyit a filmvárosban. Megette a. partnerét Csepelen az Utolsó Verebély lány komikusa. Egy nemlétező magyar iró meg nem jelent regényét vásárolta meg egy amerikai filmgyár. Külön nagy báli társaság-rovat teszi még érdekessé Incze Sándor népszerű hetilapjának, a Színházi Életnek e heti Uj számát, amely sok érdekes cikket, premierbeszámolót, novellákat, regényfolytatást, kottamel- lékletet ad és darabmellékletül egyfelvonásos vígjátékon kívül a «Hazudj édes...» című há- romfclvonásos vígjátékot közli. A Szinházi Élet szenzációs e heti számának ára 1 P,.negyedévi előfizetési dij 10 P. Kiadóhivatal Budapest, VII., Erzsébet körút 29. Uj szindarahárjegyzé- ket minden érdeklődőnek ingyen küld a ?Színházi Élet színdarab osztálya, VII. Erzsébet körút 29. ''
A zalaegerszegi távbeszélő-előfizetők
névsora
táblázatos formában, legújabb hivatalos kiach« nyomán összeáliilva, kapható a Kakas-nyomdában.
r
a táblabiróvilág derűs tréfáit. Az ö négyévtizedes tollsercegtetése alatt öltött színes ruhát az a párszáz szívet-lelket gyönyörködtető kor festő történeti mesélgetés, mely most két kötetben lát napvilágot.
«A testórszerelmek» ~ Kisfaludy Sándor életregénye, — a .«Bujdosó gyöngysor » — a Bakony és balatonmenti várak történeteinek — szerzője, ujabb maradandó be^ü könyvvel kedveskedik olvasóinak. A szinmagyarsággal megírt régi történetek megédesítik az élet gondterhes óráit. Szivéhez férkőznek mindazoknak, kik szívesen elmerengenek a letűnt idők emlékein. Fokozódottabb érdeklődést váltanak kí a magyar papság és a Dunántúl főúri, nemesi, földbirtokos családok körében, kiknek elődjeik közvetlen szereplői voltak a sümegi utcai kaszinózásnak. Ki ne ojvasná szívesen a szellemes püspöki tréfákat és azokat a jóizü adomákat, melyek a sümegi, pápai és szentlászlói barátok kolostorának refektóriumában elhangzottak egykor. Kit ne érdekelnének a csúszós tekintetű Pábiánné nagyasszony, a I-- nemzetes kisasszonyok kedves kalandjai. Darnay Kálmánnak sajtó alatt levő, országos érdeklődést kiváltott táblabirótréfái első kiadású köteteit kedvezményes áron: a két kötet fűzve 11 í\ egész vászon kötésben 18 P, bőrkötéses emlékkiadás a szerző kéziratáfal 10 P.. megszerezhetik, kik legkésőbb 1929. március 10-ig arra előfizetnek. A könyveket megjelenéskor bérmentve küldik meg. Bármily felvilágosítást ád a szerző. Címe: Állami Darnay I "''Muzeum, Sümeg.
— Tizefikilctic évig aludt. Az afrikai Tians- vaalban egy leány, aki lelki megrázkódtatáson ment át, 1910-ben elaludt s a johannisburgi kórházban mesterségesen táp''á.ták., A leány most hirtelen fölébredt. Beszelni meg nem tud, de már igyekszik magát megértetni.
Megújította már előfizetését
ármegyére?
— Munkaközvetítés. A zalaegerszegi m. kir. gazdasági felügyelőség, mint törvényhatósági munkásközvetitó hivatal kimutatása szerint foglalkozást keres 10 munkáscsapat és 12 egyes munkás ?munkást keresnek: 6 munkáscsapatot és 7 egyes munKást.
^ i p o v n i c z k y ?ongora hangoló
a napok an Zalaegerszegre éretik'' Szives megiicreséseket Kakas Ágoiton könyvnyomdájába kér.
IRODALO
MW
Oamay Kálmán:
229 40-23010 ld-05-1 »08 13'') 87-136 27 3 43- V47 7957-79.82 I5> 75-153 15 I52&M53 2U 27 /9-27-87 2994-30 04 572- ''O- 74 30 22-36 2 ? 43 1694-16 99 412-415 153 I"-I53 50 64-20-64 40 8052-80-77 : 10 17-1l(M7
Amsterdam Belgrád Berlin Bukarest Brüsszel K''>penhága Oszló London • Mi ano Newyork Páris P''ága Szófia Stocknolm Varsó Wien Zürich
KASZINÖZÓ TÁBLABÍRÁK. (Történeti tréfák. Egykorú művészi képekkel.)
Gyümölcsfák
szavatok tiszta fajták erőteljes koronával ?s dus g\6kórzcttel, gömb H jegenye akácok, gyümölcsfa vadonenk nagy mennyiségben előnyős áron kaphatók Dr. T«meivary Q«sa fty. fAhpAti gazdaságnak aranyéremmel s oklevelekkel kitüntetett UJ«*e ed-marottöl faiskolájában TELEP: ÚJSZEGEDEN, a s/őregi ors/ái-ut 3 kmt jelző karój nál. IRODA: SZEGED, Szentháromság- ulca 15. sz. II. em. Nagyobb megrendelésnél és viszonteladóknak árkedvezmény. Kérjen árjegyzéket I
Lengyel
Len
Léva
Lira
Márka
Schilling
Norvég
Svájci fr.
Svéd k.
Egész Dunántúl nagy volt a híre-neve a napoleoni harcok lezajlása után Sümegen megindult «utcai kaszinózásnak». Veszprém eleste óta a török járom felVirradása idejében Sü- megh vára lett a püspökség székes helye. A vár pusztulása után Kossuth-szabadságharcának lezajlásáig a padányi Biró Márton által épitett barok-diszcs kastélyban vertek egyházmegyénk kegyurai állandó tanyázó helyet. -<

De egyéb vonzóereje is voIt^Dunántul leg- festőibb szépségű városának. Itt élte át napjait a magyar érzés, magyar szó-úttörő apostola, Kisfaludy Sándor. Köréje gyülekeztek a szárnyai alatt felnőtt Helikoni lantpengető társaság tagjai. Négy megye nemzetes urai és tábla- birái, élükön Festetics Ciyörgy gróffal és a szomszédos Nyirlakon nyaraló hazabölcs ével, Deák Ferenccel. A gondtalan életet élő Nemzetes urak, a nyári reggelek sugárverésénél, az esti alkonyat nagy csendjében, a gyógyszertár előtti kÓpadon, a sóház oszlopos erkélye alatt, vkkhhan tereferélve, együtt hallgatták a Baglas-hegyről leszürődo kakukszót, a kastélykert fülemüledalát.
A Sümeg regekíöitője köré gyülekezett «utcai kaszinózók> rendes vendégei voltak: gróf Festetics Györgyön « Deák Ferencen kivü! az itt székelő Kurbélyi Oyörgy,^ hires vadász Ma- kay Antal t-s a később primási székbe ültetett nagy gazda, Kopácsy József püspök társasá- gáKÍm^Skottf Bertalan őrnagy, Vajda Ignác hétszemélynök, Herte''.endy György püspöki fis» kus és a nagy isko''.aa apitó, Ramasetter Vince. Közöttük lábatlankodott a táblabírák tréfacsiná- lója, — Rotsy Antal örökös patvaristája —'' a bicegő Csukly Pepi. A derűs tréfálkozással szórakozó táblabírák száma megnövekedett az ümiepeUii, vásári sokadalmakon ide csilingelitek Zala, Somogy, Veszprém, Vas megye fő- és nemzetes urai. Az ó inesélgetésök kapcsán öltött szárnyat Dunántulon a később szállóigévé vált — a Kisfaludyak városában először felhangzott mondása a hazabölcsének:
Akit Sümegen meg nem szólnak. Rendeken meg nem lopnak, Egerszegen fel nem akasztanak: '' Az vigan járhatja a világot.
A kaszinózó táblabírák társaságának közel félszázad évig napos tagja volt Eitner József, kinek lángelméjében öröklődtek meg az utókor számára a most közreadandó lélekderítő történeti tréfák. Mesélgetésének kifogyhatatlan szava mondta kisdiák korában anyai unokájának, Darnay Kálmánnak, a sümegi állítni Darnay Muzeum alapító igazgatójának tollába
RADIÓ.
Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
Péntek, március 1. 9.15: Hangv. Közr.: Pál- ffy Mária, Radó Magda, Nánássy Erzsi. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó, időjárás. 12.05: Trió hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás és vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 4: Özv. Pósa Lajosné Pósa bácsi müveiből olvas fel. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás és hirek. 5.10: üaüay Gaibel Sándor: «A világirodalom remekei». Dosztojevszkij: <Bíin és bűnhődése 5.40: Sovánka Nándor és cigány- zenekarának hangv. 7: Francia nyelvoktatás. 7.10:. A Baumgarten alapítvány dijainak nyer- tesel''saját müveikből olyasnak fel. II. csoport. (Kárpáti Aurél, Erdélyi József, Tamási Áron, juhász Gyula.) 8.50: Hangv. Közr. Jíir Sári és Csóka Béla, zongorán: Polgár Tibor. 10Í Időjelzés, időjárás és hirek. 10.20: A m. kir. 1; honvédgyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay.
EÖZGAZDASÁG^ÉS PÉNZÜGY.
K BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI.
Dsrfláfc
Valuták:
Angol font 27-75-27 90 Belga fr. 79-50 79 ») Csen korona 1695-1701 Dán korona J5?5!S-t5>-l5 Dinár 1000-«v06
Dollár 570 80-572 R0 Francia frank 22 50 22 70 Holland 229 < 0-230«) 64 10 64 40
3-40-344
29-90-3''M5 135&WI36 30 80 50-80*85 15260-153 20 1I00VI 045 152^0-153 50
ZÜRICHBEN
? pengd 9065-5 osztrák korona 73 10, cse>'' kufooa 15-40 5, leu <H0. dinár 9 12 francia frank 2<)35
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
• Buza 23 00 P, roz* 20 00 P, árpa 25 00 P, tengeri 23 00 P, zab 21 00 P.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
B za (ti«r»«MAWi>25 40-2560. buza (e«v*b) 2500- 25-15, rozs 2295 -2305. takarmányárpa 25 50 -2575.
• Orárpa 0000-0000, zab 25 60-25 85, tengeri 2800 2810, buzako''pa 18 75 I9U0, köles 1520- 16 20.
irányút- barátságos.
.<>U>«|«*n>. <«i«VAKMIUri l«#ll(ltllrMlt|.
''•Ulfa • ••''«••»«? l 1t RCOLV riMNC.
Most jelent meg:

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
SEZLONOK
állandó raktáron f 65 P árban. MATRACOK 42 pengftért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szaiongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKRÉDÓ- NYÖK >A óra alatt kfczülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KARÁTOS MUNKA javítását - ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTAN kárpitosmester
ZALAEQBRSZEÜ, KISFALUDY-UTCA 1. SZ.
\
N^ONITÍTON KÜK&S ANOSLUN KÖNJVNYOMÜÍIIABAN^AIATKEISZEK, SZECIIEI-YI-TCI I. TELETUN 131.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 2 Szombat.

POLITIKAI NAPILAP
lefjelulk minden faétktsnap délután. - Elóflietés: t|y hónapi*? pengő, negyedévre 6 peagő. - 8z«rkesztóióg éi kiadóhivatal: Zalaeferneg, Síécbenvl-ter-l. Telelői 131
á
• • i
Az iskolaépítés ügye még rrtfndíg nem talál
nyugvópontra.
A pénzügyi, Í09I és gazdasási bizottság Ismét a Uókal-utcán való
építkezést Javasolja.
Új ezüspénzt
amennyiben «?veszíthetjük a miniszter jóindulatát és akkor a polgárit teljesen a város költségén kell majd fölépíteni. A bizottsági tagok többsége azonban megmaradt az ellenkezés álláspontján és igy a közgyűlés elé olyan javaslatot terjeszt, kérje a minisztert, járuljon hozzá az iskolának a Jókai utcán leendő fölépítéséhez, mert a város közönségének többsége ezt óhajtja.
Most azután a közgyűlésen a sor, hogy a javaslat föíött döntsön és egyszer már kimondja az uto''só szót az Tskolaépitési ügyben,
A polgári fiúiskola céljaira megfelelőnek találja a bizottság a jelenlegi villanytelep telkét a rajta lev öépületckkcl együtt és javasolja is a közgyűlésnek azokat az iskola céljaira átengedni. Az átalakításhoz szükséges 150 ezer pengő iránt pedig intézzen kérelmet a kultuszminiszterhez.
A bizottság tudomásulvette a polgármesternek több bejelentését, igy az alispánnak a költségvetés és pótköltségvetés ügyében a városhoz küldött leiratát, a polgármesternek az inségakció ügyében tett intézkedéseit, a hó« elüikarítás''sal és árvizcKenes védelemmel kapcsolatos eljárását és javasolja, hogy az e címeken előállott kiadásokat a pótköltségvetésbe vegyék föl.
Szükségessé váltak az uj vágóhidnál még egyes kisebb pótlások, amelyeket a fükhnívelés i miniszter kikül<Jöttjének utasítására el kell végezni. A bizottság ebben a tárgyban elfogadta az előterjesztést és javasolja a vágóhíd teru etének kibővítését, valamint az állatorvosi lakás fölépítését is."
A közgyűlés többi pontjának tárgyalását ma délután lo.ytatja az együttes bizottság.
akar veretni az állam. A békebeli állapot áll igy helyre a pénzforgalomban is az ötpengős és kétpengös érmék kibocsátásával. A két- koronás és ötkoronás ezüstérem igen népszerű volt s bizonyos, hogy az uj ötpengős és két- pengős érmékét is szívesen fogadja majd a közönség amellett, hogy a forgalomnak is nagy szüksége van ezekre az uj pénzdarabokra.
v
Az öt pengős bankók nem mutatkoznak tartósaknak és sorozatos átcseréléssel sem érhető el az, hogy rövid idő alatt el ne rongyolódjanak. A közönség tehát szívesen veszi helyettök a szilárd pénzt.
Amennyiben indokoltnak mutatkozik azonban célszerűségi és lélektani számításból az ötpengös és kétpengós érmék verése, épen annyira ellenezni vagyunk kénytelenek azt a törekvést, mely ötfilléres pénzdarabokat akar forga''ombahozni. Emellett azt hozzák föl indokul, hogy nagyon sok cikknek az ára öt fillér s minthogy nincs elegendő filléres, az uj váltóérme hiányt pótolna. Ezzel szemben azonban rá kell mutatnunk arra, hogy a/oknak a cikkeknek száma, amelyeknek e/időszerinti ára 5 fillér, aránylag kevés és a legtöbb cikknek az ára még ma is a papirkoronáról történt áttérésnek megfelelően tízzel, vagy - nyolccal osztható számot mutat. így főleg két- és egy- filléresekben^ mutatkozik hiány. Viszont az egy- fillérésekkel a helyzet az, hogy a forgaUffnból valami érthetetlen módon eltűntek.
Nagyon tartunk attól, hogy az ötfilléres megjelenése után is azok a láthatatlan kezek, amelye.k ma a kicsiny érmék ellen dolgoznak, még jobban rávetik magukat erre a munkára s igy még a két filléresed is kiszorulnak a forgalomból. Ha föltesszük, hogy vaunak érdekelt csoportok, vagy talán* egész osztályok, amelyeknek az egyfilléres nem szimpatikus, akkor kézenfekvő, hogy ezek mindent elkövetnek az iránt, hogy csak ötfilléreseket lássanak, mert igy még jobban tudják biztosítani érdekeiket.
Azonban a Nagykanizsa—Ágfalva közti utua Sopron és Szombathely között ismét hófúvások vo''.lak és igy a vonatbk, bár rendesen indulnak, az előttök dolgozó hóekék miatt késéssel közlekednek.
A Délivasút igazgatósága egyébként a következő jelentést adta ki: Az időjárásban bekövetkezett javulás következtében a forgalomban is javulás állt be.
Az összes vonalakon a közlekedést, minden akadály nélkül le lehet bonyolítani, csupán a Székesfehérvár—Komáromi vonalon vannak itt- ott kisebb akadályok, azonban azok elhárítása a mai napon valószínűen megtörténik.
Hóakadályok inár csak az osztrák szakaszokon vannak, ugy hogy a mai zágrábi gyorsvonat csak Sopronból tud elindulni. A 201. számú trieszti gyorsvonat ma menetrendszerinti pontossággal ért be a budai pályaudvarra.
A M á v. igazgatóságától nyert értesülés szerint az osztrák vasutak Budapest felé irányuló vonalain a hóakadályok még teljes mértékben fenn állanak. A tegnap elakadt gyorsvonat még mindig Zurány állomás előtt áll a hóban, utasait azonban már beszállították az álló máira* A 28-án elindult 2-es és 6-os számú gyorsvonatok utasai szintén Hegyeshalom állomáson várják az osztrák vasutak indítási engedés lyét. . a
A március 1-én kiindított 2-es és 12-es s^
ha már pénzforgalomról és békebeli állapotokról beszé.ünk, nem hallgathatjuk el a fogyasztó közönség és kereskedelem ama egyre erősbödő kívánságát sem, hogy az ötven fii. éréseket vonják ki a forgalomból, mert azok egyszerűen nem kelienak a sok kellemetlenség és félreértés miatt.
Négyféle váltóérménJc legyen ezután is, mint volt a békében: egy-, két-, tiz- és huszfillércs. De ebből legyen azután annyi forgalomban, amennyire normá.isan szűkség van. S ne csak forgalomban legyen, hanem a zsebünkben is az uj ezüstérmékkel egyetemben/ Ezekhez a váltópénz-darabokhoz szokott a nép hosszú időkön át s azért kár is vo''.na inegoolygatní a rendet az ötfilléresekkel. Nagyon sok uégy- fitiérboí lenne igy mdökolatlanul ötfillér. Mint ahogy, igen sok nyolcvan pengőből lett száz pengő, amikor a kerek egészet képező milliókat teljesen szokatlan egységre változtatták át. Igen kevés olyan példát tudunk, amikor valami egymilMós dolognak az ára nyolcvan pengőre változott volna. Átalakult biz az száz pengőre. Épen egynegyeddel többre, ami pedig olyan magasban már óriási különbséget jelent.
Otfillérre nekünk szükségünk nincs. Legyen több szilárd nagy pénz és legyen minéJ több, nagyon apró pénz. Mert megismételjük, amint föntebb mondottuk: ahogyan eltűntek most az egy filléresek, ugy tünedeznének cl később a kétfilléresek is. Ezeknek eltüntetőit kellene kinyomozni és példásan megbüntetni, mert a sok-sok apró darabkából sok-sok nagy pénz »esz és igy fillérenként sok pengőtől fosztják meg a szegény embert. / . •
A szerdai városi közgyűlés tárgyainak előkészítése céljából a pénzügyi, jogügyi és gazdasági együttes bízottság Czobor Mátyás polgármester elnöklete mellett tegnap délután ülésezett. Az ülést a megjelent tagok nagy számára való tekintettel a közgyűlési teremben kellett megtartani, ami a legnagyobb ritkaságok közé sorozható, mert eddig a "bizottsági üléseken résztvevők elfértek a polgármesteri hivatalban is.
Az ülés lefolyásáról arra következtethetünk, hogy a közgyűlésen is meglehetősen erős vita fejlődik majd ki, még pedig az elemi Iskola építési ügye miatt. Amikor ugyanis a po''gár- mester ismertette a kultuszminiszternek ama leiratát, melyben a miniszter jelzi, hogy ragaszkodik az iskolának az uj templommal szemben leendő felépítéséhez, a jelenlevők nagy többsége ezt ellenzéssel fogadta és a Jókai utcán való építkezés mellett foglalt állást. Ama néze- töknek adtak kifejezést, hogy a miniszter inkább csak a "beígért 50 ezer pengőt utalja ki, ami a tulajdonképení iskolaépítés ügyét szolgálja, az ezen felül kilátásba helyezeti .45 ezer pengőt pedig, — amelyre nézve a miniszter is megjegyzi, hogy az''ért ad a szokottnál jóval magasabb összeget, hogy a kisajátítási és tér kiképzési költségeket is pótolja, — ha nem Is adja meg, csak járu''jon hozzá, hogy az iskola a Jókai ufeán épü''liesscn föl. Ameiuiyiben a miniszter fontosnak^ tartja, hogy az űj templommal szemben tér létesüljön, ugy — mint Pridrik István mondotta, — adja a 15 ezer pengőt tisztán a tér létesítésére.
Czobor polgát mester minden igyekezettel azon volt, hogy nyugodjanak bele a miniszter akaratába, mert az ellenkezésnek * esetleg kihatása ''ehet a polgári fiúiskola építésére is,
A megújult vihar több helyen zavart okozott
a vasúti forgalomban.
Tornádó a Balaton déli partján. — KUHCIdön Is tombol és károkat okoz a vihar.
A tegnapelőtt éjjel fölkerekedett szél, —'' mint jcentik — a Balaton me le t tornádó módjára száguldott végig. Hozzáértők véleménye szerint a szél sebessége a "Balaton déli partján Fonyód és Balatonboglár, valamint Balatonföldvár és Szemes között elérte a 80 kilométert.
Azokat a hótorlaszokat, amelyeket i nagy havazások folytán eltakarításokkal gyűjtöttek a sinek mentére, a szél ereje sem tudta elmozdi-. tani, mert csontkeményre fagytak és- akármilyen sulyu ember megállhat rajtok anélkül, hogy lesüppedne.
Nagy szélvihar tombolt Balatonkeresztur és Márate''ep közötti ahol védtelenül rohant végig a Badacsony felöl.
Azonban a DéUvasut forgalmi főnökségének jelentése «wM nagyobb vihar ese- • tén sem kell tartani hóakadályoktól, hacsak a mult heti nagy havazások meg nem
ismétlődnek. A szélvihar a legtöbb kárt az erdőségekben csinálta, ahol hatalmas fákat tört derékban ketté s a megsanyargatott vadállományban vitt végbe ujabb pusztítást. Kuönösen a feketerigóknak egész seregi menekül az erdőkből a városok, i^lyak felé.
A Délivasutnak^udapcst-Nagykanizsa kőzött levő szakaszán tehát szabad a . forgalom.
lakon. t , \
A kisebb Hév vonalakon különösen a dunán- tuli, de a debreceni és a miskolci üzletvezető- ségek körletébe tartozó vonalakon is, a forgalmat csak kisebb, nagyobb fentartással tudják lebonyolítani. ''
Bécs. március 1. A gráz—salzburgi vonat épen abban a pillanatban futott be az állomásra, amikor egy lavina lezuhant. A lavina az egész vonatot eltemette, ugy, hogy az utasokat csak a hóba ásott alagúton keresztül tudták megmenteni.
vonatok''már csak Hegyeshalom állomásig közlekedtek. - 1 ,«,..,
Az osztrák vasutak a hóakadályok elhárításának idejéről még biztosat közölni nem tudnak.
A Máv többbi vonalain is vannak hóakada- lyok, igy a győr—celldömölki vonalon Mezőlak és CeridömOtk állomások között szünetel a forgalom. Ezen-kívül szünetel a forgalom: Zala- bér -Sárvár—Vis, Celldömölk-Zalaegerszeg, Ukk—Tapolca, 1 űrje-Balatonszentgyörgy, Pápa-Bánhída, Pápa—Csorna, Hegyeshaont— Porpác, Hegyeshalom— üioszvár Közötti vona
A gyermeknyaraltatási akció további fejlesztése érdekében mozgalmat indított a főváros.
a szegény, testileg leromlott fővárosi gyermekek részére a csoportos nyaraltatást. Áldozatkész támogatásukkal megerősíthetik ezeket a pusztulásra itélt gyermekeket testben és lélekben. Az örömteli lélek nem feledkezik meg soha a neki nyújtott jóról és sohase feledjük azt, amit a legnagyobb isteni Mester mondott: <''Aki egyet is magához vesz közülük, az engem fogad szivébe.»
A főváros tanácsa a vidék áldozatkészségét áldozatkészséggel viszonozza. Már az elmúlt év nyarán több város és község tanulóit látta vendégül a főváros tanácsa Budapesten, ahol ingyenes ellátásban részesítette a fővárosba, üdülés és tanulmány céljából feljövő gyermekeket. Az olyan község, mely fővárosi gyermekeket nyara.ásra elváljál, ugyanolyan számú gyermekcsoportot küldhet a fővárosba, ahol a a gyermekek díjtalan ellátásban részesülnek s a lóváros nevezetességeit fővárosi tanerők kalauzolása mellett tekintik meg.
Jelentkezők a következő címre küldjék szíves értesítésüket: Budapest Székesfőváros Tanácsa Gyermeknyaraltatási Akciója, Budapest, IV., Cukor utca 0. sz.
Budapest tanácsának felhívása lapunk utján
Budapest székesfőváros tanácsa a gyermeknyaraltatási akciónak nagyobb arányokban teendő keresztülvitele céljából felhívást intéz lapunk utján is a közönséghez. A felhívás többek között a következőket mondja: A főváros anyagi áldozatokat nem kímélve
az elmúlt év nyarán mintegy'' 15.000 fővárosi gyermeket üdültetett. Nagy szám, de elenyésző akkor, ha arra gondolunk, hogy a főváros mintegy 83 ezer isko''ás tanulója között az iskalaorvósok megállapítása szerint alig 4—6 százalék egészséges, a többi pedig mindenféle betegséggel sújtott.
Az elmúlt* évi 13.000 nyaraló közül 0000 a fővárosban és 6000 a vidéken nyaralt. Ha ismerjük a fővárost, tudjuk, hogy az az ö miazinás és poros .levegőjével nem biztosithatja kellőképen a nyaraló gyermekeknek az egészséges élet virágát, a boldogságot és örömet. Azért szükséges lenne, hogy mind több és több gyermeknek biztosithatnánk a vidéken az üdülést. Azért a vidék tehetőségei támogassák a főváros eme, a jövő nemzedék érdekében kifejtendő munkásságát azzal, hogy vagy maguk, vagy többen összeállva tegyék lehetővé
Amsterdam, njárcius 1. A Telegraph jelentése szerint van Bevektand ho''laud külügyminiszter minden kérést, mely arra irányul, hogy adjon interjút a francia—belga kérdésben, visz- szautasit azzal a megokolással, hogy a kormánynak chez semmi köze. : Párls, március I. A Journal de Paris az litrechti botránnyal kapcsolatban fölveti a -kérdést, vaijo''n ,ncm vezették-e félre magát a holland kormányt is? Vizsgálatot kellene in- ditaní, hogy a kormány miért nem jelenti ki a sajtóokmány apokrif voltát!? .
Amsterdam, március 1. Az Utrecht Dagblatt ma teljes egészében közzétette francia nyelven a titkos katonai egyezmény szövegét. Az okirat címe: «A francia—belga közös vezérkar értekezlete 1027. szeptember havában > Az egyezmény dátuma 1927. szeptember 20. —
Egyik holland újság megismétli állításait a francia-belga szerződésről.
Az okirat belsejében találjuk a címzést: A nemzetvédelmi miniszter, a honvédelmi miniszter és a /vezérkar harmadik osztályának (titkos, szigorúan bizalmas.). — Az okiratot be- beney, a francia vezérkar vezetője, Galet, a belga vezérkar vezetője és Broqueville, belga honvédelmi miniszter irták alá. — Végül az okirat végén ez olvasható: «egybehangzó • másolat.»
Felrobbant egy gtfzfls.
Newyork, március 1. A Teutonia gőzös 200 köbláb dinamittal Buenaventura (Columbia) kikötőjében felrobbant. Angol híradás szerint «iem a Teutonia, hanem a Tritonía gőzöst érte a veszedelem. A robbanás ereje elvágta a telefon és távíró vezetékeket. A személyzet jórésze a szárazföldön tartózkodott a robbanás idejében. A hajón csupán a kapitány volt s két tiszt, kik mindhárman a robbanás áldozataivá lettek. A hajótól tüzet fogott egy másik gőzös is, mely szintén teljesen elégett. A kikötő kára jelentéktelen.
Sajátságos betegség pusztít
* Rajnavidéket megszáll« francia csapatokban.
* Troier, március 1. Az itteni megszálló csapatok között sajátságos és veszedelmes betegség ütött ki. A betegségnek eddig 34 francia katona áldozata van. A betegségei nem tudják pontosan megállapítani s azért nem is adnak ki róla hivatalos közlést. A lakósság körében nagy a nyugtalanság.
Haag, március 1. Tegnap nagy feltűnést keltett a városban egy röpirat, me.yet Zuylen író irt. A röpirat címe: Háború Belgiummal; alcíme: Ki az ellenség? — Bár a röpirat ártatlan dolgokat tartalmaz, az árusítók előtt mégis pillanatok alatt óriási tömegek csoportosultak, — amire a rendőrség is figyelmes lett s. a röpiratokat elkobozta. ,
Az amerikai magyarok szövetsége.
Newvork, márcíys 1. Az Egyesült Államok területén fekvő Toledoban Eördögh Elemér plébános vezetésével többezer magyar gyűlést tartott s'' elhatározták, hogy megalakítják a tengerentúli magyarok világszövetségének tok* doi osztályát. A szövetség célja, hogy minden eszközzel sakkban tartsák Amerika közvéleményét a trianoni béke ellen.
v Elsülyedt tengerihajók.

Honkong, március 1. A Shunan kinaí gőzös 28 mérföldnyire Ichantól elsülyedt. 80 ember a vizbe veszett.
Amsterdam, március 1. A'' Keleti tengeren egy halászhajó a tengerbe merült. A gőzösön levő halászok közül senkisem tudott megmenekülni. A hajó gazdája, cgy 36 éves halász, szintén a tengerbe fuladt.
Hol vannak ilyenkor a fecskék?
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
Poincare és a kormányválság.
Jfárls, március 1. A radikális párt vezetősége megrótta azokat a képviselőket, akik a párt beleegyezése nélkül Poiticarcval beszélgetést folytattak a kormány átalakítása ügyében: EgyébkénUJ''oinre kijelentette, hogy'' ő nem kereste a találkozást senkivel s csak akkor távozik — mondotta, ~ ha leszavazzák, mert ez a parlamentarizmus szabálya. A miniszterelnök eme kijelentése tehát véget vet minden találgatásnak a kormányválság ügyében.
Erősen emelkedik a * Száva vizáH$su.
Belgrád, március I. A Száva vízállása 126 centiméterrel magasabb a normális magasságnál. Hír szerint üyakusevácnál a S/áva jöge ugy összetorlódott, "hogy a "folyó kilépett medréből s elöntötte a község egy részét.
HEREK.
— Keszthely díszpolgárává választotta a kultuszminisztert. Keszthely nagyközség képviselőtestülete tegnap délben dlszgyiilést tartott, melynek egyetlen tárgya volt: KJebelsberg Kttnó gróf vallás- és közoktatásügyi miniszternek díszpolgárává választása. Reisch1 Imre városbíró méltatta a kultuszminiszternek a magyar nemzeti kultura felvirágoztatása körül szerzett nagy érdemeit s javaslatára a közgyűlés egyhangú lelkesedéssel elfogadt a. javaslatot, mely szerint a kultuszminisztert disz- po''gárrá választja. Erről a minisztert távirati uton értesítették és egyben üdvözölték, mint a város uj polgárát. A díszoklevelet Korcsmáros János, a premontrei reálgimnázium rajztanára készíti e. 5 annak átvételére minden valószínűség szerint leutazik a miniszter.
— Boda kanonokot Bécsbe viszik. Boda János dr. szombathelyi kanonok, apostoli pro- tonotárius és püspöki helynök nemrégiben súlyos influenzából lábolt ki. Ugy látszik azonban, korábban hagyta el a betegszobát s a pápai jubileum alkalmából, amikor is a dermesztő hidegben résztvett a székesegyházi Te Deumon és a Katholikus Körben rendezett ünnepségen megfázott és másnap már . ismét ágynak esett. Az alattomos bctegséginost szivét támadta meg s mihelyt a főpap kissé erőre kap, egyik bécsi szanatóriumba szál''itják ót, ahová Rogács Feunc dr. kanonok kiséri el.
— A közerő kirendelt*. A polgármester közli a közönséggel, hogy a közerő visszarendelését illető .intézkedése csak az igás közerőre vonatkozik és igy a kézi közerőt továbbra *is igénybeveszik és a kirendelések folyamatban is vannak. Aki a kirendelésre meg nem jc cnik és maga helyett munkaerőt sem küld, azt szigorúan megbüntetik.
— A városi segilO akció keretében ma 175
adag ebédet osztottak ki. Az akció támogatására Mayer József nagykereskedő 10 kg rizskását adományozott.
'' — Sürgetik a gyermekjátszóteret. A közelmúltban a kultuszminisztertől, most pedig, a belügyminisztertől érkezett a városhoz leirat, melyben a gyermekjátszótér létesítését sürgetik. A város a rendelkezésnek sürgetés nélkül nélkül is eleget kíván .tenni, amit igazol az, hogy az Illető telektulajdonosokkal a lárgya- lások már folyamatban vaunak és rövidesen be is fejeződnek.
— Az Országos Művész Színház Nagyakanl- zsán folyó hó 7-én kezdi meg előadását s onnan érkezik Zalaegerszegre. Nálunk, tniflt már jelentettük, 14-én nyitja meg a társulat az (T.őadások sorozatát. A bérletgyüjtés eddigi szép eredményeiből már most megállapíthatjuk, hogy at egerszegi szereplést a legszebb siker koronázza.
4 ).

Reumas fájdalmak
gyakran Önnek is elviselhetetlenné teszik életét
(
Segítenek ezen az

Minden rv^fysrwtÁrban kaphatók
Aspirln
tabletták
tízek mindenkor fájdalomcsillapítókig hatnak, ugy hogy életkedve ismét visz- szatér.
— Titkay Manci érkezése. Kedves vendégünk Titkay Manci, akit o''yan nagy érdeklődéssel« vár Zalaegerszeg város közönsége, az eredeti tervtől eltérően nem szombaton délután 2 óra 22 perckor, hanem J óra II perckor érkezik hozzánk Nagykanizsa felől/ Azon a vasúti vonalon, amelyen jönni szándékozott, a művésznő, tegnap e akadtak a vonatok, mig a Dclivasut pályája Budapesttől Nagykanizsáig és innen Zalaszentivánig szabad. Ezt az útirányt vá''asztotta tehát vendégünk és igy fogadtatására szombaton <lé mán 3 óra utáii vonul ki a város vezetősége és a közönség.
— A zencümtepély előkészületei nagyban folynak. A királydijas Veszprémi Dalegyesiilet közreműködésével Tendezendó hangvirsiny március 9-én, szombaton este pontban fél 0 órakor kezdődik a Katholíkus Ház nagytermében. Belépődíjak J és 2 pengő; páholy 5 személyre 12 pengő. Jegyek az Egyházi Ének- és Zeneegyesület hölgytagjainál cs Hartl Béla egyesüeti pénztárosnál kaohatók. Vasárnap, 10-én délelőtt az egynegyed 10 órai nagy misén a Veszprémi Dalegyesii et és az Egyházi Ének- és Zeneegyesület vegyeskara énekel. Mise után — dé''elótt 11 órakor -- a ''Katholíkus Házban matiné lesz. melynek belépődíjai: ülőhely 1 P, állóhely 50 fillér.
— Az uj közigazgatási törvény című tegnapi cikkünknek második szakaszában «közgyü és''> helyett (kisgyűlés< olvasandó. Így tehát a törvényhatóságok teendőinek zömét a kisgyűlés látja el stb. Továbbá: a város közönsége azért válas/t ar. uj képviselőtestületbe csak 20 tagot, mert a másik 20 tag a víriüsekből kerül ki.
JÖN
— A zalaegerszegi Cbewra Kadisa Szent- egylet. folyó hó 15-én alapszabályszerü tagfelvételt tart. Ezúttal is felhívjuk híttestvéreínk figyelmét egycsüetiink emberbaráti, nemes és jótékonycélu intézményére. A felvétel iránti kérelmek március 12-ig a hitközségi irodában írásban nyújtandók be. Elnökség.
— Nem lesz kötelező az ónálló kereskedők biztosítása. A kereskedelmi miniszter a budapesti kamarához intézett leiratában magáévá tette a kamara álláspontját és kijelentette, hogy a betegségbiztosítási kényszernek az önálló kereskedőkre való kiterjesztését a maga részérő! sem tartja kívánatosnak.
mében figyelembe nem vetetne*. t ?
Együnk kenyérgyári zsemlyét, perecet, kenyeret!
Megrendeléseké. bá^hova^az&Rra^házhoz KENYÉRGYÁR, ZALAEGERSZEG.
— Hirdetmény. A polgármester közhírré teszi. hogy Singer Tóbiás zalaegerszegi lakos az Eötvös utca 18. szám alatti telkén jéggyártó telepet szándékozik felállítani. A polgármester felhívja az érdekelteket, hogy esetleges kifogásaikat folyó hó 16-ig a városházán (II. •emelet 9. ajtó) szóval, vagy írásban annál is inkább jelentsék be, mert később beadott észrevéte''ek az 1884. XVII. tc. 27. §.a értelméén figyelembe nem vétetnek.
— Megőrült a nélkülözések miatt. A Kaposvárott megje enő «Uj Somogy > laptársunk irja: A múlt napokban furcsa látványban volt részök az asokiaknak. Az utcán egy asszony kibontott hajjal, alsóruhában, cipó és harisnya nélkül futott a méter magasságú hóban, közbeír folyton kiabá l: tűz van, tűz van. Hozzátartozói csak nehezen és a szomszédok segítségével tudták lakásába szállítani. Az orvos megállapította, hogy az assíony megőrült, még pedig a nagy hideg és a Sok nélkülözés következtében. Bevitték a kaposvári kórházba.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschné).
UJ HIDEG,'' uj ínség.
A pár nap előtti, tavaszt igérő, mosolygós időt, amikor a 0—10 fokos melegben olvadásnak indultak a 1ö''det takaró hótömegek, tegnapelőtt éjszaka hideg, sze es idő váltotta föl. A várat anul, szinte rajtaü.és-szerüen ránktörő hideg tegnap reggelre már nullán alul 8—10 fokig sü.yesztette a hőmérő higanyosz op''át, a gorombán indult szél pedig valóságos orkánná fajult. Egyes vidékeken havazások is voltak, újból támadtak hufuvátok is, amelyek a vasnti közlekedést is megakasztotíák., Énnek, tulajdonitható az is, hogy Zalaegerszeg tegnap nem kaphatta meg azt a postát, amely Győrön és Szombathelyen át jut el hozzánk Budapestről». Ez a posta hozza a Tóvárosi lapok nagyobb ''tömegét is.
Az időnek újból történt rosszrafordulása sok örömet, a közel jövő szebb napjaiba vetett reménykedést és hitet zúzott össze. Akik már- már clfe eilték az első játszi napsugarak láttán a kegyet énül hideg téli napok tengernyi szenvedését, tegnap már újból dideregve rótták az orkántól korbácso.t hideg utcák jeges járdáit.
A visszatérő hideg az ínségben szenvedő szegények gyengén javuló he.yzctén is rontott. Szegény níncsteenek az olvadás láttán öröm- vtole szívvel sóhajtottak föl, hogy megszűnt a tüzelés s már csak az éhség ellen kell kiiz- deniök, amíg megindul a v7»rva-várt tavasz bekövetkeztével az épitkezés, a jobb sorsot jelentő munkaalkalom.
Fájda''om, a reménykedőknek nem volt igazuk, habár tagadhalatan, hogy az ezután hir- te''en niegindu.ó olvadás sok munkásembernek ad majd kenyeret. Az árvizvcszcdelem elhárítása nagyon sok erős férfikezet vesz majd igénybe, de nem nyújt keresetét a nőknek és a náluk is gyengébb aggoknak.
Ezek a munkanélküliek bizony még hetek múlva is''segélyre szo ulnak, pedig a segélyezés is igen nagy terheket ró ugy a hatóságokra, !nint a társadalomra. Nem tudjuk, mi lesz, milyen csapás támad még reánk. Csak az a sovány vigaszunk marad ebben a keserves életben, hogy annak a tavasznak egyszer »mégis csak el kell érkeznie...
JÖN >
A színésznő szerelmei
(Ráchel)
Vajda Ernő drámája 10 felvonásban.
V
Főszerepben:
Pola Negrl és Lukács Pil
a filmművészet, a pemzetközi müvész- v világ 2 nagy egyénisége.
— Hasszornlós, rossz emésztés, erős bomlási és erjedési folyamat a gyomorbélhuzamban, bélbaktérium és gyomorsaVtultengés, az arcbőrön és a háton mutatkozó kiütések, valamint karbunkulusok a természetes «Ferenc József»» keserűvíz használata mellett visszafejlődnek. — Számos, gyakorlóorvos a Ferenc József vizet már évtizedek óta mindkét nembeli felnőtteknek és iskolás gyermekeknek kitűnő sikerrel rendeli. Kapható, gyógyszertárakban, drogéi iákban1 és füszeríizlctckhen. '' • , :
''
/
zalaegerszegi távbeszélő-előfizetők
névsora
tfhlázafos formában, ''ft''uiabb hivatalos ki,id»8 nyomán rtmeáliilva, kapható a Kikas- nyomdában.'' MOZI.
A

— Időjárás. Hazánkban a hideg fokozódott és a hőminimumok majdnem mindenütt a—10 fok alá sülyedtek. Kaposvárról és Magyaróvárról —13 C fokot je!clntctíek. Tegnap a nappali maximumok sem emelkedtek a fagvpon* fölé. Az egész oiszág területén északi szél uralkodott, amely sokhelyütt valóságos orkánná fajult, a havazás azonban mindenütt megszűnt. Hudapesten ma délben a hőmérséklet — 1 O fok volt. — Időjóslás: Túlnyomóan derült és főleg éjjel ig«en hideg idő várható, a szelek gyengülésével.
""" ''"re"
,,ueresri*1
— A bika összetaposott egy öreg csordást. Simon Károly 60 éves kanizsai csordás tegnap napi munkáját végezte, amikor a bojtár az egyik bikát ki akarta vezetni. A hatalmas állat egyszerre csak nyugtalankodni kezdett, majd dühösen megtorpant és nem engedelmeskedett a bojtárnak, aki kifelé nógatta. A megdühödött állat erre Simonra támadt, akinek már nem volt ideje félreugornia. A bika felöklelte, egypárszor feldobta az öreget a levegőbe, majd megtaposta — de ugy, hogy súlyos belső sérüléseket szenvedett. A kórházban ápolják. Állapota válságos.
.löuell''í;
"ííSS":
kell
Valuták:
Aneol font 277*-?7 90 Bclgi fr. 79 .50 79*) Cseh korona |f>95-l70i Din korona
ííinár inm-HV06
Dollár 570-80-572 «0 Francia frank 22 .V) >270
Holland
lengyel
Leu
Le''a
Líra
Márka
Sch''lling
Norvég
Svájci fr.
Sv^d k.
220- 0-2H)-< fl 64-10 64 4''» 340-3 44
29-90-3''V15 135 8''-136 30 8-150 *>''«?> 152 60-1 *-3 20 110OVI 0 45 152 9-)-r 3 50
— Március havi vámőrlési dijak. A pénzügyminiszter a inaLmok által váinőrlés fejében folyó év március havában természetben megkeresett gabona árát métermázsákban a következőképen állapította meg: buza 24, rozs 21, árpa 25, tengeri 26, zab 24, kjáfc^ 25, tatárka 22 s végül ocsu 19 pengő. A /vagyonváltság fejében fizetendő buza árát ugyancsak 24 pengőben állapította meg.
— Mikor }6 volt a tél. A tanfelügyelő az iskolában kérdezi a gyermekeket: — Az idén igen aord telünk van. Meg tudnád-e mondani, kis fiam, mikor volt jó telünk? — Tavaly, tanfelügyelő ur! — Tavaly? Hogyan? — Tavaly a tanító ur az egész télen be:eg volt.
.— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
cse'' korona
— Kedvezményes utazáshoz szükséges igazolványok a budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra a Menetjegyirodában beszerezhetők. 1-
RÁDIÓ. __ i. • • • • Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
?r
^?otwUjaer.em <«L<v*HMturi la»>i*«»tar«afag. * f«l»iA* liirUlilll MlDHÜLf MMNC.
»''»dél AOOtTO*. ^

«fif
Szombat, március 2. 0.15: Gramofon. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó, időjárás. 12.05: Kurina Simi és cigányzenekarának hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás és vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Szalay László dr. novellái. Felolvassa Baróthy József. 4.45: Időjelzés, időjárás-, vízállásjelentés és hi- rek.5^10: A Szociális Misszió Társulat eló- adaSíT5.40: A Székesfővárosi Zenekar hangv. Vez.: Bor f>ezső. 6.40: Debreczeni Gyula: 1. Az európai nő Keletafrikában. 2. Cserkész- kirándulás Keletafrikában. 7.15: Operettelőadás a Stúdióból. A haínburgi menyasszony. Operett 3 felv. Irta Kulinyi Ernő. Zenéjét szer- zette Vincze Zsigmond. 10:időjelzés, időjárás és hirek. Utána: A Britanniából Pertis Jenő és cigány zenekarának hangv.(?)
744—1929.
PALYAZATI HIRDETMÉNY.
Zalavármegye zalaszentgróti járáshoz tartozó za''abéri körjegyzőségénél lemondás folytán megüresedett községi irnok-végrehajtói ál-- lásra pályázatot hirdetek. /Az állás javadalmát a 62000—1929. sz. B. M. rendelettel előirt illetmények képezik.
Az állás elnyerése a középiskola IV. osztályának sikeres elvégzéséhez van kötve.
Felhívom a pályázni óhajtókat, hogy ké- pesrtésoket, esytleg eddigi alkalmaztatásukat, politikai és erkölcsi magatartásukat igazoló okmányokkal együtt fölszerelt kérvényeiket hozzám f. évi március hó 16 napjáig nyújtsák be.
Az elkésetten érkezett, vagy hiányosan fölszerelt kérvényeket figyelembe nem veszem.

A,''választást folyó évi március hó 21-én 11 órakor a zalabéri körjegyzői hivatalban fogom megtartani.
Zalaszentgrót, 1929. február 25.
Dr. Schmldt Jenő.
Nyomaton Kakat Ágimon könyvnyonulaiaban..ZaiaeKer8zcgl Szechenyi-ter 1. Telelőn 131.
főszolgabíró.
Jackie Coogan ma búcsúzik a közönségtől Amerika büszkesége, az egész vi ág kedvence aranyos, bájos ebben az u1o!só filmjében. — öntudatos művész ez a kis zseni és amilven feejthefetlen volt minden filmje, olyan ennivalóan kedves bucsuszerepében is lelkűnkhöz nőtt drága egyénisége.
A KIS ADMIRÁLIS.
, «
Jackie Coogan bucsuszerepe a fünfGől 3 felv. Főszerepben: Jackie Coógan. — Burleszk kiséret. — Bemutatja az Edison mozgó március 2—3-án, szombaton és vasárnap.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY
••••
\ BUDAPESTI CRTCKTOZSDE VALUT\ES DEVIZA ÁRFOLYAMAI.
. OoTllák:
Amsterdam 229 10-230-10
Belgrád I0-O5-I ''-''»fl
Berlin I35 87-I36?7
Bukarest 3 43- « 47
Brüsszel 79 57-79.82
Kopcnhága 15? 75-153 15
Osil^ 152 8 M 53-20
London 27-79-27-87
Miano 29-94-30 04
Newyork 572 ''0- 74-30
Páris 2296 2Ml
P ága 16-94- 6 99
Szófia 411-4-15
Stocknolm 153 1 -153 5a
Varsó 64-20-^4)
Wien 80-57-80 77
Zürich ! 1017-1(0 47
ZÜRICHBEN
l pengó 9T 65*5 ojzirafc korona 7308, 15 40-5, leu 3 10 dinár 9-12 francia frank 2« 31.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 00 P, roz? 20 00 P, árpa 25 Q0 P, tengeri 23 00 P. zab 21 00 P.
BUDAPESTI TERMPNVJELENTES.
B-T* (|U/ >*• ?565 - 25 85. buza feev*b) 25*25 23 47. rozs 23 10 - 23 25, fakarmánvárpa 25 50-25 75 ''rtrárpa 001*)-00-00. zab 25 60 - 25 85, tengert 28-00-2810, buzakorp* 18 75 1900, köles 15*20- 16^0.
Irányzat- barátságos.
feyj
-BAN
YA''MI
Mi "9''-1
S^gS^SÍ ***?»
PAULADIS
küinjvosiídlya Uudapcti, V., Alkotmámj-u. 4
Lipovniczky zongora hangoló
a napok >an Zalaegerszegre érkezik.
Szives . megkereséseket Kakas
»
Ágoston könyvnyomdájába kér.
X
A fogorvoslás
körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Most jelent meg:

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS bUTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKRSDŐ- NYOK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javításit - ugy helyi, mint vidéki megkeresésre - azakszerüen és jutányos áron. . ,
SZŰCS ZOLTÁN kárpitos mottor
ZALAEÜERSZEO, KISFALUDY-UTCA I. SZ

?111. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 3 Vasárnap.


POLITIKAI NAPILAP
?•(jtltalk Biidei hétklinp délntác. - Elólixetéi: tgy kéuira 2 peoiö, ínyedére 6 twugé. - Sitrktu(«i*i H kiaddhlviUl: XalMierutf, Sifehtafl-tdréL Telelti 131
Sebeket mutosat
ma minden társadalmi osztály. Egyik napon az egyik, a másik napon meg a másik áll ki a fórumra és érdemeinek fölsorolása mellett követeli, hogy bajait orvosolják.
Senki sincs panasz nélkül. Panaszkodik a nagybirtokos és kisbirtokos, a gyáros és kisiparos, a nagykereskedő és kiskereskedő, a tisztviselő és munkás egyaránt, elégedetlen a termelő és a fogyasztó is. Szóval az egész világ panaszoktól visszhangzik.
Uj rend a gyalogjárók burkolásánál és a szemét fuvarozásánál.
Kisegítő kórház lesz a Baross-ligeti vendéglőből. — bevezetik Zalaegerszegen Is
> a zöldmező rendszert
Az említett társadalmi osztályok mindegyike számot tarthat árra, hogy bajain segítsen az, aki arra hivatott. És kit tartanak ma a "bajok orvoslására egyedül hivatottnak? A -kormányt. A kormánynak keLene arra gondolnia, hogy a föld jobban teremjen, hogy mindenki többet fogyaszthasson, hogy minden munkáskéz foglalkozást nyerjen és mindenki megkapja mimikájáért azt, amit joggal igényelhet. Ámde, ha a kormány az ''összes sebeket be akarná gyógyítani, ha a kormány megtehetne mindent, amit tő''e várnak, akkor a kormánynak háta mögött kimeríthetetlen kincses bányának kellene lennie, amelyből egy-egy panasz előterjesztése után marokkal szórná az aranyakat. És azután ... azután ... újból megismétlődnének a panaszok.
Az együttes bizottságok befejezték munkéjokat. —
A társadalmi osztályok panaszainak felsorolásánál érdekes jelenségek merülnek fül. Mindegyik különleges érdemekre hivatkozik: én ezt csináltam, ezt csinálom, tehát ezt érdemlem. Igy megy ez szakadatlanul. Arra izon- ban csak a legritkább esetben van példa, hogy a panas/.ok okait a panaszt tevők önmagukban Ijeressék. Talán könnyebben segíthetne akkor a bajokon a kormány is, ha az egyes osztályok maguk Ls iparkodnának magukon segiteni.
Általában azonban elmondhatjuk, hogy nem is á''nnyira az emberekben van a hiba, mint inkább abban a szerencsétlen helyzetben, amelyben sínylődnek ma nemcsak a magyar társadalmi osztályok, hanem az''államok is: a nagy szegénységben. A háborúban kimerült mindenki, a béke pedig nem teremtett lehetőségeket a nyomorúságból való menekvésre. Nálunk épen ugy dühöng a szegénység, mint máshol.
, Hogy pedig ez előállott, abban nemcsak a háború és béke által előidézett helyzet a főok, hauem az igények megnövekedése is. Vannak jogos és jogosulatlan igények. És azt mondjuk, hogy a jogos igények kielégítése is okozta az elszegényedést, amit a jogtalan igények csak fokoznak. Az emberek ma már nem hajlandók kunyhóban, zsuppos,. füstöskonyhás. / házban lakni, kormozó m''écsessel Világítani, így-ugy magukra dobált ruhában járni, sze lemi táplálék '' nélkikl é''ni. Az igények tehát egészséges irányban fokozódtak föl s ezeknek kielégítésére • nen> elégséges az, amennyit ma általában kereshet az ember. Azt mondják, hogy régebben jobb világ volt, mert akkor csekély összegből is «kijöhetett^ az ember. Nincs igazuk. A régi időben vert falból, vályogból épitett, zsúppal • fedett házakban nagyon jól érezte magát az emberek nagy többsége. Sárházalkon egy ma- kujányi ablakocska volt, amelyet télen beragasztottak és azután 6-8 hónapig ki sem nyitották. Az utakon tengelyig sülyedt a kocsi a porban, vagy^-sárban. És így még sokat tudnánk felsorolni a fégi «jó» idókből, amiket az ember ma nem sir vissza, hanem örül'', hogy azoktól megszabadult.
Vegyük csak azt, ha például Zalamegyének nem kellene utakat építenie, milyen óriási osz- szegeket fordíthatna iparfejlesztésre, tisztviselői fizetések fölemelésére. Ha az egyes ember nem kívánna tisztességesebb, kényelmesebb la- kást és ruházatot, ha nem vásárolna/néhanapján egy-egy könyvet, nem járatna újságot, mennyível több jutna neki ennivalóra. De a kor, a műveltség felfokozta az igényeket, a jogos igényeket és azokat mindenképen ki kell elégíteni. Vájjon, amiért ezeket az ?génveket kielégíteni iparkodunk s amiért ezeknek kir elégitésc pénzt igényel, annak a kormány az oka?
Hirtelen jött az átmenet és nagyon rossz időben. Akkor jelentkeztek az igények, amikor a — nálunk — vesztett háború és a''kegyetlen béke amúgy is rettenetes válságot idézett elő. De párosult a jogos igénnyel a jogosulatlan is. Érdekes jelenség, hogy az emberek épen a legnagyobb szegénység és nyomor idején akarják takargatni egymás előtt nyomorúságukat. Nézzük csak: Nem ezekben a lehetetlen időkben tombo''.-c legféktelenebbül a divat? Nők, férfiak versenyre kelnek egymással, hogy megmutassák, kinek telik többre s hogy az általános szegénység közepette azt csillogtass''ák, hogy őnekik azért van ám minden, amit sze- mök, szájok kíván. A régi «jó> időkben nem láttunk annyi selyembe öltözött dámát, annyi frakkos, szmokingos ficsurt, mint ma, a szegénység, a munkanélküliség idején. Már pe-
Egyhangúnak, unalmasnak épenséggel nem ígérkezik a szerdai közgyü.és, mert napirendjén már rég nem volt annyi érdekes tárgy, mint ahietinyi most szerepe?. Élénk vitát provokál mindenesetre az iskolaépítés kérdése s azután következnek a többiek, amelyeket a pénzügyi, jog» és gazdasági bizottság tegnapi ülésén letárgyalt.
Az iskolaépítésen kívül még két, ''különösen érdekes pont kerül megvitatásra. Az egyik az utburkolási szabályrendelet, a másik pedig a szemétfuvarozás.
Az utburkolási szabályrendelet arról szól, hogy a gyalogjárók és folyókák fentartísí, illetve burkolási kéltségei felerészben a várost, felerészben pedig a közterületek mellett fekvő ingatlanokat, azok tulajdonosait terhelik. Ezek a tulajdonosok burko.ási járu.ék címén kötelesek a költségekhez járulni.
Számos érv sorakoztatható föl a javislat mellett is, ellen is. A járdák és folyókák javítására szüksége van a közönségnek. Nemcsak annak, akinek ingatlana előtt az ut elhúzódik. Az igazság tehát inkább azt köve.e né, hogy, ha közterületről van szó, annak Jön tartási és javítási költségei terheljék teljes egészében a várost, a köz-t. Mert azt a járdát mindenkinek szabad használnia és az is mindenkinek az érdeke, hogy a folyókák rendesen vezessék el a vizet. Vita azért várható is ennél a javaslatnál.
-A javaslatnak az a része, amely azt mpndja, hogy a rendes aszfaltozási munkálatoknál, vagyis az aszfaltburkolat elkészítésénél, amit a város a szabályrendelet értelmében elrendelhet, felét fizessék a háztulajdonosok, nem mai ke''etii. Más városokban is igy van ez. — A szabályrendelet értelmében ez annyiban jelent könnyebbülést a háztulajdonosokra, amennyiben a város vehet 7öl hosszabb lejáratú kölcsönt és a háztulajdonosok is hosszabb idofrát, tehát nagyobb megeróltc.és nélkül törleszthetik a reájok eső 50 százalékot. A javítási (fön- tartási) munká''.atÖÍTNjzükségességét .esetről- esetre állapítják meg s ezeknek költségei is felerészben illetik a háztulajdonosokat.''Ez egy
ilami^—
dig ha valami/} — akkor a divatnak való hódo- lás bizonnyal pénzt igényel. Elégszer hallatszik az intelem, hogy: mérsékeljük igényeinket és csak azért seml Ne lássák — mondja, magában a legtöbb ember, — hogy én is olyan koldus vagyok, mint mások, és a jogtalan igények kielégítése vonja el tőlünk a leg-. több pénzt.
Mielőtt tehát kiállanánk a fórumra panaszkodni, kormányt szidni, petrováczoskodni, előbb tartsunk egy kis szemlét a magunk háza táján és vegyük revízió alá — igényeinket. Ha ez a revízíó kelJő alapossággal történik, akkor a panaszok a minimumra csökkennek. Jogos igényeinket igyekezzünk kielégíteni s ha meggondoljuk, hogy ezek mit köve- te''nek tőlünk, nem csudálkozhatimk, hogy a régi *jó>> időkben keresett összegek elégségesek voltak a < tisztességes > megélhetésre. Azután meg ne akarjunk szegénvségiinkben is többnek látszani, mint mások, akkor majd maguktól begyógyulnak a sebek anélkül, hogy a fórumra kellene kiállanunk s ott érdemeinkre hivatkozva szidni a kormányt azért, mert nem ad elegendő pénzt a jogtalan igények kielégítésére.
kicsit már súlyos, m^rt például a nagyobb középületek szomszédságában levő házak tulajdonosait gyakrabban kell igy megadóztatni, mert hamarabb romlik házuk előtt az aszfalt, holott nekik abból, hogy az illető közhivatalt többen keresik föl, semmiféle hasznuk sincs.
A szemétfuvarozást általánossá tenni: régi ?haja azoknak, akik belátják, hogy köztisztasági és közegészségügyi viszonyainknak meg- javulása csak az esetben várható, ha a szemét kihordása körül rendet teremtenek. Amigpisz-, kos udvarok vannak a városban, addig itt jó levegőről szó sem lehet. Csakhogy természetesen a rend legyen is akkor rend. Amit az egyik helyen megjavítunk, azt íie rontsuk el másutt. A szemétfuvarozás költségeinek a lakókra való áthárítását teljesen jogosnak tatáljuk, mert'' nemcsak a háztulajdonosok érdeke az, hogy tiszta legyen a ház és környéke, hanem a lakóké is. Köztisztasági és közegészségügyi kérdések elintézésénél nem tehető különbség háztulajdonos és bérlő között, mert a jó levegő, a tisztaság, az egészség mindenkinek egyformán érdeke.
Ezek mellett a kérdések meüctt kiemelkedő még a Move Zalaegerszegi Sport Egylet kérelme, mely odaírínyul, hogy a birtokában levő sporttelepnek . tulajdonjogát ..engedje át neki a város. Mindenesetre jogos a kérelem, mert sporttelepre föltétlenül szükség van, de annak további fejlesztése, a sport több és több ágának bevezetése, a célokra alkalmassá tételej — ami mind nagy befektetéseket igényel, — csak ugy biztosítható, ha az az egyesület a telepen otthon,U sajátjában érzi magát Nem is lehet azért kétséges, hogy a közgyűlés magáévá teszi a bizottság javaslatát, mely szerint a város teljesíti a kérelmet, de azzal a kikötéssel, hogy a terü''et visszaszáll a városra, ha az már nem szolgál sportcélokat, vagy a Move megszűnnék.
A többi, említésre méltó javaslatai a bizottságnak: Adják át a Baross ligeti vendéglőt kisegítő kórház céljaira* s a bért Briher János bér.ő helyett a kórház fizeti, a tanfelügyelő" sédnek székház céljaira adjon a város a zártig
{.
és az cvangc ikjU pailak kö ölt alkalmas telket, a kedvezményes rézgálic akcióra je.entkczett gazdákért vá láson garanciát a város, kérjenek A szabadcsácsi legelő feljavításához a kormánytól még 8 ezer pengő államsegélyt, vagy kölcsönt és végül, szavazzon meg a közgyűlés a Zrínyi cserkészeknek az ang.iaí nagytáboron leendő résztvevő céljaira 400 pengőt.
Mindent gyökerestől felforgat a jugoszláv diktatúra.
A magyar nagybirtokokat földarabolják a szerbek szamára. - Sorsukra bízzák
az árvíztől veszélyeztetett területeket.
A szabadcsácsi legelő feljavítását illetően meg kell jegyeznünk, hogyfoganatosított munkálatoknál az úgynevezett z&dmezó moz- ga''omról van szó. Eddig volt a Városnak 99 holdnyi, majdnem hasznavehetetlen rétje;most
Az elmúlt héten a szerb király több fontos tőrvényt bocsátott ki. Közöttük legfontosabb AZ uj községi törvény, mely a községek létesítéséről, egyesítéséről és elnevezéséről intézkedik, megszünteti a községek szabályrendelet- Alkotási jogát, eltörli a képviselőtestületeket, ezeknek helyébe kinevezett községi (3—10 tagból álló) bizottság lép, melynek tagjait a főispán nevezi ki. A megszállott magyar Délvidék városaiban eddig még nincs kinevezés. Ugy látszik, nem tudnak inegá lapodásra jutni az illetők személyére vonatkozóan. Ennek következménye á közigazgatás fennakadása. — Szabadkán például a nyomorcnyhitó akcióra állítólag a közigazgatási interregnum miatt nem tud a város semmi segélyt adni, r*d»g égető szükség volna. A bácskai löz égek egyikmásikába már kinevezett a főispán vezetőket, jobbára régi jegyzőket, köztük azonban egyetlenegy magyar ílncs.
1930. január 1-én uj bűnvádi perrendtartás lép majd életbe, melynek alapja a Bácskában életben volt magyar bűnvádi eljárás. Ez a bűnvádi ügyek vitelét az egész SHS államban egységesíteni fogja.
Ezzel a törvényegyesitéssel kapcsolatban megszüntették az egyes országrészek ügyeit intéző ügyosztályokat. Megszüntették az eddigi Bácska-, Bánság- és Baranya-ügyosztályt is, amelyek helyett az egyes minisztériumokban megfelelj igazgatóságokat állítanak fel.
Franges agrárügy! miniszter azt tervezi, hogy a Bácskában 10—20 holdas kisgazdaságokat létesít a nacionalista'' (azaz: szerb!) elemek erősítésére.
Tehát ugyanabban az irányban akar haladni,
a feljavítás folytán pedig nyer 09 hold első- minőségű legelőt, amelyen sokkal több allatot lehet sokkal jobban fölnevelni, mint eddig. Sőt maga a város is fölállíthatja a tehenészetet. A lege.őt szakaszokra osztják 4 egy részét kaszálják. Az egészet bekerítik, északi oldalán, valamint a dclelőhelyen befásitják. Ez a zöldmező mozgalom különösen elterjedt Németországban, ahol az állattenyésztés ennek következtében hatalmas lendületet vett. Magyarországon Zalaegerszeg vezeti be azt elsőnek.
mint'' elődje. Pedig a régebbi agi árreformról igen lesújtó kritikát mond a kormánypárti Trgovínski Olasnik. Teljesen el volt az hibázva —? úgymond — végrehajtásában egyáltalában nem alkalmazták a szociális szempontot, hanem teljesen pártpolitikai kívánalmak érvényesültek.
Tönkretették a nagybirtokokat, ezzel csökkentették a föld termőképességét, aminek következménye a kivándorlás növekedés? lett, kü önösen a Bánságban és a Bácskában, továbbá Horvátországban és Dalmáciában.
Követeli a lap, hogy a reform megoldásánál főleg a szociális elvet alkalmazzák: a föld azé Ingyen, ák^ megműveli 1 Nemzetiségi különbség nélkül!
A nagy hideg miatt sok helyen nyomoreny- hító bizottságok alakultak. A hegyvidékek óriási hótömege árvízkatasztrófával fenyeget, mivel a po''.itikaí állapotok miatt a vad hegyi- patakok szabályozását nem oldották meg. — Hogy mennyire vannak fölkészülve a jugoszláv hatóságok az árvizveszede cm tekintetében, arra nézve jellemző Miloszavlyevícs Milánnak, a hydrotcchnikaí osztály főnökének nyilatkozata:
«Minden Isten kezében van, ha az olvadás normális lesz, akkor nem lesz semmi baj, de ha gyorsan jön, akkor elképze hetetlen veszedelem vár az országra.» (Politika febr. 18.)
A diktatúra egyébként el van határozva, hogy végrehajtja terveit s addig — bármeddig tartson is ez, — nem hagyja el a helyét.
Érte váll a zágrábi «Novosti»-ban, a ''kormány szócsövében megjelent cikk, amelyben a kormány nyíltan kijelenti, hogy a "régi pplitiltai pártok semmlesetre se remény kedjene*\abban, hogy a kormány feladatának elvégzése után ott fogják folytatni vészlhozó mun!<ájokat,al:ole hagyták. Az uj kormány nem bírja 2—3 év alatt helyre- hozni a sok mulasztást. Hosszabb időre vau szüksége s ezt azért mondja meg a legnyiltab- ban, hogy a polgárokat a régi pártok újból félre ne vezethessék. Ezért vigyázzon magára minden polgár, hogy a törvény súlyos keze rá ne sújtson és ez vonatkozik azokra a pártokra is, amelyek még mindig nem találják fel magukat a mai helyzetben. '' Az SHS állam kormányainak gazdálkodására élénk fényt derít a Kamaráserdő nevű fürdőtelep ügye. A fürdőt a jugoszláv kormány meg 192l-ben szekvesztrálta, de ugy tönkretette, hogy 1921. óta — bírói szemle szerint! — 2 és fél millió dinárnyi kárt okozott a tulajdonosoknak, akik Prágában pert índitottak az SHS állam ellen, amely most visszaadta a fürdőtelepet a tu''ajdonosoknak. A tulajdonosok most 7 évi elmaradt liay.on fejében 2 és fél millió dinár erejéig beperelték az államkincstárt a szabadkai törvényszéken. De valószínűen nem sokat fognak elérni keresetökkel, mert Jugoszláviában nem a jog erejére, hanem az erőszak jogára támaszkodnak... By.
• V
Hárommillió métermázsa gabonát használtak föl takarmánynak.
Az 1928-as csapadéknélküli nyári időjárás nemcsak a réteket, legelőket szárította ki, hanem a tcngeríterme''ésre is katasztrofális volt. Gazdáink olyan ínséges tének néztek elébe, melyhez hasonlóra alig emlékeztek még az öregek is. Beszé tek régi időkről, amikor az allatokat fakéregge! etették, de beszéltek szeptember közepén arról is, hogy valamikor búzával,'' meg rozzsal teleltették ki állataikat. — Akkor meg mosolyogtunk, mert a galxnft ára 30 pengő körül mozgott. Novemberre azonban a mesék valóra váltak.
,; I.
A buza ára lemorzsolódott 23—24 pengőig, a tengerié pedig fölemelkedett majdnem 30 pengőig.
A kormány mindent elkövetett a takarmány
És elindulnak napnyugat felé.
Irta: GYARMATH B. JÁNOS.
A nizsnij-novgorodi fogolytábor felett a tündöklő csillagok milliárdjaitól ezüst fényt kapott az augusztusi égbo.tozat. Barakk kolosszusai között már megágyazott a csend é6 régen elhallgatott a könnyes keserűségek szava.
Valahol messze szárnyat bontott az álom is, aztán ahogy ide érkezett, világtalan vakra csókolt minden fáradt szemet és érzéktelenre simított minden szenvedő 6zivet. Az éjszaka takarója alatt ugy Testett a "máskor nyüzsgő tábor, mint egy kivilágított roppant temető. Benne minden nyomorult megtalálta nemcsak a szemfedójét, de durva faragású koporsóját is.
A hadifoglyok pár órára megint elrejtőzhettek a világ érdeklődése elöl. Csak az egyik megrokkant fabódé előtt virrasztott három bánatember. Megrugdalt ér véresre korbácsólt három eleven, élő alanya a világégés, tömeg- gyilkolás szörnyű nagy tragédiájának. Hárman azok közül, akik évek óta küldözgetik sóhajtásaikat a Magyar Kárpátok szikla bércei felé, akiknek a szenvedése háborgó, mély és megmérhetetlen, mint a tenger, a káfváriájuk pedig hasonlatos alioz, amélyet megjárt Krisztus, a királyok királya, a felséges Istennek egyszülött Fia.
A közös sors testvériesitette őket. Ami az egyiknek fájt, az tovább sajgott a másik kettőben ... és azokat sem hagyta megnyugodni, megpihenni...
Nemcsak a hontalanság, a kínos megpróbáltatások és a rabság keletien kenyerét, de a nagy ritkán adódott kicsi örömöket is megosztották egymás között.
Fiatalok és életerősek, nagy célok és hatalmas tervek elgondolói, orgonavirágos, gyö- nyörüszép álmok megálmodói, az ezeréves magyar rögök megtartásáért minden áldozatra felkészültek''és vakmerően elszántak voltak, .amikor a bukovinai halálmezők sáncaiban egyszer í»ak rájok tört a muszka túlerő, aztán letétette velők a gyilkos szerszámokat, a sok ezer öldöklő gépet oszlopokba sorakoztatta, több napi megerőltetett menetelés után vagó- nokba préseitette és nagy részét beszállittatta az ázsiai birodalom tavasztalan rengetegeibe, az örökös bizonytalanságba, ök az európai oldalon, a nizsníj-novgoradi táborban nyertek elhelyezést.
Ezen a golgotai uton kötöttek barátságot, vérszerződést és azóta a szerencsés véletlen folytán sohasem szakadtak el egymástól. Egy törekvés, egy szív, egy akarat, egy vágy és egy gondolat lettek. Három test, egy leiek.
Szinté megszokták már a mindig nagypénteki napok egyhangúságát, mint ahogy hozzászokik az elitélt a börtön fojtó levegőjéhez, a sirásó a maga szomorú munkájához, a többszörös gyilkos vérben vergődő szerencsétlen áldozatának a halálhörgéséhez. Érdeklődés nélkül, hűvös közönnyel, fáradtan, fejlesütve mentek el a dolgok mellett. Mint lélek és öntudat nélküli gépezet, végezte ki-ki verejtékes, olcsó munkáját... nem másért, csakhogy a lestrapált testnek minden nap meglegyen a maga egyszerű tápláléka.
és egyszer mégis, ahogy több ideig néztek cl délnyugat irányába és hosszasabban figyelték a csillagok szelid, jámbor ragyogását, műid a háromnak lázasabban és egyehnetlenebbűl kezdett verni, zakatolni a szíve. A''honvágy belejök karmolt. És fájdalmasan szomorú látomása lett mind a háromnak.
Az egyiknek elebe jött egy virágba öltöztetett, másnak itélt, kicsi székely falu, szélés utcákkal, galambducos házakkal^ régen zsin- delyezctt, sugár tornyú, öreg templommal, magasba nyúló, sötétzöld hegyekkel, panaszós Suhogással, könnytelen sírással, millió hívogató szóval.
A másiknak egy koravén, megszűkült mellű, összetört asszony és egy hétéves magyar palánta, kis hervadozó virág a nagyalföldi temetőből.
A harmadik előtt megjelent két besüppedt sír, lekopott írású, föld felé hajoló, koszo- rutlan keresztfákkal,
• *
Aztán összerezzent előbb az egyik... utána a másik kettő és azon az éjszakán messze kikerülte mind a hármat a nagyon óhajtott álom.
Ébren talált rájok a hajnal, amely tűzpiros pongyolásan lépett a mezők kikészített szőnyegére és elkábultan csókolta rá a maga szenvedélyes, menyasszonyi csókját annyi sok bánatembernek erre a nagv, virágbokrétás ravatalára.
Balogh Ádám, akiben a keserűség már megmozdított minden harangot, mint egy bűnbánó vádlott, lesütötte a fejét. Ilyen módon igyekezett eltitkolni a könnyeket, amelyek kJgyöft- gyöztek csukott szempílláira.
Kiss Sándor megállott keményen, mint a mélyre ásott cövek. Nem sírt... nem jajongott, megtartotta a maga részére a fájdalmat, de a kezeit ökölbe szorította, ugy, ahogy még soha.
Vida András belebámult mégegyszer az eléje
hiány megszüntetésére, a takarmányíé''ék behozatali vámját eltörülte, sót a szállítási dijakat is mérsékelte, mégis olyan nagy volt az inség, hogy december közepén már a ig tudtak a g.izdák takarmányozni.
Közben a gabonafélék ára leesett 22—23 ©engőrc; ezzel szemben azonban a tengeri ár* fölemelkedett. Mit volt mit tenni, a gazdák
Erősen cáfolja az uj szövetkezést a francia, belga
és angol kormány.
tára. A belga kormány leghatározottabban cáfolja az okirat hitelességét. A francia kormány ugyancsak cáfoló nyilatkozatot adott ki. Az angol kormány szintén cáfolja 6 kijelenti, hogy a locarnói egyezmény óta semmiféle katonai tárgyú egyezményt nem kötött. Végül hozzátette a miniszter, hogy «felesleges, hogy a holland kormány lépéseket tegyen ez ügyben az i.letö kormányoknál. ) •
Maag, március 2. A külügyminiszter az egyik képviselő kérdésére nyilatkozott az «Utrecht Dagctyatt>;-ban közölt katonai egyezményről. Kijelentette, hogy a bruxellesi követ, írásos jegyzékben fordult a kormányhoz, melyben megkérdezi, hogy a lapban közölt okirat megfclei-c a vaJóságnak, és a hozzáfűzött megjegyzések megállják-e a helyöket. A jegyzékben hivatkozott a belga külügyminiszter és Van Cauwe''acrt volt miniszterek nyilatkoza-
Ujabb összeesküvés
készül [Spanyolországban.
Pária, március 2. Ferber-ből érkező jelentés szerint, Romanonez és Tocca volt miniszterelnökök kihallgatást kérő levelet intéztek Alfonz királyhoz. A levélben nyíltan kifejezik a kihallgatás célját. Figyelmeztetni szándékoznak a királyt arra a vészedé cinre, amit a diktatúra további fennállása jelent. Alfonz király formálisan elutasította a kérelmet, megjegyezve, hogy Primo de Rivcranak teljesen fe-k hér lapot adott, akkor, amikor a tüzérségi fegyvernem feloszlatását aláirta.
Lofidcn, március 2. A Moruing Post jelentése szerint, Spanyolországban ujabb kormányellenes mozgalom kés/ül, mely sokkal jobban van megszervezve a/ eddigieknél. A mozgalom székhelye Barcelona. A mozga ómban igen sok gyalogsági tiszt vesz részt, kik <egy követ fújnak) a Cindad Real összeesküvés alkalmával leszerelt tüzérség tisztjeivel, Hír szerint a flotta valószínű hü marad a kormányhoz, ezért a flotta összes hajóit mozgósi.ották és hadiállapotban helyezték. A cikk a végén megjegyzi, hogy a szigorú cenzúra ellenére is, a hír megbízható forrásból ered.
tartott képbe... aztán alája került azoknak a hullámoknak, amelyeket, felkorbácsolt leike szenvedélyes vihara és elmerült némán... — hangtalanul sötét gondolatainak háborgó tengerében.
És ilyen állapotban verekedték egész nap izmaikat szakadásig megfeszítve a kenyér harcát. Este aztán, amikor ?azavetődtek és ismét találkoztak, félrevonultak a barakk sötét sarkába és elkezdték nagy óvatosan, nagy vigyázva kitakargatni a sebeket, amelyek már kellemetlenül vérszaguak és igen, igen fájdalmasak voltak.
A tegnapi látomás nem akart távozni töliik Megülte a leiköket és megmélyítette hervatag arcukon a kegyet en Szántásu bánatbarázdákat.
Lassanknét kialudtak az ég gyertyái és vak sötétség bontott széles ernyőt a hata.mas tábor fölött, Es irtózatos lett az éjszakai csend, amelyet cjfak elvétve és nagy ritkán zavart meg egy-egy crősebb sóhajtás. De aztán az is elhalt., Igy megy ez már esztendők óta ebben a különálló, rettegett birodalomban.
És amikor becsukódott a gyötrődő ember- lelkek minden nyitott ablaka, elhallgatott minden zjokogás, némára vált minden átok, kisimult Tninden gondredó és gazdag ígéret, reménység tett áment az igaz szívből e.mon- dott'' imádság végére, Balogh Adam néhány szót... pár rövid mondatot súgott tarsai fe.é. Hogy mit jelentettek azok a szavak, mi volt az értelme azoknak a monda''.oknak, nem lehet tudni, de másnap estére üres maradt három ágy és három ember könnyes keserusegevel kevesebb bánat keresett utat a bezárt ab.akon keresztül a megölt, régi einlekt*. koporsó^
hoz...
megkezdték a kenyérmagvak feletetését takarmányok helyett.
A beszerzett adatok szerint a takarmány- nemüek hiánya, a tengeri magas ára és ezzel szemben a gabonafélék eléggé alacsony ára miatt felhasznált kenyérmagvak mennyiségét hárommillió méterniázsára becsülik Magyarországon.
Hol vannak ilyenkor a fecskék ?
(II.) Március! Miskor ilyenkor a vén Európában megmozdult minden, a természet felébredt dermedt álmából. Friss szellő szaladt végig a réteken, mezőkön és felrázta kábultsá- gából az alvó növényzetet, inig most az utakat, mfc''.yeket ilyenkor lassít eső mosott, méteres hó borítja. Az emberek egy uj fölfedezéssel lettek gazdagabbak, hogy márciusban is meg lehet fagyni, ha nein fűtenek. Hiába! A természet rendjét nem lehet felforgatni. Csakhamar el kell jönni az uj évszaknak, mikor a fűtést elvégzi a legnagyobb fűtőtest, a nap, amely nyájasan mosolyogva, enyhe, meleg sugarakat küldve üdvözli az uj évszakot, a tavaszt.
AAig itthon hideg szél fújdogál, addig ott lent, valahol Afrikában, kis vándoraink telelőhelyén, tikkasztó hőség uralkodik.
A fecskék egyik csoportja a Kongó parti pálmaerdőben telepedett le, hol Villámszárny elmerengve gondol szülőföldjére, a szép Dunántúlra. Vájjon, mikor látja ismet? Itt is jó, de azért mégis legjobb odahaza. Képzeletében egymásután tűnik fel a zöld repkénnycl be futtatott ereszes ház, a templomtorony, melynek mélabús harangja mennyei muzsikaként zsong most is fülében. Ezt mind ott kellett hagyni, mert egy veszedelmes vendég je''en tette be látogatását, Télapó, kivel a találkozást nem tartották tanácsosnak és egyszer csak fölkerekedtek és bucsut mondtak szii.őföldjük- nek. Most itt vannak, hazájuktól sok ezer »kilométernyire.
Villámszárny, kire fecsketársai bizonyos tisz telettel néz.ck, nem érdemtelenül jutott ehez a hízelgő névhez, mert villámgyors repülésével — ügyességével és bátorságával kiérdemelte azt.
Villámszárny társaival együtt szokott rcp desni, keringőzni az égszínkék égboltozaton, Hite etryszer fészküktől nagyon távol talált re-
A ZALAEGERSZEGIEK KED- VELT TALÁLKOZÓ MELYE BUDAPESTEN
••
VII. Baross tér 23., a keleti pályaudvarral szemben
Központi ffités, hideg-, melegvíz, telefo», rádió a szobákban; lift, ''fürdők; mérsékelt árak. Zalaegerszegieknek 20°''? engedmény.
• t• • •
pülni, mikor útjában talált egy hatalmas szikla- fa''at. Ezt jobban szemügyre vetle és meglepetéssel tapasztalta, hogy a .sziklafalban körülbelül egy méter mély nyílás van. melvofiK szájában csakhamar megjelent egy, hozzá teljesen hasonló madár/ rokona, a szirti fecske. Hangos csipog ássál akarta magára vonni a fi- gyeimet, de ez nem sikerült neki, mert rokona rá sem hederített, hanem nagy szorgalommal igyekezett a megsérült fészekbe vezető nyílást kijavítani. ,
Villámszárnyat bántotta az uj rokon közönyössége és szomorúan repült vissza a pálmaerdőbe. Útközben megpihent egy kimagasló .fa tetején, melynek hosszúkás, tok-alaku termését csőrével felbontotta és annek húsos tartalmát jóízűen elfogyasztotta. Amint majszo)- gatott, vfiilét bájos csipogás ütötte meg. Eleinte nem nagyon törődött vele, de mikor ez többször megismétlődött, utánanézett, honnan jön a kedves hang. örömmel látta, hogy Pirosnyak volt a hízelgő hang tulajdonosa, ki kacéran, hangos «vide vit<> örömkiáltással üdvözölte a feléje forduló Villámszárnyat. Ettől kezdve gyakran voltak együtt. Villámszárny valóságos védelmezőjévé lett Pirosnyaknak. Egyszer épen alkonyatkor történt.-Pirosnyak gondatlanul csicsergett egy pálmafa tetején, tníkor az arrtf bogarászó Villámszárny rémes «huh-huh> víj- jogásra lett figyelmes. Csakhamar rémülten vette észre, hogy egy nagy szárnyas állat lomhán, fenyegetőn közeledik Pirosnyak felé. Hasonlított a denevérhez, de mégsem volt az, hanem egyik óriás rokona, a repülő kutya.
Szerencsére Villámszárny nem vesztette el lélekjelenlétét, líanetn merész kanyarulattal A szörnye eg elé vágott, ki maga után csalogatva csakhamar lerázott magáról.
Így telt az idő. Egyszer csak ide is elérkezett egy enyhe szellő, lágy fuvallat, üzenet a vén Európából. A kis vándoroknak most már nem volt nyugtuk. Egys/.crcsak, mintha parancsszóra történt volna, összegyűltek, hirtelen a levegőbe- emelkedve, egy-kétszer még körül- ivelték te''előhelyöket, hogy utána meginduljanak szülőföldjük felé.
Az ut eleinte mulatságos volt. ViUámszáruy nyugodtan vezette, meggondoltan vezette a mögötte C''.cs szqvMii felsorakozott társaságot. Igy haladtak tovább. Vidáman, éjjelre megpihenve, hogy utána, reggel ujiiít erővel folytathassák utjokat.
Nemsokára a. Nílus völgyébe értek, hol a csoport kettévált. Itt búcsúztak el ázsiai rokonaiktól, kik északkeletre haladva lassan eltűntek a láthatárról, míg a többi a vjiág egyik legszebb tája, a Nílus völgye felett haladva csakhamar a Szaharába tévedt.
Bátran nekivágtak'' a végtelennek látszó Iw- moksívatagnak. Már jó ideje haladtak, mikor Villámszárny éles vészkiáltása reszkettette meg a levegőt. A nap, mely eddig tikkasztó meleget árasztva küldte sugarait a homoksivatagra, bíborszínű köntöst öltött és komoran, szinte íe- '' nyegetően ragyogott az elvonuló fecskék fölött. Szegény kis szárnyasok, a rémülettől meg/.a? varva, teljesen szétszórva igyekeztek menekülni a számum pusztító hatása alól. Pirosnyak csak annak köszönhette megmenekülését, hogy közvetlen Villámszárny mögött haladva sikerült mcgelőzniök a számumot.
Bizony,'' sok szárnyas lelte halálát a homok- sivatagban és alaposan megcsappanva érték el a Földközi tenger partjait.
A forró homok jitán kellemesen hatott az enyhe, tengeri levegő és a nagy veszélyből megszabadult szárnyasok előbb megpihentek, majd egy, tengtr felé siető folyócskából mohón oltották szomjukat. Igy felfrissülve vágtak neki a hatalmas tengeri útnak. Alattuk a kékvizíi. | tenger, mint egy óriás, lomhán ringatózik fc-. neketlen medrében, inig felettök a bárányfelhőkkel tarkított tiszta égbolt ragyogott. I Egyszerre csak a kék ég szürke szint váltott, a bárányfelhők helyét rnorc, fekete felhők fog- | lalták eí. A tenger, mely eddig látszóan nyu- • | godt volt, hirtelen ezernyi örvénytől felkavarva, dühösen háznagyságu tarajos hullámokat építve, mutatta, hogy haragszik. A fecskéknek ezúttal szerencséjök volt, mert egy arra haladó teherhajó leeresztett vitorlái mögött sikerült meghuzódníok, míg a vihaK kiadta mérgét.
Végre viszontagságos ut, után halványan kezdtek a végtelen tengerből kibontakozni Itália körvonalai. (Folyt. köv.)<*

Kaszinózó táblabírák").
Megüresedett a keszthelyi p''.ébánia és vele járó liahóti ap''atság. Nem kis gondot okozott a kegyúrnak, Festetics György grófnak, hogy a sok kérvényező közül kinek a fejére tegye «z apátsüveget. Jó szónok, literátus papot keresett, de egyet sem ta''ált a folyamodók között. Tépelódését egyik utcai kaszinózás közben elmondta Kisfaludy Sándornak, ki visszaemlékezve pozsonyi diákéletére, felhívta a gróf figyelmét Horváth Jánosra, Szólósgyörök kiváló plébánosára... Festetics az első vasárnap gazdasági csezájába fogatva, szokottnál is egyszerűbben öltözve, Szólósgyörökre hajtatott. A templom hátsó padjából ájtatosan végighallgatta a nagymisét. Különösen megnyerte tetszését a plébános nagy tudásra valló szónoklata.
A szentbeszéd után. amikor a hivek oszladoztak, leveti kalappal beállított a plébániaházba. A folyosón találkozott a templomatyá- val beszélgető plébánossal.
— Főtisztelendő uram, alázatos kéréssel jövök, Jia meg nem vetné?
— Csat mondja el, barátom, ha tehetségemben áll, szivesen segítek a baján.
Az volna aHférésem, fogadja el a keszthelyi plébániát és a vele járó hahóti apát- süveget. Módomban van felajánlani, mert én vagyoka plébánia kegyura. ^
A ffylraiios olyan zavarba jött, azt sem tudta^weglepetésében, hogy saját kalapját ve- gye-e le, vagy a süvegelve''előtte álló Festetics grófét erőltesse fejére... Hogy a nemes grófot ezúttal sem csalta ineg emberismerete, bizonyítéka, hogy a tudós keszthelyi apátból fehérvári püspök lett és Kopácsy Józsetnek egyetlen komoly ellenjelöltje ó volt a primási székhez. Ki tudja, nem-e Horváth fejére kerül a hercegprímásoknak kijáró biborkalap, ha a döntés előtt el nem költöztk az élők sorából? . Hasonló kedves módon juttatta az apátsüveghez később Kisfaludy Sándor másik barátját, Svastivs Károlyt a nagy Festetics György fia, László gróf.
Svastics Károlyt, a gazdag javadalmu 6iimegi
Ílébánost mégü.te a nagy vágyakozás a kcszU elyi-hahóti apátsüveg után. Talán nem is annyira azrgyltázi előléptetés serkentette, de ugy vélte, hogy életét hosszabbítja meg, ha köszvényre hajló végtagjait — az akkoriban nagyhirre kapott — Hévíz iszapforrásában me- lengetheti. Kisfaludy maga ajánlkozott plébános barátjának, hogy-elviszi személves bemutatkozásra a kegyúrhoz. Másnap már útban is voltak. A fiatal gróf meleg barátsággal fogadta a költőt és pártfogoltját. Megmutatta nékik könyvtárát és messze földön híres tallérgyüj- teményét. Tréfásan megjegyezve:
Alté Thaler, junge Weibcr Sind die besten Zeitvcrtreiber.
Olcsó
élelmiszer-akciónkat
továbbfolytatjuk!
Minden köztisztviselő és taa vásároljon a
liiselik Fogpszlüsi, Termelő tesili SzDuethozete
zalaegerszegi árudálában
Sőt még ebédre is ott marasztalta őket. A három literátus férfi a könyvtárban ugy bele- m''érült a böngészésbe, hogy maganík a grófnőnek, — Hóchenzo''.lern Hechígen Josenhine hercegnőnek, — njakukra küldött bóbitasfejü. leánystafétákkal — kellett kihámozni az ebédhez. ,
Ahogy beléptek a könyvtárral szomszédos kis ebédlőbe, a nemes gróf jelentős tekintetet váltott hercegnő hitvesével, ki elértve ura szándékát, Kisfaludyt jobbjára ültette. Utolérhetetlen bájos mosolyával fordult Svasticshoz:
— Apát ur peclig üljön kegyura mellé. ,
Ez volt az apáti kinevezés, melyet a házigazda pohárköszöntőjében hivatalosan is megmegerősített.

Ez volt életem egyik kézzelfogható sikere! így fejezte be Kisfaludy mesélgetését. Talán sohasem ízlett jobban az ebéd, mint aznap. Akkor ettem először máglyába rakott tojásos burgonyát, a szépséges grófnő konyhaművészetének újdonságát.
•) Szemelvény Darnay Kálmán «Kaszinózó táblabírák» két kötetes müvéből. Érdeklődőknek képes tájékoztatót küld a szerző: Sümeg.
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?

Hol vannak ilyenkor a fecskék?
Budapesti
NemggtfrSzi
1929. május 4-töl
«
május 13-ig.
A magyar ipar egységes bemutatója.
50 százalékos utazási kedvezmény!
Részletes felvilágosítás .és vásárigazolvány kapható Budapesten: a Vásárirodánál,
V., Alkotmány-utca 8.
Zalaegerszegen: Klotovsxky E nö
ipartestületi Jegyző. (A vásárigazolvány ára 3 pengö 20 fillér.) 5
HIRJEK.
TITKAY MANCI ZALAÉGERSZEGEN.
Hetek óta várta már Zalaegerszeg város hazafias közönsége azt a lelkes magyar honleányt, aki a trianoni szégyenvonalakkal cjzárja területen is megmaradt magyarnak s akinek hazájáért aobogó ártatlan szive egymásután termeli ki magából a legszebb, a legédesebb magyar dalokat. Titkay Mancit vártuk. Losonc városából, a csehpk által* megszállott területnek határáról jött el hozzánk a mi kedves testvérünk, hogy meghallgassuk őt, amikor a sziv- nek legmélyebb rejtekéből fakadó dalokban szól hozzánk. Eljött, hogy szivének vérpiros és hófehér rózsáit a reménységnek zöfd szalagjával átkötve nekünk adja és azokkal gyönyörűséget szerezzen nekünk, a csonka haza gyermekeinek. Azokat a szálakat, amelyek bennünket az elrabolt vidékek magyarságával összekötnek, sem a kard el nem vághatja, sem a papirrongy-szerződések meg aiiem lazíthatják. l)e erősitik Titkay Manci nótái... Testvéri szeretettel fogadjuk, testvéri szeretettel köszöntjük a hőslelkü, a poéta szivti magyar, leányt és kívánjuk, érezze magát körünkben olyan jól, mint amilyen tiszta szívvel üdvözöljük ót itt, a rác martalócok szomszédságában. És, ha elbúcsúzik tőlünk, vigye magával üdvözletünket a csehek rabigájában sínylődő testvéreinknek, kiknek sóhajai a szabadságszerető lengyelek földjéről jövő suttogó szellő szárnyain érkeznek hozzánk pillanatonként; köny- nyciket pedig a Morva, Vág, Nyitra,-Garatn, Ipoly, Sajó és Hernád vizei hozzák az őshazába. Isten hozta a mi kedves Testvérünket, v Titkay Mancit, vele László Imrét, a kitűnő magyar "Ualénekest és Pertis Jenőt, a neves magyar cígányprimást.

Titkay Manci ma délután háromnegyed U órakor érkezett meg. Az állomáson nagyszámú közönség fogadta. A város nevében Mikula Szigfrid dr. városi főjegyző, a Vité/i Rend képviseletében pedig vitéz Hunyadi László vm. aljegyző üdvözölte öt. A bájos művésznő megköszönte a meleg fogadtatást s a város dísz- hintáján Mikula főjegyző kíséretében az Arany Bárányba hajtatott. A fogadtatáson megjelent a felső kereskedelmi iskola «Bocskay» cserkészcsapata is.
— Az elemi iskolák megnyitása. A városban olyan hirek terjedtek el, mintha az elemi iskolák továbbra is zárva maradnának. Illetékes helyről azonban azt közlik velünk, hogy e hirek nem felelnek meg a valóságnak. Az elemi iskolák hétfőn, folyó hó 4-én megnyílnak.
— Teadélután. A Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör folyó hó 3-án, vasárnap, délután 5 órakor zenés tcadélutánt tart.
.— ÉfelimiszerárusHók egészségügyi vizsgálata. Czobor Mátyás polgármester a törvények és miniszteri rendeletek alapján elrendelte, hogy mindazokról, akik élelmiszerek előállításával,^ vagy azok elárusitásával foglalkoznak, úgyszintén azokról a helyiségekről, amelyekben az illetők foglalkozásuknak megfelelően tartózkodnak, egészségügyi lapokat á.lítsanak ki. Erre kötelezettek: a szállodások, kávésok, vendéglősök, hentesek, mészárosok, .pékek, szóda- vízgyárosok, tejtermékeket* és másféle élelmiszereket árusító kereskedők. A megjelölt üzletükben a városi tiszti főorvos, a kihágásí bíró és a rendőrség képviselője évnegyedenként vizsgálatot tartanak. Vizsgá''ati és ellenőrzési lapok a városi tiszti orvosi hivatalban kaphatók.
— Az Egyházi Ének- és Zeneegyesület március 9-iki hangversenyén szo e.ilö Veizpréml Daelgycsüfet 1903 őszén alakult meg Kuruc Dalkör név alatt, Horváth Zoltán elnöklésévcl és Gaá! Sándor kar^agyságával. 1901-ben már hangversenyt adott. 1008-ban -- "Nagy Sándor veszprémi születésű festőművész tervei szerint ~ elkészült a zászlójuk s 190<). októbef" 29-én, szentelték azt föl ünnepélyesen, Csathó^KáK máimé zászlóanyasága mé''Iett. A háború alatt\ a Veszprémi Dalegyesület lelkesített, a betegeket vigasztalta énekével és a hősöket kisérte sirjokba, majd megkezdte a temetőben a hősök emlékünnepét, amelyen S habár nem ó rendezi — azóta is résztvesz. Trianon. ellen is sokszor hangzott e! a dala. A Veszprémi Dal- egyesületből alakult 1021-ben a Veszprémi Polgári Dalegyesület s az ő támogatásával 1023-ban a Veszprémi Iparos Dalárda. Dijakat nyert a Veszprémi Dalegycsület 1008-ban Székesfehérvárott az országos dalosversenyen I., 1009-ben Kecskeméten III., 1010-ben Keszthelyen L, 1012-ben Budapesten I. dijakat. — Megnyerte 1925-ben Sopronban az aranyérmet, 1027-ben pedig Szegeden a királydijat. A Veszprémi Dalegylet elnöke Csajághy Károly, karnagya üaál Sándor. — Isméíe''ten fölkérjük Zalaegerszeg miivéézeípá toló közönségét hogy mindazok, kik hajlandók lennének az érkező dalos vendégeknek élelmezést és szállást nyújtani, szíveskedjenek aztv Kakas Ágoston és a Zrínyi Rt. könyvkereskedésében bejelenteni. A hangversenyre a jegyek még korláto t számban az egyesü''et hölgy tagjain ál és az egyesület pénztárosánál, Hart! Bélánál kaphatók.
— A Máv. igazgatóságától nyert hivatalos értesülés szerint a forgalmat Bécs és Budapest között teljes mértékben fölvették. A tiszántúli részeken Sátoraljaújhely és Miskolc körül vannak még nagyobb hóakadályok. A tegnap még szünetelő vonalak közül megnyitották a forgalmat Celldömölk és Jutás, Ukk, és Tapolca, Sárvár és Zalabér közötti vonalakon. Ezidószerint szünetel még a-forgalom Hegyeshalom és Oroszvár, Hegyeshalom és Csorna, Celldömölk és Zalaegerszeg, Tűrje és Balatonszentgyörgy, Pápa és Bánhida, Pápa és Csorna közötti vonalakon. A hó eltakarításán mindenütt hóekék, hókotrómozdonyok és megerősített munkáscsapa''.ok dolgoznak, úgyhogy remélhető, miszerint a még zárt vona.ak a mai nappal üzembe helyezhetők lesznek. ^
— Hó és sárclpöket kifogástalanul javit BALASSA Cipész, Tüttóssy utca 24. szám.
Becsületes megtalálók.
Bécs, március 2. Az osztrák nemzeti bank épületének egyik ablakpárkányán három fiatalember egy aktatáskát talált, mely gyűrött bankjegyekkel volt megtömve. A "táskát bevitték a rendőrségre, ahol megállapították, hogy 81.000 sülinget tartalmaz. Félóra múlva jelentkezett a táska tulajdonosa, egy iparvállalat tisztviselőjének személyében, aki alkalmazót izetésre vette íö az cs -zeget s szórakozottságában a táskát az ablakpárkányon felejtette. A három becsületes megtaláló a törvényesen megjáró 5 százalék jutalomdijat is visszauta- sitotta. jj
A kommunista Összeesküvők.
Budapest, március 2. Eddig 86, kommunista összeesküvéssel gyanúsított egyént vettek őrizetbe. A nyomozás megállapította, liogy a kommunisták nemcsak Budapesten csináltak propagandát, hanem működési körük szálai vidékre is kinyúltak.
Letartóztatás a Tuka ügyben.
Prága március 2. A Tuka ügyben a vizsgálóbíró rendeletére letartóztatták SzepcsujfaJuban Weber, a Robodrana szervezet volt parancsnokát. Webcr azelőtt a Hlinka párt tagja volt.
Minden eddigit elhomályosító csalás.
Prága, március 2. A lapok jelentése szerint az a csalás, amelyet Sidck Hugó fóhadnigy követett el, olyan nagy, hogy homályba borítja az összes e''ddigi csalásokat. Sidek''aktív tiszt s mintegy 30 személyt ültetett fel s liatal- tnas összegekkel károsította meg őket. Sídek azzal ?ezette félre «ügyfeleit», hogy — mint a hadügyminisztérium alkalmazottja — lényegesen olcsóbban tud beszerezni «építési sorsjegyeket^, mint ahogyan azokat jegyzik s ezért magának csak csekély províziót követel.
Tomádőszerü viharok dúltak világszerte.
Oyöngyöspata, március 2. A környéken hatalmas vihar dühöngött, melynek ereje oly nagy volt, hogy az országúton ha''adó szekereket felborította. Több kisebb balesetet is okozott.
Marsellles, március 2. Tegnap délután és este az egész Piovenceban hatalmas vil-arpusz- titott, mely sokhelyütt tetemes károkat okozott. A vihar kitépte a fákat, ledöntötte a távíró oszlopokat. A vasúti vonalakat hóval temette be a ^ihar — úgyhogy a forgalmat csak nagyon nehezen lehet fentartani.
Párís, március 2. A lapok beszámolnak arról a borzalmaá^tiklonról, amely a chosc-i tengerpart vidékén dult. A vihar három községet teljesen elpusztított. Az érkező jelentések nagyon szűkszavúak. Attól tartanak, hogy a vihar^ okozta sebesültek és halottak száma több százra rug.
Collidge utolsó hivatali napjai.
Newyork, március 2. Newyorki jelentés szerint Coollidge elnök tegnap fogadta hivatalosan utoljára a sajtó képviselőit. Az cJnök búcsúlevelet intézett külön-külön kormánya mindenegyes tagjához.
Ellopták a A\AV palota egyik tűzcsapját.
Budapest, március 2. A MÁV igazgatóságának Andrássy irti palotájában az egyik tűzcsapról va''aki ellopta az óriási sárgaréz csapot. A lopásra eddig nem jöttek rá, mert a nagy hidegbcnv a cső befagyott s így a viz nem ömlött ki. Az enyhébb időjárás bekövetkeztével azonban a cső* nyílását elzáró jégtömeg fölengedett s hatalmas sugárban ömlött a víz a folyosóra. Mindezt csak ma reggel vették észre. A viz egész éjszaka folyt s a negyedik emelet folyosóját teljesen elárasztotta. A mc- nyezet és a fa''ak egészen átáztak s a parkettán hatalmas viztócsák éktelenkednek. Ma reggel erős tüzelésbe kezdtek, hogy az átnedvesedett/ szobákat kiszárítsák. A vizsgálat megindult.
Erdélyi Béla szabómesterséget tanul.
Budapest; március 2. Erdélyi Béla a gyűjtőfogház igazgatójához azt a kérést terjesztette, engedjék meg néfcl, hogy valamelyik műhelyben dolgozhassék. Legnagyobb kedve volna a szabómesterséget megtanulni. Az igazgató teljesítette Erdélyi Béla kérését s igy most Erdélyi A gyűjtőfogház szabómüheiyében dolgozik.
.i
KÉRJE A FŰSZERKERESKEDÉSBEN
* A MOST MEGJEL CJM T, . '' v .. Vitt RECEPTET TARTALMAZÓ,
SZÍNES KEPEKKEL ILLUSZTRÁLT M OETKERFÉLE
receptkonyvet
ára 30 fillér
NINCS.FOROL''UOfi KÖZVETLEN HOZZÁNK:
DsOETKER Agyárhoz
BUDAPEST. VHIXONTiil. 25.
Az oláh külflgymJnJszícr varsói ut)a.
Bukarest, március 2. Mironescu külügyminiszter varsói utja eredményének fejtegetésénél helytelen volna a moszkvai* egyezményt összhangba hozni azzal. Az utazást már az ősszel elhatározták, ellensúlyozásául Walkó Lajos magyar külügyminiszter látogatásának. Bár a megbeszélés főcélja a moszkvai egyezmény megtárgyalása volt. Különleges egyezményt hoznak a lengyel óptánsok ügyében, de chcz az ügyhöz nem akarnak hivatalosan hozzányúlni addig, mig a magyar optáns per befejezést nem nyer, nehogy prcdeccnst állítsanak.
— Világítástechnikai előadás. Zalaegerszeg r. t. város Elektromos Müve tervbe vette, hogy Püitz Dezső oki. mérnököt, a «Magyar Villamosmüvek Országos Szövetsége Vi.ágitástech- nikai Állomása» előadóját meghívja egy, a közönség részére tartandó előadásra.
— Népművelési munkálatok. Zalatárnok és Nova községek szellemi vezetői, fölismerve a népművelés fontosságát, fáradtságot nem is- merő önzetlen munkával igyekeznek e községek lakosainak valláserkölcsi és hazafias érzé-
LÉLEKHULLASBAN.
v
A lelkem már rég'' a inasé. Átkot szór minden Igére: Hite, élte kijátszva már Vár a feltámadásra.
Lázas semmittevésben Énemet kinzón egyre őrlőm ..''. Kinn az éjszaka kutyája Szüntelenül csak bömböl.
Vége a mámoros óráknak ... — Jön a karcsú Éjfél — • Nem marad belőle más, Uj nász uj alkotásra, Uj vágyak ünnepi torára.
Litványi László.

> sének és szellemi színvonalának emelésére. Zaiatárnok községben folyó évi február 27-én, 6zerdán este 6 órakor tartotta meg — v elemi iskola tantermét betöltő felnőtt férfi és nő hallgatóság előtt a folyó tanévben szervezett 78 óraszámú előadás-sorozatának egyikét — a helyi vezetőség. Vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő és Lillik Béla vm. népművelési titkár előadását a Zalatárnoki Vegyeskar precízen előadott énekszámai fűszerezték, melyet Farkas Árpád ig. tanító vezetett. Az előadás Stáde! János földbirtokos zárószavaival végződött. — Nova község népművelési vezetősége a fo''o''ó tanévben 50 "előadás-sorozatot szervezett. A folyó évi február hó 28-án megtartott előadás megnyitóját Bcdtcs Mihály esperes- plébános tartotta, melyet vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő és Lülik Béla vm. népművelési titkár előadása követett. Dr. Nagy Bé;a körorvos < A náthaláz felismerése és az ellene való védekezés- című előadása után Czizmazia (iyörgy főjegyző beszéde zárta be az előadást, mit a kaszinó helyiségében társas vacsora követett.
— Tüz Nagybakónakon. Boro* Antal és Boros József nagybakónaki gazdák közös lakóháza a napokban kigyu''.adt. A tűzoltóság és a lakósok hozzáláttak a tüz oltásához és sikerűit is nekik részben megmenteni a lakóházat. A padláson felhalmozott szemes gabona, gazdasági szerszámok és kisebb tárgyak azonban menthetetlenül a tüz martalékává lettek. Szerencsére Borosék háza nagy terület közepén, magányosan a!l és igy a tüz nem terjedhetett tovább. A tüz oka valószínűen gondatlanság.
— A földmívcJési minisztérium beruházási akciója. A földmívelcsügyi minisztérium terv-
• bevette, hogy jelentésben összefoglaló képet nyújt mindazokról a beruházási és egyéb termelés, vagy értékesitéspolitikai akcióról, amit az utolsó esztendőben részben megindított, részben már le is bonyolított. Az érdekes jelentés tiszta képet ad majd arról a nagyszabású alkotó munkáról, amit a földmívelcsügyi kormány folytat.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hóeipöket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
— A Budapesti Nemzetközi Vásár előkészületei. Ai. idei Budapesti Nemzetközi Vásár elő-
Utolérhetetlenül
az Áll amgépgyári
uilkiritl, Qolyóscsapáoyas


/* készületei serényen folynak. A vásárra yly tö: megcscn jelentkeznek a kiállítók, hogy azoknak megfelelő elhelyezése érdekében a nagy átalakításon átmenő Iparcsarnokon és annak pavillonokkal beépítendő környékén kívül a Műcsarnokot, sőt még a Vigadót is igénybe fogják venni. A kiállítók zömét természetesen a magyar ipari és üzleti világ fogja alkotni és e részben jólesően regisztráljuk azt a tényt, hogy bizonyos magyar nagyipari körökben — amelyek az eddigi vásárokon csak gyéren voltak képviselve, ezúttal érvényesül végre a helyes belátás, hogy ezt az egyetlen magyar vásárt teljessé és hiánytalanná kell tenni, a magyar ipari termelés tökéletes bemutatása által. Emellett azonban nem fog hiányozni a vásár nemzetközi jellege sem, sőt e téren is örvendetes előrehaladásnak leszünk a tanúi, amennyiben máris több külföldi állam jelentkezett önálló csoporttal az idei vásárra. Értesülésünk szerint a vásár tömeges idegenforgalmának megvalósítását célzó széleskörű propagandatevékenység is megindult már a különböző államok egész sorában és ez a propa-
§anda kivált a szomszédos államokban és a alkánon annál is inkább számithat sikerre, mert ezúttal tudvalevőleg egészen retídkivtili titazási és vizümkedvezmények biztosíttattak a Vásárra felutazó közönség 6zámára.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, ha risnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
'' • 4
— Székelési zavarok, bélgörcs, puffadtság, gyomorszédülés, izgalmi állapotok, szivideges- ség, félelemérzés, bódultság és áltaJános rosz- szuÜét esetén a természetes <<Ferenc József > keserűvíz a gyomor és bélcsatorna tartalmát gyorsan és fájdalom nélkül kiüríti, a vérkeringést előmozdítja s ''tartós megkönnyebbülést okoz. Korunk legkiválóbb orvosai a Feretic József vizet ugy férfiaknál, mint nőknél és gyermekeknél teljes eredménnyel alkalmazzák. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben.
— Vétiségére «hibázott». Keglovics József kerecsenyi öreg gazda 74 éves kora dacára is nagyon törekvő és tevékeny ember volt. Ö végezte az egyik biztosító intézet helyi ügynöki ügyeit is és az intézet annyira mcgbifzott benne, hogy a biztosítási dijak leszedését is rábízta. Az öreg azonban most egy kicsit elhibázta a dolgot. A beszedett összegnek egy részét elfelejtette beküldeni az intézetnek és az intézet sikkasztásért följelentette öt. A nagykanizsai törvényszék Keglovicsot agg korára
egyéb enyhítő körülményekre tekintettel 8 napi fogházra ítélte.
— Gyümölcsfát most rctideljen, hogy idejében ültethessen! Unghváry József faiskolája Cegléd. Oktató nagy árjegyzék ingyen.
— Lctitcrmclö és értékesítő szövetkezet létesül. Az ÖKH kötelékében lentcrmelö és értékesítő szövetkezet létesült, amelynek célja, hogy a termelő gazdák részére nyújtandó kü- löhböző kedvezményekkel a hazai lentermelést előmozdítsa és kitermelje. Az alakuló közgyűlés kívánatosnak mondotta a lenrostot termelő területeknek a jelenlegi 3000 kat. holdról legalább 10—12.000 kat. holdra, a megtermelésnek pedig olajgyártás céljából a jelenlegi 1000 holdról 1000 holdra való kiterjesztését, (^fontos célokat a szövetkezet a lenfeldolgozó gyá- rakka ?karöltve szándékozik megoldani.
— Hirdetmény. A polgármester közhírré teszi, hogy Singer Tóbiás zalaegerszegi lakos az Eötvös utca 18. szám alatti telkén jéggyártó telepet szándékozik- felállítani. A polgármester felhívja az érdekelteket, hogy esetleges kifogásaikat folyó hó 16-ig a városházán (II. emelet 9. ajtó) szóval, vagy írásban annál is inkább jelentsék be, inert később beadott észrevételek az 18S4. XVII. tc. 27. $-a értelmében figyelembe nem vétetnek.
APRÓHIRDETÉSEK.
• •••
MAütNYOS URINÓ keres május t-érc kétszobás lakást, előszobával. Cím a kiadóban
MICHEKIN, EXPRESS, LUCIFER, GRIFFON,

kerékpár mm^en sza^üz,e,bcn
tökéletes, tartós és nagy teljesítőképességű
Szemveszteség nélkül működik 1
Piacképes gabonát szolgáltat!
Előnyös fizetési feltételek mellett szállít minden mezőgazdasági gépet: MAGY. KIR. ÁLLAMVASUTAK GÉPGVÁRÁNAK VEZÉRÖGYNÖKSÉGE,
Nemzetközi Gépkereskedelmi R -T.
Budapest, V., Vilmos császár-ut 32. Ksrfllsti ltfl\ elül: DÉNESI Kifli, ZALAEGERSZEG
\ BUDAPESTI ERTf.KTÖZSDE VALUTA ?S DEVIZA ARFOLYAMAI.
Valuták: Dtvliá*:
Aneol font 277r>-'')7 90 BcIri fr. 79 ">0 79 80 Cseh k«»ronn lfV95-l7 0i Dán korona I52 5-S-I5Í I5 Dinár WCO-''noe
Dollár 570 80-572 W) Prancla frank 22 50 >2 70
Amsterdam
Belgrád
Boriin
Bukarest
Brüsszel ''
Kopi-nhAga
Oszló
London
Mi ano
Newvork
Pária
P ága
SzOíia
Stock «óim
Varsó
Wien
Zürich
229 10-230-10
I (V< >5-1 135 87-136-27 3 «3- "47 7957-79.82 15? 75-153''15 15? 8"*-i53''20 27->9-27 87 29 94-30 04 572 O. 74 »I 22-36 2 ? 41 1691- 6 99 '' 4 12-4 15 )53 I -153 50 64-?0-r*| 40 80 52-80 77 Il017-h041
— Kedvezményes utazáshoz szükséges iga- zp v íu vok a budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra n Menetjegyirodában beszerezhetők. I
— Időjárás. Hazánkban a hősülyedés tovább fokozódott. A minimumok országszerte a ~ 10 (1 tok alá sülyedtek. Magyaróvárott a hőmérő
Holland
Lengyel
Leu
Le^a
Lira
Márka
Schilling
Norvég
Svájci ír.
Svéd k.
229-. 0-230-10 6410 f>44i 3 40-3 44
29DQ#30-15 13580-136-30 8150 8D-K5 I52 6''l-ir3 20 1I00VI 045 1529J-153 50
17 fokot mutatott. A nappali fölmelegedés sem tudott a fagypont fölé emelkedni. Az idő részben felhős lett és délen kisebb havazások is voltak. A Dunántúlt még mindig vastag hó- réieg borítja, Magyaróvárott a hó vastagsága 40. Győrben 32 cm. Budapesten'' ma délben a hőmérséklet - 5 fok volt. -''időjóslás: Az időjárásban egyelőre lényeges változás nem várható.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 00 P, rozs 20 00 P, árpa 25 00 P, tengeri 23 00 P, zab 21 00 P.
< «otulajío rAlAVANMCUVI l.pk(.d«Urt.«l(.
»???Irt» «(?rk«*i(4 I HrNHOLV FI NI NC.
••''Hí. kiadd KAKA« aoci«TON.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- uok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- eell.ín- és üvegáruk legnagyobb választékban Dcutschnéi.
RÁDIÓ. «••• *»
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.

át
Vasárnap, március 3. Hirek, kozmetika. 10: Egyházi zene és szentbeszéd a belvárosi - plébániatemplomból. 11: üöfögkatolikus istentisztelet a szegényháztéri templomból. 12.30: Időjelzés, időjárás. Utána szimf. zenekari hangverseny; Vez.: Unger Ernő. 3.30: Wellmann Oszkár dr. tanár: Az idei budapesti országos mezőgazdasági kiállítás és vásár. 4: Uádíó Szabad Egyetem. 1.45: Időjelzés és idöjárásjelen- tés. 3.10: Részleges sporteredmények. 5.20: Horváth Gyula és cigányzenekarénak ha''ngv. (): Majomé Papp Mariska ifjúsági előadása. A nagymama. Irta Csiky-Gergely. Rendező Ráday Dénes. 8.15: Másfél óra könnyű zene. Vez.: Polgár Tibor. 9.45: Időjelzés, sport- és ngetöversenyeredmények. Utána a Bachmann trió hangv. a Duna palotáiból. Majd Bachmann jazz-band a Dunapo''ata nagyszállóból.

Hétfő, március 4. 9.15: Hangv. Közreműködik Orosz Júlia (ének), f". Takács Alíce (hegedű) és Pongrácz László (zongora). 9.30: f firek. 9.43; A hangv. folytatása. 12: Harangszó és időjárás. 12.03: Kurína Simi és cigány- zenekarának hangv. 12.25: Hirekv 12.35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, iclójárás- és vízállásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Asszon) ok tanácsadója. 4.45: Időjelzés, idő- járásjelentés és hirek. 5.10: üomlK/s F. Albin: Krónikás történetek. 5.40: Ballet-délután. Vez.: Berg Ottó. 6.30: Német nyelvoktatási 7.25: Bura Sándor és cigányzenekarának hangv. — Zenetörténet. A zene története világtörténeti és kulturhistóriai megvilágításban. I. Az őskor és az ókor. Előadja Siklós Albert, Gábor József közreműködésével. 10: Időjelzés, időjárás és hirek. Utána gramofon. — Telefon Hírmondó: A műsor 7.30 percig azonos a rádióval. 7.30 perckor a m. kir. Operaház Tra- viata előadása. Utána azonos a rádióval.
MOZI.
• •••
Jackie Coogan ma búcsúzik a közönségtől. Amerika büszkesége, az egész világ kedvence aranyos, bájos ebben az uto''só filmjében. — Öntudatos művész CÁ a kis zseni és amilyen felejthetetlen volt minden filmje, olyan ennivalóan kedves bucsusz/crepében is lelkűnkhöz nőtt drága egyénisége.
A KIS ADMIRÁLIS. Jackie Coogan bucsuszerepe a filmtől 8 feiv. Főszerepben: Jackie Coogan. — Burleszk ki- séret. — Bemutatja az Edi9on mozgó március 2—3-án, szombaton és vasárnap.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
ŐMu (tl»/.«vif1íki> 2fS 65 -25 85. bura (e<rv*b) 25''25j- 25 47, rozs 23 10- 23 25, takarmányárpa 25 50-25 75, »nrárpa OO-OO-ÍXHX), rab 25 60 -25 85, tengeri 2800-2810, burakorpa 18 75 -1900, köles I5''2íi- 16-20.
•rlnyrat barátságos:
ZÜRICHBEN
• ptngó 9065 5 osztrák korona 7306, korona
ÍV40-5, leu 310, dinár 912 francia frank W''31.
JgN V JÖN
A színésznő szerelmei
(Rachel)
Vajda Ernő drámája 10 felvonásban.
Főszerepben:
Pola Negri és Lukács Pál
a fümmövészet, a nemzetközi művészvilág 2 nagy Egyénisége.
A zalaegerszegi távbeszélő-előfizetők
névsora
táblázatos formában, legújabb hivatalos kiadás nyomán Összeállítva, kapható a Kakas-nyomdában.
GAZDASAGI
VGtömagtbztitó- és kiválasztőgép
az összes gabonaféléket, hüvelyes és kerti magvakat,
fajsniyra, nagyságra ÉS csiraképességre osztályozza.
A Földmivelésügyi Minisztérium a vetőmagkiválasztás fontosságára való tekintettel alkalmi egyesülések, gazdakörök, községi elöljáróságok vásárlásainál 332/3°/0-al
hozzájárul a vételárhoz!
A gép ára , '' P 4500
le állami hozzájárulás P 1500
a vevő fizet. . . . P 3000
T&rlessthetö 3 Idény alatt 8 szásalék kamattal I
Kérjen árjegyzéket és leírást :
Első Magyar Gazdasági Gépgyár Rt Budapest
Gyár és igazgatóság: VI. Váci-ut 19. sz. Városi telep: VI. Vilmoscsászár-ut 65. sz.
<4.
ERDELYI JENŐ
GÉPIPARI VÁLLALATA ZALAEGERSZEG
TELEFON 43.

VÁLLALJA:
FÚRT ÉS ÁSOTT KUTAK. VIZ- BERENDEZÉSEK, MOTOROK,
VEZETÉK BERENDEZÉSEK, DINAMÓK,VILLÁMHÁRÍTÓK,
GAZDASÁGI ÉS EGYÉB GÉ- '' TELEFONOK STB. SZAK- PEK, VILLAMOS BERENDE- SZERŰ ÉS JUTÁNYOS SZE-
ZÉSEK, CSENGŐ- ÉS JELZŐ- '' RELÉSÉT ES JAVITÁSAT.
ARAJANLAT DÍJTALANUL.
V

(múlhatatlan
Társadalmi Lexikon
Társadalmi (adományok Szocializmus Szocialista todomány Szakszervezeti mozgalom SzócMpoIitika \ Szociális egészségügy Gazdaságföldrajz

30 HP
?WALLIS
Messzemenő garanciákkal, kedvező
feltételek mellett
szállitja:
traktorok
teljesítőképessége, tartóssága, olcsó üzeme. Massey-Harris gyártmány!
IMközi OÁptaMImi l-l Budapest, I., Vilmos miw\ 32.
Kerületi képviselet: DÉNESI ISTVÁN, ZALAEGERSZEG ,

A Zalaegerszegi Ipartestülettől.
r4B
X
Vilagtörteueí Irodalomtörténet művészettörténet Találmányok Fölfedezések
Modern színház törekvések Film
Hnnkajog
Euakasbiztositás
Zene
Amnnkásmozgalomszerep- lóinek életrajzai''
Természettudományi elméletek stb.,
szóval, mindazt a tudományt "magában foglalja, amire a ma modern embeiének szüksége van
1000
-nét is több címszó
100-nál több munkatárs és 10
művész készíti az egyedüli v% legjobb lexikont, a
Társadalmi Lexikont
több mint 700 oldalon, számos a szöveg között( nyomot képpel és külön díszes képmeHékletekkel

Erö, tartósság és üzembiztonság
Jellemzik a

T BAKT 0 HT
Acélkeretes, golyóscsapágyas
kivitel, nagy rázó és thztltotelület, szetszedhetö dobkosar
nagy teljesítmény, szemveszfeség nélküli cséplés a
„GAZDASÁGI" cséplőgép
jellegzetes kellékei! Árajánlattal és felvilágosítással szolgál
Ellő Magyar Gazdasági Gépgyár Rt. Budapest
''Gyár és igazgatóság; VI Váci-ut Itf. Városi eladási telep: Vilmos Császár-ui 65


(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
Kapható minden könyvkereskedésben.
H fosorvoslás
körébe eső müveleteket: foghúzást,'' fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth • Lajos utca 42
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Fogalom
a közönség körében az a tisztaság, rend én előzékeny kiszolgálás, melyet
20 százalék engedmény
adása melled nyujiunk ezen lap előfizetőinek
legolcsóbban
nálunk étkézhet, mert olcsó árainkból kUlOn kedvezményképpen (P I 50 cs menüt kivéve)
10 százalék
engedményt adunk.
Semmi költsége sem az érkezéskor, sem az elutazáskor, mert szemben vagyunk a Keleti pályaudvarial. Magyaros vendégszeret I
''Park Nagyszálloda VIII., Baross tér 10
Kerkay József
sióba-, címfestő és mázoló
Zalaegerszeg, aölcseyutca 19. ss.
(A templom mögött)
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a Ieg*di6zesebb kivitelig. — Butorfényezés, valamint épületmázolást a legjobb kivitelben.
SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS.
Lipo vniczky zongora hangoló
Zalaegerszegen tartózkodik.
Szivei megkereséseket Kakas Ágoston könyvnyomdájába szíveskedjenek leadni
Most jelent meg:
MEGHÍVÓ. O A Zalaegerszegi Kereskedelmi Bank Részvénytársaság igazgatósága
ezennel meKhivja a (. részvényekkel az intézel U.leli helyiségben Zalaegerszegen. 1929 március hó 10-en d e 11 órakor megtartandó
intézeti V, évi rendes közgyűlésére.
!. A jegyzőkönyv hilelcsité''ére 2 részvényes kijelölése. ^
2. Az í^azgatósái; jelentése az 19 (ízleli évról
3. A feUlgyclh-bi/0 Iság jelenlése az 19-8. üzleti é ről.
4 Az 1928. (l/leli év mérlegének és zárszámadásainak meeállanllá?a és a
rgytorozat. - 5 A* ?«az otősáe és fclücycló-bí^ot ság részére a (clmenlvény megadása.
6. A felílgyel<\-bÍ7ottsái;nak az 19 9 • vrc való megválasztása.
7 Az alapszabályok 6 7. és 34. § ainak módosítása.
tiszta nyereség felosztása
8 Kel ga/gHtósáni a« válasz''ása Zalaegerszeg, 1929. február 22. .
ílf «*"«»»>*? akik rt^W leg.Ubb 5 n.ppa, a fé^Í^
JLA?!2Í Mérleg számla TEHER.
I
60000 — 8400 — 7950 -
410 2 20 29744 ?38
Készpénz ....
Valuta készlet
44118 02 4586 i 25
Hankgiró, póstatakarékptr., pénzintézeteknél felmondás nélkül elhelyezett pénzek
382752 28 131114 99
Értékpapírok ....
513867 27
Váltótárca:
397128''- 312818 98
JelzálogbiztositássaJ
709946 98
97962Í — 34800! -
Egyéb biztosítással .
132762 - 305857 71 178 86 77i.6 65
I
18955 32
Folyószámla adósok:
93165 24 127722''74
Jelzálog biztosítással
220887 98 5382 —
418,04 18537; 28
Személyi Jiitelü (kezeseit váltó fedezet) Berendezés
Részvény töke
Tóke arta ék
Egyéb tartalék ......
Betétek:
Könyvecskékre
Folyószámlára ....
Hi''.eezík:
Pénzintézetek követelése . . Óvadék kötelezettség . . . Viszotleszámitolt vál ók . . . Be nem váltott szelvények . Átmeneti téle ek egyenlege . Nyereség áthozat a mult évről Nyereség folyó évi ... .
H 5567 "í
81
1055677 81
VESZTESE0.
psr
NYERESÉG.
''.II! -UJ»
41804
20243* 18 7268 29 22086 30 5121 20
r
64910 22754
95
68
87665 63 13583 78 4567 04
54718 97 7107 98 2240; - 149601 7654 20 598 02 189,5 32
Fizetett kamatok: Takarékbetétek után . . . . Folyószámla betétek után . . . Viszont.cszámitolt váltók után . Egyéb fizetett kamatok . . . Üzleti költségek . . *. . . . Intézeti helyiség bére ....
Személyzeti fizetések
Adók és illetékek
Leírás berendezésből . » . Nyereség . .
Nyereség elóhozatal 1Q27. évről Kamatjövedelem: Leszámítolt váltók után . . . Folyószámla kölcsönök után . Jutalékok és dijak . . . . • . . Valuta, deviza és egyéb jövedelem
106234 49
106234 49
ACCUHULATOROK
bármely célra }
Sziklay és Társa cégnél
Budapest
VII. Péterfy Sándor-ulca 9. Telefon fózsef 351-43.
Uradalmi géplakatos
fc« a traktorok és cséplőgépek kezdését tökéletesen érti,
állást keresd
J6 bizonyítványokkal i* hoiszabb gyakorlattal bir.
Kovács János gépész, Kemendotlár
SEZLONOK
állandó raktáro« 66 P árban. MATRACOK <2 pwgőértT KÁKPTTOS bl/TOROK. uri sxobák, szaIongara*tUrik késtHé^j a legfug-
» MO MTOS MUNKAjavít^t -T,agy helyi, mint rWékJ me«fcert«é*re - itaksxerüer éé iuOrryos áron.
SZOCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAROERSZBÜ, KISFALUDY-UTCA 1. SZ.
AZ
Ú ÉS ÚJSZÖVETSÉG SZÉNTKÚNYVEI
MÁSNÉVEN:
= AZ 0- ÉS ÚJ-TESTAMENTOM =
HZ EGÉSZ VILÁGON KÖZISMERT
SZENTÍRÁS
ÉS
BIBLIA TÖRTÉNETEK
a róni. katb. flny.iszen3 egyház által elfogadott összeállítás után a róm. katb. p.ipság és bitoktatók, íjtatos társulatok, de különösen a magyar nép, családok és egyes hívők épíllé. scie. Isten dicsőítésére, hitvallásunk ismertetésére és terjesztésére, magyar nvelvcn. mindenki áltat könnyen
megérthető versekbe foglalva. OYÍH.EKEZETEK a ritbmusős ver« sekben írott történeteket a mindönki .Utat is;nert egyházi - Uhanytévézett — dallamokra énekeibetik.
ARA PÓSTAN SZÁLLÍTVA
1. Tartós vászonkőtésben, tokban 23 P.
2. Dísze« félbőrkötésben, „ 26 P.
3. Egész bőrkötésben, tokban 32 P.
Megrendelhető az azt egyedül l<éti/.lt«5
EGRI NYOMDA RÉSZV,TÁRSASÁGNÁL
EGERBEN, (Afát-utca 8. sxüm)
A .,V»not Stontlrát" lil>4ó))lvtUUbi«n.
Dtvegyember
vagyok, magam harminchárom éves, tehát feleségre, ötéves kisgyermekemnek pedig, anyára fenne sOrgö- sen szükségem. Ezeket siettem előre közölni, mert nem szeretném, ha olyan hölg ek vát «tolnának hirdetésemre, a^ilc fenti két körülménynek elvben »em felelnének meg. Mert e két hivatás becsüldés betöltésén kivül egyebet nem kívánok jövendóbdímtől, akinek cserébe anyagi javakat nyújthatok. Parkírozott négyszobás házamat gyümölcsös, virágonként övezi és mlu''án földbirtokos vagyok, lenne mit a tejbe apritanl. Csakis hozzámillő, keresztény felesé- get óhajtok, kíméljenek mások és közvetítők. Szivei választ: .Mire kisüt a nap ..." jeligével külső borítékon Nagy hirdetőjébe kérek, Budapest, Rákóczi-ul 57 t>)
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg* Bethlen-utca 17.ii«
Telefon 221. /
Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedési, régi tetőzetek lavitását, régi zsindelytetflk lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
Együnk kenyérgyári zsemlyét, perecet, kenyeretl
Megrendelések^ bá^rhova^azonnaniázhoz «állítunk. KENYÉRGYÁR, ZALAEGERSZEG.
Fővárosi választék, versenyen kívüli olcsó árak, előzékeny
kiszolgálás és garantált minőségek I

/
Ezért
siet mindenki a


Divatos Jumper kashák
keresztcsíkozott gyönyörű színekben, métere ... P 3.50 Ugyanaz selymes bordüriel, széles csíkos, métere . P 4 —
Pyjama anyagok!
Kitűnő mosóselyem pouplinok, gyönyörű
színekben, métere P 4 —
Flanellok, pyjamára kiválóan alkalmasak P 2 50
Uri ingek.
Schütz minőség! Schütz ár! Méret szerint is
Tavaszi kabátokl
Gyönyörű választékban megérkeztek a legújabb angol és francia modellfi női és bakfis felöltők: double, covercoat eredeti trencheoebatok, burburry felöltők, női és férfi esőköpenyek, bőrkabátok
fővárosi választékban! Kitűnő szabás, olcsó árak !
»
Külön konfekcióosztály!
Finom női fehérnemüek
Színes nansukból készítve, csipkével diSZitve.
Szőnyegosztályunk!
Boucle, Axminster, Argatnan, Tebris és pinkafői szőnyegekből 500 darab raktáron. - - Valódi perzsa összekötők megérkeztek!
Bemberg és Goldberger mosóselymek,
melyek a japán és francia selymeket ár, izlés és minőség tekintetében legyőzik.
• r
Uri divatszö vetek, tavaszi újdonságok!
Részben a hazai ipar remekei, melyek mint tartósságban, mint mintázatban megközelítik az angol szöveteket,
ellenben félannyiba kerülnek.
Győződjön meg személyesen, minden vételkényszer nélküli
SCHÜTZ SÁNDOR ÉS FIA
ZALAEGERSZEG.
A Dunántui legnagyobb és legolcsóbb áruháza.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 5 Kedd.


letftUilk nindeo kéikSioap délotác. - Elóllieléi: ff? hénpra 2 peM, negyed-vro 6 peutó. - Sierkesitóiéi él tiidthlntil: Z«li«|eriMf, BiéebenrMér-l. TeUlta Ut
Nem kellaztbldotrendfzer!
Miért kellett a zsoldos rendszerre áttérnie annak a hadseregnek, mely áldozatkészség és fegyelmezettség tekintetében a világ legelső katonáját szolgáltatta?
• I ? , i '' ? • V - ''
A városnak jobban ki kellene használnia a hirdetési monopóliumot.
Több és megfelelőbb hirdető oszlopot állítsanak föl.
Azért kellett, a békediktáturti rendelkezései szerint, hogy az összes nemzetek fegyverkezéségének korlátozását lehetővé tegyük. Ha nem volna olyan tragikus ez a megállapítás, homéri kacajra kellene fakadnunk. A maroknyi sorozott magyar hadsereg az akadálya a világ lefegyverzésének!
A városok legnagyobbrészt, mondhatjuk, kivétel nélkül, maguknak tartják fönn a hirdetés jogát s azt vagy maguk is gyakorolják, azaz hirdetési vá''alatot létesítenek, vagy pepiig bérbe adják. Néhány évvel ezelőtt Zalaegerszeg város is rendezte a hirdetés ügyét oly formán, hogy azt monopóliummá tette. Aki tehát Zalaegerszegen is nyilvánosan, az utcán akar hirdetni, azt meg kell fizetnie. A hirdetmények kiragasz- tásáról azután a város maga gondoskodik. — Ennek a kérdésnek rendezésével a város hirdetési oszlopokat is állíttatott, amelyekkel a- zonban nem volt va''ami szerencsés, mert az oszlopok nagy tömegökke1. és kiképzésökkel nem szolgálnak díszére a városnak s amc lett nem is elégségesek. Ezért, a város kevesebb hasznot is é vez a hirdetésekből, mint ameny- nyirc számíthatna a hirdetések számából. ''
''ATagos számítás szerint még legalább 10-r- 15 hirdető osz''opra vo''na szüksége a városnak már csak azért is, mert az újonnan beépített tem eteket is m''egi lelné néhány darab. Gondoskodni kellene azután arról is, hogy
a hirdető oszlopokon ne csak kiiebb-, hai.vm nagyobbmérctü hirdetmények is elférjcrcfc. Me I a mr i, varg&iyaszerü osz- "lopokon nem {ut hety nagyobb hirde''.mé-
« i . . , Hamisítvány a francia-belga szerződés?
A „tettes" már beismerte bűnét.
nyéknek; vagy, ha el is he''yeznek azokon Ilyeneket, akkor a többlek szorulnik le oiman.
\
A város javada''.mi hivatalában, mely a hirdetési ügyeket is kezeli, sok-sok hirdetmény pihen ^helyszűke ntiatt». Az egyes hirdetményeknél ugyanis a város megállapodik a felekkel, mennyi ideig kell a hirdetményeknek az osz''opokon maradniok. Ha kevés a hely, akkor a beküldött hirdetmények pihenhetnek. Megtörténik az is, hogy Valamely beküldött hirdetmény tárgyánál fogva idejét múlja, aniig rá* kerülhet a sor. Ez tiszta vesztesége a városnak. Szaporítani .kellene tehát az oszlopokat és tneg- fe''e.úbb Alakot is kellene a/oknak adni. És inkább maradna rajtok néhanapfán egy kis üres hely, de ne kellene elmulasztani egy-egy hirdetést. Magyarán: jobban ki keJlene használni ar. alkalmat. Ráfizetés nem lenne, Amint a jelek mutatják, még igy is megtelnének az oszlopok és emelkednének a város bevételei. Ha már egyszer megcsinálta a város a hidetési vállalatot, tegye azt minél jövedelmezőbbe, mert hiszen, műiden tisztességes vállalkozásnak az a célja, hogy az tisztességes uton minél többet jövedelmezzen.
Mit volt mit tennünk, át kellett térnünk a népek nyugalma érdekében a zSO.dos hadsereg rendszerére. Mindenesetre óriási lépések történtek a -«leszerelés» érdekében. Tiz év alatt a világ összes nemzeti sohasem látott tempóban, ezerszámra gyártják az ágyukat, repülőgépeket, géppuskákat, tankokat, csatahajókat, gázbombákat.
Miután 7.soldos rendszerünknek föltétele volt az általános lefegyverzés, aminek azonban tiz év alatt ép az ellenkezője következett be, megszűnvén az ok, megszűnt az okozat is; a lefegyverzés meghiúsulásával automatikusan visz- szanyertük a jogot az általános védkötelezettség helyreállítására.
Eltekintve azoktól a lelki motívumoktól, a- melyek a zso''dos hadsereg ellen szólnak, mint pé''dául az, hogy a zsoldos rendszer kenyérkeresetet, szerződésszerű fogla kozást jelent, ami pedig meggyalázása a magyar értelemben vett katonai szelemnek, súlyos, anyagi szempontok is az á talános védköt''elezi\tséguek eszméjét támogatják,
A zsoldos rendszer drága. Háború előtt egy közkatona naponként 12 fillért kapott; élelmezése nem je entett sokat, mert az élelmezési eikkek beszerzése nagy mennyiségben történt. Ma ej»y közlegény eltartása naponta 1.20—1.50 pengőbe keru.. lessék kiszámítani ezt a differenciát 30 ezer embernél egy évre. Ilyen terhet a csökkent teherbíró képességű csonka ország még nem képes elviselni. Védkötelezettség esetén oly nagy megtakarítást érhetünk el, hogy, ha a megtakarított összegnek egy részét a fölszerelés kiegészítésére fordítjuk, még mindig tekintélyes fölöslegünk marad kulturális és más célpkra.
Á népnevelésben is pótolhatatlan hiány és üresség áll be a zsoldos rendszer miatt. A laktanya azelőtt az á lainpolgári nevelést is szolgálta, meg lehetett Ismerni a gondolkozásáról, mozgásáról, fegyelmezettségéről, tisztelettudá- sá/Ó". azt az embert, aki három évet szolgált a kafynaságnál. ?s láthatjuk a mai ifjúságon, mennyire hiányzik a katonai nevelés.
Nekünk a védkötelezettség védelmet, a haza védelmét jelenti. A honvéd rosszul képzett szó ugyan, de szótani összetétele is ez, tehát kizárja a támadás, vagy az ímperiá''izmus gondolatát. Miután pedig az önvédelemhez nekünk is jogunk van, az általános védkötcíczettséget, ilktve a háború előtti rendszer visszaállítását önvédelem céljából kérnünk, sőt követelnünk kell. És e követelésünkkel nem is kellene vár- At(nk egy pillanatig sem, mert hiszen a nhnnál Is vVágosabb'' az, hogy sem a körülöttünk levő országoknak, sem a nagyhatalmaknak eszök- ágában sincs hadseregöket csökkenteni, annál kevésbé a lefegyverzésre gondolni.
A lefegyverzésről szóló mesékből egyébként megtudhatjuk, hogy a győzők még mindig abban a balga hitben ringatóznak, mintha a legyőzötteknek örökre börtönben kellene ma- radniok, akik fölött azután ők őrködnek, mint pandúrok. A legyőzötteknek el kell felejteniük a hadi dicsőséget, a katonai erényeket e''s ^sak bámulniok szabad, miként sorozza be a három saomszédos rabló a magyar gyerekeket azokba
a hadseregekbe, amelyeknek egyedüli föladata készenlétben állani arra az esetre, ha a magyarok régi birtokállományukból csak egy talp- alattnyit is visszakövetelnének és'' rátámadni Magyarországra, ök tehát besorozhatják a magyart, de a magyar nem állíthat általános hadkötelezettség alapján magyar hadsereget.
Nem hihetjük, hogy a fe.világosodott huszadik század még sokáig tűrné ezt az ostoba fölfogást, De nekünk sem szabad engednünk, hogy a jelen viszonyok között elüssenek jo
Páris, március -I. A Nation Belge közlése szerint az Utrechts Dagblad-ban közölt katonai okmány hamisítását egy Franck Albert nevü egyén követte eí.
A köz''és szerint Franckot Bruxellesben le is tartóztatták és a rendőrségi kihallgatáson Franck beismerte a hamisítást.
Lnnondotta, hogy az okmányt egy régi szerződés alapján készítette, mely. még a háború előtt kelteződött. Kevés átalakítással Franciaország és Bc''giuin küönlcges helyzetére való tekintetlel megszerkesztette a mai viszonyoknak megfelelően, A vezérkarra vonatkozó hatá- rözatokat ugyancsak az említett szerződés mellett találta és alakította át. Amikor készen volt, eladta azt egy idegen lap szerkesztőjének, az Ufrcchts Dagblad munkatársának. Vallomása végén megjegyzi, hogy reméli, nem követett el olyan nagy dolgot s amit csinált, az csak egyszerű csalás. Fáradtságára hivatkozva többet nem mondott.
Franck letartóztatását egy bruxellesi távirat is megerősíti. Ma a'' vizsgálóbíró ebben az ügyben folytatta a kihallgatást. Több tmut hallgattak ki, köztük Franck feleségét is, de a kihallgatása után elbocsátották. Később az okmányhamisításra vonatkozóan újra kihallgatták Francfíot.
gunktól és továbbra is a zsoldos hadsereg fon- tartására kényszerítsenek. Tartson zsoldosokat az olyan nép, mint a cseh, aki a harctéren sorozatos árulásaival tündökölt. Annak a természetével megegyeiikva zsoldos rendszer, a Tízetett katonaság, de a magyar természet azt be nem Veszi. A magyar szíves-örömest katonáskodik, mert hazájának védelmét mindig legelső és legszentebb kötelességének ismerte, mely köte''ezettséget sohasem vette és nem is veendl tehernek.''
A párisi lapok beiiatóan foglalkoznak az okmányhamisiíás ügyével* Az Oeuvre meglepőnek mondja, hogy egy Komoly újság hogyan adhatott hitelt az.ily^u, nyilvánvalóan hamis okmánynak. •
A Matűi szerint a franciák megbocsátják a''hollank kormánynak tévedését, ha az alkalmat keres arra, hogy eljárását Udvarias formában a francia kormánynál kimagyarázza.
A Petit Parisienne szerint Strescmann német külügyminiszter a leglojdlisabban viselkedett ez ügyben.
Heves hóvihar dühöng Sztambul körflL
Angóra, március 4. Sztambul környékén heves hovitiar dühöng. AZ Európa felöl közlekedő vonatok elakadnak a hóban. A Boszporuszban ujabb jéghegyek jelentek meg. Jéghegyek keletkezését je.entík a Fekete tenger partvidékéről is.
Ellopták Kosáry Emma ékszereit.
Budapest, március I. Az elmúlt éjszaka Kosáry Emma lakásán ismeret en bytörők jártak s a színésznőnek mintegy 2.000 pengő értékű ékszereit ellopták. A vizsgálat megindult a tettesek kinyomozására.

Népjóléti miniszteri
gyermekek
A népjóléti miniszter most kiadott rendeletében az á''lam nehéz pénzügyi helyzetére tekintett c! az alispánok utján értesítette a gyermekmenhelyek igazgatóit, hogy ezután az egy évet betöltött gyermekek a tartásra köteles hozzátartozóikhoz ki nem helyezhetők. Sőt a rendelet értelmében ezeknek a gyermekeknek elhelyezése még abban a községben sem engedhető meg, amelyben a tartásra köteles hozzátartozók laknak.

Mexikóban újra kitört a forradalom.
A miniizter c be.i a rendektében u.bó! megállapítja a menhely kötelékébe tartozó és idegen nevelő szülőknél elhelyezett gyermekek- havi gondozási diját a következő összegek sze*
Mexfko-City, március 4. Vera Cruzban farra- daloin tört ki. Mivel telefonösszeköttetés nincs «és szigorú cenzúra müködjkr^gy egyelőre na* gyon kevés értesítés érkezik" a forradalom ál* fásáról. ?J
Mexfko-CIty, március 4. A forrada''om kiterjedt a tehuantepeki földszoros területére is, ma az egész állam területén elrendelték'' a cenzúrát.
Mexikó, március 4. Aguirc tábornok Vera CrUz városát hatalmába vette. A kikötőben horgonyzó hadiflotta hét hajója a fölkelókhöz csatlakozott.
Híre jár, hogy a földelők által megszállott^ Nogales városba MexikobóJ egy vonat j<a!onas- ?ágot indítottak el. A vonatot repülőgépraj kísérte. Ez a megerősített haderő lesz hivatva,, hogy Nogales városából a fölkelőket kiűzze.
Tltkay Manci hangversenye.
Hetekkel ezelőtt hir jött elszakított. véreink» tői egy kisleányról, akt lelki rabságában sem szűnt meg magyarnak lenni, hanem sorsa szomorú napjait azzal tölti, hogy írja a borongós, szép magyar dalokat és szerzi melléje kíséretül A nekünk olyan drága mélabús magyar muzsikát. Jött a hir és megdobbantak a szivek... Ime egy hang, elszakított szeretteinktől, egy röpke üzenet csupán, de mi megértjük, mi tudjuk, mi rejtőzik a ki nem mondott szavak mögött, — mi érezzük egy lélek vergó- dwét, egy madár kalitkába zártságát, mi tudjuk, mi érezzük, mi felfogjuk, hogy ez az elnémított dalos madárka szerebié eldalolni szive szomorúságát az övéinek, az ö véreinek, testvéreinek, kiket a gonosz erőszak eltépett tőlük.
o
Megdobbanó szivünk nyomán ment a váA lasz... Egyszerű, keresetlen válasz volt. Csak s^jSffy hivó üzenet. Nagyon várjuk! Vár- JulTa , régi magyar vendégszeretettel, várjuk áhítattal, várjuk bízón. Jöjjön et közénk, daloljon, muzsikáljon nékünk, hogy lássuk, tudjuk, niába minden kényszer... hiába minden erőszak. Ti, ott a messze, elszakított vidékeken megmaradtatok azoknak, akik vagytok, akiknek születtetek, akiknek nevelkedtetek, megmaradtatok mindenen keresztül igaz magyarnak.
A hivó szó megértésre talált és Titkay Manci itt volt nálunk egy estén át. Fiatal, majdnem gyermek még. E .hozta közénk üde báját és egypár fülbemászó kedves dalát. Elhozta mindenét... mert neki mindene az a pár nóta, amit szigorú cseh cenzúra alatt magyarul írhatott. És elhozta és visszahozta a mi reményeink beteljesülését, hogy mind-mmd magyar marad lélekben, akit a külső körülmények odn .láncolnak elveszett földiünkhöz.
Az egész hangverseny a magyar szivek ösz* Rzedobbanása volt. Szép, gyönyörű álom, melyből, sajnos, ma még föl kell ébrednünk. Száz és száz ember rövid, boldog álma volt ez a/ este, amikor boldog találkozásban ölelkeztünk össze rég nem látott testvéreinkkel. Olyan volt, mint mikor elveszített gyermekünkre találunk, mint mikor holtnak hiti testvérünk áll előttünk. \ »
rendelet a menhelyi ellátásáról.
rint: 2 eves korig 11, 7 éves korig 10, 12 éves kofig 3, 15 éves korig 6 pengő.
A tartásra köteles hozzátartozóknál az 1 éves korig kihelyezett gyermekek után már a harmadik negyedtől kezdődően havi 10 pengő gondozási dij jár.
A rendelet nagy jelentőségű Zalamegyében is, mert igen sok családot érint^» legközelebbiról. A gyermekmenhely által fizetett tartásdíjak igen jelentősen megapadnak majd a rendelet miatt, mert sok anya inkább lemond a tartásdíjról, semhogy a gyermekét iriás községbe vinni engedje. * ''
Portez Oil köztársasági elnök ma Callcz, volt elnököt hadügyminiszterré nevezte ki, aki azonnal átvette hivatalát. A kinevezés valószínűen a forradalom kitörésével van összefüggésbe.
A Nogales városban székelő fölkelők levelet küldtek Portez Oil elnökhöz, mely többek között ezeket tartalmazza:
<? Hiába vártunk arra, hogy Önt az elhunyt, nemes Obregon tábornok utódjául lássuk, aki hazaszeretetétől és szabadságvágyáról életének elvesztésével tett bizonyságot.»
Sonora államban a Cananera bányavidék, mely Mexikó egyik legnagyobb kiterjedésű bá- nyatelepe, csat aközött a felkelőkhöz.
A newyorki lapok hosszasan foglalkoznak a mexikói forradalommal s azt igen komolynak tartják.
?A
Szép volt, megható, szívbe markoló. Mit is álmodtunk?
Gyönyörű, magyar színekkel díszített teremben voltunk együtt nagyon-nagyon sokan. Kiült az arcokra az izgalom (iirja... várunk valamire, ami után régen áhítozunk. Szemünk előtt képzeletek szörnyű filmje perefc... oláh rabság .... cseh szenvedés ...csonkított, véres testünk tehetetlen rabsága ... minden,« ami fáj, ami kinoz bennünket annyi szörnvü év óta. Hangok, messziről jövő kérő, siró hahgok. Lehajtott fejjel, tehetetlenül, marcangoló fáj- da''ommal küldjük részvétünket ez alatt a pár néma pillanat alatt... És egyszerre nyiladozik közöttünk a rettentő Sötétség és ott áll előttünk egy magyar leány, onnét túlról, aki fölveti dacosan a fejét és azt mondja: 4 \
««
Ne sírjatok, ne busúljatok, derék magyaroki Mi álljuk a sors csapásait, a mi hitünk keresztül tör minden béklyón. Eljöttem közétek, hogy lássátok, él még a magyar akarat és e pár daon keresztül elhoztam azok üzenetét is, kik ma nem lehetnek itt!
Egy látomás csupán... pár perc^és mégis ugy érezzük, világos, napsütötte rónán állunk, honnét belátunk hozzájok, honnét meglátjuk, hogy igenis él a magyar ott, a határokon tul is, dacos, elszánt magyarsággal.
Mit adhattunk a boldog felidézésért, ezért a szép álomért?
Virágot, virágot, tapsot, elismerést, hálát és forró lelkesedést.
Köszönjük szivból ennek a''kis lelkes honleánynak, hogy elhozta dalaival a megnyugvást nekünk és hinni engedi, hogy nincs veszve még semmi. Elmúlik az átok... jön az igazság ...és mi hisszük, reméljük, hogy sok olyan magyar lelket ölelhetünk magunkhoz, amilyen magyar lelke Titkay Mancinak van.
Jól telt ház hallgatta végig a hangversenyt a Bárány nagytermében. Társadalmi különbség nélkül jöttek össze az eniberek, hiszen mindnyájan egyformán áhítoztak szemtől-szem- ben látni azt a magyar ''feányt, ki messzi, elszakított hazánkból jött el hozzánk bemutatni dalait. Czobor Mátyás polgármester, a tőle megszokott melegséggel üdvözölte vendégün- ket, átnyújtva néki a város ajándékát, eto hatalmas virágkosorat. Rajta kívül Csák Snlárd dr. nyújtotta át az elszakított Muravidék remekművű, ezüst koszorúját, értékes, megható szavak kíséretében — Azután megszólalt Pertis Jenő zenekara és szállt-szállt,, a szép magyar dal. — László Imre kellemes hangú énekes, ki töhb számmal szerepelt az estélyen.
Titkay Manci talán nem kiforrott zenei tehetség, de mindenesetre nagy ígéret nekünk. Fiatal, érző szive még sok, szép dalt ígér szomorú magyarok vigasztalására. Előadás, módja kedves, megjelenése szimpatikus. Eme tulajdonságainál sokkal többet ér igaz, ma''gyar lelkesedése.
Valóságos virágerdö volt jutalma a fiatal zeneszerzőnek. Szebbnél szebb csokrok, koszn- rük, lantok és egyéb virágokkal árasztották el. A Zalaegerszegen íló felvidéki magyarok nagy virágszivet nyújtottak át, a Movc pedig művészi kivitelű babérkoszorút, benne a Trianon által megcsonkított hazánk gyászos rajzával. Azonkívül a Vitézi Szék, egyesületek stb. nyuj- nyujtották fel hálás szívvel virágaikat.
A műsor végeztével sem mozdult helyéről a publikum és mindenki ugy érezte, jó lenne még nagyon soká így együtt maradni, testvéri megértéssel. . ,
Hangverseny után társas vacsora következett, ahol nagy számban jelent meg Zalaegerszeg közönsége és tovább ünnepelte Titkay Mancit. (Möm.)''
Képek az életből.
LANDI FERENC.
(I.) Egyszerű, fehérre meszelt zsupposhiz, ott a faluvégén áll szinte elkülönítetten. Elszigeteltségében minden közönyös, de mégis van valami, a mi odavonzza az embert... Az édes gyermekkacaj, a víg kergetőzés s egyéb játék-zaj. Az érző emberi szívnek jóleső, üdítő...
A község kanásza, vagy amint mükifijezé6sel jelzik: a sertés felügyelő lakik ott.
Nyolc élő gyermekkel, egész ovoda. Sorba állanak, egy oktávja kerül ki az orgonából. Az egyszerű ház felett ismét kelepel a gólya, a szép május meghozta a második oktáv kezdő hangját Ms...
Boldog apa, béketűréssel, erős hittel veszi az Isten uj áldását. Szegények vagyunk mondogatja — csak az Isten legyen velünk!
De ime, miért a sürgés-forgás, az apa arcán mély aggodalom ül. Révedező tekintetéből a szomorúság sir le...
Az anya óráról-órára gyengül... Az aggódó apa költséget, fáradtságot nem ismer, kocsi, autó s az orvos már ott áll a nagy beteg ágya mellett. A férj térdre hull előtte: Uram, mentse meg ót, ne vesszen cl az enyémekből egy sem, az utolsó rongyomat is feláldozom érte s gyermekeimért...
Az orvos vizsgálja. Mély csend borul a bogárhátú fehérre meszelt tiszta házra, lesújtó a diagnózis: Menthetelen. Pár perc s az áldott anya leike már az égből mosolyog a kilencre...
Felsír az apával a kilenc. Érző ember cl nem bírja, csak egy mély sóhaj száll fel a szívből... Istenem... Istenem...
(II.) Bár nem nagy, de az apró kalyibaszedi házak közül mégis hivalkodóan emelkedik ki néhány cserépzsindelyes porta. Mutatják, hogv
tulajdonosaik a módosabbak közé tartoznak.
• •
Cifra kerités zárja körül az egyiket. Az ablak alatt egy-egy ódatévedt gondozatlan virág

szinte elkeseredetten néz ki, mintha csak mondaná: nem szeretek itt lenni.
Beljebb üres, komor az udvar, csak a hátuljában látni a kövér tehenekkel és borjakkal tele istálót, amely az anyagias jóléte^árulja cl.
Az egyhangú némaságot a riadtan futó macska fuvó prüszkölése zavarja meg, mert nyomában a komondor. A cirmos már a fa oldalán biztonságban van. Az ellenséges szemek szinte megsemmisítőén merednek egymásra. Ez a hangulat járja át az egész porta porta levegőjét...
.Jön a gazda. Macskaszemü, fürkésző tekintetű. Kutatóan néz, fázik, arcáról leri sóvárgása » vagyon után. Nemes é''xíte párja sem esik messze gondolkodási módjától.
A legidősebb gyermek, a ti zen kétéves, a leg- szintelenebb, étvágya nincs, már napok óta mintha láz gyötörné.
A gazda észreveszi ezt s csak ugy az orra alatt mondogatja alig hallhatóan az anyjuknak: alighanem beteg a gyerek, meg kell mutatni a... Juli néninek, majd tud neki valamit... Sokat kigyógyított már — úgymond, — de a hátsó gondolata az: így kevesebbe kerül, mint a doktor.
Az anyában mégis fölébred valami olyan > érzés, amely az apából hiányzik, az anyagias- r *ág kiölte...
Másnap viszi az orvoshoz. Megvizsgálja a tizenkétévcs penészvirágot; a diagnózis: súlyosan elórehaldt vakbélgyuladás, azonnal városba vinni, operálni 6 megnfenthetö.
Az anyát először megdöbbenti, de a «nagy költség* legyőzi az anyai sziv csekély aggodalmát. Az orvos igyekszik a lelkére beszélni. A fiúra esó 12 holdból — mondja — csak egyetlen egyet áldozzon föl s életben marad a gyermek ... A kis, révedező, bárgyú tekintetű gyermek egy kedvű közömbösséggel hallgatja az alkut.
A végszó: majd a család határoz otthon...
Határozott... Harmadnapon nagy temetés a faluban, díszes koporsó, magasratörő gyertyalángok, sürü jajveszékelés ...
Elment... a vagyon megmaradt. Isten, te igazságos vagy!
r~
HIREK.
•,
— A miniszterelnök inftoonzában megbetegedett. Bethlen István gróf miniszterelnök néhány nap óta influenzában betegen fekszik. Mivel a pénteki minisztertanács csak a költségvetést tudta tárgyalni, ma rendkívüli minisztertartácsot tartottak, melyen a "beteg miniszterelnököt V''ass József dr. népjóléti miniszter helyettesitette.
— A polgármester Budapesten. Czobor Mátyás polgármester yasáijnap Budapestre utazott, hol az uj közigazgatási reformmal kapcsolatos városi ügyek tárgyalásán vesz részt.
— Titkay Manci elutazása. Titkay Manci, a futai magyar nótaszerző vasárnap este vett bucsut üwiemeltetésének színhelyétől, Zalaegerszegtől. Az esti budapesti vonattal utazott el. Az állomásra a város disihintajáu ment s külön autó szállította utána a sok-sok ajándékvirágot.
— Uj teologlaá doktor. Oludovácz József, volt pacsai káplánt, a veszprémi kis szeminárium ezidószerinti leikiigazgatóját, március 1-én a bécsi egyetemen a hittudományok doktorává avatták.
— Dr. Susltzky Qyörgy fül, orr, torok és gége szakorvos rendelését gróf Apponyi Albert utca 7. szám alatt (Fucty fr Grósz fel« bérházban) megkezdte. Rendel magánrendelőjében délelőtt 9 órától 11 óráig, délután 5-6-ig; a közkórházban délelőtt fél 12 órától 1 óratg.
— A városi segltö akció keretében ma a város 175 adag ebédet osztott ki.
— Póstai kinevezés. Gyurítza Erzsébet pacsai póstakiadónót ,a pécsi postaigazgatóság a zalaegerszegi postahivatalhoz nevezte ki.
— Az Eg>hází Ének- és Zeneegyesület
szombar^sti Hangversenye.iránt renukivülnagy érdek.ődes nyilvánult meg ugy. a városban, mint a vidéken. Mindenki tudja, hogy ünnepe lesz akkor a magyar da.nak s ezen az ünnepen részt ke l vennie a dalnu.tura igaz''barátainak, a magyar da. kedve.óineK. Az Egyházi Enek- és Zcneegyesü.et is lázasan ktszuiódííT^ mü- sordaranokka. és így va.óban e''isórendu mü- é.vezetnen részesü. szombat este a közönség
— Anyakönyvi hirek. A zalaegerszegi álL. anyakönyvi hivatalban a niult hét toiyamán a következő be^gyzések történtek. — Szü.etés: Radó János cipész és Bocskor Rozá.ia Katalin leánya, Sz.ávicsek János cipész és Mikos Mária Erzséoet leánya, Dercsényi Kornét szobalestő- segéd és Tóth Róza Magdolna .eánya, Kiss János ácssegéd és Kar.ovics Jo.án József fia, Horváth János m. kir. csendór-törzsórmes- ter és Lózsi Vcroha Ilona leánya. — Ha»á.ozás: Nagy István napszámos 59 éves, Gál Káro.y kocsis 33 éves, Berta i.ona magantisztvísc.ónó 24 éves (Újszeged), Varga Józse.né szül.Jandó Rozá.ia 54 éves, Géri Erzsébet 2 hónapos. — Házasságot kötött: Kovács István na|>számos Csi.lag ierézzcl.
— Etessük a madárkákat! (Beküldték.) A jószivü emberek nemcsak az újságok fe.hívá- sára hal.gatnak, amikor a ret4ene.es hidegben e.eséget kérnek a szegény, fázó, éhező madárkáknak, hanein a saját .e.kiismcretök szavára is. ?s mély megütközéssel keil a jószivüeknek tapaszta.mok, mi.ycn kcgyet.enségcket tanúsítanak egyes gyercketnberck ezekkel a szegény madárkákka. szemben. F.óbertekkel, gumin i- puskákka. valóságos hajtóvadászatot rendeznek ezekre a meggémberedett kis ál.atkákra és százszámra pusziitják őket! Talán kínjaiktól akarják megszabadítani őket? Dehogy! Durva, a.atuas ösztöneiknek engcde.tmskcdnek akkor, amikor «puskahegyrV» veszik az é.e.emért felénk köze.edó ártatian madárkákat és ritkítják a kemény té. á.tal egyébként is erősen megritkít soraikat. Ez vanda.izmus, mert komo<y cél né.kül, pusztán csak''otromba kedvtelésből végzik a pusztítást. Kérem Szerkesztő Ur, adjon helyet soraimnak, hátha .esz atiuyi hatásuk, hogy ezek a «lesipuskás» gyerkőcök letesznek durva passziójukról és é.etben hagyják a kis madarakat. Kü.önösen akkor, ha a járókelők, eset.eg rendőri közegek is figyelmeztetik őket cse.ckedcteik helytelenségére. (Aláírás.)
— Az influenza járvány pusztítása az elmúlt héten. A népjóléti minisztérium az influenza járvány pusztításáról a következő jelentést adta ki. A február 24-től március 3-ig terjedő héte® az egész orszá területén 847 szövődményes (súlyos) eset fordu.t elő. Ezek közül 182 halálos kimenetelű voit. Az előző héten 959 súlyos megbetegedés és 206 halaleset volt. Az influenza járvány az egész ország területén csök- kenő tendenciát mutat.
— H6 és sárelpftket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüttőssy utca 24. szám.
— Állami ösztöndíjas tanulók Zalamegyében.
Az 1927. évi XIV. tc. alapján a műit iskolai évben vármegyénk területén a következő középiskolai tanulók részesültek állami ösztöndíjban: Vida János, a zalaegerszegi áll. reálgimnázium VIII., Haász Gyula, a nagykanizsai piárista reálgimnázium Vili., Gelencsér József, a keszthelyi premontrei reálgimnázium VII. és ifjú Remnitzky Antal, a sümegi áll. főreáliskola VII. osztályú tanulója.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktárou levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
Megújította már elöfiz$Jését a Zalavármegyére?
— Elhízott egyéneknél a természetes «Ferenc; József» keserüvízkura hata''masan előmozdítja a bélmüködést és a testet könnyeddé teszi. Több orvosprofesszor a Ferenc József vizet szivclzsirosodásnál is reggel, délben és este egy-egy harmadpohárnyi mennyiségben ren- deí. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszer üzletekben.
— A'' párbajellenes liga. Vasárnap alikult meg Budapes.en a párbajeílems Hga. Az ala- ku.ó közgyü.éien jobbára főiskolai hallgatók, állami és magjjntisztviselők vettek részt. A liga vezetősége c.határozta, hogy az összes vidéki társad a. mi egyesü.etcket felszólítják a belépésre.
—- A gondatlan anya a bíróság elött. A múlt év őszén történt,.-hogy László Vendené, 39 éves kemendol.ári asszony forró vizzel telt vedret hagyott a szobában, amikor kiment a konyhába lózni. László nevü négyéves fiacskája játszadozás közben beleesett a vízbe és o.yan su.yos égési sebeket szenvedett, hogy azokba később be.chait. A mai főtárgyaláson az anya beismerte bűnösségét és a törvényszék bűnös gondat.anság vétségében mondoua öt ki bűnösnek és ezért .három, napi fogházra ité.te, a büntqtés végrehajtását azonban 3 évre fe.tuggesztetie. Az iié.et jogerős.
— ismét megindult a vasúti forgalom. A MÁV igazgatósága közli, hogy hóakadályok miatt mar csak Pápa és Bánhiüa között szünetei a forga.om. A zalavölgyi tűrje—balatoni szentgyörgyi vonalon is fel tudták venni a''for- ga.mat. Az ismét fokozódott hideg időjárás azonban a vasúti torga.otnban kisebb, nagyobb késéseket okoz; kü.önösen a nemzetközi viszonylatban tordu.nak elő 2—3 órás késések, me.yek a be.föxlí menetrendszerinti forgalomban is zavarokat idéznek elő. Bár Miskolc környékérői havazást és szelet jelentettek, a íorga.omban fennakadás még nem történt.
— Izgatásért eJtélt asszony.. Szijjártó Fló- riánné, Kígyós Gizella el.en a zalaegerszegi kir. ügyészség azt a vádat emelte, hogy a mult év január 8-án a leventegyakonatra induló fiának a ieventék csapatja elött ilyen kijelenté- • seket tett: Maradj te csak itthon, bo.ond, aki leventének megy; menjenek csak azok, akik földet kaptak stb. Vád.ott azzal védekezett, '' hogy ő beteg volt, azért akarta fiát otthon tartani. A marhákat kellett volna a fiának megetetnie. A tanuk terhelően va.lottak ellene s a'' bíróság izgatás vétségében mondotta ki öt bűnösnek. Az enyhítő szakasz alkalmazásával
2 napi fogházbiíntetést kapott. Az ügyész súlyosbításért fö.ebbezett.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— A kanizsai Társadalombiztosító sikkasz- tója. Jelentettük annak idején, hogy Majtényi László, a nagykanizsai Társada.ombiztosító hűtlen tisztvise.ője eilen vizsgálatot folytatott a a törvényszék vizsgálóbirája. Mint értesülünk, a vizsgálat most befejeződött és a bünper iratai átkerültek a kir. ügyészségre. A főtár- gyalást valószínűen április folyamán tartják meg. . . ,
— A söjtörl vásár áthelyezése. Az alispán engedélye alapján a március 7-én esedékes söjtöri országos vásárt. ez évben kivételesen április 9-én tartják meg. •
— Körjegyzöválasztás Dióskálon. A nyolc hónappal ezelőtt, halálozás folytán megüresedett dióskáli körjegyzői állást március 3-án, vasárnap töltötték be. A választást nagy Jcor- teskedés előzte meg. Az állásra 76 szavazattal * Marton Ferenc orosztort yi adóügyi jegyzőt választották meg.. ''''
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Az osztálysorsjáték mai húzásán a következő nagyobb nyereményeket sorsolták ki: 4000 pengőt nyert a 64965, 1000 pengőt az 50019, 600 pengőt a 2239, 19146, 27062, 49327 számok tulajdonosa.
péksütemény és kenyér,
— A
Elismerten
legjobb. kenyérgyári
" rn . r ,AI» / - 1 A ,
— Rádió a pacsal Iparoskörten. A pacsai Iparosköruck" régi vágya teljjesedésbe ment. Sikerűit akkora összeget összegyűjtenie, amely elégendő a rádió bevezetésére. A rádiót alkalmas teremben mihamar föl is szere ik.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
A BUDAPESTI CRTfiKTOZSDEVALÜTA fg DEVIZA ÁRFOLYAMAI.
Vtlotik:
Angol font 27-75-27 90 Belga fr. 79-50-7980 j Belgrád Cseh korona 1695-1703 DAn korona 152 55-15515 Dinár lOOO-WOG
Dollár 57080-572«) Francia frank 22 50 1270
Divilák:
Amsterdam 229 40-230 k>
— Együtt temették az özvegyet férjével. Vörs községben a napokban mégha t Jádi Vilmos gazdálkodó. A bánatos özvegy falusi szokás szerint hiTotti torra hivta meg a rokonokat és maga készítette el a vacsorát. Amint a főzést befejezte,''hirtelen a <*szívéhez kapott és meghalt. A bánat ölte megyés másnap már együtt temették el férjével. \
t«M)5-)'')0á 135 87-136 27 343-147 7957-79.82
152 75-153 15 I52®V1532T)
27 79-2717 2994-30 572 /(^^74 30 2236 2^43 ^6-94tl699 412-4)5
153 f". 153 50 64''20-64 40
. 8052-8077
non-no^
gr
Berlin Bukarest Brüsszel Kopenhága Oszlö London Ml ano »Ncwyork Páris Prága kzófia Stocknolm Varsó Wien Zürich
229i 0-230 «« 64 10 64 40 340-3 44
291J0-30-15 135 80-!36''30 80-5O-H0H5 I526O-I53 20 110 05-1 ''0 45 152 90-153 50
Holland
Lengyel
Leu
Le^a
Líra
Márka
Schilling
Norvég
Svájci fr.
Svéd k.
— Időjárás. Hazánkban a hőmérséklet még mindig alacsony, bár a tegnapi hőmérséklethez képest némi enyhülés volt tapasztalható. A minimumok még mindig a — 10 C fok alatt voltak. A hőmérséklet nappal sehokem emelkedett a fagypont fölé. A beállott borulás folytán észak fcíól havazás indult meg. Budapesten ma délben a hömérsék''et T5C íokot mutatott a hőmérő. Időjóslás: Jol bára l orul, sokhelyütt havazással és egyelőre még hőeinelkedéssel.
yyyyVWW^W/WVWWWWwVNWAV
Csák Károly dr. előadó nyilatkozata .
a közigazgatási reformjavaslatról.
BUDAPESTI TERM?NYJEl.ENTfiS.
B »ra (ti»7*vi.ioki> 25 65 -25 85. buta (eev^b) 25-25- 25 47, rozs 2310-23 25, takarmányárpa 25 50-25 75, örárpa tXHX)- 00 00, zab 25 60-25 83, tengeri 2800-2810, buzakorpa I875-I9U0, köles 15 21- t6''20.
Irányzat;, barátságos.
? %
ZÜRICHBEN
i pengő 90 65 5 osztrák- korona 7308, cseh koror 15 40 5, leu 310 dinár 9*12 francia frank 20-31.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 00 P, íózsn2000 P, árpa 25 ŰŰ P, tengeri 23 00 P, zab 21 00 P.
Budapest, március 4. I)r. Csák Károly, a közigazgatási reformjavaslat előadója, ugy nyilatkozott, hogy a képviselőházi vita során több mint 100 módosítási javaslatot terjesztenek be, melyek közül a belügyminiszter S—10-et fogad el. Mivel azonban folyó hó 23-ig a javaslat tárgyalását be kell fejezni, a Ház hétfőn és szombaton is tart ülést, sót nincs kizárva, hogy
nyolcórás ülésekre is sor kerül.
<
A legyőzött államok adósságai.
I «»tutaJdono-1 / AL AVAftMtOVC lau tltdétár*««* • ala''éa aiarkaiifdl 1MHOIY ftUfiC. ••?•I«« r>»<16 ««*»• »noí''nx

Páris, március 4. Az Intransingcnt közli a legyőzött államok adósságait s azok annuitásának százalékos JeloSztását, a volt ániáut hatalmakkal szemben. Igy Németország adóssága 132 mi iárd a/anymarka, melyből Franciaországra 52 százalék, Belgiumra 8 száza ék, An- go országra 22 százalék, Üaszországra 10 százalék esik, az igy még fenmaradó összeget a többi államok között osztják föl, melyből Jugoszlávia kap legtöbbet, 5 százalékot. Ezenkívül 1.1 — 0.75 százalékig osztoznak í''ortugá ia, Japán, Görögoiszág és U áhország. A magyar, osztrák, bojgár adósságok annuitása a következőképen osz.ik meg: Franciaoiszág 26, Olaszország 23, Görögország 12.7, Anglia 11, Oláhország 10.55, Jugosz ávia 10, Belgium 1, Japán 0.75, Portugá ia 0. 375 száza''ék arányban osztozik. Az Egyesült Államok követelése az ántánt hatalmaktól 11.147 millió dollár —- vagyis 63,5137,000.000 pengő.
r "
Részegen kl akarta rabolni a kirakatot. .
Budapest, március I. Tegnap éjszaka a We- kerle telepen egy részeg férfi, batyuval a hátán, hatalmas pálinkás üveggel a hóna alatt, énekelve haladt ,yégig az utcán. Amikor a szolgálatot teljesítő rendőrőrszem közciéoe ért, akkpr verte be a pálinkásüveggel az egyik üzlet kirakatát és mire a rendőr odaért, már a kezeügyébe eső holmik elrakásával foglalkozott. A rendőr elfogta és előállította a kapitányságon. — Reggé, azután inegá lapító,tak, Iwgy ő Molnár József foglalkozás- nélkül» lakatossegéd s az utóbbi rövid idő alatt feleségével együtt 26 betörést követtek el. — Feleségét is letartóztatták és bekísérték a rendőrségre.
Elkobozták a Bohemia vasárnapi számát.
BA tó
Prága, március 4. A Bohemia vasárnapi számát e.kobozták, mert a képviselőknek a parlamentben tartott beszédét közölte. Azonkívül többek között azt irta a lap, hogy ma már a képviselők beszéde sem olyan, mint a régi osztrák parlamentben volt, hanem az elnöknek joga van a beszédeket cenzúrázni és azokat részben, vagy egészen törölni.
Most jelent meg:
Kinevezték az uj állami ítéletvégrehajtót.

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
Nyomaton Kakas Ágoston könyvnyumdaiabai. ZaiaegewzcK, Szechenyi-ter 1. Teleion 131.
Budapest, március 4. Ma érkezett le a döntés a budapesti kir. ügyészséghez az uj hóhér kinevezéséről. A döntés szerint Kozarek Antalt, a régi idők híres hóhérjának Jíát nevezték ki állami Ítéletvégrehajtóvá. Ko''zaiek azonnal munkába is lép Balassagyarmaton, mert a kormányzó a családirtó Ferenci Pál kegyelmi kérvényét elutasította.
A zalaegerszegi távbeszélő-előfizetők
névsora
»?huzatos formában, leeuhbb hivatalos kiadls nyomán Összeállítva, kapható a Kakas-nyomdában. f
Megkezdték a Népszövetség 54-ik ülésszakát
Genf, március 4. A Népszövetség 54-ik ülésszakát ma délélőtt 11 órakor megnyitották, á melyre igen sok újságíró érkezett, különösen a lengyel sajtó részéről. A napirend csak any- uyiban szenvedett változást, amennyiben csak holnap döntenek arról, hogy mint érdekelt nemzeteket, a kisebbségi ügyben, Litvániát és Lengyelországot fölvegyék-e ^ kisebbségi tanácsba. A napTréndcn szereplő magyar—oláh optánskérdést elnapolták.
RÁDIÓ.
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
Kedd, március 5. 9.15: A m. kir. 1. honvéd- gvaogezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Ha- rángszó és ídőjárásjelcntés. 12.05 Gramofon hangv. 12.25: Hirek. 1ÍÍ35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3.30: Tündérvásár meseóra. 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5.10: Séták a Nemzeti Múzeumban. Varjú Elemér igazgató: Látogatás a Nemzeti Muzcum történelmi osztályában. 5.30: Lelkes Nándor József előadása: A régi felvidék népköltészete. Közr.: Láng Jolán haiigvcrscnyéuekcsnő, Lugossy István tárogatóművész és 36 Rácz Laci cigány- zenekarával. Zongorán Polgár Tibor. 6.30: Mit üzen a rádió? 7.20: A m. kir. Operaház előadásának ismertetése és íze emlőinek közlése. 7 30 A m. kir. Operaház «A tenor» előadása. Vig- opera 3 felv. Irta Gótli Ernő. Zenéjét szerzetté Dohnányí Ernő. Vez.: Rékai Nándor. Utána kb. 10.30: Időjelzés, időjárás, hirek. Utána: Farkas Jenő és cigányzcuekaiának hangv. a Spolarich nagykávéházból.
SPORT.
A BBTE törvivó versenye. Tegnap tartották meg a BBTE tőrvívó versenyét, melyen I. Apáthy Jenő dr. lett (BBTE) 8 győzelemmel, II. Tóth Péter dr. (MAC) 6 győzelemmel, III.
IDunay András BBTE 5 győzelemmel.
/
A BBTE kardvivó versenye. A verseny vasárnap a késő éjszakai órákban ért véget a következő eredménnyel: I. Szelényi (BBTE) 8, II. Dunay Bertalan (BBTE) 6, III. Kabos (VAC) 5 győzelemmel.
,fc Öii6netny|lvdnilas.
Mindazoknak, Hk drága halottunk ''emeti<se alkalmival részvétükkel bániunkat enyhítettek. ezúton mondunk hatás köszönetet
- VARQA CSALÁD.
L i p o v h i c z k y zongora hangoló
Zalaegerszegen tartózkodik
Szíves megkereséseket Kukás Ágoston könyvnyomdába szíveskedjenek leadni
A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- | hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42
Köztisztviselőknek kedvező fizetési leltétel.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 6 Szerda.

POLITIKAI NAPILAP
?tl]«l«ilk nlndia hétklrnap délntóc. - Elóliietéi: tgi hónapra 2 pengó, negyedévre 6 pe»|6. - Sxerkesxtóség éi kiadóhivatal: Zalaegerasef, 8x4«heayl-tér2L Teldti 131
Még egy utolsó szó az iskolaépítéshez.
Lehetetten keserűség és megütközés nélkül szem''.ólni azt a huzavonát, ami már hosszú idő óta folyik az elemi iskola fölépítése körül. Lehetetlen megérteni azt a görcsös kitartást, arait bizonyos körök az iskola elhelyezésének kérdésében a képviselőtestület s a város közvéleményének immár több izben megnyilvánult egészséges felfogásával szemben kifejtenek annak a szerencsétlen gondolatnak, bátran mondhatnók, rögeszmének érdekében, hogy az uj elemi iskola olyan területen épüljön fel, amely meL''ett egyetlen komoly, elfogadható érvet sem lehet felállítani, mig annak alkalmatlan volta mellett az érvek.egész íégiója vonultatható föl. Érthetetlen valami, hogy egy úgynevezett tér- kiképzés megvalósításáért könnyelműen feláldozzák négyszáz zsenge korú gyermek érdekét s olyan helyre építsék az iskolát, mely a város lakottabb részeitől távol esik, ahol csak egyetlen utca van, fejlődésre alkalmas terület nincs és a legteljesebb összefüggésben van a Zala posványos árterületével, hol az építési költségek tetemesen többre rúgnak, mint alkalmas, száraz ta aon s az épület a talajnedvesség miatt rövkl időn belül pusztulásnak indul. — Ilyen erőltetéssel a térkiképzéshez. az építendő uj városházát is ki lehetne talán annak idején a kiszemelt helyre építeni. Az elemi iskolánál az sokkal alkalmasabb, impozánsabb s méltóbb is volna a kiképzendő tér északi o''dalának bejárásához. Abba a-néliány felnőtt tisztviselőink naponként csak kétszer kellene az utat megtennie s nem négyszer, inuit a 400 apró gyermeknek. Az ügyes-bájos dolgaik után járó felnőttek is jobban kibírnák az odajárás fárad ságait, mint a 6—10 éves gyermeksereg.
Csák Károly előadó a képviselőház mai ülésén
nagy beszédben ismertette a közigazgatási reformról szóló javaslatot.
Hogy egészségi szempontból mennyire alkalmatlan ez a terület, világosan bizonyítja az a körülmény, hogy a szomszéd kaszárnyaépület istálőmak nedvessége miatt annak idején állandó kifogása volt a honvédelmi miniszter untak, mert a nedves épületekben még a kato nai lovak is takonykórba estek. Talán megen gedik az olai építkezés követelői, hogy gyermekeinket mi is szeressük annyira, mint a honvédelmi miniszter a katona ovakat.
Vájjon, ezen a szigorú hideg télen nem ju< tott eszökbe, hogy hasonló időjárás ismétlődése esetén mi,''yen szenvedéseknek teszik ki a kisgyermekeket, kiket arra kényszerítenek, hogy nagy távolságból naponta négyszer te- JO''ék meg az utat a város szélső pontjára kitelepített iskolához? Hiszen még a polgári fiúiskola elhelyezésénél is hangsúlyozza a VKM. ur, hogy az tehetően központi fekvésű (elken épüljön föL Még ezer kérdést adhatna fel a/, elfogulatlanul, tárgyilagosan gondolkodó ember, de megdöbbenve kell megállapítania, hogy a terv propagálói rvem vesznek figyelembe semmi olyan saempontot, melynek eme kérdés helyes megoldásánál egyedül kellene döntő súllyal számításba jönnie.
Vigasztaló ebben a Juiza-vonában, hogy a közvélemény, a különféle törvényes bizottságok és ebben a kérdésben legilletékesebb döntési fórum, a város képviselőtestülete, már több ízben nyilatkoztak meg az iskolának erre a célra elsőrendűen alkalmas helyen, a Jókai utcában leendő fölépítése mellett, hol annak építését már el is kezdték. Igy tehát van reá remény, hogv a helyes és egészséges álláspont jut diadalra.''Másrészt különös, hogy a Hivatkozott törvényes és végérvényes, weg nem HHebbezett határozatok dacára egy*sek txtját állták az ügy megnyugtató
elintézésének. A huza-vona, csűrés-csavarás, a do''og elodá- ?áaa még mindig tart. Ugy véljek, egeszeit
speciális zalaegerszegi jelenség, hogy a képviselőtestület határozatait is megváltoztathassák. Mire való akkor a, képviselőtestület?! Vagy ha van és az komoly testületnek tartja magát, miért engedi, hogy ilyen tréfát űzzenek vele?
Következe'' ességéért a képviselőtestületet elismerés Illeti, de viszont gyengének bizonyult a határozat végrehaj lásának keresztülvitelében és abban, hogy ne.n kérte számon erélyesen, ki akadályozta meg a Jókai utcában megkezdett építkezést és ki * felelős a megkezdett építkezés abbahagyása miatt fölmerült köl,ségekért. Most ismét a képviselőtestület kezében lesz a döntés joga. Nem lenne méltó önmagához és ahoz a hivatáshoz, melyet betöltenie kell Zalaegerszeg város érdekében, ha minden jól megfontolt és jól felfogott érdeket cserbenhagyva,'' néhány ember akarata előtt meghajolna és odaadná magát egy elhibázott szerencsétlen terv keresztülviteléhez, melynek szerencsétlen volta a megvalósítás pillanataban mindenki előtt nyilvánvaló lenne.
Minden elfogadható érv helyett bizonyos körök mindig a miniszter ur akaratára hivatkoztak. Most is egy miniszteri levél játsza a nagykalapács szerepét.
Nem lojális eljárás ebbe a tisztán helyi vonatkozású ügybe igy belevonni a miniszter ur é^e mélyét, amint azt bizonyos körök teszik, mikor az államsegély megvonásával is fenyegetőznek, ha szándékuk nein sikerül. Sokkal magasabb gondolkodású embernek Ismerjük a közoktatásügyi miniszter urat, semhogy apró-cscprő helyi vonatkozású kérdések által befolyásoltatná magát az kknlniitfvl k?rd?-?.ekb„n.
b Budapest, március 5. A képviselőház mai ülését negyed 11 órakor nyitotta meg Almásy László e''.nök. Bemutatta a sásdi kerületben megválasztott Ferenczy István'' megbízó .levelét. Azután harmadszori olvasásban,elfogadták a hegyközségekről szóló törvényjavaslatot. Áttértek''ezután a közigazgatási rendelkezésekről szóló törvényjavaslat tárgyalására. Általános figyelem közepette kezdte meg nagyszabású beszédét
Csák Károly dr. előadó. Utalt arra, hogy teljes tárgyilagossággal igyekszik a javaslatot és a bizottság.állásfoglalását, valamint a magánvéleményeket ismertetni. De a javaslat.any- nyír.a érinti a hagyományokat, az egyes társadalmi rétegeket, az egyéni érdekeket, hogy szerinte lehetetlen elkerülni a szubjektív megállapításokat: Hangoitatta, hogy 1890. óta belső közigazgatásunkat érintő ilyen fontos javaslat nem került a Ház elé. A törvényhozásban megmerevednünk nem szabad, meg kell indítani a haladást, mert az idő halad. (Zaj a baloldalon.)
Oörki Imre: Mi meg akarjuk védeni az önkormányzatot, önök pedig tönkretenni. (Zaj jobbfelöl.)
Csák Károly dr.: Ez az, amit nem értek — képviselő ur! Mert az önök elveibe nem ülik bele az autonómia gondolata. Azt a következtetést vonom ''le, hogy minden, amit ez ellen a javaslat ellen felhoznak, nem ennek a kornak a a bűne, hanem, sajnos, a hiba a történelem elsatnyulásában keresendő. — Ezután azt indo
Csak vakond gondolkozású emberek találmánya lehet a miniszter ur gondolkozásának ilyen beállítása. De Magyarországnak nagy szellemmel megáldott közoktatásügyi miniszteréről olyant föltételezni nem lehet, hogy akár most, akár a jövőben, pl. a polgári fiúiskola építkezésénél megvonná segítő segét a várostól, ha a város képviselőtestülete, tehát u polgárság törvényes képviselete a helyi viszonyok tökélete? ismeretében és minden szempont komoly, alapos figyelembe vételével ni iskola elhelyezésének kérdésében eddigi álláspontján meg* marad.
A miniszter urat semmi vád sem érheti, de minden rosszalásra rászolgálnak azok, kik őt egyoldalúan kiformálják és a képviselőtestület iskolaépítésre vonatkozó határozatainak foganatos!.ását megakadályozzák.
A közvélemény helyes álláspontját és a helyi viszonyok helyes megvilágítását szolgálni hiva« tott küldöttség Onagyméltósága elé járulásának költsége is tetemesen keVesebb lett volna, inint az olai telken való építkezésből előálló költségtöbblet, mely bizonyosan kitesz néhány tízezer pengőt a Jókai utcában történendő építkezéssel szemben. Ezt a körülményt kiÜönösen fontolóra kell venni műiden zalaegerszegi lakós- nak most, amikor a villamos centrálé, a polgári fiúiskola, kórház, uj ovoda építése, aszfaltozás, csatornázás, vízvezeték stb. stb. beláthatatlan'' költségeinek előteremtése fenyegetően jelentkezik a küszöbön.
Kíváncsiak vagyunk, hogy a legközelebbi képviselőtestületi ha.tározat az iskola ügyben milyen helyzetet teremt és hányszor határoz még végérvényesen az iskola elhelyezése felől?!
Eiív képviselőtestületi tutf.
kolta, hogy a kor haladása szükségessé teszi a közigazgatás reformá''.ását. A reformálásnak kettős hivatásának kell lenni. Fenn kell tartani az autonómiát és mozgékonnyá kell tenn| a közigazgatást. Az önkormányzatú közigazgatás kiépítése — ez átjövő fejlődésének iránya, Hosszasan foglalkozik ezután a javaslat ellen felhozott ki.ogásokkal s megállapítja, hogy ezek a kifogások ugyanazok, amelyeket a fennálló rendszerrel szemben évtizedek óta felhoznak Nem áll az, hogy a javaslat elsorvasztja a* autonómiát, mert az utóbbi időben az autono^ mia sorvasztja el önmagát. (Lapzártakor az ülés tart.)
Rablás egy postahivatalba*!.
Hajdúnánás, március 5. Hajdúnánáson ismeretlen betörők behatoltak a postahivatal pénztárába. Fölfeszítették a Wertheim szekrényt, melyből 5000 pengó készpénzt és iwgymony- nyiségü bélyeget vittek el. A nyomozást a budapesti rendőrség is megindította, mert az a gyanú, hogy a betörést fővárosi betörök követték el.
»"""""
OngyUko* fiatal leány.
Debrecen, március 5. Bálint Etel, egy közeli faluban lakó gazda 18 éves leánya, napokkal ezelőtt eltűnt hazulról. Most találták meg a leány holttestét a falu közepén levő nyitott kútban megfagyva. A fiatal leány ^zereJmi bánatában követte az öngyilkosságot.

figyelték az aszfaltozási munkálatokat, elvezettel állapították meg, hogy az aszfaltozás mestersége nem olyan egyszerű. Sok előmunkálat, tanulmány, a technikai felkészültség egész arzenálja kei! ahoz, hogy egy város útépítése helyes es jó legyen. /
A könyvnek igen jelentős része az, amely statisztikát nyújt arról, hogy a csonka országban és megszállt térületeken, mekkora kocsiút és gyalogjáró készült aszfaltból. Nagymagyarország városaiban 1928. év végén |1 millió négyzetméternyi útnak volt aszfa.tburkolata. — Ebből Zalaegerszeg, mint magától értetődik, igen kicsi hányaddal szerepel: 10.500 négyzetméter az aszfa''ltkocsiut és 25 133 négyzemétfer az aszfaltgyalogut. Ez. utóbbi természetszerűen évről-évre emelkedik majd, a kocsiút azonban minden valószínűség szerint hosszú ideig marad a mai aszfalt mennyiségével
De az sem állja meg a helyét, hogy ez a nép annyira szeretné a piszkot. Lusta asszony minden faluban akad. Az ilyenek házatája aztán nem is szolgáltat okot a dicséretre. Ám egy-két esetből általánosítani nem lehet. Aki a «népről» akar véleményt mondani, az ne egypár hanyag ember viselkedését és körülményeit figyelje meg, hanem vegye észre és nézze meg a másik tábort is. Az ilyen Ítéletek kimondása előtt különben is ezerszer meg kell gondolni a mondán rvalót.
... Falunk lakósságának egy része igen szegény s bizony néha még a legszükségesebbekre se "jut. Ezeknek lakása természetesen nem a leghigienikusabb. De kérdem, vádolható-c ezért ez a szegény, sokat nélkülöző munkásság?
Kevéssel megelégedő, nyugodt s emellett példásan vallásos, erkölcsös és hazafias horvát- ajku népünket nem ilyen kritika, hanem elismerés és védelem illeti meg.
Távol áll tőlem cikkíró ur''''összes állításait megcáfolni és halomra dönteni. Nem, ez nem szándékom. Nenl is tehetem. Azontyan: h* vannak életrevaló gondolatai, melyekkel hite szerint az itteni bajokon segíthet, mondja e^ azokat ott, ahol a bajt tapasztalta. A népművelési előadások keretében sokkal hatékonyabban küzdhet, mint egy olvan újságban, amelyből — épen a nagy szegénység miatt — alig három példány érkezik a faluba. Különben sem ízléses dolog a szennyest a kerítésre aggatni. Ha a falu népéről irunk, több szerettei és megértéssel tegyük aít. p
... Ezeket az őszinte tanácsokat küldi cikkiró urnák <egy másik murakereszturi lakós»:
Kovács Dezső.
arra, hogy forradalmi zavargások törnének ki.
Newyorki jelentés szerint bár a cenzúra nagyon megnehezíti, hogy a helyzetről tiszta képet lehessen alkotni, mégis a kormány intézkedései arra mutatnak, hogy a helyzetet nagyon komolynak tartják.
A lázadók elhagyták Vera Cruzt es a főváros ellen indultak. Előhaladásuk nagyon lassú lesz a hegyes vidék miatt. Igyekeznek megszállni a határvárosokat, hogy meggátolják az Egyesült Államokba való átkelést
Dougles, amerikai határváros polgármestere óvatosságból, csapatok kirendelését kérte, de azt a választ kapta, hogy erre még ebben a pillanatban nincs szükség.
A Nulva-Leon állambeli Monterey város mellett heves harc fejlődött ki a szövetségi csapatok és a fölkelők között. A harc az Escobar tábornok vezetése alatt álló fölkelők győzelmével végződött, akik elfoglalták a várost. — Monterey város nagyon fontos állomása volt a szövetségi csapatoknak, me''rt itt volt a hadi- anyagok főgyüjtőhelye. A fölkelők elfogtak 85
tisztet ,köztük három tábornokot és 560 fonvi legénységet a szövetségi csapatok haderejéből. Hadizsákmányuk is kielégítő volt, amennyiben birtokukba került 12 géppuska és több, mini ezer kézi fegyver.
HÍREK.
— Városi közgyűlés. Városunk képviselőtestülete nem szerdán, hanem pénteken, toJyó hó 8-án és esetleg folytatólagosan szombaton tartja közgyűlését.
— A városi segltö akció keretében ma ismét 175 adag ebédet osztott ki a város.
— Diákszövetségi összejövetel. A zalaegerszegi áll. Deák Ferenc reálgimnázium öregmákjai havonkénti szokásos baráti összejövetelöket folyó hó 7-én, csütörtökön este fél 0 órai kezdette! a pályaudvari (Ekharnp) étteremben tartják, melyre a Diákszövetség tagjait és annak barátait ezúton hívja meg az Elnökség.
— Záróakkordok hangzanak cl az iskola cpités ügyében a j)énteW városi közgyűlésen. Két tábor készül nagy ''összecsapásra: áz egyik az iskolát Olátyan, a másik pedig a Jókai utcán kívánja építtetni. Hogy csakugyan döntőbe jut az ügy, annak bizonyítéka az ,hogy tegnap azok a városatyák, akik az olai építkezés tnéUett vannak, bizalmas értekezletet tartottak s azon leszögezték álláspontjukat. A záróakkordok tehát pénteken délután hangzanak el a városháza közgyűlési termében s azután már nem következik semmi sem, épen csak — mint mondják — a ifölebbezések a kisebbségben maradtak részéről. '' ^
— A Mansz közgyűlése. A Mansz elnöksége értesitt tagjait, hogy folyó hó 12-én, délután 4 órakor székházában (gróf Apponyi Albert utca 17.) rendes évi közgyűlést tart. Eme értesítés a tagok számára meghívásul szolgál.
— A Zalaegerszegi Fesö Kereskedelmi Iskola Végzett Növendékeinek Szövetsége folyó hó 6-án, szerdán este a üosztonyi féle vendéglőben fél 0 órai kezdettel összejövetelt tart, melyen az Elnökség a tagok minél nagyobb számban való megjelenését kéri.
— A Nemzitl Munkavédelem és az árvfeve- > szedetem. Nagykanizsáról irják, hogy a Nemzeti Munkavédelem ottani körlete is megtette
az intézkedéseket árvizveszcdelem esetére. A «nemzeti gárdát» fölszerelték csákányokkal és csónakokkal és az e''ső 250 ember készen á)l arra, hogy a leginkább veszélyeztetett vidéke-" ken, Murakereszturon,.Fityeházán és Szcpctne- ken lépjenek munkába. Amennyiben nagyobb veszede cin mutatkoznék, Molnári, Letenye, Tótszerdahely és Tótszentmárton községek népére kerül a sor. Ezzel kapcsolatosan megemlítjük, hogy a jugoszlávok a murakereszturi híd két oldalánál már robbantották a Murának méteres vastagságú jegét, de a viz hétfő reggelre ismét befagyott. A robbantás mintegy másfél kilométer hosszúságban történt.
— Teadélután a Mansz-ban. A Mansz székházában folyó hó 7-én, csütörtökön délután ötórai teát rendez,, melyre a tagokat és azok vendégeit ezúton hívja meg a vezetőség.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcdlá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deuttchnél.
— EHünt diákgyerek. Imre Miklós vasmegyei gyöngyösszentkereszti lakós bejelentette az illetékes hatóságnál, hogy 14 éves poigá- rista fia február 28-án azzal ment el hazul^W, Szombathelyre, hogy szentgyakorlatokon v<sz részt és azóta még nem került haza. A fiu eltűnésekor hosszú szürke télikabátot, barna bársony nadrágot, barna amerikai cipőt és barna bőr-lábszárvédőt viselt. Körözését elrendelték.
— Hó éa sár cipőket kifogástalanul javít BALASSA cipész, Tüttóssy utca 24. s*ám.
Zalaegerszegen eddig összesen 35.633 négyzetméter
aszfalt ut van.
A magyar könyvpiacon a na~okb#n raidUvül érdekes könyv je.ent meg. Szerzője Koltay Mátyás a Magyar Aszfalt Rt. igazgatója, aki az utburko''atok aktuális kérdését tárgyalja a vaskos kötetben.
Azt hinnők, hogy ez a könyv kizáróan szakemberek részére kés/ii!t. de jnár az első néhány oldal kellemes csalódást hoz. az olvasónaki mert rideg, száraz szake''.óadás helyett rendkívül vonzó módon megirt tanulmáaytkap a könyvben napjaink egyik legjelentősebb problémájáról, az utügyrol és az utak burkolási módjairól.
Nálunk, Zalaegerszegen éj>en idószerxi ez a kérdés, inert hiszen az aszfaltozás tervét még esik nagyon csekély részben hajtottuk végre és » v|ros régi, valamint most fejlődésben kvő részei is várják az útépítési programmnak végrehajtását, amely folytatódhatik, de befejeződése a nagyon ts távoli jövő zenéje. Akik meg-
Hozzászólás a^urakereszturi népszokásokéhoz.
Válasz a Zalai Közlönynek.
Az úi mexikói elnök a felkelők kezébe került.
Érvénytelenítették a Callez-féle egyházi törvényeket.

Szomorúan jelentjük, hogy

folyó hó 4-én Botfán elhunyt. A Nagykanizsán az izr, temető halottas folyó hó 6-án délután 3 órakor lesz.
— Jó oroésztésik* lesz, ha reggelenként éhgyomorra egy fé! pohár természetes «Ferenc József v keserüvizet iszunk. A táplálkozási zavarok szakorvosai általánosan dicsérik a Ferenc József vizet, mert ez a gyomor és a belek működését előmozdítja, az epekiválasztást elő-
szül. Hűvös Hedvig
" segíti, az anyagcserét megélénkiti és a vért felfrissíti. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben
— Nesze semmi... Sok panaszra és vitára adott már alkalmat az Országos Társadalombiztosító Intézetnek az a rendelkezése, hogy a munkaadók részére kiküldött fizetési meghagyások kézbesítési diját a pénztárak kézbesítőinek személyes kézbesitése esetén helyben 53, a vidéken pedig 76 fillérben állapította meg. A panaszok eljutottak az országos pénztár elé is és ez arra kényszeritette az illetékes vezetőket, hogy a munkaadók emiitett sércl- ineit orvosolják. Tegnap érkezett a zalaegerszegi pénztárhoz a központnak ezirányu rendelkezése, amelyben kimondja, hogy a kézbesítési dijakat egységesíti és 50 fillérben állapítja meg. — A vidéken tehát jelent valamit ez a rendelkezés, a városban azonban a 3 fillér «engedmény» igazán csak: nesze semmi...
— Pótvásár Szentbalázson. Bódy Zoltán alispán folyó h ól8-ára Zalaszentbalázs községnek pótvásárt engedélyezett.
•Ót*«jdonotl ZALAVARMIQVt H»M««4téf tá«. F«l»ld« «••r>*.ate | rltMHOLV FUINC. «•?••«• klatfti KAKA« AGOSTOM

r —Az a kohol és a megfagyás. Hiába számolunk be nap-ncj) után az alkohol mértéktelen fogyasztásából származó megfagy ásókról, még- ''is akadnak, akik az intő példák ellenére ujjat húznak a sorssal. Keszthelyről jelentenek egy megfagyást, amit 6zintén .í bornak a «kelleténél több»» fogyasztása idézett elő. Tóth Kálmán 35 éves zsidi gazdaember fát vitt a keszthelyi piacra. Mikor a fát eladta, egyik földijével betértek a korcsmába s ott alaposan a pohár fenekére néztek. A földi — előbb megunva a dicsőséget -— hazament. Tóth is elérkezettnek látta az időt a hazatérésre és — szomorú sziwel bár, de — otthagyta a korcsmát. Útközben leszállt a kocsiról s gyalog ballagott a kocsi mellett. Gőzös fejét azonban nem tudta olyan magasan tartani, leült hát a földre és elszundikált. A lovak szép egyenesen- hazamentek, a gazdát azonban másnap reggel megfagyottan találták meg az uton. ''
ARBAN»
— Veszett állatok garázdálkodása. Néhány nappal ezelőtt özv. Sós Jánosné zalakarosi asz- szony macskája, a <mama kedvenccé, eltűnt hazulról. Több napig nem is mutatkozott s amikor visszakerült, a különben igen szeJid állat, gazdáját először megkarmolta, majd megmarta. Ezután kirohant az istálóba, ott össze-, marta a tehenet, majd egy sertést s három kutyát is. Megállapították, hogy a macska veszett volt. Az asszonyt Budapestre szállították a Pasteur intézetbe, a megmart kutyákat pedig kiirtották. — Ugyancsak hasonló eset tőrtént Zaiaszabarban, ahol egy kutya veszett meg s megmarta gazdáját. Mielőtt azonban másban is kárt tehetett volna, teJótték.

— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Üeutschnél. ''
na
— Nyomra vezetett a sitetnécia. Szokol János somogytarnócai füstötókonyhájáról isme- retlenvtettesek a mult hónapban nagymennyiségű hust és szalonnát loptak eJ. A megindított''nyomozás holtpontra jutott. A közelmUK napokban egy siketoéma koldus járt Somogy- tarnóeán, aki a csendőrök láttára futni kezdett. Feltűnt a csendőröknek, akik elfogták ót és azután jelekkel kivették tőle, hogy ki a tettes. El is vezette őket Bula István barcsi lakoshoz, aki a bizonyítékok súlya alatt bevallotta tettét.
mabb ??vitelben vállalom.
att k
MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA jarittftit
péksütemény és kenyér.
Elismerte
: legjobb. kenyérgyári
— Mindenütt megindult a vasúti forgalom. A Máv igazgatóságától nyert hivatalos értesülés szerint a hóakadályok miatt szünetelő vasúti forgalmat már minden vonalon fölvették. Kisebb késésektől eltekintve a személy és áruforgalmat rendszeresen lebonyolítják. Nemzetközi viszonylatban még előfordulnak 1— 2 órás késések, de komoly forgalmi akadályok már nincsenek.

— A Sormáson megfagyott öreg g?zda c!- ha á ozásáuak ügyében — melyről annak idegén hírt adtunk — a csendőrség befejezte a nyomozást. A jegyzökönyveket beterjesztették a ka nizsai kir ügyészséghez, melyek alapján az ügyészség elrendelte, hogy özvegy Szekeres Ferencnét, a gazda feleségét és fiát, Pétert vegyék őrizetbe. Beszállították őket a nagykanizsai ügyészség fogházába s ott kihirdették előttük az előzetes letartóztatásról szóló rendelkezést. Szekerésné és fia a vádtanácshoz folyamodtak szabadlábra helyezésük. iránt.
— Fejszével tettek igazságot egymás fején. Vig József két társával, Komáromi Péter és Kovács István hahóti földmivesekkel a b.cfceg Esztcrházy féle erdőben dolgoztak. Fát fuvaroztak Hahótra. Este, mikor hazafelé indultak, utjok a szőlőhegyen vitt keresztül s a boraikat melengető gazdák igen szívesen kínálgatták őket. Mire a hegv végére értek, a bor már jól megoldotta nyelvüket s hevesen vitatkoztak. A viia nevéoen .ekerü tek a szekéroidalra aggatott fejszék is s igazának megvédésére mindegyik azt használta a nyomósság argumentumaként. A v(ta elcsendesedett, de elcsendesedett ta''án örökre Vig József is, akinek féjén nagy léket nyitott a fejsze. Állapota veszélyes. A csendőrség megindította a nyomozást és megtette a följelentést.
— Az osztálysorsjá.ék mai húzásán a következő nagyobb nyereményeket sorsolták ki: 10,000 pengőt nyert a 34053, 4000 pengőt a 4223, 2000 pengőt a 44868, 1000 pengőt 37363, 50868, 68405, 70109, 600 pengőt 13089, 14561, 24619, 31410, 68249, 79720 számit sorsjegyek tulajdonosai nyertek. 4
— Időjárás. Hazánkban általában mindenütt kissé megenyhült az idő, amennyiben az általános minimumok pár fokkal csökkentek. Leghidegebb volt Pécsett, —15 fok. A havazás, mely főleg az északi részekre szorítkozott, jelentéktelen volt. Budapesten ma délben a hőmérséklet — 1 fok vo''t. — Idójóslás: Változóan felhős idő várható erős éjjeli lehűléssel.
RÁDIÓ. / '' •••• Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
Szerda, március 6. 9.15: A Tcmcsváry-Ker- pely-J''o.''gár trió hangv. 9.30: Hírek. 9.45:. A hangv. folytatása. 12: Harangszó és időjárás- jelentés. 12.05: Kurina Simi és cígányzenekará- nak hangv. 12.25: Hirek. 12.35^A hangv.'' fo''.yattása. 1: Időjelzés, időjárásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3.30: Mors? tanfolyam. 4.10: Az Orsz. Magyar Cserkész Szövetség előadása. Faragó Ede: Cserkészélct nyáron. 4.45: Időjelzés, időjárás-, vízállásjelentés és hírek. 5.10: Zeller Tibor dr.: A hó, jég és a gleccserek világa. 5.30: A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Vez.: Berg Ottó. 6.45: Rádió ainatór^pósta. 7.35: Olasz nyelvoktatás. 7.10: Wenczell Béla operaestje. Zongorán kisér Berg Ottó. 8.45: Időjelzés, hirek. 9: Egyfelvonásosak és dalok. Rendezi Hegedűs Tibor. A dalokat Polgár Tibor (zongora) és Kurina Simi cigányzenekara kiséri 11: Időjárás. Utána: Rigó Jancsi és zenekarának hangv. az Emke kávéházból.
MOZI.
A színésznő szerelmeL Rachel, a világ legnagyobb tragikájának élete 10 felvonásban. Bemutatja azTidison mozi március 6—7-én, szerdán és csütörtökön. Főszerepekben a filmművészet és a nemzetközi művészvilág két nagy egyénisége: Pola Negri és Lukács Pál és meg egy név, de az is magyar, a szerző: Vajda Ernő viszik teljes sikerre •mai eseményes filmünket. Ez a film 3 hétig, futott a Rádius színházban zsúfolt nézőtér e- lótt, mint a magyar zseni világot hódító sikere. Jegyek elővételben már kaphatók.
Megújította már. előfizetését a Zalavármegyére?
/hBvős, Kahán, Krelner családok " és ai egész rokonság.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
MM
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
B »a 25 65 -25 85. buta (egvéb) 25*25 -
2547, rozs 2310 -2325, takarmányárpa 25 50-2579. • Orarpa OOUU-OO-OO, zab 2560 -2585, tengeri 28*40- 2865, buzakoipa 1875-1900, köles 15*20— 16A).
• »
Irányzat: barátságos.
ZÜRICHBEN
t pengő 90 655 osztrák korona 7306, cseh korona 15 40-5, leu 3 10. dinár 9-12 francia frank 2031.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Búza 2300 P, rozs 2000 P, árpa 2$ 00 P, tenRen 23 00 P, zab 21 00 P.
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK
42 pengóért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. — ABLAKREDÖ- NYÖK .''4 óra alatt készülnek. - Vállalom
— ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTAN kárpitosmester
ZALAEGERSZEG, KISFAI.UDY-UTCA I. SZ.


Fővárosi választék, versenyen kivüll olcsó árak, előzékeny
kiszolgálás és garantált minőségek I
Ezért
siet mindenki a


Divatos Jumper kashák
P 3.50 P 4 —
keresztcsíkozott gyönyörű színekben, métere Ugyanaz selymes bordűrrel, széles csíkos, métere
Pyjama anyagok!
Kitűnő mosóselyem pouplinok, gyönyörű
színekben, métere . • P 4 —
Flanellok, pyjamára kiválóan alkalmasak P 2 50
Urí ingek.
Schütz minőség! Schütz ár! Méret szerint is.
Tavaszi kabátok!
Gyönyörű választékban megérkeztek a legújabb angol és francia modellü női és bakfis felöltők: doiible, covercoat eredeti trencheoebatok, burburry felöltők, női és férfi esőköpenyek, bőrkabátok fővárosi választékban! Kitűnő szabás, olcsó árak !
Külön konfekcióosztály!
Finom női fehérnemiiek
Színes nansukból készítve, Csipkével Cliszltve.
Szőnyegosztályunk!
Boucle, Axminster, Argaman, Tebris és pinkafői szőnyegekből 500 darab raktáron. - - Valódi perzsa összekötők megérkeztek I
jT
m
Bemberg és Goldberger mosóselymek,
melyek a japán és francia selymeket ár, ízlés és minőség tekintetében legyőzik.
Url divatszövetek, tavaszi újdonságok!
Részben a hazai ipar remekei, melyek mint tartósságban, mint mintázatban megközelítik az angol szöveteket,
ellenben félannyiba kerülnek.
? i
Győződjön meg személyesen, minden vételkényszer nélküli
SCHÜTZ SÁNDOR ÉS FIA
ZALAEGERSZEG.
A Dunántul legnagyobb és legolcsóbb áruháza.
a
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 7. Csütörtök.
POLITIKAI NAPILAP
?•deUHk BlBdn hétk«!Bip délután. - Elóllietén: e|y hónapra 2 pengó, negyedére 6 peugó. - Sierkeaitóaég 4i kiadóhlratal: ZaJiegerneg, SíécheayMórsl. Telein 131
név Amerika nagyságától örökre hatatlan.
elválaszt«
Kossuth és Lincoln.
Ii4a: DR. LUKACS GYÖRGY v. b. t. t., országgyűlési képviselő.
Klebelsberg Kunó gróf vallás -és közoktatásügyi miniszter az ország összes tanügyi főhatóságaihoz a következő rendeletet intézte:
- «A nemzeti lobogó mindenütt az állam méltóságának s a nemzeti erőnek szimbóluma, az állami összetartozásnak és megkülönböztetésnek jele. A hazafias érzés és a hazához való ragaszkodás hiányára vall a nemzeti zászlónak kevésre becsülése, vagy épen megvetése. A kommunistáknak is legelső teendőjök volt a nemzeti, lobogó elkobzása, használatának szigorú megtiltása.
A legtöbb külföldi államban oly nagy a nemzeti zászló iránt^való tisztelet, hogy minden külön törvényes rendelkezés nélkül is szinte beidegződött az emberek lelkébe, hogy a katonai, némely helyen a polgári lobogó előtt való tisztelgést is minden állampolgár magára nézve kötelezőnek tartja; a magaról megfeled- kezőt a közönség kényszerítené kötelességének teljesítésére. Ezzel szemben sajnosan kell megállapítani, hogy
a magyar társadalomban a zász''ókultusz tekintetében a muhboz képest erős visszaesés tapasztalható: az embere''* egy része határozottan közömbös a nemze I zászló je''cffítősége iránt, nenzetl ttnmpek alkalmával sokkal kevesebb zászlót láthatunk, m;nt a múltban; az Ifjúság sem tűzi ki olyan általánosan a nemzeti kokárdát, mnt akár csak egy-két évtizeddel ezelőtt. Pedig igaz magyar hazafi előtt épen a közelmúlt eseményeiből és jelenlegi helyzetimkből kifolyóan a fokozott zászlókultusz szükséges
Mennél inkább távolodunk attól az időtől, amidón Kossuth Lajos megvált az élettől, az ő nagysága annál plasztikusabban domborodik elő. Amig élt, politikailag lehetetlen helyzetben volt, olyan alakulás közepette, amelyet — értem az Ausztriával való összeforrást — csa*k a nagy világrengés változtathatott meg. Az élő nagy száműzött el volt zárva attól, hogy az aktiv politikára konkrét befolyást gyakorolhasson. Amióta Kossuth lelépett az. élet színteréről és amióta a nagy világégés azt az alakulatot, amely négyszáz éven keresztül elszakit- hatatlanul fűzte Magyarországot egy másik országhoz, mindenkorra megszüntette, azóta Kossuth eszméi fokozottabban hatnak és Kossuth tanításaiból sokszorosan tanulhatunk a mai helyzetben, amelyet az akkori helyzethez képest, tabula rasanak nevezhetünk.
Kossuth nagysága megdöbbentő arra, aki a tengereken tul jár. Én kétszer időztem Amerikából. Az első alkalommal 1904-ben, amidőn ott jártam, valósággal itiegrTizó volt reám -ez a hatás, az a tisztelet, kegyelet és szeretet, amellyel a Kossuth nevet az egész amerikai kontinens övezte. És, ha ennek mélyebb motívumait keressük, akkor nem állhatunk meg ott, hogy Kossuth olyan lángCelkü szónok volt, amilyen mást az emberiség még nem szült, hanem tovább kell keresnünk az okot és ezt az Egyesült A''lamok történelmében találjuk meg.
Igenis, Kossuth egyetemes, nagy világszellem, aki a világtörténelemben hazáján kívül más országokra talán még nagyobb befolyással volt. Kossuth hirdette a szabadságot, ő a szabadság legelső lovagja.
A legutolsó fagyhullámot megelőzően a ha tóságok képviselői szakértők bevonásával érte- kezetet tartottak s azon megá.lapi;o;ták, hogy közvetlen veszedelem nem fenyeget.^ És ezzel meg is nyugtatták a közönséget.
• Az értekezlet akkor nem is mondhatott mást, mivel mindössze két napig tartott csak az olvadás. Ez pedig sokkal rövidebb idő volt, semhogy nagyobb arányit olvadás állhatott volna be. Ami elolvadott, abból a Zalába alig került valami, mert elveszett a hó alatt, vagy a folyókákban fagyott meg és azután újra — fagyhullám érkezett. «
A veszedelem azonban még korántsem inult el. Még csak nem is mutatkozik. Hacsak a roppant hótömegektól meg nem ijedünk s a- zokban nem látjuk a veszedelmet. Pedig a hótömegek veszedelmet jelentenek. Azoknak el kell otvadniok s ha olvadnak, irtózatos mennyiségű vizet szolgáltatnak. No most már, ha arra számítunk, hogy néhány hét alatt elolvad a hó, akkor bizony készen kell lennünk a nagy árvízre, ÉS mivel most már mégis csak elkövetkeznek a lágyabb, melegebb idők, elkövetkezik az ,állandó olvadás is, melynek arányait csak növeli a melegebb idő késése. Ha e''hó közepéig, — amitől már nem ''is vagyunk messze — még mindig hideg, fagyos időnk lesz, akkor a hónap vége felé már nagyobb
De ez maga nem elegendő annak a ragaszkodásnak megmagyarázására, amellyel Amerika Kossuth nevét tiszteli, kegyelettel, szeretettel övezi. Hanem Kossuth Lajos volt az, aki odaát akkor, amikor a magyar haza elárvult, amikor ez aliaza egy zsarnok önkénye alatt nyögött, hirdette a függet enség eszméjét Amerika földjén és ezzel o.yan magot vetett el, amely mag azután később kikelt s Lincoln, a nagy amerikai elnök idején lett terebélyes fává és e magból nőtt ki a nagy egységesség, Amerika mai nagyságának alapja.
A szabadságeszme, a függetlenségnek az az eszméje, amelyet Kossuth e.vetett, akkor termett igazi gyümölcsöket, amidőn Észak és Dél össae üt kőztek, amidőn a rabszo gaság felszabadításának nagy kérdése fölmerült és amidőn, ha nem sikerül a Kossuth eszméi által megihletett északi államoknak a diadalt a rabszolgatartó déli államok felett kivivniok, akkor talán az egész amerikai alakulat összeomlik és az az egységes nagy szövetség, amelyre ma a világtörténelem súlypontja helyezkedett, talán teljesen szétmállott volna és nem vált volna alapjává azoknak a későbbi nagy fejleményeknek, amelyeket ez az egységes föderáció kialakított.
Lmcoln volt az a nagy férfiú, aki Kossuth eszméi alapján és az északi államok voltak azok a tényezők, amelyek Kossuth eszméitől k''lkesitve felszabadították a rabszolgaságot és az emberiségnek ezt a nagy kérdését mindörökre megoldották és egyúttal Észak és Dél között a kiegyenlítés útját megtalálták. E kiegyenlítés folytán lett az Északamerikai Unió azzá a nagyszerű egységes szövetséggé, anie.y ma irányt ad a világ egész fejlődésének.
Kossuth eszméjének a diadala az, hogy az Északamerikai Egyesült Államok ma szinte diktálnak az egész világegyetemnek*.
Csoda-e tehát, ha Amerika olyan hódoló tisztelettel veszi körül Kossuth nevét, amely
—......... M
4
Miniszteri rendelet a nemzeti zászlókultusz elmélyítése tárgyában.
A tanuló ifjúságnak tisztelegni kell a nemzeti zászló előtt.
ségét szinte fölösleges hangoztatni.
Minthogy a hazaszeretetre való nevelés nemzeti fenmaradásunknak egyetlen szilárd alapja s ennek a nevelésnek egyik legerősebb tényezője a nemzeti zászló kultusza, a nemzeti> zászló tiszteletének az ifjúság lelkébe való ne*'' s ve''.ését elsőrendű feladatnak tekinteni, azért elrendelem, hogy az ország összes állami, községi, társulati, magán- és izraelita, eíemi, és polgári iskoláiban, a vezetésem és rendelkezésem alatt álló középiskolákban, továbbá a tanító-, tanítónő- és kisdedóvónőképző intézetekben és felső kereskedelmi iskolákban a tanítás közben kínálkozó alkalmakon kívül évenként egyszer —- legmegfelelőbbnek mutatkozik az évmegnyitó ünnepély — az isko!a igazgatója, vagy valamely tanára (tanítója) hazafias beszéd keretében hívja fel az ifjúság figyelmét a nem* zeti zászlónak a nemzet életében való jelentőségére. Ugyanezen alkalommal az egész ifjúság tisztelgő menetben vonuljon el a nemzeti zászló előtt. •
Elrendelem azt is, hogy az itiu&ág, bárhol találkozzék a nemzeti lobogó alatt felvonuló katonasággal, vagy egyesületíel, tiszteletadás jelűéi álljon meg, forduljon arccal a nemzeti lobogó felé és a fiutanulók
vegyék le kalapjokat. Meg vagyok arról győződve, hogy a tanúrés tanítótestületek műiden tagja át van hatva a hazafias nevelés fontosságától és mindent elkövet, hogy a zászlókultuszt az ifjúság lelkébe már legzsengébb korától kezdve céltudatosan belenevelje.». . ''
Még nem estünk tul az árvizvetzedelmen
4 Most várható csak a nagyarányú olvadás. — Legyünk készen minden eshetőségre!
meleg hozza meg az olvadást és tarthatunk attól, hogy az nemcsak nagy arányú, haneit^ rohamos is le$z. Mert, ha rohamos nem lesz, akkor eltart április közepéig. Ilyen óriási hó- tömegnek elolvadásához hosszú idő kell. Vagy az okoz tehát veszedelmeket, hogy a íavaszi munkák csak két hónappal később kezdődhetnek, vagy az, hogy a rohainos olvadás irviz- veszedelmet zudit reánk. Vagyis két oldatról támad a baj: a munkák is késnek, árvíz is lesz.
Nem nézhetünk tehát szép tavasznak elébe. Az árvizveszede«emtől még mindig tartanunk kell; a veszedelem el nem múlt. De annál inkább fenyeget, minél később áll be az olvadás. Ezért kell a nagy, a teljes felkészültség, a hatósági rendelkezések pontos megtartása. Ha február folyamán kezdődött volna az olvadás; várható lett volna annak csendes, veszedelem nélküli lefolyása; igy azonban, amikor még1 március közepe is méteres hóréteget talál, — amikor az utak mentén 3—4 méteres magas* ságu hófalak húzódnak, amelyek egy kissé melegebb napsütésre, vagy langyos szellőre rohamosan olvadnak, a viznek csendes lefolyására alig van kilátás.
Legyünk tehát mindig készen a védekezésre, mert nem tudható, melyik pillanatban kell a veszedelemmel szemben teljes készültséggel szembe szállani.
A képviselőház tárgyalja a közigazgatási
törvényjavaslatot.
Buday Dezső szerint a Javaslat csak Csonkamagyarországnak készül. - ?*6rkl ,mrc szerint a megyék sohasem mernek szembeszállni a hatalommal (7).
Budapest, március 6. A képviselőház mai ülését negyed 11 órakor nyitotta meg Almássy lászló elnök. Folytatták a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat vitáját.
Budai Dezső elismeréssel adózik a bizottságnak és az előadónak a javaslat elkészítéséért. Erre a javaslatra már 50 év óta vár a nemzet, de megkell állapítania, hogy a javaslat nem szerencsés formában született meg, mert együtt tárgyalja a törvényhatósági városok és a megyei városok közigazgatását.
Tudatában vau annak a szervnek, mellyel a megye ai városok szerepét kezeli, épp azért szívesen hozzájárul a megye megerősítéséhez, de a maga részéről, a törvényhatósági városok közigazgatását széjjel választaná a megye köz>* igazgatásától s azt külön javaslatban tárgyalná.
konkolyhintők a revizió kérdése körül.
Herczeg Ferenc lemondó levele.
Megvan győződve arról, hogy ez a javaslat csak nchány évre, Cson karnagy a rors^g számára készült s annak teljesen mcgtcLéíT
• Egy idő óta tanúi vagyunk egy sajnálatos kavarodásnak, mely a magyar revíziós törekvések- körül zavarog. Mindenkinek meglehet éi a véleménye a revizió végső céljával kapcsolatosan, hogy sajnálatosan, egyesek hibájából, nincs meg az egység ebben a nagy kérdésben s
vannak, akik a revízió programmját szeretnék kizárólag maguknak kisajátítani és
• sokszor belpolKlkal, vagy más szempontok
szerint kamatoztatni. ^ .
A legutóbbi napokban a nemzet nagy többsége által óhajtott egységes revíziós harc kimagasló alakja Rothcrmere lordhoz, a magyaréiig önzetlen nagy barátjához intézett levelében lemondott a Revíziós Liga elnöki tisztségéről. Herczeg Ferencet nem kell bemutatnunk a magyar közönségnek, az ó hazafias munkájáról és férfias egyéniségéről köztudomású, hogy revíziós küzdelmeinkben is a neve már magában is bátoritás idebenn, a csonka országban^ és eleven propaganda a külföldön. Herczeg Ferencet, mint a Magyar Revíziós Liga elnökét elhatározására a lordhoz intézett levelének indokolása szerint az indította, hogy
a lord azt az óhaját/fejezte volna ki, hogy Magyarországiak olyan Revíziós Ligára volna szüksége, amely a kormánytól és minden politikai párttól független.
Minden magyar ember előtt ismeretes, hogy á Magyat freviziós Liga hazafias munkája közben tisztán ízereny társadalmi erökTe támaszkodott s benne, amint azt Herczeg Ferenc is Tiangsulyozza,
Mexikóban változatlanul dühöng
a forradalom.
Amerikai bankárok hajlandók támogatni a mexikói kormányt — Hoower. az Unió u|
elnöke nem enged fegyvert szállítani Mexikóba.
olyan független férfiak vitték a reVizló fenséges tdeáhi zászlaját, akik ellentétes világnézetűek, különböző pártállásnak és vallásúak ugyan, de a revizió kérdésében
London, március 6. A Daily Express new- yorki jelentése szerint, a katholijcus papok 1926 óta először tarthatnak zavartalanul istentiszteletet templomaikban. Tudvalevő ugyanis, hogy Sonora állam teljesen a felkelők hatalmában van s a CaUes-féle vallási törvényeket érvénytelenítették.
Navaretti katho''Jkus püspök Nogales városba utazott s ott látja el a/ egyházi teendő- wd)
Juarezi (Mexikó) jelentés szerint a felkelők
va-
Sürgeti ezután a nők aktiv és passzív lasztójogát a megyei életben.
Majd statisztikai adatokat sorakoztat fel, mely a vármegyék és városok ko< igazgatásának aránytalanságára mutat. Kérte, hogy a megyék és városok közigazgatását hozzák összhangba a lakósság számával. , »
Hangsúlyozza ezután, hogy szerinte a laj- stromos szavazás a legigazságosabb, mert nemcsak a rideg többség, hanem a kisebbségek akarata is érvényre juthat.
Györki Imre visszafejlődést lát a javaslatban. Kiemeli, hogy a szociáldemokraták mindig a teljes önkormányzat kiépítésére törekedtek. A megyék sohasem votak az a kotmány* védőbástyái, mert nem mertek soha nyíltan szenibcszállani a hatalommal. A vármegye mindig a maradiság bástyája volt. Farkas Géza: Ez a beállítás érthetetlen. (Lapzártakor az ülés* tart.)
valamennyien együtt vannak Gs egyetértenek.
Neqi tételezzük föl egy pillanatig sem, hogy Magyarország nagy barátjának az lett volna a célja, hogy a magyar nemzetnek egyik vitathatatlanul élő nagysága visszavonuljon a revíziós küzdelem vezető helyéről, hiszen Rother- mere lórd, amint az összes Írásaiból, üzeneteiből és nagyszerű cselekedeteiből kiolvasható, minden gondolatával azon van, hogy az általa képviselt revíziós küzdelem győzedelmeskedjék. Nagy barátunk elgondolásában bizonyára egy olyan szervezet él, amilyent mi Herczeg Ferenc elnöklésével a Magyar Revíziós Ligában bírunk és
csupán téves Információk alapján magyarázható az, hogy a nemes lord eme lett a Revíziós Liga melett, mely a magyar társadalom összefogott erőit reprezentálja, egy másik, hasonló szerve et fe állítására célzott volna a revizió körül kavargó polémiákban.
Herczeg Ferenc elhatározását nem tarthatjuk véglegesnek, mert szemmel láthatóan ellenkezésben volna Rothcrmere lordnak azzal az intenciójával, amelyre nagy barátunk majdnem* minden megnyilatkozása alkalmával hivatkozik. Meg vagyunk győződve, hogy miután Herczeg Ferenc lemondó levelében felhívja a lord figyelmét a Magyar Revíziós Liga pártatlanságára, tisztázott álláspont fog kialakulni, mely a revizió nagy munkáját megkönnyíti s a Magyar Revíziós Liga mostani vezetőjének vi''ág- szerte elismert tekintélyével és férfias egyéniségével tovább folytatja zavarta''an munkáját nagy barátunkkal karöltve a mindnyájunk által
I óhajtott nagy céj, a revizió győzelme érdekében.
előrenyomultak és elfoglalták Chihuahua várost.
Avi''.la a felkelők vezére, Nuovo-Saredo város irányában előrenyomult. Avilla azon rem''é- nyének adott kifejezést, hogy a várost harc nélkül elfoglalja s a város a felkelést támogatja.
A kormány ujabb intézkedéseket tett a felkelés elnyomására és megerősített katonai csapatokat szállít a felkelők birtokában levő városok ellen. Vera Cruz ellen 15.0()0 főnyi, Sonora ellen 10.000 főnyi katonaságot indítottak útnak.
Tarnpicoi jelentés hírt ad arról, hogy Ort/ tábornok, tamaulipas állam kormányzója kijelentette, hogy híven támogatja a kormányt és minden erejével küzd a forradakom elfojtására.
Hoower, az Egyesült Államok elnöke kijelentette, hogy fentartja a Mexikóba való fegy- verszállitás tilalmát.v
Ez alkalommal a Times vezércikkben foglalkozik a kérdéssel és megállapítja, hogy Jioowcr eljárása annyit jelent, hogy a felkelők az Egyesült Államoktól semmi támogatást nem várhatnak. Fegyverekhez csak csempészéssel juthatnak hozzá. p
Viszont a mexikói kormánynak minden eszköz-módjában van, hogy a felkelést elfojtsa. Amerikai bankárok hajlandók pénzzel támogatni a kormányt.
Az Iskolaépítés körül.
A város jogi, pénzügyi és gazdasági együttes bizottságának imilt heti ülésén szóba került az uj elemi iskola építésének ügye is, amikor a megjelent képviselőtestületi tagok többsége állást foglalt az iskolának Ólában leendő építése ellen. Erről az ülésről írott közleményünkben vigyáztunk arra, hogy sem annak a tábornak érzékenységét ne sértsük, amely az olai'' építkezést kívánja, sem éles ellentétet ne állítsunk a terv pártolói és annak ellenzői közé. Mi ezzel a magunk részéről elintézettnek is tartottuk a kérdést és most már csak várjuk a közgyűlés határozatát. Elmondottuk annak idején véleményünket, híven tájékoztattuk a közönséget a kérdés körül időnként történtekről.
Ismétlésekbe sohasem bocsátkozunk. Azok az érvek, amelyek eddig elhangzottak pro és kontra, eléggé isinertek a közönség előtt, épen ezért az együttes bizottsági ülésről szóló közleményünkben is mellőztük azoknak felsorakoztatását.
Akadtak azonban a polgárság soraiban, akik, mint a tervnek ellenzői, saját álláspontjuk védelmére szükségesnek látták még egyszer at ellenérveket a közönség elé vinni és mi, mivel véleményünk elmondása után épen a közönség pontos értesülhetése déljából — szórói-szóra közöltük a kultuszminiszter urnák levelét is, az audiatur et á''tcra pars elvénél fogva tegnapi számunkban helyet adtunk több képviselőtestületi tagnak nézetét és véleményét kifejezőama cikknek, mely «Egy képviselőtestületi tag- aláírásával jelent meg.
Itt emlékezte''ünk arra, hogy pár hónappal ezelőtt ugyancsak első helyen adtunk helyet egy, a Icgjnapinál jóval terjedelmesebb cikknek, amely az olai építkezés mellett
szólt.
Világosan mutatják tehát ezek az esetek, hogy lapunk hasábjai mindig rendelkezésökre állanak mindama polgároknak, akiknek közérdekű kérdésekben niondanivalójok van. Most ismételten mondanivalója volt néhány városi polgárnak és mi helyt adtunk kívánságuknak, leközöltük mondanivalójukat. Hogy ók, a saját, nézőpontjukból hogyan látnak egy s más dolgot, az teljesen az ö privát ügyük és olyanoknak ismerjük őket, akik szavaikért és tetteikért mindenkor helyt is állanak. Szükségesnek is találtuk megjegyezni azt is, hogy a cikket «Egy képviselőtestületi tag» irta. A ini köteles-, ségünk itt tisztán csak arra szorítkozott, aminek egyébként szüksége nem is jelentkezett, — hogy nyomdafestéket nem tűrő dolgot ne adjunk közre. Mi nem állítottunk semmit, „ nem vádoltunk senkit s abban a tudatban, teljes jóhiszeműséggel, hogy a közlemény irój«»
A I
?WP—i^MilMlil imt
\
állításait bizonyítani is tudja, a közleménynek helyet adtunk.
Végtelenül sajnálnék, ha a közlemény bárkit is súlyosan érintett volna, legkiváltképen a/t, ha eset''.eg a miniszter urnák a város irányában megnyilatkozott rokonszenve csak egy szemernyivel is csökkenne, de ismételten kijelentjük, hogy általunk komoly, higgadt, megfontolt embereknek kérése elől, mint föntebb ís említettük, nem zárkózhattunk el. Vád csak akkor érhetne bennünket, ha a tárgyilagosságnak nyilt megsértésével és az osztó igazságnak szándékos semmibevevésével nem adtunk volna helyet annak idején az olai építkezés helyességét, jogosságát bizonyító közlemény- hek.
Angol tábornagy a háborúi . veszedelemről.
London, március 6. William Robertson tábornagy, aki a háború alatt az angol hadsereg vezérkari főnöke volt, a Stoke on Trenti kamara lakomáján feltűnő beszédet mondott.
Hangoztatta, hogy az az általános fegyverkezési verseny, amelyet ma az egyes hatalmak folytatnak, azt mutatja, hogy a liáborus veszedelmek még korántsem multak el.
A nagyhatalmak — Anglia kivételével — * sokkal többet fordítanak katonai célokra, mint 5 -6 esztendővel ezelőtt.
Francia- és Olaszország annyi katonát tartanak most is fegyverben, mint 1914-ben.
A mai helyzet nem tarthat soká, mert a legyőzött hatalmak egyre jobban panaszkod- kodnak a reájok erőszakolt béke tarthatatlansága miatt.
Egyes hatalmak állig fegyverben állanak és készen vannak arra, hogy bármely percben egymásra rohanjanak! A békét igy nem lehet megoldani. Változásoknak kell történni, hogy Európa békéjét egyetértésben, békésen biztosítsuk.
Dunántuli Tavaszi Tárlat.
A Kaposvárott székelő «Berzsenyi Társaság» a Dunántuli Müvész-szövetségbe tömörült ösz- Rzes dtlnántu''i képző- és iparművészek bevonásával Kaposvárott március 31-tői április 7-ig tartja meg a már évek őta mindig a legnagyobb művészi eseményt jelentő Dunántuli favaszi Tárlatát. A Berzsenyi Társaság az elhanyagolt dunántuli művészek és képzőművészet megmentéséért és felkarolásáért folytatott céltudatos működésének eredménye az a hatal- .mas felvonulás, melyet a jelentkező művészek nagy száma (több mint 50) már eddig is bizonyít. A Berzsenyi Társaság az egyedüli vidéki művész-egyesület Magyarországon, mely hazánk legfontosabb kulturharcosait, az alkotó művészeket dijakkal serkenti és kitünteti.
Célul tűzte ki a Berzsenyi Társaság azt is, hogy a magyar művészet vezetői által elhanyagolt vidéki tehetségek részére megteremti a dunántuli művészeti bázist, ami annál is^ űi- kább szükséges, mert — fájdalom — a vidék a fővárosi müvész-egyesülelek elzárkózása miatt a fővárosban a maga te.jességében nein érvéit ves ülhet.
Továbbá azt a törekvést is meg akarja valósítani, hogy utat egyengessen a komoly és speciálisan magyar művészeti irányok, valamint alkotások kifejlődésére, mely ma a művészek törekvéseiből csaknem teljesen hiányzik, mert ma Magyarországon leginkább csak két tipikus művészeti irány uralkodik: az egyik a budapesti, teljesen műkereskedői irány (müvésznyel- ven: Te''eky-téri), a másik a párisi lebujok és külvárosi éjjeli mulatók jazz-irányzata, melybe a nemzetköziség jelszava alatt nem az értéket, hanem csak a sa''akot keverték össze, ama egyszerű oknál fogva, mert tudták, hogy ezzel a komolytalan iránnyal a komoly és tehetséges művészek nem foglalkozhatnak.
Megújította már előfizetésé* a Zalauármegyére?
HIREK.
— Képviselőválasztók összeírása. Zalaegerszeg város területén az országgyűlési képviselő- választókat összeíró küldöttségek folyó hó 11- éu kezdik meg müködésöket a városháza II. emeletén a 7. szánni teremben. Az összeírás hi- vatalbórtörténik>»zonban 11-én délután 4—7 óráig a küldöttségek előtt bárki megjelenhet, idézésre pedig mindenki megjelenni és felhívásra okiratait felmutatni köteles. »
— Elhalasztott főlgazga ói látogatás. Mátrai Rudolf dr., a székesfehérvári tankerület főigaz-'' gatója a za''acgerszcgi áll. reálgimnázium meglátogatását későbbi időre halasztotta. A főigazgatót már hétfőre várták, de közbejött akadályok miatt meg kellett változtatnia programm- ját.
— Áthelyezett állampénztári főtiszt. André Béla, zalaegerszegi állampénztári főtisztet a pénzügyminiszter Paksra helyezte át és megbízta az ottani állampénztár főnöki teendőinek ideiglenes e.látásával.
— Emerlcana. A «Conventus Zaladiensis» öregurai folyó hó 7-én, csütörtökön délután fél 7 órakor a Katholikus Házban értekezletet tartanak. Tárgy: az ügyrend megállapítása és tisztikar jelölése.
— A szombatesti hengverseny városunk művészi életében nagy eseményt jelent. Zalaegerszeg közönsége minden időkben nagy kedvelője volt a dalnak és dalszeretetéről tesz bizonyságot akkor is, amikor olyan nagy érdeklődéssel várja az alkalmat, hogy gyönyörködhessék a magyar dalokban. Hogy gyönyörködik majd, az bizonyos, mert ugy a királydíjas Veszprémi Dalegyesület, mint a Zala. egerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület elsőrendű daralSokkal szereznek igazi élvezetet a közönségnek?
0— Vivótsnfolyam. A Move zalaegerszegi sportegylet vívótan folyama pénteken, folyó hó 8-án délután 3 órakor a Move helyiségében megnyílik. 3—4-ig diákók, 4—5-ig hölgyek, 5-től kezdődően .férfiak részére tartanak órákat. — Nem mulaszthatjuk cl ez alkalommal is nyomatékosan felhívni a közönség figyelmet a sportnak e nemes ágára és egyúttal kérni is a közönségej, hogy a vivótanfolyamon minél nagyobb számban vegyen részt. ''
— A Mansz közgyűlése. A Mansz elnöksége értesíti tagjait, hogy folyó hó 12-én, délután 4 órakor székházában (gróf Apponyi Albert utca 17.) rendes évi közgyűlést tart. Eme értesítés a tagok számára meghívásul szolgál.
— Márciusi ünnepély a polgári leányiskolában. A zalaegerszegi tn. kir. áll. polgári leányiskola március 14-én este 6 órakor, az intézet tornatermében nagyobbszabásu hazafias ünnepélyt rendez, athelyre a város hazafias közönségét tisztelettel meghívja. Műsor megváltás fejében személyenként 50 fillér fizetendő, mely összeget az Ifjúsági Segitó-Alap céljaira fordítják. Diákjegy 30 fiUér.
— A Move vezetősége fölkéri az énekkar basszistáit, hogy ma este 8, az összkar pedig holnap (csütörtökön) este fél 9 órakor az egyesület helyiségében próbán megjelenni szíveskedjenek.
— Az Országos Művész Színház, mely az Ország vidéki városaiban nagy sikereket arat s amelynek jó hírneve elhatott hozzánk is, folyó hó 14-én kezdi meg előadásait Zalaegerszegen az Arany Bárány- nagytermében. Előadásai magas nivón állanak, mert a színműirodalom remekei hivatott művészek játékában kerülnek a közönség elé.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
— A város bortermése. Zalaegerszeg határában 276 hold szólóföld áll müvelés alatt. Ezen a területen 1927-ben 1950, 1928-ban pedig 6560 hektoliter bor termett. Az 1927-ilu gyenge termést elemi csapások idézték elöT
— Akinek a szívműködése rendetlen, erőlködés nélkül ugy érhetnek cl könnyű székelést, ha naponta reggel éhgyomorra megisznak egy kis pohár természetes «Ferenc József» keserü- vizet. Szivszakorvosok megállapították, hogy a Ferenc József víz súlyos bílleutyühibáknál is enyhén, biztosan és mindig kellemesen hat. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben.
— Országos vásár Zalaegerszegen. A legközelebbi országos vásá/ Zalaegerszegen folyó hó 18-án tartják meg. (A február havi elmaradt yásár napját pedig az alispán junius 17-ére (hétfő) tűzte ki.
— Nősülni akart a házasember. A somogy- megyei Szulokon Tóth György már régebb idő óta különváltan élt feleségétől. Közben beleszeretett egy babócsai leányba és azt el akarta venni anélkül, hogy feleségétől törvényesen elvált volna. Elment tehát öccsének születési helyére s kivette annak keresztlevelét, majd öccsének tartózkodási helyéről megszerezte azt a bizonyítványt, mely szerint öccse nőtlen. A községi biró nevét azonban erre ő hamisította. Igy fölszerelve indult kiszemelt második feleségéhez. Mielőtt azonban tervét végrehajthatta volna, a csendőrök rajtaütöttek és bevitték a kaposvári ügyészség fogházába. Kózokíratha- misitás és kettős házasság kísérletének vádjával terhelten várja ott most büntetését.
— Doronggal fogadta az adóügyi jegyzőt. Ifjabb Bali József bánokszentgyörgyi jómótíu gazda házánál egy napon megjelent Lukács József adóügyi jegyző Megyesi István községi bíróval együtt, hogy a hátralékos forgalmiadót behajtsák. Lukács nem tudta, hogy Bali nagy tartozását 16 pengő hijjával az előző nap megfizette. A jegyzőnek Bali egyszerűen csak any- nyit mondott, hogy nem fizet és igy a jegyző utasítást adott a velők vitt napszámosoknak, hogy a lefoglalt lovat az istálóból vezessék el. Bali erre fölkapott egy dorongot és azzal a hivatalos közegekre rontott, mire ezek eltávoztak az udvarról. A nagykanizsai kir. törvényszék tegnap Bali Józsefet hatóság elleni erőszak vétsége miatt 8 napi fogházbüntetésre fe az összes költségek megfizetésére ítélte.
— Hó és sárcípőket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tütlőssy utca 24. szám.
— A helyszínelés befejezése. A polgármester közhírré teszi, hogy a földmérési felügyelőség a zárhelyszinelést folyó hó 10-én és 11-én tartja meg .Zalaegerszegén a városháza nagytermében (II. emelet 10. ajtó) délelőtt 9 órái kzcdettel. A zárhelyszinelés^célja, hogy a kimaradt, vagy helytelenül megállapított nevek pótoltassanak, helyesbítessenek, a földtulajdonosok lakhelye, házszáma pontosan megállapit- tassék, az azonos ncvüek megkülönböztessenek stb. Felhívja a polgármester az érdekelteket, hogy a zárhelyszinelésen saját érdekökben jelenjenek meg.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Időjárás. Hazánkban a derült időre erős'' lehűlés következett. AH elmúlt éjszaka a hőmérséklet mindenütt a —10 C fok alá siilyedt. Leghidegebb volt Pécsett, —17 fok. Jelentéktelen havazások inkább csak az északkeleti részeken voltak. A hőmaximumok már mindenütt fölemelkedtek a fagypont fölé. Budapesten ma délben a hőmérséklet — 1 fok Volt. — Időjóslás: Változékony idő várható csapadékhajlammal és enyhüléssel.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondcl képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Kedvezményes utazáshoz szükséges igazolványok a ''budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszJ vásárra a Menetjegyirodában beszerezhetők. í —
péksütemény és kenyér.
Elismerten
legjobb a kenyérgyári
(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.

Most jelent meg:
I

••a

Pacsán, 12 helyiség, pincék, gazdasági épületek, nagy kert és gyümölcsössel Bővebbet:
Egymillió dollár értékű kábítószert foglaltak le az amerikai hatóságok.
tOlSO*
JÖN & * JOII
wmmmmmmmmmmmmmmmmmtmmm
A színésznő szerelmei
(Rachel.)
Vajda Ernő drámája 10 felvonásban.
*
Főszerepben ^
Pola Negrl és Lukács PAI
a filmművészet, a nemzetközi művészvilág 2 nagy egyénisége.
Newyork, március 0. Az amerikai hatáságok egymillió dollár értékű kábítószert foglallak le abban a pillanatban, amikor azt épen szét akarták küldeni Kalifornia és Texas államokba. A kábítószerek: morfium, kokain, ópium s ha« sónló tiltott használatú anyagokból álltak. Nem sokkal a foglalás uián letartóztattak négy embert, kik a csempészet vezetői voltak.
Letartóztattak 14 kommunista összeesküvőt.
Budapest, március 6. A legutóbbik-leplezett kommunista összeesküvéssel kapcsolatban a főkapitányságon 14 emebert hegyeztek előzetes letartóztatásba, köztük 1 nőt is. Különösen súlyos bizonyítékok szólnak Rózsa, Sebess és Ellen bogén ellen. — A bizonyítékok szerint ugyanis ók futárszo''gálatot teljesítettek.
A horvátok és a szerbek.

London, március 6. A Fortuigthü Review a jugoszláv államcsínnyel foglalkona részletesén ismerteti a szerb és horvát nép közötti ellentéteket. Kiemeli, hogy Horvátország Budapesttől nyerte nyugati kulturáját, amit a szerbek el akarnak ke.''etiesiteni. A szerbek az egyesülés óta mindig mint hóditók léptek föl a horvátokkal szemben és inkább «Nagyszerbia», mint Jugoszlávia megalakitásán fáradoztak.
A belgrádi sajtó
Stresentann
külügyminiszter törekvéseiről.
Belgrád, március 6. A belgrádi sajtó a kisebbségi kérdésekkel foglalkozik, mint aktuális témával, melyek most a Népszövetség ülésén- neJc napirendjén szerepelnek. Különösen jellemző a kormánypárti Vrcme állásfoglalása, mely szerint Stresemann német kü ügyminiszter azért száll sikra a kisebbségek érdekében, hogy ezzel leplezze pángermán törekvéseit. Megállapítja, hogy ma az eutftpai légkör ép ugy villamos árammal telitett, mint volt 1914-ben.
AmamiTlah pozíciója egyre erősödik.
London, március 6. Amanullah afgán király pozíciója egyre erősödik. Ujabban több törzs csatlakozott hozzá. A trónkövetelők száma pedig egyre kevesebb lesz. Ali Aclttmd kán bejelentette AmanulJahnak, hogy csapataival rendelkezésére áll.
MOZI.
• Mt
''BÁN
y&s&m


Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdajaban Zalaegerszeg, Siecftenyi-tér 1. Telefon 13!.
A színésznő szerelmei Rachel, a világ legnagyobb tragikájának élete 10 felvonasban. Bemutatja az Edison mozi március 6—7-én, szerdán és csütörtökön. Főszerepekben a film-^ művészet és a nemzetközi művészvilág két nagy egyénisége: Pola Negri és Lukács Pál és még egy név, de az is magyar, a szerző: Vajda Ernő viszik teljes sikerre mai eseményes filmünket. Ez a fi.m 3 hétig futott a Rádius színházban zsúfolt nézőtér e- lőtt, mint a magyar zseni yi^got hódító síkere. Jegyek elővételben m''ár kaphatók.
A zalaegerszegi távbeszélő-előfizetők
névsora
táblázatos formában, leeuíabb hivaMlos kiadás nyomán összeállítva, kapható a tokás- nyomdában.

Dr. Kalser Emil ugy a saját, mint sz egész rokonság neveben is szomorodott szívvel tudatja, hogy édesanyja
ti


szül. Leitner Eugénia
90 éves korában csendesen elhunyt.
Temetése 8 án, pénteken délután 2 ó akor lesz. „ *
Giza és férje dr Schheha Lipót, József, " if| dr. Kaiser Emil unokái, Sehischa Lolte dédunokái.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZflGY.
BUDAPESTI TERMFNYJELENTES.
B''t» (tn 2560 -25 80 búza (et?v*h) 25''25
25 45, rozs 23 10-23 25, takarmAnvárpa 25 50 - 25 75. «rtrarpa 001)0-00 00, zab 2560 -25R5, tengeri 28 75 - 28 90, buzakOM>a 1875 -I9U0, köles 15-20- 16/0.
Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 00 P, un* 20 00 P, árpa 25 00 P, tengeri 26 00 P, zab 21 00 P
••)•)«• •?»MMiKI MfHHOLV FI«t*C •••»10« »''«ifii vikii «oonroK
M. kir. áüaniépitészeti hivatal, Zalaegerszeg.
814—á. 19129. szám.
t.
VERSENYTARGYALASI HIRDETMÉNY.
(Kivonat.)
Alulírott hivatal Bödeliáza községben építendő egy tantermes, tanító lakásos községi elemi isko''a építési munkáinak biztosítására folyó évi március 22-én versenytárgyalást tart. — Bővebbet a hivatalban kifüggesztett teljes szövegű hirdetményben. Zalaegerszeg, 1929. március 2.
M. kir. államépitészeti hivataL
A fogorvoslás
körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési teltétel.
L i p o v n i c,z k y zongora hangoló
Zalaegerszegen tartöxkodiw
Szivei megkereséseket Kakát Ágoston könyvnyomdába szíveskedjenek leadni
SEZLONOK
állandó raktáron,65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szalongamiturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDŐNYÖK ?4 óra alatt készülnek. Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEOERSZEQ, KISFALUDY-UTCA I. SZ.

?111. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 8 Péntek.


POLITIKAI NAPILAP
IHiiUiik nini«i hélklnap délnlin. - Eléüietéi: egy Mnepra 2 pengő, negyedévre 6 peugft. - 8ierke>itöiég és kUdótüritil: ZalaegeriMg. 8i4«faeiyl-tér«l. Teleloa 181
L-
A rendőrök
Akik ínár annyi szép példáját adták a hősies önfeláldozásnak megérdemlik, hogy íeléjök forduljon a rokonszenv. A közbiztonság derék őrei a létminimumot is alig bijztositó sovány fizetés mellett teljesitik nehéz szolgálatukat.
Zalamegye a magyar dalkultura hazája.
Maidnem minden falunak van dalárdája. — A zalaegerszegi közönség szeretettel várja
a veszprémi dalosokat.
A mult héten valóban megszívlelendő interpellációt intéztek e tárgyban a kormányhoz. Tudvalevően 7.300 főből álíó rendőrséggel rendelkezik az ország, amely létszámnak teljes anyagi ellátása az áHam terhét jelenti. Mindenkinek a felfogásával ínegegyezik az a kívánalom, hogy azok cxisztenciája, akik teljes éle- töket a közrend és biztonság szolgálatába állították s akik biztosítják -számunkra minden rendbontó elemekkel szemben a teljes biztonságot, anyagi gondokkal legalább is ne küzdjenek.
Különösen érvényesülnie kell a szociális gondoskodásnak a rendőrség körében, mert ez a hivatás szigorúan megkövete''i a rendőrség mimteti egyes tagjától egyéniségének 100 százalékos munkáját, amiáltal meg csak nem is gondolhat egy rendőrségi egyén sem arra, hogy hhatásán kivül más utat is keressen an)agi íorsárak javi á á a. A legte je?el b megértéssel találkozik a belügyminiszternek ama parlamenti bejelentése, hogy a készülő rend- törvény nemcsak a rendőrség egész szervezetét és hatáskörét, valamint fegyelmezési ü- gyét fogja uj alapokra fektetni, de hivatott lesz szabályozni a rendőrség illetmény- és nyugdíj- kéxdését is. Most már csak az a kívánatos, hogy ez a probléma olyan stádiumba jusson, hogy törvény, i''Ietve valóság lehessen.
A kérdés inego''dása egyébként nem is a jóakarat és méltányosság problémája már, hanem egyedül a pénzügyi lehetőségeké. A rendőrség alkalmazottainak illetmény rendezési ü- gye tulajdon képen* két követelményt támaszt. Mindeneke''ótt szükséges, l.ogy a rendórlegény- ség illetményeit a velők egy nivón álló állami a''kalmazottakéhoz mérjük; de rendezni kell a nyugdijkérdést is, mert a legméltányosabb elbánást igényelheti az az egyén, aki hivatásának teljesítésében öregedett meg, de ilyen elbánást érdemel családja is, ha kenyérkeresője kidől. Ami a családtagok gyógykezelését illeti, itt, mint hírlik, már nehézségek támadnak, mert a rendőrség gyógykezelése már most 200 ezer pengőre rug s ha az állam kiterjesztené ezt a családtagokra is, 600 ezer pengő többlettel kellene számolnia. Erre az óriási összegre pedig ma még nincs fedezet.
»
Most talán majd lesz nemzeti ünnepek alkalmával minden házon nemzeti zászló
Mindenesetre megnyugvással veteti tudomásul nemcsak az érdeke.t tábor, de az egész oreiág közvéleménye is, hogy az illetékes körök, de elsősorban a belügyminiszter, nem- kevésbé a pénzügyminiszter a legnagyobb meg- ?rtéwel és szeretettel kezelik a rendőrség ü- gyét, ahol megértésre talál az a kívánság is, ho#y azoknak a rendőröknek és csendőröknek családtagjait, akik hivatásuk teljesítése közben veszítették el" éle töket, a makszimália nyugdíjban részesítsek. A magyar közrend és biz- őrei érdemesek a legmesszebbmenő támogatásra, épen azért sorozzuk ezt a kér, dóst a legsürgősebben megoldandó feladatok k«*é.
Dp megérdemlik a rend őrei a fokozottabb gondoskodást azért is, mert olyan türelmesen viselik sorsukat. Nem zúgolódnak, nem követelőznek, hanem várják nélkülözéseik közepette »s nyugalommal azt az időt, amely meghozza nekik i» szerény, mondhatni, legszerényebb igényeiknek teljesülését. Ők sem
• » i
cseket, még csak kivételes elbánást sem; mindössze mentesülni akarnak a súlyos gondoktól és azt várják, hogy őrhelyeiken nyugalmasabban teljesíthessék felelősségteljes feladatukat, mely sokszor olyan súlyos áldozatokat kiván tőlük. Ne töprengjen az a szegény rendőr a poszton azon, ugyan nem éheznek-e, nem fáznak-e a családtagjai addig, an>ig ó a rendet föntartja, amig százaknak és ezreknek személy- és vagyonbiztonsága fölött őrködik.
Nincs senki, aki jogosnak ne ismerné el kívánságaikat, nincs senki, aki a nagyobb falat kenyeret irigyelné a rendőrlegénységtól. Hisz.
Nagy érdeklődéssel várja a város közönsége a szombatesti Zeneünnepélyt, amely méltó áldozás lesz a dalkultura o''ltárán. Zalaegerszeg városában a dalkultura nagyon termékeny talajra talált. A kis városban ezidószerint is négy versenyképes da''osegyesület működik és dicsérctökre mondhatjuk, hogy szívvel-lélekkel csüngenek a magyar dalon. Nem ismernek a mi da''osaínk olyan akadályokat, amiket le nem győzhetnének, ha arról van szó, hogy a magyar dalért kell áldozatokat hozni. Mert hiszen nem is áldozat az az áldozat, hanem szent kötelesség, amelynek teljesítésében egybeforrnak a magyar dalosok és egybeforrad az egész nemzet, t.vették az'' ádáz e.lenségek minden kincsünket, de szivünknek-''.e künknek legdrágább kincsétől nem foszthatlak meg bennünket.
Érzi a magyar társada''oin azt, hogy szükség van olyan kapocsra, mely a megpróbáltatások* szörnyű napjaiban szorosan összeíart bennünket. Azért is a''akulnak sűrű egymásutánban daloscgycsillétek. Ezen a téren pedig
Zalamegyc vezet, mert nincs egyeílen megyéje enne''« az országnak, mely annyi uj cialosegycsü''e.tel dlcsckedhe nék, m''nt a ml vármegyénk.
A megye városairól nem is kell beszélnünk De ott vannak a falvak, a legnagyobbaktól a legkisebbekig: mindegyikben dalárda. És arról még nocn hallottunk, hogy valahol a dalárda megszűnt volna; ellenben sűrűen érkeznek hírek a dalárdák megalakulásáról.
A magyar nemzet dalos nemzet. És nemzetünknek ezt a szép tulajdonságát különösen megőrizte a za''ai nép, amit az igen szép eredménnyel működő sok-sok da osegye ület is ''gazol. Csoda-e hát, ha ilyen körülmények között a vármegye székhelye sívretette! várja a király- díjas Veszprémi Dalegyletet és, ha mint igazi
Tegnapi számunkban egész terjedelmében ismertettük a kultuszminiszternek zászlórendeletét, amely épen alkalomszerűen, Március Idusát, a nemzet nagy ünnepét megelőző időben érkezett. Sajnálatos dolog, hogy ilyen rendeletre is szükség volt, mert a nemzeti zászlá tiszteletét már a kisgyermeknek szivébe is be kell vésni, még pedig oly mélyen, hogy azt onnan semmiféle viszontagságok, semmiféle változások soha ki nem törölhetik.
A rendelet nemcsak az iskoláknak szól, hanem az egész társadalomnak. Mert hiszen a miniszter nem az iskoláknak a mulasztásait, hanem a társadalom bán jelentkező dolgokat teszi szóvá. Az isko ának hivatása kikorrigálni azokat a hibákat, mulasztásokat, amiket a társadalom elkövet. Az iskolának kötelessége arról gondoskodni, hogy a jövő generáció ne eshessék
szük is, hogy a kormány megtalálja a módot arra, miként segíthet gyökeresen és ami a fő, minélelőbb azokon, akiknek rendkivül fonto» feladatáról sohasem beszélhetünk eleget. A- magyar rendőrség műidig becsületesen fogta föl és mindig becsületesen teljesítette is feladatát, kérő szavát tehát meg kell hallaniok azoknak, akik bajaikat orvosolhatják és szerény kívánságaikat teljesíthetik.
nagy ünnepre, kés''ülődik a város apraja-nagyj« a szombatesti Zeneünnepélyre? A közönségnek érdeklődését mi sem bizonyítja jobban, mint az a nagy szívesség, amellyel* fölkínálják a* ellátást a vendég dalosoknak, akik szombaton délután fél 3 órakor érkeznek meg. Az állomáson ünnepélyes fogadtatásban részesiti őket a város vezetősége és a dalosegyesületek, valamint a ''királydijas Veszprémi Dalegyesüht koszorúslánya: Sípos Marica ufleány.
Fogadtatásuk után szállásaikra térnek a vendégek, majd 5 órakor szerenádot adnak a koszorusleánynak és több előkelőségnek. .
A Zenetinnepélyre természetesen nagyban készülődik a Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület is. Az esti gazdag műsornak kiemelkedő pontja lesz vAz éji viharhoz«, ez a csodás, fenséges kórus, mely 16 percig tart 8 ez alatt a hosszú idő a.''att a kitűnő dalárda kihozza a darabnak minden szépségét, a leheletszerű pianisszimótól a leghatalmasabb for- tisszimóig; a lágy zefirtől, a tenger félelmetesen dübörgő morajlásáig. Ezzel nyerték a veszprémiek a Királydíjat. Aki a dalban a szépet, a fenségeset, a csodálatosat keresi, az ebbeiv á remek darabban meg "is találja azt. Az ünnepélyről felejthetetlen emlékkel távozik a közönség; ez bizonyos.
A veszprémi és zalaegerszegi dalosoknak vasárnap délelőtti templomi szereplése, nemkülönben a Matiné is olyannak Ígérkezik, amihez hasortlóban legfölebb csak a fővárosi közönségnek van része.
Jegyek most már csak nagyon is korlátolt számban kaphatók Kakas Ágoston és a Zrínyi r. t. könyvkereskedésében. Ha tehát valaki nem akar lemaradni erről a fenséges élvezetet nyújtó ünnepélyről, az siessen jegyét megw váltani.
azokba a bűnökbe, amelyeket ma ostorozunk, az iskolának legszentebb feladata a nemzeti érzést belcoltani a zsenge gyermeki srivbe és azt ott megerősíteni, ugy, hogy minden körülmények között ellenállhasson a támadó veszedelmeknek és győzedelmeskedhess é-k is azokon.
Megállapítja a miniszteri rendelet, hogy kevés a nemzeti Zászló. Sajnos, igaza van a rendeletnek. Amig ugyanis a körülöttünk terpeszkedő országokban nemzeti ünnepek alkalmávajl még a legutolsó falvak is lobogódiszt öltenek, zászlóerdöbeu úsznak, addig például nálunk, Zalaegerszegen is, legfölebb csak a főutcán látunk sűrűbben fellobogózott házakat, mig a mellékutcákon csak itt-ott szerénykedik egy-egy fakuH nemzeti zászló. Szóvá is tesszük miiuten alkalommal ezt ?üt eléggé el nem ítélhető közönyt, amely nem
valami ékes bizonyítéka a nemzeti érzésnek. A hatóságok is figyelmeztetik a lakósságot legelemibb kötelességére, a nemzeti zászk> beszerzésére és annak alkalomadtán való használatára, de * figyelmeztetésnek csak alig van foganatja.
A közönynek jele az is, hogy egyes helyeken, ha ki is tűzik a fakuK zászlói, azt otthagyják napokon át, vagyis — sem- mit sem törődnek vele.
A miniszter rendeletével elérhető lesz azász-
lók megszaporodása. A tanulóifjúság kényszeríti majd a szülőket a zászlók beszerzésérc. Mert, ha az a diákgyerek restéi majd március 15-én, vagy más nemzeti ünnepen nemzeti kokárda nélkül megjelenni az utcán és iskolában, restelkedik majd olyan házból kilépni, olyan házba bemenni, amely nélkülözi a nemzeti zászlót. A szülök szivéhez az ut a gyermeken át vezet. Ezért bizton hisszük is, hogy a gyermekekkel közölt rendeletet a szülők is tudomásul veszik, ínég pedig ugy, hogy engedelmeskednek is annak.
Zalamesyében se tartsanak hetedhét orsósra szóló lakodalmakat.
dalomp. És erre a községi Elöljárókat kellene fclhatalmaznyi, hogy ne engedéjezzék ezt a nagy pazulást, pocsékolást.
Egyszerűen a fijatal pár mennyen az elöljáróhoz megesküdni és a tempómba, asftán kész, mindennVk vége. De a bolond falusi nép addig mindig ugy fog tenni, ameddig csak Törvény nem fogja megakadályozni azt a rettenetes nagy pusztítást. Én mint egyszerű paraszt szegény ember vagyok, ne tessék elítélni az írásom miatt.
De tudom biztosan, hogyha ezt a Törvény kimondja, vagy meu akarja akadályozni eztet a nagy pazulást, a nép szívesen meg fogja tartanyi mán csak a spóru- lási szempontbul is.
Csak erre akartam a zuraknak a figyelmét fölhívni, hogy az igen igen üdvös dolog lenne a falusi nyomorúságra nézvést, mert ezt nagyon de nagyon sokan megköszönnék, ha törvényt csinyálnának ez ellen.
Még egyet bátorkodok itt megemlitenyi. Hogy egy lakziban milyen káros hatással van az alkohol romboló ereje arra a fijatal szervezetekre, az tuggya mindenki, hogy az az egészség rovására mén. Van ollan fijatal ember, hogy egy lakoda''omban 6 szor is benig s ugyanannyiszor kijózanodik és újra iszik, hát''ez nem Vezetheti jóra a fiatalságot.
Ha méltóztatnak soraimnak igazat adni s nyilatkozni a cifra nyomomság jelzésével, majd mindjárt másképen lesz a fa un. Hátha még az asszonyok, lányok cifrálkodása is megszűnne, mert az asszony. piperkócsége mindig szekér, melyen kivisznek valamit a házbul...» ^
Eddig gazd'' uram józan, okos levele. Íme, leközöljük, hadd jusson el Zalamegye valamennyi falujába, hadd olvassák el a falvak valamennyi házában, ahol lakodalomra készülődnek. Tán megszívlelik, tán megfogadják s megtartják törvény nélkül is...
L Egy választópolgár levele a képviselőhöz.
A képviselőházban Sokorópátkai Szabó István képviselő legutóbbi beszédében a mezőgazdaság romlásának és pusztulásának egyik okát abban látta, hogy a gazdák cifrálkodó leányai és duhajkodó fiai elprédálják a jövedelmet, $s vagyont. Sokorópátkai beszéde alatt az egyik képviselő azt kiáltotta közbe, hogy -á falusi lakodalmakat is egyszerűbben lehetne tartani, cgy-cgy lakzi kedvéért nem volna szabad borjukat, sertéseket s a csirkék százait pusztítani. Hogy mindkét megjegyzés menynyire találóan mutatott rá egy, valóban ko- tnoly bajra, melynek nyitott sebén át annyi jóravaló, derék, dolgos magyar falusi gazdacsalád elvérzik, tönkre meg)'' — mutatja az alábbi levél, melyet á képviselőházi beszéd visszhangjaként egy vidéki gazda intézett kerülete képviselőjéhez. A levelet ugy közöljük, ahogy azt gazd'' uram egy árkus papírra pa- naszkodta :
«Alázatosan engedelmet kérek, hogy soraimmal bátorkottam zavarnyi. De ez a darabka újság (a levélíró mellékelte egyik lap cikkét a képviselőház említett ütéséről. Szerk.) késztetett arra a gondolatra, hogy ha a törvény már mindenbe bele tud nyúlni, hát akkor ebbe mán igazán bele kekme nyúlni, amit itten ezen darabka újságon aláhúztam.
''Mert az igazán Égbe kiáltó bün, hogy egy lakodalomba 50 vagy 60 vendég 24 óráig tartó ellátásáról kcllen gondoskodni. Mert elkezdődik a lakodalom reggel 8 órakor és másik reggel 8 óráig tart, akkor távoznak a veuctcgiík haza felé. És egész éjjel a legrosszabbat cselekszik, mert mindenki be van rúgva és likakor minden rosszra képesek.
Azonfelül pedig az öreg szjílók tiszta kódusok maradnak a lagzi utáni De még a fijata! pár is egész életébe 6em tudja |a- füzetnyi az adósságát, mit fölvettek a lafto-
Nagy előnyben vannak a mexikói
felkelők.
A kormánycsapatok napról-napra gyengülnek. — A leghíresebb tábornok Is
Párb, márciusi. A Daily Express mexikói jelentése szerint, a kormány igen vál6ág06 helyzetbe kerül. Legutóbb Carabeo tábornok, a Chihuahna állam kormányzója, Mexikó északi részének legtekintélyesebb katonai parancsnoka csatlakozott a felkelőkhöz. A kormány többé azt sem tudja már, hogy kik azok a tábornokok, akikre számithatnak s akik hűek maradtak. •
Newyorki jelentések szerint a felkelők egész Mexikó területén nyomulnak előre, mig a kormánycsapatok meglehetősen lassan s egységCs irányítás nélkül dolgoznak.
Guayuacáo-tól északra különböző részeken a felkelő csapatok igen nagy győzelmeket arattak. Guayucao várost, Manzo felkelő tábornok elfoglalta. A^orradalmi csapatok megszállták a kikötőben horgonyzó «Bolivár» nevű hadihajót.
A szövetségi csapatok Sina''.oa államot ki- dritették. Jaarez városban, mely meg a kormány kezén van, lázas izgakrtn uralkodik. A "?áros fontos stratégiai pontjain gépfegyvere
a felkelőkhöz csatlakozott.
két állítottak fel. A kormánycsapatok egyrésze elhagyta a várost, hogy az előrenyomuló felkelők elébe menjen.
Az amerikai állampolgárok vagyonát ugy a forradalmi, mint a szövetségi csapatok tiszteletben tartják.
A mexikói amerikai követ jelentése szerint, a felkelők birtokában csak Sonora és Vera Cruz államok vannak teljesen és Chihuahna állam részben.
A Juarez-í hatóságok kijelentették, hogy védelmi rendszabályokat alkalmaznak, ha a Mexikó északi határain duló harcok amerikai állampolgárok életét veszélyeztetik.
Mexikói hivatalos jelentés szerint Escobar tábornok, a felkelők katonai parancsnoka, a kormány csapataitól vereséget szenvedett s a hegyekbe menekült.
.Mexikó északi részein azonban a felkelők vanrtak előnyben. Sikereket értek el a déU kalifornia határán levő Muaymastől egész a
kelet Szonoraig. Muaymasban egy egész hadiflottát mcgszá.ltak. A szövetségi csapatoknál felbomlott a rend és menekülnek a forradalmárok elől.
Folyik a vita a közigazgatási reformjavaslatról.
- A képviselőház ülése. - >
, Budapest, március 7. A képviselőház mai üüfcsét kevéssel tiz óra után nyitotta meg Alniássy László elnök. Folytatták a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat vitáját,
Origer Miklós: Hangsúlyozta a közigazga- • tás rendezésének fontosságát. Most már valóban megérett a kérdés, mondja, hogy a közigazgatást egyszerűsítsük, s igy csak örül án-'' nak, hogy a kormány a javaslatot beterjesztette. Régente, azt mondták, hogy ázsiai ^állapotok vannak a közigazgatásunkban, ő áuonr ban nem akar ilyen messze menni, de meg kell állapítania, hogy közigazgatásunk nem volt egységes. (Erre az egységes párton mozgolódás támadt, s nézet eltérések merültek fel több egységes párti képviselővel.)
Farkas Oéza: Néppárti és Rejch Posti szemüvegen nézve, mondta Origemek.
Ezenkívül még több megjegyzés hangzott cl az egységes párti képviselők részéről, Origer beszédére, mire Origer igy válaszolt:
— Nem tanulok hazaszeretet sem a képviselő uraktól, sem mástól, mert, bár atyám német, anyám pedig tót származású, mégis bármikor odaadom életemet hazámért. — Ezután hosszasan foglalkozik a közigazgatás szerepével és hibáztatja, hogy a javaslat tul nagy hatalmat biztosit az alispánolouk.
Nem szabad a közigazgatást a politika szolgálatába állítani. A közigazgatásnak a nemzetet és a népet kell szolgálni. A fejlődés utja a demokrácia felé vezet. Az 1918-as idők a demokrácia túlkapásai voltak. A vármegyék ellenállása ez időkben ne''rn volt meddő. Példa erre Fehér megye állásfoglalása a Károlyi kormány- nyál szemben. — Itt felolvasta Fehér megye jegyzőkönyvét 6 ama óhajának adott kifejezést, hogy ezt a feliratot a képviselőház naplójában örökítsék meg. (Helyeslés.) — Ennek az egyetlen megyének az állásfoglalása is vc- szé!)icztette a forradalmi kormányt. Nem szabad tehát Julságos centralizálással elejét venni annak ,hogy hasonló esetekben a vármegye ellenállást fejthessen ki.
(Lapzártakor az ülés folyik.)
A cseh pártpolitika állása.
Prága, ijiárcius 7. H''.inka az Express munkatársa előtt kijelentette, hogy Juriga képviselőt az egyházi bíróság elé állítja. A szükséges engedélyt már megszerezte a két, érdekelt felvidéki püspöktől. . .
A további kizárásokra vonatkozóan kijelentette, hogy Qazik dr. kizárására aligha keiül sor, azonban Kubis képviselő kizárásával a na- napókban foglalkozik a párt.
Az óriási asözések következtében a házalt a tengerbe csúsztak.
Funchal, március 7. Sant Vincent faluban a nagy esőzés következtében a tengerpartok beomlottak. Tiz partmenti ház a tengerbe csúszott s több ember a tengerbe veszett. A ten- gerbefult emberek közül eddig még csak ötnek a holttestét sikerült megtalálni. Sokan fedél nélkül maradtak.
Budapest, március 7. Madeira szigetén a rendkívüli esőzés következtében óriási hegy-, omlások történtek; Madeira sziget északi részén egy völgyet az omlás teljesen betemetett. Jelentések 6zerint a szerencsétlenségnek legalább száz halottja s igen sok sebesültje van.

1929. március 8
ZALAVARMEQYE
Nagy mosáshoz:
Schicht szarvas-szappan
HÍREK.

— Mikes püspök Budapesten. Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök tegnap este Budapestre utazott a püspökkari konferenciára és a vallásalap ellenőrző bizottságának ütésére.
— A székesfehérvári püspök Szombathelyen.
Shvoy Lajos dr. székesfehérvári megyéspüspök két napig időzött Szombathelyen, ahol több látogatást tett. A vendég főpap ma regget utazott el Szombathelyről Módllngbe, ahol szentgyakorlatokon vesz részt.
Mosakodáshoz:
Schicht kulcs-szappan

— Lelkigyakorlatok. A zalaegerszegi állami reálgimnázium római kathoükus vallású növendékeinek lelkigyakorlatai ma délután megkezdődtek és vasárnap reggel a szentáldozással végződnek. Az elmélkedéseket Teli Anasztáz dr. nyug. főgimnáziumi igazgató, csácsbozsoki Esperes-plébános tartja. -- Holnap kezdődnek a Lelkigyakorlatok a felső kereskedelmi iskolában. A polgári fiu- és leányiskola lelkigyakorlatait a jövő héten tartják s a polgári leányiskolában Pehm József apát vezeti.
— Egerszegiek az izr. kongresszus előkészítő, értekezletén. A magyarországi izraeliták 1868. óta nem tartottak kongresszust. Az akkor hozott határozatok, szabályzatok javarészben Váhozfatá okat igényelnek, azért tehát szüksége mutatkozik uj kongresszus tartásának. Az e.ó- készitő bizottság a teendők megállapítása céljából folyó hó 12-én és 13-án értekezletet, tart Budapesten, amelyen az összes község- kerületek képviselői résztvesznek. A zalaegerszegi 9-ik kerületet az értekezlete« Junger Mózes dr. főrabbi és Rosenthal Jenő dr. hitközségi elnöke képviselik.
— Márciusi ünnepély a polgári leányiskolában. A zalaegerszegi m. kir. áll, polgári leányiskola március 14-én este 6 órakor, az intézet tornatermében nagyobbszabásu hazafias ünnepélyt rendez, amelyre a város hazafias közönségét tiszte''ettel meghívja. Műsor megváltás fejében személyenként 50 fillér fizetendő, meíy összeget az Ifjúsági Segitő-Alap céljaira fordítják. Diákjegy 30 fiuér.
— Diákszövetségi összejöveteL A zalaegerszegi állami felső kereskedelmi iskola végzett tanulóinak diákszövetsége tegnap este tartotta első összejövetelét a Oosztonyi étterembén. Az összejövetelen nagyon kedélyes hangulat uralkodott,, sok beszéd is hangzott cl. Az ösz- szejövetelt a többi diákszövetség példájára havonként megtartják.
— Szünöben az influenza. A megyének minden vidékéről érkeznek hirek, amelyek az influenza gyengüléséről számolnak be. Ugy látszik tehát, hogy legalább ez alkalommal Zalaegerszeget is elkerüli a járvány és teljes erőben, egészségben usszuk meg a vesze''dclmes időket.
— Megfcdult az ohrtfás. A tegnap megindult olvadás ma folytatódott. Az éjjel már csak gyengén fagyott és ma már á nappali órákban olvadás volt mindenfelé. Az olvadás egyel/őre nem nagy arányú és igy az esetleges veszedelem ellen való védekezés is könnyebb. Igazán nagy jótétemény kiuie az emberiségre nézve, ha nem jönne kettős veszedelem. Ha már egyszer annyira elkésett a tavasz, hogy ennek következtében csak későn és akkor is drágán juthatunk majd korai élelmicikkekhez, legalább az árviz ne okozaon nagyobb károkat.
— A szombathelyi futballcsapat Mexikóban ''rcfcedt. Mexiko-Cityből érkező jelentés szerint
a Sabaria csapata a forradalom miatt nem tudott eljutni Newyorkba. Félutról vissza kellett fordulniok s most ismét Mexiko-Cityben vannak. Valószínű, hogy e hó közepén Vera Cruz- bót francia hajón indulnak az európai partok feié.
—. A Mamsz közgyűlése. A Mansz elnöksége értesiti tagjait, hogy folyó hó 12-én, délután 4 órakor székházában (gróf Apponyi Albert utca 17.) rendes évi közgyűlést tart. Eme értesítés a tagok számára meghívásul szolgál.
— «Zalai Fejek.» Két újságíró, Zsadányi Oszkár és Hahn Ferenc, nagy érdeklődésre számot tartó társadalmi lexikont szerkeszt Zalaegerszeg és a vármegye egyházi, politikai, katonai, hivatali, közgazdasági és tudományos éjetének vezetőiről. Eddig ^ffeett, Szolnokon és Debrecen városában jelent meg hasonló könyvük, amelyeknek összeállítása olyan nivós, hogy garancia a «Zalai Fejek» értékére. Eddigi könyveikhez Fa''uhelyi Ferenc dr., pécsi egyetemi nyilv. r. tanár, Tóth Tamás dr., szolnoki polgármester, Hadházy Zsigmond dr. főispán, Pákozdy Sándor alispán és Magoss György dr. ny. polgármester irták előszót. A szerkesztők már itt is ígéretet kaptak, hogy könyvükhöz a város első polgára fogja irni az előszót. Mí a magunk részéről is támogatással kisérjük a «Zalai Fejek* c. könyvet, amely, hisszük, muzeális bccsü, értékes cmlékalbum lesz.
— Mísfélévi börtönre ítélt szülésznő. A
zalaegerszegi kir. törvényszék (tegnap egész napon át tárgyalta Filipánits józsefné zalaegerszegi szülésznő és Bányai Fcrencné nagy- görbői asszony bűnügyét. A két asszony angyalcsinálás miatt került a bíróság elé. Bányainé azzal védekezett, hogy urának durvaságai miatt akart megszabadulni az anyaságtól és ebben Filipánitsqé segékezett neki, amit Filipánitsné erősen tagadott. Azonban nemcsak Bányainé, hanem más tanuk is vallottak ellene s az örvosszakértők véleménye is terhelő- volt. A törvényszék este 6 órakor hirdette ki az Ítéletet. Bányámét négy hónapi fogházra és egyévi hivatalvesztésre, Filipánítsnét pedig másfélévi börtönre és 3 évi hivatalvesztésre Ítélte. Bányainé és védője'' megnyugodtak az ítéletben/ Filipánitsné és védője fölebbeztek, de fölebbezett az ügyész is.
—- Legjoblf férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél. .
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
— Jéggyár a Hegyi utcán. Prenner József zalaegerszegi lakós és társai Zalaegerszegen, a Hegyi utca 21. szám alatt jéggyártó üzemet szándékoznak felállítani. A polgármester felhívja az érdekelteket, hogy esetleges észrevételeiket folyó hó ''?3-ig a városházán (II. emelet 9. ajtó) szóban, vagy írásban annál ís inkíbb jelentsék be, mert későbbi kifogásokat figyelembe nem vesznek.
— A sőricereskedők országos szövetségbe tőmőrübnek. A sörkcreskedelmi szakma főbb képviselői szervező gyűlést tartottak, amelyen megalakították a szervező bizottságot és ennek rniiHen egyes tagja a számára kijelölt körzetben csatlakozásra hivta fel a szakmabelieket. Ez a, szervezési munka most befejezéshez közeledik, mivel az ország legtöbb sörkercskedője csatlakozását már bejelentette, nemkülönben még további jelentkezések is várhatók, igy tehát a sörkereskedők országos szövetsége megalakításának már minden szükséges előfeltétele megvan. Ezért még ebben a hónapban a szervező bizottság összehívja az alakuló közgyűlést s ezzel reméli, hogy végre e szakmában is rendet tudnak teremteni.
— Öngyilkos eídőőr. B_akk József, a vasvári járásban levő rózsamajorj erdóőr kedden délelőtt Tejbelóttc magát és meghalt. Tettének oka ismeretlen.
— Állategészségügy. A vármegyénk területén uralgó ragadós állatbetegségekről a következő kimutatás jelent meg: lépfene: Zalasza- bar; veszettség: Lenti, Nagyrécsc, Zalakaros, Szőcz, Kapolcs, Petőhenye, Zalaszentgrót, Nagygörbó, Balatonfüred, Alsóörs, Balaton- arács, Keszthely, Nemcssándorháza, Pötréte, Za''.aszegvár, Babosdöbréte, Boncodfölde, Bókaháza, Csáford, Zalavég.
ügyeljen mindkét törvényesen védett szappangyártmányra, amelyek a legjobb minőségről tanúskodnak
— Strandfürdő Nagykanizsán. A már évek óta vajúdó kanizsai sirandiüidő megépítése ez évben megvaiósui. Sabján Gyula po.gármester nyi.atkozoti ez ügyben és e*óadta hogy a strandtürdó megépítésének e.ökészü^tei a kg- komo.yabb toruiauan ío.ynak. A türdót a Prin- cipá.ís me.leit építik meg. A szTlkséges telkek kisajátítását már megkezdték, csupán a kereskedelmi miniszter jóváhagyása hiányzik. Ha tehát va.ami anauá.y kőzne nem jön, Nagykanizsának régi á.ma nyer megvalósulást.
— Vásári árus, a*l egy vég vásznat akart «behozni» a vevőkön. A ?eguióbDi nagykanizsai országos vásáión följe.entés alapjan letartóztatták Katz Sándor 44 éves budapesU vásári árust. A föije.entés ugyanis az volt eWene, hogy a vásáron két vevőjét 6 méter kel- méver- becsapta. A csaió árust bekísérték a rendőrségre, aliol kiha..gatták. Katz beismerte, hogy vevőit szándékosan csapta be.'' Azzal védekezett azonban, hogy eivesztett egy vég vásznat és kárát igy akarta «behoznia Érdekesen mondta e., hogyan csapta be az egyszerű fa.usi népei. Mi«or az árut mérte, kezé. műiden méternéi egy kicsit visszahúzta, ugy, hogy a legéberebb szem sem tudta a csa.ást észrevenni. Ilyentormán húzott le egyik vevőjétől, aki 26 és fél métert vásárolt, 4 métert. Katz Sándort a kihallgatás után előzetes letartóztatásba helyezték és átkísérték az ügyészség fogházába.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcelánok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por« cellán- és üvegáruk legnagyobb választékba«! Deutschnél.
v — Az országos mezőgazdasági kiáffitás a- nyaga. A március 21— 25-én Budapesten Budapesten rendezendő Országos Mezőgazdasági kiállításon 265 szarvasmarha, 926 sertés, 651 juh, 1200 baromfi és 100 házinyúl kerül bemutatásra és eladásra. Az idén nagyszabásúnak ígérkező gépkiállításon főleg szántógépeket és traktorokat fognak bemutatni. A gépkiállítást az idén először autókiálütás is kisérni fogja. Egyidejűen vetőmagvakból —különféle terményekből, tejtermékekből, háziipari eikkebkől, élelmiszerekből sttfc. 40 lesznek különleges kiállítások, nemkülönben az állami erdészet és a m. kir. dohányjövedék is több, érdekes kollekciójával részt vesz. A Szőlősgazdák Országos Egyesülete* pedig borkósto.óval egybekötött kiál.i.ás^Sl gazdagítja a nemcsak anyagában, de az idén méreteiben is rendkívülinek ígérkező országos mezőgazdasági vásárt.*

péksütemény és kenyér^
Elismerten
legjobb a kenyérgy
A zalaegerszegi távbeszélő-előfizetők
névsora
MbMzafos formában, »eeujabb hivatalos kiad r n\oto4n 0*87eálütva, kaphifó a Kakas-nyomdában.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
....
\ BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA E3 DEVIZA ARFOLYAMAI.
Szabadlábra helyezték az ál itólagos katonai egyezmény utrechtl hamisítóját.
Bruxelles, március 7. Az ügyészség szabadlábra helyezte Franck Heine Albertet azzal a megokolással, hogy az útlevél hamisítása nem elegendő alap az előzetes letartóztatáshoz. A belga törvények értelmében még akkor sem lehetne elózetis letartóztatásba ''helyezni Franck Heine Albertet, ha bizonyos volna, hogy tényleg elkövette az Utrechts Dagblad-ban közölt katonai egyezmény hamisítását.
A Tuka affér és a Juriga ügy két, különböző dolog. Ha Tuka bűnös, akkor menni fog, ha nem bűnös, akkor mártír lesz belőle.
Udrzal miniszterelnök az agrár párt ülésén kijelentette, hogy miniszterelnöki megbízását csak ideiglenesnek tekinti. A miniszterelnök utalt arra, hogy Svehla egészsége annyira javult, hogy visszatérése várható az aktiv politikába.
AZ ÉN ÚJSÁGOM, KÉPES KIS LAP, MAGYAR LÁNYOK, TÜNDtRVASAR, TOLNAI VILÁGLÁP, DÉLIBÁB,
ULLSTE1N DIVATLAPOK
kaphatók KAKAS ÁGOSTON könyv-, papii és irószerkereskedésében. Telefon 131
MOZI.
— Gyomor- és béfzavaro''jnál, étvágytalanságnál, szorulásnál, fölfuvódásnál, gyomorégésnél, feíböíögcsníJ, szédülésnél, homlokfájásnál, hányingernél 1—2 pohár természetes «Ferenc József» keserűvíz a''aposan kitisztítja az emész- tóutakat. Közkórházi jelentésekben olvassuk, hogy a Ferenc József vizet még^a fekvó betegek is nagyon szívesen isszák és általánosan dicsérik. Kapható gyógyszertárakban, drogé; riákban és füszeriizJctekbcn.
C
YafetAk:
Angol font 27-75-27 90 Befc* fr. 79-50-79 80 Cseh korona 16^5-17 0* DAn korona 15?55-155-15 Dinár 10-00-HV06
Dollár 57080-572*) Francia frank 22 50 ?270
Dstfsák
Amsterdam
Belgrád
Berlin
Bukarest t
Brüsszel
Kopcnhiga
Oszló
London
Mi a no
Ncwyork
Pám
Prága
Szófia
Stocktiolm
Varsó
Wien
Zürich
229 40-23010 10-05-n-oe
135 87-136 27 3 43-1-47 79*7-73.82
15275-15315
152 80-153-20 27 79-27-87 29-94-3004
572- »0- ^4-30 22-36*2''43 16-94-1*9»
412-415
153 1«»-153 50 64-20-64 40 80-50-80-75
! 1015-11045
— Az osztHysorsjitók mai húzásán * következő nagyobb nyereményeket sorsolták T<i: 4000 pengőt a 66352, 1000 pengót a 48995, 58108, 600 pengőt a 33633, 39780 számú sorsjegyek tulajdonosai nyertek.
22<W 0-2 VKO 64 10 64 40'' 3 40-344
29-90-30-15 1 13580-13630 »)-47-«0-H2 15260-153 20 H00VM046 i 152-90-153 50
Holland
Lengyel
Leu
l e/a
Ura
Márka
Sch>IHng
Norvég
Svájci fr.
Svéd k.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
B<za (Ii«mvMíIcí)25 60 -25 80. buza (e«v*b) 2525- 2545, rois 2310-2325, takarmányárpa 25 50-2575. »rtrarpa 0000-00-00, rab 25 60 - 25 85, tengeri 28-73 -28 90, búzakorpa 18 75-19U0, Mks 13-20- I6VU
irányút: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK. ''
Buza 23 00 P, roz* 20 00 P, árpa 25*00 P, tpneeri 2600 P. zab 21 00 P.
— Kedvezményes utazáshoz szükséges igazolványok a budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra a
'' Menetjegyirodában beszerezhetők. 1 —
— Hirdetmény. Az 1891. XVII. tc. 27.~§-a alapján közhírre^ teszem, hogy özv. Lendvay Lászlóné zalaegerszegi lakós gróf Apponyi Albert utca 41. számú házban géperejű aszta''os üzemet szándékozik létesíteni. Felhívom az érdekelteket, hogy eset''eges észrevé''eleiket a városi főjegyzőnél (városház II. emelet, 9 ajtó) folyó évi március hó 20-ig szóban, vagy írásban annál inkább jelentsék be, mert a később beadott észrevételek nem vétetnek figyelembe. Polgármester.
.<»|M«]««II«|I 1ALAVAAM|(JTI ••»kiad4lAr««(a4.
•?•rk«*>«4 | HIMUOLV MMNC.
r. r
AR BÁN

— Ügyvéd b, kántor is. Nem mindennapi érdekességü esemény készül a fővárosban. A nagyatádi zsidókántomak 38 eszetndős ügyvéd fiit, dr. Poüák Gyulát, fókántorul alkalmazzák a Csáky utcai templomban. Még érdekesebb, hogy nevezett ügyvéd fókántori állása mellett ügyvédi irodáját is megtartja ,mert a két foglalkozás az illetékesek véleménye szerint nem összeférhetetlen.
— Védekezés a vetések felfagyása ellen.
A színésznő szereim«!. Rachel, a világ legnagyobb tragikájának élete 10 felvonásban. Bemutatja az ""Edison mozi március 6—7-én, szerdán és csütörtökön. Főszerepekben a filmművészet és a nemzetközi művészvilág két nagy egyénisége: P o 1 a N e g r i és Lukács Pál és még egy név, de az is magyar, a szerző: Vajda Ernő viszik teljes sikerre mai cseményes filmünket. Ez a film 3 hétig futott a Rádius színházban zsúfolt nézőtér e- lőtt, mint a magyar zseni világot hódító sikere. Jegyek elővételben már kaphatók.
RÁDIÓ.
Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
Péntek, március 8. 9.15: A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fri- csay. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó és időjárás. 12.05: A Temes- váry-Kerpely-Polgár trió hangv. 12.25: A hangverseny folytatása. 1: Időjelzés, időjárás és vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerára^ 4:Onkel Hans németnyelvű mesedélutánja. 4.45: Időjelzés, időjárás-, vízállásjelentés, hirek. 5^10: Mariházy Miklós: A vidéki színészetről. 5.40: Oramofonhangv. 6.40: Francia nyelvoktatás. 7.25: Egyfelvonásos és költemények. 1. Ke- nessey Péter: Vacsora előtt. Előadja: Köpeczj Boócz Lajos és Harsányi Gizi. 2. Költemények. Elmondják: Köpeczi Boócz Lajos és Harsányi Gizi. 20.30: Hangv. Közr.: Geró Margit és Laurisin Lajos. Zongorán kisér: Polgár Tibor. 9.45: Pertis Jenő és cígánvaenekarának hangv. a Britannia nagyszállóból. E hangv. szünetében kb. 10.15: Időjelzés, időjárás és hirek.
Ha nem vigyáz a gazda, a zord időjárás következtében a vetésekben igen nagy kárt okozhat a felfagyás veszélye. Felfagyás akkor következik be, midőn az olvadás következtében a vetések feliilelete vizes !e$s és ezt az újra beköszöntő fagy jéggé dermeszti. A fagyás által a feltalaj kiterjed s ennek következtében hepehupás dombhullámokba torlódik. Természetes, az ily módon előálló talajemelkedés következtében a növényzet e''szakad gyökérszálaitól, miáltal a korai zsenge vetés megsárgul, tönkremegy. A felfagyás ellen különböző védekezési módokat alkalmaznak. Igy a szeges hengerrel való boronálást, állatokkal való letapostatást, sót elég jó védekezést nyújt még a közönséges hengere''és is, mert a cél az, hogy a talaj összetételét megtörjék, a vízerek hálózatát megszakítsák, illetve a képződő jégréteg egységét megbontsák.
— H6 és sárclpöket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüttössy utca 24. szám.
— A hegedflxnfivésznö. A mu''tban többször irtunk Lengyel Rózsi Ibolya hegedümüvész- nőról, aki erre mifelénk is járt és Nagykapor- nakról egy kis leányt is magával vitt. Majd azután Debrecen vidékén csinált olyasmit, ami miatt összeütközésbe került a hatóságokkal. Hogy még merre járt, azt nem tudjuk, csak annyi jutott tudomásunkra, hogy szeptember- bén körözólevelet bocsátottak ki ellene. Ennek alapján Körmenden most letartóztatták. Épen akkor történt letartóztatása, amikor a Szombathely felé induló vonatra akart felülni a Tie- gedíimüvésznő.
SEZLONOK

iinniiiuj mmiim Minim
- ugy helyi, mint rkléki megkeresésre - ftzakazerüen és jutányos áron.
— Diaira*a nagy hfckmk, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. DeutSch Hermán.
Most jelent meg:

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
SZOCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEOKRSZEO, K1SFALUDY-UTCA I. S2.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Szec*eny.-ter 1. Teldon 13l7
— Időjárás. Hazánkban az enyhülés magas hóemelkedéssel következett be. A hőmérséklet nápsM már mindenütt a fagypont fölé emelkedett; az éjjeli lehűlések is csak néhány fokkal szálltak a 0 fok alá. Az idő változó, nyugtalan volt, szórványosan havazások is fordultak •elő az országban. Budapesten ma délben a hőmérséklet 4 C fok voH a fagypont fölött. — Idő jóslás: Túlnyomóan derült idő várható éjjeli faggyal.

VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 9. Szombat.


POLITIKAI NAPILAP
?Ml<li»l* »In*«! Httitiip délntác. - Illlltilii: tgy hónapra 2 pci|6, negyedem 6 peu|6. - Sseikesstété« él kiadóhivatal: Xalaeferueg, 8s4chenfl.tér-L Teletoa.m
7
Milyen lesz az új vármegye.
Irta: Dr. CSÁK KÁROLY országgyűlési képviselő, a vármegyei Javaslat főelőadója.
A közigazgatási reform régóta vajúdó kérdése ujbóí aktuális lett és a törvényhozás elé került. A képviselőház most tárgyalja az utolsó ötven esztendő legérzékenyebb és legtöbbször megvitatott kérdését, a közigazgatás rendezését, amely ma — amikor egyeseket és tömegeket a gazdasági kérdések foglalkoztatnak első sorban — talán nem is látszik súlyos és elsőrendű fontosságú kérdésnek, mégis a hagyományok és a jövendő fejlődés, de a jelen feladatai szempontjából is nehéz és a nemzetre nézve életbevágó.
Valahányszor a közigazgatás rendezésének ríme alatt javaslat került az országgyűlés és a közvélemény elé, azonnal felhangzott a vészkiáltás: veszélyben az önkormányzati jog, tehát veszélyeztetve van az alkotmány. Az önkormányzati jog és ? végrehajtó hatalom gyakorlása elődeink tudatában annyira összeforrtak az alkotmányosság biztosításával és védelmével, hogy a közigazgatási szervezet érintése szinte az alkotmány elleni merényletnek számit. Valószínű, hogy a most tervezett reform nyomán is felhangzik a régi vád és fölébred az aggodalom, amelyeknek azonban jelenesetben nincs alapjuk és jogosultságuk.
Kray István báró parlamenti beszéde a közigazgatási reform tárgyalásánál.
A törvényjavaslat kifejezetten az önkormányzati elv és az önkormányzati jog fentartásának alapján áll. Szakit az előbbi államosító törekvésekkel, nem érinti a törvényhatóságok poli tlkai jogait, nem nyul a történelmi keretekhez és hagyományokhoz. Célja az önkormányzati szerwzetnek — a hagyományokhoz való ragaszkodás, a konzerváló erők tömörítése, a nemzeti gondolat erősítése mellett — a de mokratikus haladás követelményeinek megfe lelő kiépítést, az önkormányzatok felfrissítése, a közigazgatási feladatok iránti érzés fokozása, a közigazgatás könnyebb és gyorsabb mozgásának biztosítása. Megmarad azonban az önkormányzati közigazgatás rendszere mellett, tehát nem akar centralizálni.
Természetesen szervezeti kérdésekhez is hozzá kellett nyúlnia, mert önkormányzat és közigazgatás a mi berendezkedésünkben el választhatatlanok voltak a múltban és a nem zet ezt a rendszert kívánja fentartani a jövőben is. A legmélyrehatóbb szervezeti változás a törvényhatósági bizottságok összetéie ében és megválasztásában lesz. Tisztára adófizetés cí mén senki sem lehet többé tagja a törvény- hatásági bizottságnak. A legtöbb adót fizetők maguk közül választják ki azokat, akiket a törvényhatósági bizottságokba küldenek. Igy azok fognak bekerülni, akik az önko.mányza- tok életében részt is vesznek és annak feladatai iránt érdeklődnek. A javaslat szerint helyet kapnak a bizottságban egyes érdekcsoportok, kamarák, mezőgazdasági-bizottságok, a Társadalombiztosító Intézet kiküldöttei, továbbá a vallásfelekezetek képviselői és az állami közigazgatási ágak főnökei. A törvényhatósági tisztviselők a bizottságnak a jövőben is tagjai maradnak, előreláthatóan mindazok, akik eddig saavazati joggal bírtak, kivéve az aljegyzőket. Uj gondolat az örökös tagok intézménye, akiknek száma a törvényhatósági bizottsági tagok számának öt százalékát teheti ki.
A javas''at egyik alapelve az, hogy mindenki csak egy törvényhatósági bizottságnak lehet a tagja, azzal a kivétellel, hogy a legtobbado- fízetők közül történt választás alapján bárki akárhány törvényhatósági bizottság tagja ehet. Örökön tagság címén azonban senki sem lehet több törvényhatósági bizottság tagja. A tapasztalat azt bizonyítja, hogy a nagy tag.ét- számti törvényhatósági bizottságok nem vo.tak
alkalmasak konkrét ügyek szakszerű elintézésére, mert az érdeklődés kevés ügyre terjedt ki. A javaslat tehát leszállítja a tagok létszámát, továbbá az ügyek jelentékeny részének gyorsabb elintézésére egy kisebb testületet szervez, a kisgyülést, a törvényhatósági bizottság hatáskörét pedig takatioval korlátozza. A tagok számának nagymérvű leszállítása a vármegye politikai jogainak fentartása mellett nem lenne indokolt, a csökkenés téliát jelentékeny ugyan, de nem túlzott.
A közigazgatási .bizottság a kisgyűlés mellett is megmarad, de hatásköre kisebb területre szorul. Az általános hatáskör érintetlen, de azokban az ügyekben, amelyekben eddig elsőfokú hatóságként járt el, jövőben az alispán határoz, fölebbviteli fórumként pedig csak a gyámügyi fölebbviteli küldöttség és a fegyelmi választmány marad meg.
Szabályozza a javaslat az aktiv és passzív választói jogot. Ebben a vonatkozásban a legjelentősebb- újítás a középiskolát, vagy ezzel tanértékre egyenlő értékű iskolát végzett nők passzív választói jogának — ezúttal csak törvényhatósági jogú városokban -r törvénybe iktatása. Uj jogszabály lesz a törvényhatósági bizottság feloszlatást joga, amely a minisztériumot i.letí, de csak törvényben meghatározott esetekben. A javaslat a feloszlató rendelet ellen garanciális panaszjogot aű. Arra az esetre, ''ha a feloszlatás tartama alatt a kisgyűlés a működést megtagadná, a javas''at szerint a minisztérium kormánybiztost küldhet ki, de a tisztvisc''ők csak az alkotmányos kormány által kiküldött kormánybiztos jogszabállyal nem ellenkező rendeleteit kötelesek foganatosítani. . A javaslat szabályozni kívánja a tanácskozás rendjét, a közgyűlés elnökének jogait, a rend
Kray István báró, a zAegerszcgi választókerület országgyü ésí képviselője, a közigazga- gatásí reformjavaslat tárgyalása alkaJmával tegnap a képviselőházban a következő beszédet mondotta.
Tisztelt képviselőházi
A magyar nemzetben rejlő csodás alkotó erőnek legfényesebb bizonyítéka, hogy, amikor ősi alkotmányának első pi''léreit lerakta, olyan intézményeket hozott létre, amelyek minden idők viharain át szilárdan megállották he- lyökct a nemzet életében.
De nemcsak létrehozni és évszázadokig fentartani tudott ilyen intézményeket, hanem azokat a kor mindenkori követe''ményeinck megfelelően tudta átalakítani és fejleszteni is.
Történelmi visszapillantás.
A magyar nemzet alkotmánya a legrégibb alkotmánya az európai kontinensnek, mert annak alapját II. Endre királyunk 1222-ben kelt aranybullája képezi. Ennél az aranybullánál csak egy, régibb alkotmánylevelet ismer a világtörténelem, az angol «Magna ChartáM, a- mely azonban csak hét''évve! előzte meg a magyar aranybullát.
'' De vannak a magyar alkotmány intézményei között az aranybullánál is régebbi keletűek, amelyek több mint 900 évvel nyu''nak vissza a in<tba. Ilyen intézmény a magyar vármegye is, amely "ke''etkezését Szent István királyunk idejére vezeti vissza. •
kívüli közgyűlés összehívásának föltételeit, nagyrészben az eddigi jogszabályok érintése nélkül, de több esetben uj alapon
A törvényhatósági jogú városokra vonatkozó rendelkezések csak részben térnek el a vármegyékre vonatkozó szabályoktól. Igy különösen a kisgyűlés összeállításánál. A javaslat szerint ugyahis a kisgyűlés összes tagjait vármegyé.- ben a közgyűlés választaná, városokban azonban a tagok egynegyed részét a «főispán nevezné ki. A városi tanács megszűnik. A javaslat szabályozza a hatósági fokozatokat, korlá-'' tozza a''fö.''ebbvitelt, rendezi a tisztviselókegyes személyi viszonyát, alkalmaztatásuk módját, illetményeiket, a vármegyei tisztviselők részére pótlékot rendszeresít, a fegyelmi eljárást modernebb alapon rendezi. Nagyjelentőségű változás az, hogy a tisztviselők az alispán .és a polgármester kivételével életfogytig választatnak, az alispán és polgármester megbízatása pedig — akárcsak a törvényhatósági bizottsági tagoké — tiz évre szó''.. A tisztviselők elméleti és gyakorlati képesítését a javaslat fölemeli éa rendszeresíti a gyakorlati közigazgatási vcs-* gát, amelyet már az 1883. I. tc. beiktatott, de az erre vonatkozó rendelkezés soha végrehajtást nem nyert.
A törvény végrehajtásától több függ, mint u jogszabály megalkotásától. Az én véleményem az, hogy megértéssel és körültekintéssel valói végrehajtás mellett a javaslat üdvös eredményekre vezethet. A közvélemény pedig tudo-. másul veheti, hogy nem gyújtogatjuk fel a vármegyeház tetejét, nem adjuk fel a hagyományokat. Az aggodalmaskodók pedig majd meggyőződnek arról, hogy az uj törvényhatósági bizottságok megalakítása után a vármegye megmarad vármegyének, amelynek közéletében a jövőben is ugyanaz az emelkedett közszellem uralkodhatik, mint a múltban. Az önkormányzati jogot pedig nem adjuk fel sem most, sem a jövendőben, amikor azt kifejleszteni akarjuk.
Büszkék is vagyunk ml magyarok erre a vármegyére, amely 900 éven át szélcsendben és viharban, békében és háborúban - megál''otta helyét és különösen az utolsó • . . 400 esztendőnek a magyar szabadságért és függetlenségért, vívott hatalmas harcaiban mindig erős védőbástyája volt a magyar alkotmánynak. <
A magyar vármegyei élet fejlesztette'' ki azt a törhetetlen alkotmányos felfogást, mely A magyar közéletet mindenkor jellemezte. A magyar vármegyei élet képezte iskoláját a "haza legkiválóbb fiainak. ''..
ym
A magyar vármegyéből npttek ki a mult század politikai óriásai, a nagy reformátorok, aktk a modern Magyarországot megteremtették és, ha körülnézünk a jelenlegi országgyűlés tagjainak sorában, ineg fogjuk állapítani, hogy a mostani magyar közélet számos kiválóságát is a magyar vármegye adta nekünk.
A magyar vármegye volt az, amelynek ellenálláson törött meg oly sokszor, oly számtalanszor az Ausztriával közös uralkodó beolvasztó törekvéseinek ereje
és azt hiszem, mindnyájunk élénk emlékezetében él még a 23 év előtti nemzeti ellenállás kora, melyben ugyancsak a magyar vármegye mentette meg a magyar alkotmányt és a magyar vármegyék hazafias magatartása tette le hetetlenné, hogy önmagukról és hazájokról

megfeledkezett magyarok nyilt alkotmánysértőbe vigyék bele az ősz uralkodót.
A javaslat fontossága.
Tisztelt Képviselőház! A zt hiszem, hogy minden becsületes magyar ember, aki előtt szentek nemzetünk nagy történelmi tradicióí, velem érez, amikor azt mondóm, hogy
szentségtörést követne el az, aki ezt az ösl magyar alkotmányos «ítézményt, a vármcg)ét, meg akarni semmfcítcnl,
vagy legalább is a magyar vármegye önkormányzatát lényegesen meg akarná caorbitani. . Nemzet alapon áí.ló kormány ide, a túlnyomó többségben nemzeti alapon álló országgyűlés elé ilyen törvényjavaslattal nem jöhetne, rpert, ha jönne, nemcsak a magyar közvéleménnyel találná magát szemben, de az országgyűlésnek (meggyőződésem szerint egyhangn akaratával ».
Én, tiszteit Képviselőház, a tárgyalás alatt álló törvényjavaslatot nem tekintem ilyen merényletnek a magyar vármegye ellen és csak örömmel tudom azt üdvözölni addig, amig annak célját a közigazgatás kétségtelenül fenp- álló hibáinak kiküszöbölésében látón/ Meggyőződésem szerint ?J
ez a törvényjavaslat a közigazgatás jelenlegi állapotával szemben sok tekintetbe® . szükséges és üdvös Intézkedéseket tartalmaz.
Lelkétzek a törvényhatósági bizottságban.
Föltétlenül helyesnek tarlóm a törvényjavaslatnak ázt az intézkedését, mely szerint a vallásfelekezetek lelkészei az eddiginél szelesebb afíapu képviseletet nyernek a törvényhatósági bizottságban, amennyiben lelkészek hivatalból lesznek a közgyűlésnek tagjai. A közigazgatásnak számos olyan kérdést kell megoldania, melyet közmegelégedésre csak az egyházzal Karöltve tud mego.dani és bár az egyház lelkészei közül többen eddig is tagjai vo.tak-a törvényhatósági bizottságnak, tagságuk vagy a legtöbbadóíizctés jogcíméből eredt é6 így a véletlen esélyeitől függött, vagy pedig választásnak kellett afávctniök magukat, ami sokszor ártott a papi tekintélynek. Nem tartom azonban szerencsés gondolatnak a kiválasztás módját, melyet a javaslat előir.
Ha a legnépesebb egyházközségek likészel lesznek a törvényhatósági bizottságnak hivatalból tagjai, könnyen olyan egyé- - nek nyerhetik el a bizottsági tagságot, akik arra kevésbé alkalmasak, vagy érdemesek.
De be fog következni ilyen kiválasztás mellett az az eset is, hogy a vármegye székhelyén lévő egyházközség lelkésze, Amennyiben a vármegyében népesebb egyházközség v#n, nem lesz tagja a törvényhatósági bizottságnak. Már pedig ennek á- félkésznek a bizottsági tagságát a törvényhen^eUűserban föltétlenül biztosítani kell.
Szakszerűség, érdekképviselet.
Elvben helyesnek tartom azt az intézkedést, hogy a törvényhatósági bizottságnak a szakszerűség képviselete és az érdekképviselet ámén is lesznek tagjai. Az örökös tagság intézménye ellen sem teszek elvi kifogást. Mindkét intézkedés <%rehajtása révén meggyőződésem szerint a közgyűlés nívója csak emelkedik. De az utóbbinál nem tudom helyeselni azt, hogy a kijelölő bizottság tagjainak egy részét a főispán, illetve a törvényhatóság első tisztviselője nevezi ki. Mert a kijelölő bizottság tagjainak tdjes pártatlanságát kizáróan a törvényhatósági hízottság egyetemének választása biztosítja.
Nem tudom helyeselni a törvényjavaslatnak azt a rendelkezését, mely szerint a bizottsági tagok kétötödét a legtöbb adót fizetők, kétötödét ptdig az összes választok választják,, mig azoknak egyötöde a szakszerűség ?te az érdekképviselet köréből kerül ki.
Az összes választók által választolt bizott- sági tagoknak a bizottsági tagok létszámának legalább felét kellene kheonlök ''.jukrt ugy a vármegyékben, mint a váro- v /sokban sokkal helyesebbnek tartom a 3''6 2/6 és 1/6 arányt,
azaz a bizottsági Y^gok háromhafodát vá*!
asz- szák az összes vá''asztók, kéthatodát a legtöbb adót fizetők, azok egyhatoda pedig kerüljön ki a szakszerűség és érdekképviselet köréből.
A törvényjavas''at szerint tervbevett arány
még a jelői egl helyzettel szemben is visz- szafejlesztést jelent és ezért a mai demokratikus korban azt helyeselni seintniképcu sem lehet.
A nök joga.
Föltétlenül helytelenítem a törvényjavaslatnak azt az intézkedését, mely a nőket *% vármegyéknél teljesen, a városoknál részben a törvényhatósági bizottságból kirekeszti.
Lehetetlen dolog, hogy, amikor a nők tagjai lehetnex az országgyűlésnek, a törvényhatósági bizottságból kizárjuk őket.
n
A magyar nő a háború alatt munkájával pótolta a harctéren küzdő férfit: szántott, vetett és aratott, ipari munkát végzett, inin.t kereskedő helyettesítette a hiányzó férfierőt, ma pedig igen sok nő családját tartja fenn munkájával és már ezért sem érdemli meg a mostoha bánásmódot, amely ki akarja zárni a j nőt a törvényhatósági ^életből. De ettől eltekintve
valláserkölcsi, szociális és népnevelési kérdésekben b Igen fontosnak tartom a nök véleményének meghallgatását.
ÉS végül nemzeti szempontból is csak üdvös lehet a magyar nőnek bekapcsolása a törvényhatósági életbe, mert a nő természeténél és lelkületénél fogva jobban tud ellenállani a mai kor felforgató eszméinek, mint a férfi.
-Taglétszám.
A törvényhatósági bizottságok taglétszámának leszállítása föltétlenül helyes. Ezen a téren nézetem szerint a törvényjavaslat ínég tovább is mehetne, mert a nagy vármegyék bizottsági tagjainak száma még mindig túlságosan magas.^
Ha a magyar országgyűlés képviselőházának csak 245 tagja van, teljesen fölösleges, hogy egyes nagyobb törvényhatóságokban a bizottsági tagok létszáma megközelítse vagy Pest és Szolnok vármegyék- nél meg is haladja az ötszázat. Nézetem szerint a törvényhatósági bizottsági taglétszámát vármegyénknél 300-ban, városoknál pedig 150-ben kellent maximálni. f
A kisgyűlés.
A törvényjavaslat egyik legsikerültebb alkotásának, az úgynevezett kisgyü ést tartom. A törvény hatósági bizottságok az eddigi törvényes rendelkezés szerint annyira tul voltak terhelve munkával, hogy annak pontos, lelkiismeretes és szakszerű ellátása permanens ülések tartását tette volna szükségessé. A gyakorlat ezzel szemben különösen a vármegyéknél, ahol tekintettel arra, hogy a bízottsági tagok túlnyomó része vidéken lakik és közgyűlést ezért gyakran összehívni nem lehet, az volt, hogy
a közgyűlés első napján néhány fontosabb Ügyet letárgyaltak, a második napon pedig rendesen csak a tisztviselők jelenlétében százszámra darálták le a közgyűlési tárgysorozat többi pontjait. Ezért feltétlenül helyes, hogy a jelen törvényjavaslat a törvényhatósági közgyűlés hatáskörének nagy részét a kisgyülésre ruházza át.
Tisztviselők.
Helyes intézkedések a törvényhatósági tisztviselők életfogytiglani választása, valamint a tisztviselők anyagi helyzetének javítását célzó rendelkezések is. Bár ezen a téren helyesebb volna a közigazgatás rendezésvei kapcsolitban a közigazgatási tisztviselőket a bírákhoz és az ügyészékhez hasonlóan külön státusba sorozni annál is inkább, mert a birákéval ezentúl teljesen egyenlő értékű képesítés ezt megköveteli Az elméleti képesítés felemelését, a gyakorlati közigazgatási vizsga rendszeresítését, valamint a fegyelmi eljárás ujabb rendezését célzó intézkedéseket is minden tekintetben megfelelőknek tartom.
A törvényhatósági bízottság feloszlatása.
tisztelt Képviselőház! Ezek után még a törvényjavaslat egy rendelkezésével szemben óhajtom .aggályaimat kifejteni és ez a kormány feloszlatási joga.
Ha elfogadjuk azt a tételt, hogy a törvényhatóságok védőbástyái a mngyar alkotmánynak, már pedig ezt a tételt a cpuh tapasztalatai alapján cl kell fogadnqpk, akkor a törvényhatóságok feloszlatási jogát a kormánynak megadni nrm szabod.
Nem szabad megadni ezt a jogot a kormánynak még a közigazgatási bírósághoz intézhető panasznak halasztó hatálya esetén sem. Mert igaz ugyaq, hogy a közigazgatás bíróság az esetleg elkövetendő jogsérelmet orvo- só ni fogja, de a törvényhatósági bizottság a bíróság döntéséig össze nem hívható. Méltóztassék csak elképzelni, tisztelt Képviselőhúz, miként festett volna az 1QÖ5. évi nemzeti ellenállás, ha az akkori kormánynak akár a jelen törvényjavaslatban kontemplált megszorítással is, meg lett volna a joga a vármegyei törvényhatósági bizottságok feloszlatásálioz.
Ezzel az aggállyal szemben áll még szerény nézetem szerint az a kifogás, hogy mivel Ausztriától elszakadtunk, az 1905-ikihez hasonló helyzet kialakulása e''l nem képzelhető. Én, tisztelt Képviselőház, el tudom képzelni azt, hogy egy belátható időn belül elkövetkezhető kormány valamilyen alkotmányjogi, vagy esetleg a békercvizióval kapcsolatos kérdésben szembehelyezkedik a nemzeti közvélemény akaratával. Ha egy ''ilyen kormánynak az országgyűlésben többsége nem voJia, módjában van az államfő jogara támaszkodva az országgyűlést elnapokti ós fel is oszlalüi. Hiszen az úgynevezett darabont kormány is állandóan országgyűlés nélkül kormányózott, azt elnémította, de a törvényhatósági bizottságok elnémitása nem állott módjában és ha az or. szággyülésen nem nyilvánulhatott meg az országos közvélemény, annál hangosabban nyilvánult meg az a vármegyei és a városi közgyűléseken.
Hasonló helyzet előállhat a jövőben is és ezért tartom veszedelcmcsnek, ha megadjuk a kormánynak a jogot a törvényhatósági bizottságok feloszlatásához.
Tisztelt Képviselőház! Nem a jelenlegi kormánnyal szemben táplált bizalmatlanságom késztetett komoly aggodalmam kifejezésére, mert a jelenlegi kormánytól nem tételezek fel olyan cselekedetet, amellyel szembehelyezkednék az ország közvéleményével. De elvégre a jövőbe nem látunk és ezért lelkiismeretknség folna eljövendő kormányoknak törvényben oly jfigokat biztosítani, ame.yekkel esetleg a nemzet kárára vissza lehet élni!
De ha már a kormány mtidenáron ragasz kodik a feloszlatás i het (égéhez, ám t&za azt az országgyűlésre!
Fogadja el a jelen törvényjavaslatnak oiyan ^módosítását, mely szerint a minisztérium által a belügyminiszter előterjesztésére kimondott feloszlatás csak akkor válik jogerőssé, ha azt a belügyminiszter az országgyűlésnek bejelenti és ez tudomásul veszi. Ebben az esetben természetesen mint tárgyta''an,, önmagától elesik a panasz a közigazgatási bírósághoz, amit annál 1s inkább helyesnek tartok, meit, ha a feloszlatás politikai okokból történik, a független magyar bíróságot esetleg politikai kérdésben kell döntésre szoritaní, ami felette veszedelmes volna.
Mivel egyébként a törvényjavaslatot általában helyesnek, időszerűnek és a közigazgatás rendezését föltétlenül szükségesnek tartom, a törvényjavaslatot általánosságban a részletes tárgyalás alapjául elfogadom.
A falvak orvos nélkül. Hazánkban a halandóság néhány évvel ezelőtt igen magas volt. Majdnem az első helyen állottunk Európában. A céltudatos egészségügyi politika következtében megjavult egészségügyi helyzetünk. Or vosaitik száma gyarapodott, de e''osztásuk nagyon rossz. Összesen 6742 az orvosok száma, akik közül azonban a fővárosban 2087 lakik, tehát az orvpsok 45 százaléka. A többi orvos nagyrésze 55 vidéki helyen lakik. 3700 község 74 százalékában nincs orvos. Érdekes még az is, hogy a fővárosban minden 335 lélekre esik egy orvos, a vidéken azonban csak 1260 lélekre. 6742 orvos közül 6100 valamilyen dotációt , fix fizetést kap, ami nagyrészt igen szerény. Látjuk tehát, hogy a vidék nem dicsekedhetik valami jó orvosellátással.
Mexikóban változatlanul dühöng
a forradalom.
A kormány az Egyesült Államok terUletén át is szállíthat csapatokat.
Az Egyesült Államok engedély adott
Newyork, március 8. Borqucz tálx>rnok, a fölkelők vezére közli, hogy csapatai Siadio városát elfoglalták. A város Sonohtyó! délre, a Csendes óceán partján fekszik. A sonorai székesegyházban ma pontifikálták az első nyilvános mtsét:
Ncwyorki vélemény szerint, habár a fölkelők ebben a pillanatban előnyben vannak, azt hiszik, hogy a kormány csapatok lassanként felül érékednek.
Jesu Lupe tábornokot, Mexikó város katonai rendőrségének parancsnokát, tegnap golyó ál-, tali halállal kivégezték. Az volt ellene a vád, hogy Mtohvaon államban a parancsnoksága alatt átló katonai csapatot a fölkelókhöz való csatlakozásra akarta kényszeríteni.
A Daily Telegraph jelentési- szerint az El- Pazoban (Texas) állomásozó lovasezredet mozgósították és kirendelték a határ őrzésére.
A" képviselőház mai ülésén fölszólalt kállay Tibor is és birálta a közigazgatási reformjavaslatot.
Budapest, március 8. A képviselőház mai ülését negyed 11 órakor nyitotta meg Almásy László elnök.
Herceg Béla a> iga/roló bizottság jelentését terjesztette be, melynek értelmében az elnök báró Láng Boldizsárt igazolt, Feniczy Ignácot pétiig ideig''cncscn igazolt képviselőnek jelentette ki.
Farkas Géza az igazságügyi bizottság je-. lentését terjesztette be. Ezután áttértek a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat vitájára.
Bródi Ferenc uj korszak bekövetkezésének mondja a javaslatot, de bármennyire szükséges is ez, nem szabad a régi vármegyét figyelmen kivül hagyni. A vármegyét szeretettel kell kezelni, ait?rt a vármegye mindig védőbástyája volt az alkotmánynak. Az uj törvénynél is fi- lembe keJl ezt venni. Meg kell teremteni köz- igazgatási uton a többtermelés és az export lehetőséget.
Külföldi példa után nem szabad mennünk, mert a magyar közigazgatásnak arra kell törekednie, íogv önálló magyar viszonyoknak meg- fcellő autonómiát adjon a vármegyének. A gazdasági többtermcés érdekében kerüüni kell a közigazgatásban a fölösleges bürokratizmust
HIREK.
— Az alispán névnapja. Bódy Zoltán, vármegyénk alispánja, ma ünnepelte névnapját, amely alkalommal igen sokan keresték fel öt jókivánataikka!. Testületileg jelentek meg előtte a vármegyei tisztviselők, akiknek nevében dr. Brand Sándor főjegyző, majd Horváth Vilmos dr. misodfójegyző üdvözölték az alispánt. Déltájban a városi tanács tagjai Czobor Mátyás polgármesterrel élőkön tisztelegtek az alispán előtt, ki azután még több üdvözlő küldöttséget fogadott.
— A városi segítő akcJ6 március 15-én befejeződik. Addig még részesülnek ingyen ebédben az arra szorulók, kik közül naponként 175
péksütemény és kenyér, .
EH sm«?»''*«*
: legjobb a kenyérgyári
200 kap ebédet. Ez a segélyezés is igen nagy terhet jelent a városra nézve, de ez elöl a rettenetes téli időben elzárkózni nem lehetett.
mexikói hatóságoknak, hogy az tfnio területén keresztül Matamorosból Jnarezbe katonaságot szállíthassanak.
Legutóbb érkező hirek szerint Sonorában hatezer indián csatlakozott a fölkelókhöz.
«
Escobar tábornokot, a fölkelők egyik vezérét letartóztatták. A felkelő csapatok mindenütt kénytelenek a kormánycsapatok elől visszavonulni, kivéve Majízo tábornok vezetése a.att álló csapatokat, melyek erősen tartják magukat s nyomulnak előre. 1
A fölkelők megtámadták Juarez várost, az ágyúdörgés áthallatszik az Egyesült Államok területén levő El-I''azoba is. Az amerikai hatóságok páncélos automobilokat s könnyű tüzérséget rendeltek ki az Unió határának védelmére.
Kállay Tibor elismeréssel adózik a javaslat elkészítéséért ugy a kormánynak, mint a javaslatot előkészítő bizottságnak, mely nagy munkát végzett abban a tekintetben, hogy az Adminisztráció munkáját eredményessé tegye. Nem fogadja ugyan cl a javaslatban megnyilatkozó felfogást és nem teszi» magáévá az élő- szitők felfogását senu, fcíem kifogásolja azt, hogy a kormány ellenőrzést gyakorolhat a gazdasági szempontból károsan működő autonómiáknál, sót azokat bizonyos esetekben fel is függesztheti; nem szabad azonban e.''őfordu''ni aruiak, hogV szabad vélemény-nyi.vánitás miatt függesszék fe! az autonomiát.
A vármegye ellenőrzési joga már úgyis csak két esetl>en van meg. Egyik a meg nem szavazott adók, a másik az újoncozás kérdése. Ez utóbbi Trianon óta ugyís számításon • kivül esik. Szól ezután a törvényhatóságoknak bírálati'' és fölirati. jogáról, amit ha a javaslat nem is töröl el, de bizonyos tekintetben lehetetlenné tesz. A revízió kérdésében is fontos, hogy a megye foglalkozzék a kormány intézkedéseivel. Ezután azt fejtegette, hogy előállhatnak esetek, amikor a vármegyének kell valamely kormánnyal szemben az alkotmányt megvédenie.
(Lapzártakor az ülés folyik.)
— A veszprémi dalosok meghallgatására készül nagyban Zalaegerszeg közönsége. Aki el- fe''cjtctt idejében jegyet váltani Kakas Ágoston, vágy a Zrínyi Rt. könyvkereskedésében (hol néhánv talán még maradt), az az cstLJiangver- senyröl való elmaradásáért kárpótlást nyerhet & yasárnapi Matinén, mit ugyancsak a Katho- likus Házban rendeznek délelőtt 11 órakor. A Matüiénak pompás műsora szintén kiváló műélvezettel kecsegtet.
—"A Move atlétikai szakosztálya március 10-én, vasárnapi délután 3 órakor a klubhelyiségben ülést tart. A vezetőség kéri a tagokat és az atlétízálni szándékozókat, hogy az ülésen jelenjenek meg. 1—2.
— Adomány. A Magyar Altalános Takarékpénztár Rt. zalaegerszegi fiókja az elaggott iparosok alapja javára 20 pengőt adományozott. Fogadja az ipartestülot hálás köszöncTCT. Az elnökség.
— Emerlcánás m!se. Megirtuk már, hogy a szombatesti Zeneünnepélvui szereplő király, dijas Veszprémi Dalegyesület vasárnap délelőtt a plébániatemplomban is éneke!. Most pótlóaa megjegyezzük, hogy a mise nem egynegyed 10 órakor, hanem pontban délelőtt 9 órakor kezdődik és ez lesz egyúttal a megalakulás előtt álló Emericána ünnepi miséje is. A misén a leendő nagy- és öregurak számára a jobboldali első hét padsort tartják fönn. Mise után átvonulás a vármegyeh/za fűtött nagytermébe, ahol a budapesti kiküldöttek vezetésével a megalakulást kimondják. Budapestről Szentgyörgyi Elemér dr., Tóth József dr. cs dr, Anonymus érkeznek le. A mega''akulásoo a nagy- és öregurak családtagjait, valamint a városunkban tartózkodó egyetemi hallgatókat
szívesen látják.
i
— Javításra vár az aszfalt gyalogjáró. Most, a nagyobb olvadás idején, amikor utrói, háztetőről egyaránt olvad a hó és jég, csak most láthatjuk, mennyire megrongálódott az aszfalt gyalogjáró minden utcában, de különösen a Kossuth Lajos utcán és a főtéren. Hatalmas pocsolyákkal találkozunk lépten-nyomon. Kikopott az ut közepe, homorú lett és megáll ott a viz. Egyes átjáróknál''is tenger állja cl utunkat. Lehtetlen azon átgázolni. A Wlassics és Eötvös utcák sarkán, a Fehérképi vendéglő eíőtt tutajra volna szükség. Még az a szerencse, hogy néhol szabaddá tették a folyókát, mert különben már viz alatt állana az egész ut. Szóval, az aszfaltozóknak lesz munkájok bőven Egerszegen. Sok helyen annyira elkopott már az aszfalt, hogy porlik alatta a betonréteg is.
— Márciusi ünnepély a polgári leányiskolában. A zalaegerszegi ni. kir. áll. polgári leányiskola március 14-én este 0 órakor, az intézet tornatermében nagyobbszabásu Hazafias ünnepélyt rendez, amelyre a város hazafias közönségét tisztelettel meghívja. Műsor meg-, váltás fejében személyenként 50 fillér fizetendő, mely összeget az Ifjúsági Segítő-Alafc
céljaira fordítják. Diákjegy 30 fillér. ; ''''
* • j • i '' j«
— A pacsai és zalavári vásárok áthelyezése
Bödy Zoltán alispán engedélyt adott, hogy Pacsa község a február 2likén hófúvás miatt meg nem tartott országos vásárját március 14-én, csütörtökön; Zalavár község pedig a február 25-én ugyanolyan okból elmaradt vá,- sárját március 23-án, szombaton tartsa meg.
— Fegyelmi a szombathe''yi polgármester és a főszámvevő ellen. Vasvármegye alispánja hi-. vatali szabálytalanságok é^ mulasztásök miatt Kiskos István szombathelyi polgármester és Fóth Kálmán városi adóhivatali főszámvevő ellen fegyelmi vizsgálatot rendelt el. Ez a fegyelmi eljárás folyománya a Hegedűs Antal napidíjas által elkövetett sorozatos lopásoknak és szabálytalanságoknak> amelyek miatt Magyar István pénztáros és Csonka Lajos ellenőr ellen ezelőtt egy évvel a fegyelmit elrendelték. Folyománya továbbá annak a belügyminiszter?, vizsgálatnak, amely Szombathely városánál a mult évi augusztus 6—10-ikc között volt <Js amely már nehezményezte, hogy a polgármester megtűrte, hogy a pénztárnok és az ellenőr olyan kezelési teendők végzésével bízzanak meg egy napidijast, amelynek elvégzése kizáróan esküt tett, jártasabb, régebbi tisztviselők jogosultak. Fóth főszámvevő a kőzadók könyvelése körül követett el Rzábálytalansá- gokat.
— Április 1-től nem kell vizűm Olaszországba. Az olasz követség hivatalosan közli, hogy azoknak a magyar állampolgároknak, kik Olaszországba akarnak utazni, április 1-től üt- levelöket nem kell láttamoztatni.
— Kérelem. Az Egyházi Ének- és Zeneegyesület fölkéri azokat, akik a veszprémi dalosok részére ellátást ajánlottak föl, hogy holnap, szombaton délután a 2 óra "30 perckor érkező vonatnál az állomáson tnegjedenni szíveskedjenek s így maguk vezethessék el a vendégeket szállásaikra.

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
Most jelent meg:.
Államépítészeti hivatal.

ELADÓ elutazás miatt sflrgósen eey családi ház. Üzletembernekésgazdálkodónak egyaránt alkalmas. Bővebbet: Czirkovics-Sár.dor Andráshida.

— Székrekedésnél; emésztési zavaroknál, gyomorégésnél, vértóilulásnál, fejfájásnál, álmatlanságnál, általános rosszullétnél igyunk reggel éhgyomorra 1 pohár természetes << Ferenc József) keserüvizet. A belorvosi klinikákon szerzett tapasztalatok szerint a Ferenc József viz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságát egyesíti magában. Kapható gyógy- szertá akban, drogériákban és íüJzerüzetel ben.
— öngyi kos zalai honvéd. Boros József 24 éves honvéd, a 6. honvéd gyalogezred kör-
növelt
5iSS?
—SSS^SSS
i mendi zászlóaljánál már négy év .óta teljesített szolgálatot a legnagyobb pontossággal. A mult héten Nagybakóinkon lakó szüleitől levelet kapott, amelyben értesítették, hogy lakóházuk a tüz martaléka lett és kérték, hogy minélelóbb menjen haza. A honvéd haza is utazott, állomáshelyére vissza is érkezett, de már teljesen levert kedélyállapotban. Kedden délben azután egy őrizetlen pí lanatban szoTgálati fegyverével szivén lőtte magát. Halá''os sebével kórházba vittékr ahol elmondotta, hogy szülei lakóházának leégése érlelte meg benne az öngyilkosság gondolatát. Két napi szenvedés ut$n tegnap meghalt.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban DeutschnéJ. -; i Jrtf
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
uogy biit°s
|XÍÜ«*C
Amsterdam
Belgrád
Boriin
Bukarest
Brü««zel
Kopenhága
Oszló
London
Mi ano
Newvork
Páris
P.ága
Szófia
Stockiolm
Varsó
Wien
Zürich
229 «0-23010 UV05-1 -08
135 87-136 27
3 43- «''47 79*57-79 82
15? 75-153-15
152 8^-15320 27 /9-27 87 2994-30 04
572 ''O- 74 30 22 36 2 ! 41 16-94- 6*99
4 12-4 15
153 1 -153 50" 64 20-64 4) 80 50-80 75
110 15-11045
— Király, császár, herceg, gróf. A «Vasvári Újság» irja a következőket: A minan egy vidéki atyafi járt a szolgabiróságnál valami építkezési ügyben. Király urat kereste. — Olyan itt nincsen, mondták neki. — Hát akkor bizonyosan rosszul értettem, mondta mentegetőzve — talán Császár urat kell keresnem. — Az sincs, felelik. — Hát Herceg ur sincs? — Nincs, de, ha esetleg Gróf úrral megelégszik, az van nálunk. — És csakugyan Gróf József irodatiszt intézte el a dolgát.
Holland
Lengyel
Lcu
Lca
Lira
Márka
SchOling
Norvég
Svájci ír.
Svéd k.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
— Kedvezményes utazáshoz szükséges igazolványok a bydapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra a Menetjegyirodában beszerezhetők. 1 —
— Az osztálysorsjáték mai húzásán 600 pengőt nyertek a 1 1807, 44704, 45046 számok tulajdonosai. A befejező húzás március 13-án lesz, amikor kisorsolják a 300.000 pengős jutalmat.
— Hó és sárcipöket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüttőssy utca 24. szám.
— Közismert az Asplrín Tabletták fájdalomcsillapító hatása minden meghűléses megbetegedésnél. De nem mindenki tudja, hogy hamisítványok is vannak forgalomban és gyakran pótszereket is kínálnak megvételre. Hogy magunkat káros utóhatásoktól megóvjuk, ügyeljünk Aspirin Tabletták vásárlásánál mindig az eredeti «Bayer» csomagolásra (a zöld szalaggal), mert csak ebben kerülnek forgalomba az eredeti tabletták.
Nyomatott Kokat Ágoston könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Szechenyi-tér 1. Telefon 131.
— Időjárás. Hazánkban a lehűlés különösen a keleti részeken éreztette hatását. Itt az éjjeli minimumok a —10 C fok alá is sülyedtek. A nappali hómaximumok már a plusz 5 fokot is elérték. Csapadék mérhető mennyiségben se- holsem fordult elő. Budapesten ma délben a hőmérséklet t fok volt a fagypont fölött. — Időjóslás: Nyugati légáramlattal, csapadékhajlammal, -otbára l oruli idő várható enyhüléssel.
RÁDIÓ.
Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
'' Szombat, március 9. 9.15: Gramofonhangv. 9.30: Hirek. 9.45:. A hangv. folytatása. 12: Harangszó és időjárás. 12.05: Hangv. Közr.: Bcer Olga (ének) és Fehér Ilonka (hegedű). 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás-, vízállásjelentés. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 4: Buda László: Napi jcre- miádák. 4.45: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hirek. 5.10: A Magyar Rádió Újság félórája. 5: Szórakoztató zene. Vez. BergOttó. 6: A keringő története. (Lanner, Strauss, Beethoven, Schubert, De''ibes stb.) Magyarázó szöveget mond és zongorán játszik Thoman István. 8: A Stúdióból: Csongor és Tünde. Színmű öt felv. Irta: Vörösmarty Mihály. Zenéjét szerzetté: Weiner Leo. Rendezi: Odry Árpád, a Nemzeti Szinház örökös tagja, a Stúdió főrendezője. Vezényel Polgár Tibor. Az előadás szünetében kb. 9.15: Pontos időjelzés, hirek. 10.15: Időjárás. Utána: A m. kír. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay. 11.15: Farkas Jenő és cigányzenekarának hangversenye a Spolarich kávéházból.
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
K BUDAPESTI ERTÉKTÖZSDE VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI.
Davtxák
Valuták:
Aneol fon! 2775-27 90 Belga fr. 7950 79 80 Cseh korona 16-95-17 01 Dán korona 15755-I5M5 Dinár 10 00-<n 06
Dollár 57080-572«« Francia frank 22 50 >2 70
229 '' 0-2 W) C0 64 10 64 40 340-3 44
29-90-3^15 135 80-136 30 8»47-*>-82 15260-153 20 H0OVI 045 152-90-153 50
ZÜRICHBEN
» pengő 9(^65-5 osztrák korona 73 08, cse* korona 15-40 5, leu 3 09. dinár 9 12 francia frank 2<<30.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
B»za (ti*»*». lokO 2560 -2580. bura (eev*b) 25-25 2545, rozs 23 10-23 25, takarmányárpa 25 50-2575 »órarpa OOUU-ÍXHX), zab 25 60-25 85, tengeij 2875-2390, buzako>pa 18 75-19 u0, köles I5-2Ü- 16/0.
Irányzat: barátságos. ,
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 2400 P, rozs 21 50 P, árpa 24 00 P, tengeri 2600 P. zab 21 00 P.
Laptulajdonot : ZALAVA*MCO?l lapkl «dóU''ta.4*.
Fal.1«» aaarMliU . HIRBOLV FC«fNO.
Falaid« kiadó. KAKA« A008rON.
175—á. 1929.
VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY.
Alulírott hivatal Batyk községben létesítendő tanitói lakás építési munkáinak biztosítására március hó 29 éu versenytárgyalást tar*. Bővebb felvilágosítás alulírott hivatainál nyerhető., Zalaegerszeg, 1929. március 6.
APRÓHIRDETÉSEK.
• •• *
nU ^Ztésr'' ^''. öm* «
i
írj«''4
PALLAD1S
könyvotxldlyu Budapeti, V.t Alkolmdny-u. 4.
SEZLONOK
állandó raktáron , 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS bUTOROK: uri szobák, szalongamilurák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDO- NYOK .''4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA Javkását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEOERSZEQ, KISPALUDY-UTCA I. SZ.


?«ltunk »Ittiei hdkSmp délttlác. - ElóHietéi: egy hónspr. 8 »«it«, negyeden. 6 pengő. - 8itrkmtéié| é> kladóhiratil: Ztlieteriieg, SifcbUfMér.L Telelői 131
A népék idealizmusa.
..f,^..... .• V..M.., wvnv- Hl ji.viH/nwtBlia.n
i
A város ú] képviselőtestületének első közgyűlése.
üdvözlet Mikes püspöknek és Csák Károly képviselőnek. - Az elemi Iskolát az új templommal szemben építik föl. - A városi segítő akció és a közmunkák. - A Move
megkapta a sporttelepet.
- A közgyűlés első napla. -
VIII. évfolyam.
,1929 március 10. Vasárnap.

POLITIKAI NAPILAP
A francia kiiUigyminiszter a kamara egyik legutóbbi ülésén a Kellogg féle paktummal kapcsolatosan a béke ügyét vette elő és azt meglehetős erélyesen védelmezte is. A tőle megszokott csillogó páthosszal nyilatkozott a pacifízmusról, a népek békevágyáról, mely a népek ideáüzmusában rejlik. Azt mondta, hogy a Népszövetség történelmi missziót tölt be, amikor a világbéke érlelődését előmozdítja. — Magának a Kellogg paktumnak az értékét a- zonban függetleníti attól a körülménytől, hogy a szerződés nem küszöböli ki véglegesen a háborút a lehetőségek sorából.
A mi véleményünk már kezdettől fogya ki- aJakult a Kellogg paktumról, amely csak egy görögtiizfényes manifesztáció a háború ellen, de nyitva hagyja a fegyveres döntés útját, mert kairtétás módot ad minden államnak arra, hogy a nemzeti politika jogtalannak bélyegzett eszközét uto.''só lehetőségként igénybe vegye és minden olyan békerontó cél, amely, ha arra sor kerül, az utolsó lehetőség (ultima ratio) ürügye mögé ne bujhassék.
Ezzel szemben a franciák külügyminisztere aízt vitatja, hogy a népek lelkében nagy ideálizmus él és ez őrködik a Kellogg paktumban megörökített eszme fölött és azt hiszi, hogy nincs olyan á''Iam, amely meg merne küzdeni ezzel a néphangulattal.
Briand szónoldatában tehát a népek ideálizmusára bi/.za annak a problémának a megoldását, amellyel nem tudnak megbirkózni a politika tudományának kiválóságai..-
De hát mit érnek az ódai szárnyalású szónoklatok, ha a fegyverkezések tovább tartanak, ha a fegyverkezést nem le-, hanem fölépitik, tehát a lényeget, a leszerelést csak a jófajta reménykedések, az utópiák világába sorolják.
A francia külügyminiszter beszéde, is csak azt bizonyítja, hogy a kormányok is kénytelenek számot vetni a népek paciíizmusávaí és kénytelenek ehez elvi készségűket ünnepélyes formában nyilvánosságra hozni. Ennyi és csak ennyi — sajnos — a szerepe a népek ideáliz- musának a béke megszt árditásában.
A leszerelést is a népek ideálizmusa sürgeti, minden akadály ellenére, amit a nemzeti biztonság régi felfogásának hivei gördítenek eléje és Briand azt is kijelentette, hogy a leszerelés in eltett foglal állást a leszerelési konferencián. Ez nagy haladást jelent a múlthoz képest, mert a legutóbbi konferencián a franciák épen Briand száján kiáltották világgá, hogy a német veszedelem hiusítja meg a leszerelést.
Különös érdeklődéssel várjuk. a leszerelési konferenciát, amely csak ugy érhet célt, ha a felelős körökben felülkerekedik az a belátás, hogy a népek békére áhító ideálizmusa nem ábrándkép, hanem gazdasági szükségességtől alátámasztott akarat. Ennek belátását azonban mindenkitől várhatjuk űikább, mint a franciáktól, akik ma is csak félelemben élnek, akik megrettennek arra a gondolatra, hogy a német- — ez a megsebzett és ma még börtönbe zárt hatalmas erejű nép felgyógyul és széttöri bortönének rácsait. Briand ékes beszéde tehát a németeknek szól, hogy a népek vágyakozása a béko fetá irányul; azonban elfelejti Briand, hogy a franciák vették valamikor legkevésbé figyelembe a népek békeóhaját. Most, amikor félnek, amikor nem számithatnak arra, hogy a németeket hátba kapja az orosz koosszus, bezzeg támaszkodnak a népek óhajára, amit csak a németeknek keli mcghallaniok. Addig, amig a németeket le nem verték, b.iktn vo t a népek óhaja, addig szabad volt a háború, addig nem akart tudni Brían^l a leszerelésemig most előre bejelenti, hogy... t Könnyű is a franciáknak a leszerelés. Ellátták magukat minden elképzelhető fegyverrel, kiképeztek katonának mindenkit, aki csak járni tudott, míg a németeknél, akárcsak náhink is, minden megmozdulásra kutatásokat és más, megszégyenítő eljárásokat vezettek be. Igy könnyű beszélni és azokat a békére inteni, akik tíz év alatt egyetlen gummipuskát sem készíthettek, nemhogy fegyvereket és municíót gyárthattak volna. Szírénhangokat hallat, béke
Szokatlanul nagy számban sorakoztak föl a városatyák a képviselőtestület tegnapi közgyűlésére. A széksorok zsúfolásig megteltek. — Egvik-másik városatyának nem is jutott már szék és ezeknek állva kellett végighallgatniok a tárgyalásokat. A napirendre tűzött tárgyaknak érdekessége és az azok körül várható viták, valamint az a körülmény növelte nagyra a megjelentek számát, hogy ez a gyűlés voK tulajdon képen az ujjá alakított képviselőtestületnek premierje. Ott is volt ám majdnem kivétel nélkül műiden uj tag.
A közgyűlés lefolyása élénk, mondhatni izgalmas is volt, bár egymással alig vitáztak a tagok. Az azonban, amire mindenki annyira számított, tudniillik az iskolaépítés ügye körül várható nagy összecsapás: elmaradt. Épen. itt nem kerekedett vita. Ifjú Árvay László dr. elmondotta szüzbeszédét ennél a kérdésnél, elfogadásra ajánlotta a polgármester javaslatát és azt a közgyűlés el is fogadta. Ezzel remélhetően — véglegesen lekerült a napi rendről az a-kérdés, mely már műitegy negyedszázad óta foglalkoztatta a város közvélemé nyét és amely az utóbbi évek folyamán oly sok izgalmas vitára nyújtott alkalmat. Most mái- csak az a kívánatos, hogy mihamar hozzá is- fogj&nak az épijkezéshez; továbbá, hogy azok is, akik ellene voltak az olai építkezések [ nek, epgedjék a dolgot továbbmenni a maga utján és esetleges fölebbezésekkel ne állítsanak akadályokat az égetően sürgős iskolaépítés elé. A döntésben meg kell''nyugodni. E körül a tárgy körül huza-vonának nem szabad most már fölmerülnie. ^
Napirend előtt.
Kevéssel A óra után nyitotta meg a közgyűlést Czobor Mátyás polgármester és a Hiszekegy elmondása után üdvözölte az első ízben összeült uj képviselőtestületet. Kérte az uj tagokat, hogy mindenkor ''csak a köz, a város érdekeit tartsák szem előtt s az érdekeknek figyelembevételével mondjanak műidig tárgyilagos birálatot az eléjök terjesztett kérdésekben. ő és tisztviselótársaf pedig a jövőben is azzal á buzgalommal és kitartással fognak dolgozni, amit a város közönsége méltán elvárhat tŐlök. Megemlékezett ezután arról, hogy Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök világkörüli útjáról szerencsésen megérkezett s útjában fölkereste a világ más tájam lakó magyarokat, akiket a magyar haza iránti szerete- tökben megerősített. Javasolta, hogy a köz- gyűlés táviratban fejezze ki őrömét a főpász- tornak, aki tagja a városi képviselőtestületnek, szerencsés Megérkezése fölött ama óhajával együtt, vajha a főpásztor alkalmat adna arra, hogy tapasztalatairól szóló beszámolóját a zalaegerszegi közönség is meghallhassa. Javasolta továbbá, hogy dr. Csák Károly országgyűlési képviselőt, a képviselőtestület tagját, szintén táviratban köszöntse a közgyűlés azért a kitüntető megbízatásért, hogy a parlamentben ő az
nótákat, furulyázgat a franciák külügyminisztere. ÉS, ha a németek nem is tömetik be a füleiket viaszkkal, nem is köthetik magukat bizton járó v liajóok árbójeához, még sem lesznek hajlandók a csábos szirénhangokra hallgatni, hanem követelik az őket megilletó jogokat és, amikor majd egyenlő erővel rendelkeznek, akkor lesznek kíváncsiak újra Briand ur szónoklataira...
előadója a most tárgyalás alatt levő közigazgatási reformjavaslatnak. y E javaslatokat a közgyűlés elfogadta. Megemlékezett ezután a polgármester a képviselőtestületnek két elhunyt tagjáról: Lőwen- stein Jakabról és Kuliffay Kálmánról. Indítványára a közgyűlés .az elhunytaknak érdemeit és emlékét jegyzőkönyvben öröki meg s azt hátra- maradottaikkal kivonatban közli.
Rákosi Jenő elhalálozása alkalmával a város részvéttáviratot intézett a nagy iró fiához, dr. Rákosi OyuláhoZ, aki a részvétet levélben köszönte meg.
Rosenthal Jenő dr. emlékezett meg most Rákosi Jenőről, u magyar nemzeti eszme láng- lelkű apostoláról és azzal, hogy e megemlékezés egybeesik az uj képviselőtestület első ülésével, arra kérte a közgyitfést, hogy Rákosi Jenő szellemében osztály-, társadalmi és felekezeti különbség nélkül eggyé forrva munkálkodjanak a haza javára.
A polgári fiúiskola ügyében
a közgyűlés magáévá tette az előterjesztést, mely szerint a város az iskola céljaira átengedi - a jelenlegi villanytelep telkét a rajta levő épületekkel és kéri a kultuszminisztert olyan segély megadására, amelyből az iskola felépülhet s megbízza a polgármestert a''tervek és költségvetés elkészítésével. Kimondotta a közgyűlés, Ivogy az ügy támogatására fölkéri Gyö- rnörey Oyörgy főispánt, aki a városnak mindennemű ügyes-bajos dolgaiban készségesen nyújtott eddig is segítséget.
Komlós M. Miksa az irányban szólalt föl, hogy necsak az építkezésekhez, de a fölszereléshez is kérjenek segélyt a műiisztertóL Mire a polgármester megjegyezte, hogy ez fölösleges, amennyiben, a fölszerelések nagyrésze már megvan s Ötre a célra különben is pótdijak szedését engedélyezték*
Fülöp Jenő dr. felszólalására annyit jegyzett meg a polgármester, hojgy itt más terheket nem vállal a város, műit amit most beígért.
Az uj iskola az uj templommal szemben épül föl.
Vitéz Tamásy István dr. polgármester- helyettes-tanácsos ismertette az elemi- iskola építési ügyét. Fölolvasta a kultuszműiiszternek erre vonatkozó több leiratát, amelyekben a miniszter az uj templommal szemben való éj>it- kezés mellett foglal állást és a beígért 50 ezer pengő segélyen felül még 45 ezeret hajlandó kiutalni. A kisajátítások céljaira még mi|nteg/ 15 ezer pengő szükséges s ezt az összeget a város az iskola céljaira már előbb fölajánlott Jókai utcai telek eladási árából fedezné.
A kérdéshez ifjú Árvay László dr. szólott, Cáfolta az olai telek és az ottani építkezések ellen felhozott kifogásokat. Kimutatta, hogy az oda beutalandó növendékek 60 százalékának közelebb esik ez a hely, műit a Jókai utca, 5 százalékára teljesen közömbös, hol épül a*
kölcsön fölvétele tárgyában tett előteljesítést elfogadta a közgyűlés s azután a tárgyalások folytatását ma délután 4 órára halasztották.
Végül
a szabadcsácsi legelő
teljes feljavítása és a felajánlott további állami
iiijvo ivijniu«»" »•«?» — • ~ ...j - - j
vvxrü-Lr^rij-Lrurü''.Ai-ii
A szerbek nagyon kedveznek a horvátoknak.
Eltörlik a drlll-lrást. — Ujabb lépések a délszláv egység megteremtésére.
fckola, 33 ^százalékának van csak közelebb a Jókai utca. Testnevelés szempontjából is fontos, hogy olyan helyen épüljön föl az iskola, ahol udvar és játszótér is van. Ilyennel pedig a Jókai utcai telek nem rendelkezik. A talaj is kifogástalan. Pénzügyi szempontból sem e- melhetó kifogás. Majd azt fejtegette, hogy a miniszternek az államsegély megadásával a törvény szerint joga van abba beleszólni, hol épüljön az iskola. Végül a városszépitési szempontokat emelte ki. Elfogadásra ajánlotta a javaslatot.
Több felszólaló nem jelentkezett s azért Czobor polgár mester szavazásra tette föl a kérdést. Az olai építkezés mellett szavazott G1, ellene 8, nem szavazott 6 képviselő.
A rendőrpalota
és laktanya részére adományozott teleknek megnagyobbitását kérte leiratban a belügyminiszter. A képviselőtestület a kért 56 négyszögölet megadtá.
v Rendkívüli kiadások.
A polgármester előterjesztése szerint a mult hónapban megindított és e hó 15-ig tartó »nségakció 3.000 pengőt igényelt. A rendkívüli hóesés folytán előállott közveszély cs árvízveszély elhárítása céljából pedig tőbbfótOnun- kát kellett és esetleg kell is még fofotmatba tenni. A kézinapszámra kellett lOOO^tgásnap- számra 3000, épületek megjavítására 3150, kislakásoknak még egy ajtóval való ellátására 2635 P, a városházi mellékhelyiségek átalakítása 2500 pengőt igényelne B az esetleges ár- vizveszedelem ís szükségessé tenne uj kiadásokat. Kéri a polgármester az így kifizetett ösz- szegeknek a pótköltségvetésbe leendő Ölesz- tését, az .ezután előállható költségekre pedig utólagos elszámolás kötelezettsége mellett a felhatalmazást.
Fülöp Jenő dr. a melegedd helyiségekben személyesen tapasztalt visszaéléseket tette szóvá. A polgármester azt válaszolta, hogy a szükségessé vált intézkedéseket megtette.
Bcdő Károly fölpanaszolta, hogy a hó- cltakaritás idején közmunkára kirendeltek közül körülbelül 1300 nem jelent meg. Kérfézék- nek megbüntetését, csctícg tőlük a napszámbér behajtását, ami lényegesen csökkentené a pótköltségvetésbe. fölveendő kiadásokat.
Fridrik István az ügynél a körülmények figyelembevételét kérte, míg
Kovács Károly a mélyebben fekvő utcákban fenyegető veszedelemre hívta föl a figyelmet.
A közgyűlés az előterjesztéseket elfogadta, a polgármester pedig megigérte, hogy a napszám bérekeU»chajtja.
AIIaiia ij-_ 11 »? n
move Ktfcuiic.
A Move Zalaegerszegi Sport Egylet azzal a kéréssel fordult a városhoz» hogy a sportpálya terű etet, me yen nagy befek.e.é^ket eazközö.t, mgedje át neki a város. L. v
Komlós M. Miksa óvatosságit ajánl a kérdés eldöntésénél» Mi lesz akkor — kérdi — ha a város fejlődésénél a sporttelep akadályul szolgál?-JónakJitná az ajándékozási szerződésbe bevenni azt, hogy, ha a telep esetleg kisajátításra kerül, a város másutt köteles alkalmas területet kijelölni.
Csák Szilárd dr., ifjú Árvay László dr., Deutsch Hermán és Mayer József hozzászólásai után a közgyűlés a kérelmet teljesítette.
Felügyelet a vDIamoftázmuél.
Az alispán az 1029. évi háztartási költségvetés jóváhagyását kiséró leiratában kitért a szeptember 6-iki közgyűlés ama határozatára, mellyel a villamosüzem ellenőrzésére Fridrik Istvánt küldte ki a közgyűlés. Megjegyzi az alispán, hogy a város • vagyonának felügyeleti joga a polgármestert illeti, bár nem emel kifogást a közgyűlés határozata ellen.
A leirat felolvasása után
Fridrik István elmondotta, mit cselekedett megbízása óta s megjegyezte, hogy ő ezt teljesen önzetlenül, minden anyagi^eilenszol- galtatásra vonatkozó igény nélkül tette. Ugy látja azonban, hogy ő ott fölösleges, ép azért vissza ís vonul.
A polgármester felvilágosító szavai eloszlattak Mnindcn kétséget és a polgármester a köz- •ncgnVugvás érdekében is kérte Fridriket, tartam még továbbra is érdeklődését az ügyek iránt és közreműködésével legyen segítségére ezután is. Ezt Fridrik meg í^ ígért»*. t
A diktatúra mind gyakrabban kezdi hangoztatni, hogy nem rövid időre jött. Legutóbb Mazsuranics kereskedelmi miniszter hangsúlyozta ezt, mondván, hogy a kormány az a lkot- mányrefonn kérdésének megoldására aláfailt meg, melynek keretén belül közmegelégedésre fogják megoldani a horvát kérdést is. Ha ez meglesz, akkor a király manifesztumához képest fel fogja szólítani a népet, hogy a Választáson szankcionálja az uj törvényeket és intézkedéseket. Mindezekhez azonban sok idő kell.
A horvát kérdést illetőleg több intézkedés arra mutat, hogy a horvátokat a korona cs a kormány lehetően szépszerével igyekszik- megnyerni. Egy legutóbbi hír szerint a királyi család az év nagyobb részét Zágrábban fogja tölteni, úgyhogy Zágráb mintegy az ország második fővárosa lesz. A király még ez év őszén beutazza Horvát-áilavónországot és Szlovéniát. Sajtóról is gondoskodik a horvátok részére a kormány, amely eddig a Jutarny Lis- tet, a Novostit és az Obsort vásárolta meg. Most pedig Nova Vremc (Uj Idők) címmel uj politikai hetilapot alapított a kormány Zág-„ rábban. Sőt egy legújabb hír szerint a kormány — horribilc dictul — arra az elszánt lépésre határozta cl magát, hogy eltörli a drill Írást és az összes hivatalokban a^latbi Írást fogja bevezetni! Alan- povics vallásügyi miniszter nagy buzgalommal fogott hozzá, hogy nyélbe üsse a naptáregyesitést. Tárgyalt ugy a pravoszláv, mint a róm. kath. egyház vezetőivel. Az eredmény az a hivatalos kommüniké, mely kijelenti, hogy nem lehet máróT holnapra ilyen neinzetboldogitó terveket megvalósítani. A naptáregyesités a szerb egyház ellenkezésén szenvedett hajótörést, amely nagyon 4éltékeny Róma mindinkább erősödő hatalmára s mindent megtesz, hogy eddigi vezető pozícióját továbbra is megtartsa.
A horvátok különben továbbra is a passzív rezisztencia álláspontján maradnak. Macsckct az elmúlt héten több külföldi újságíró kerest^ fel, akiknek az ó óvatos modorában nyilatkozott is a horvát politikáról. Rendkívül jellemző tünet a horvátok magatartásában, hogy a Zágráb városi képviseJóte«tü ctbe küievcze.t parasztpárti tagok teljes számban, a jogpártiak pedig túlnyomó részben visszautasították a királyi kinevezést s nem is vettek részt a gyűlésen. (Obzor, febr. 22.) A parasztpárt most gazdasági téren iparkodik szervezetét tovább építeni, mivel politikai téren flem érvényesülhet.
A diktatúra a sajtószabadságnak rendkivíi] megszigorított formáját is túlságosan enyhének tartja. A miniszterelnök ugyanis elrendelte, hogy minden hírt, amély nyilvánosság elé kerül, előzetesen be kell mutatni a külügyminisztérium sajtóirodájának. Ha valaki ez intézkedés cUen vét, szigorúan megbüntetik. A jövőben pedig akként akarják a hirszo''gá''atot megreformálni, hogy az egyes • minisztériumokban működő sajtóosztályokat megszüntetik s a hírszolgálatot a miniszterelnökségnél felállítandó sajtóosztályban összpontosítják.
Hogy a kormány erősen készülődik a háborúra, nemcsak a csehországi megrendelések bizonyítják, hanem az a körülmény is, hogy Pancsovánál és Zimonynál uj hidakat építenek, melyeknek stratégiai céljuk van. Tervbevet.ék a második Adría-vasut megépítését is.
A közegészségügyi minisztérium statisztikát állított össze a közegészségügyről és az alkoholfogyasztásról. Az eredmény megdöbbentő. Jugoszláviában az 1928. évben
több szeszesitalt fogyasztottak el, mint amennyit az ország költ égvetése az ehnutt esztendőben kitett.
6 millió 511 ezer hektoliter szeszes italt fogyasztottak el összesen. Ennek vendéglői ára több, mint 7 milliárd dinár! Azaz minden Ja- kósra kb. 550 dinár jut. Ha ehez hozzávesszük még a munkaveszteséget s az alkoholfogyasztás okozta betegség költségeit, akkor az alkoholfogyasztás által élőállott veszteség magának a közegészségügyi nfinisztemek a megállapítása szerint — kerek 20 milliárd dinárra .rug! Legtöbb szeszes ital Belgrádban, Zágrábban és Újvidéken fogyott cl.
Mint már megemlítettük, Franges agrárminiszter 35.000 családot akar letelepíteni a Vajdaságban nacíonálista célokból. Egyes la- pok kifogásolják ezt, mert az eddigi 208.000 telepitvényes, akiknek mindegyike 3 hold, ösz- szesen 624.000 hold főidet kapott,
alig tud annyit termelni a földjén, hogy élelmfezcrszükségfetét fedezhesse.
Ez az országrész tehát erősen visszafejlődött, az ujabb telepítések pedig teljesen * tönkre fogják tenni. A telepítés céljára sokkal alkalmasabbnak tartiák a lapok Délszerbiát, ahol még "300.000 hold jóminóségü föld áll a kormány rendelkezésére. Helyes volna odatelepitcní her- cegovínaiakat, akik már annyira jutottak, hogy jávorfakéregből készült kenyérrel táplálkoznak, mcJyről az orvosi vizsgálat megállapította, hogy kilyukasztja a beleket. Ezeknek segélyezésére nem telik, de második Adria-vasutra igen!
KRÓNIKA.
Veszprém város dalosai Egerszegre jöttének S a nemzeti szép dalnak itt Nagy ünnepet rendeznek. Dalszerető Egerszegnek örege és apraja Köszönti a dalosokat ?s áldást kér utjokra. Daloljatok vigat, busát, örömtelit, szomoruat. Hallgassa meg az Isten S ránk jó szemmd tekintsen.
Hozza meg a sok szép nóta Minekünk a jó tavaszt, Sok száz sebből vérző szivre A várt enyhítő vigaszt. Elvitt tőlünk műiden kincset Oláh, osztrák, rác és cseh, De nótánktól meg nem foszthat Még maga az ördög se! S amíg mi dalolni tudunk, Nem félünk, hogy elpusztulunk. Éltet minket a nóta Ezer esztendő óta.
Jobbra fordul az idő is, Talán lesz már kikelet. A langy márdusi szellő Elkergeti a telet. Enyhült a nagy feszültség is, Ami csak addig tartott, Mig az iskola ügyében A közgyűlés szavazott. Fölépül az uj iskola, Megszépül a sáros Ola; Ellenség és jóbarát Várja az uj iskolát.
özönviz van az utcákon, A jó aszfalt megromlott. Átjárókhoz propeller kdl, Annyi hó elolvadott. De most jön csak a hadd el hadd, Ha nem fagy a viz újra S napról napra több hó olvad S uj özön jő az útra. Készüljünk hát föl mindenre, Nagy árviz-vcszedelemre. Mert szép évszak a tavasz, Csakhogy egy kicsit — ravasz.
Ipszilon.
Ügyes fűszer és csent BB«
kereskedő segéd
azonnali belépésre felvétetik GYARMATI VILMOS Zalaegerszeg
HÍREK.
A VESZPRÉMI DALOSOK ZALAEGERSZEGEN.
A királydíjas Veszprémi Dalegyesület ma délután 2 óra 20 perckor érkezett Zalaegerszegre. Az állomáson nagyszámú közönség, az Egyházi Ének- és Zeneegyesület, a Zalaegerszegi Daloskör és az Építőmunkások dalárdája fogadta a vendégeket. Elsőnek az Építőmunkások dalárdája fogadta a vendégeket, azután a Daloskör üdvözölte a veszprémi dalosokat, az Ének- és Zeneegyesület pedig jeligéjét énekelte cl Ezután Fürtös Lajo6 karnagy és Jády Károly, majd Pehm jözsef apát, mint a Daloskör, illetve az Egyházi elnökei köszöntötték a veszprémieket, kik az üdvözlésekre saját jeligéjükkel válaszoltak. Ennek elhangzása után Csa- jághy Károly, a Veszprémi Dalcgyesület elnöke mondott köszönetet a szives fogadtatásért, különösen örömét fejezte ki afölött, hogy az Építőmunkások dalárdája üdvözölte őket, mert eljbÖ! azt látja, hogy Zalaegerszeg közönsége társadalmi osztály- és valláskülönbség nélkül a magyar dal szeretetében egyesül.
Sípos Marica koszorusleány szép 6zavak kíséretében koszorúzta meg ezután a veszprémiek zászlaját s azután a dalosok szállásaikra tértek.
Ma este a Veszprémi Dalegyesület szerená- dot adott a városháza előtt az épen ülésező képviselőtestületnek és Sipos Marica koszorúslánynak.
A hangverseny este pont fél 9 órakor kezdődik s a veszprémi dalosok vasárnap reggel 9 órakor az Emerikánus misén az Egyházi Ének és Zencegyesülettel együtt szerepelnek és Kocsuba Elemér orgonaművész orgonál. - A Zeneünnepély délelőtt 11 órakor a Katholikus Házban nagy matinéval zárul, melyre felhívjuk a közönség figyelmét.
— Március 15. A polgármester fölkérésére az idén a Move rendez Március 15-én a város közönsége részére nagy nemzeti ünnepélyt. Az ünnepély műsora a következőt 1. Hiszekegy, éneklik az összdalárdák. 2. Hunyadi nyitány, játsza az Egyházi Ének- és Zeneegyesület zenekara. 3. Talpra magyar, éneklik az összdalárdák, kiséri az Egyház Ének- és Zeneegyesület zenekara. 5. Ünnepi beszéd, mondja Benedek Aladár dr. ügyvéd, a Sümegi Hírlap felelős szerkesztője. 6. Nem, nem soha, énekük az összdalárdák. 7. Vaály Nagy Gyula versét szavalja Farkas Margitka. 8. Záróbeszéd, mondja Czobor Mátyás polgármester. —Az ünnepé.y 15-én délután 5 órakor kezdődik az Edison mozgóban. A rendezőség arra tekintettel, hogy csak korlátolt számban vaunak ülőhelyek, minden. hatóság, hivatal, egyesület és testükt részére ?egyeket kézbesít és a terembe csak jegyek felmutatásával szabad belépni.
— Még mindig rejtély a bafatonfőWvárl vonatelgázo''ás áldozatának kiléte. Fürt adtunk annak idején arról, hogy Balaton földvár és Szárszó között egy jól öltözött hölgyet a Vonat elgázolt. A legszorgalmasabb kutatás ellenére sem sikerült még az illet«'' liölgy személyazonosságát megállapítani. A rendőrség véleménye szerint nem öngyilkosság, hanem a''lcg- nagyöbb valószínűség szerint szerencsétlenség áldozata lett a hölgy, mely u><y történhetett, hogy Q gyalog haladt a síneken s a nagy hó miatt nem hallotta meg a zajtalanul közeledő vonatot.
— A miniszterctnökné színdarabja. Bethlen István gróf miniszterelnök feleségének, Bethlen Margit grófnőnek, a «szürke ruha» cimű színdarabját, március 14-én mutatja be a milanói színház. A bemutatóra meghívták a szerzőt is, mely meghívásnak a grófnő eleget is tesz. — Miniszterelnökünk feleségének szindarabjat, még ez évben a Vigsziaház is bemutatja.
— Eljegyzés. Kulcsár Annuskát eljegyezte
ífj. Várroevv István.
— Március 15-én nem Jelennek meg az újságok. A miniszterelnökség sajtóosztálya kozh: Mhrei március 15-ike nemzeti ünnep, ezen a napon, vagyis pénteken, a délutáni és a szom- bat reggeli lapok nem jelennek meg.
— A Zalai estről szóló tudósításunkat helyszűke miatt csak a jövő számban közöljük.
— «Conventus Zaladiensls». A Foederatio Emericana zalaegerszegi szervezetének, a nagyurak és öregurak konventjének előkészítését hosszas megbeszélések és tanácskozások előzték meg. Azonban a sok fáradozásnak, a lelkes propagandának igen szép eredménye lett. Egyrészt az.hogy Károlyi György gróf zala szentgróti TOdbirtokos a konvent protektori tisztét szives készséggel vállalta, másrészt pedig, hogy a 62 főt számláló névsorban ott vaiuiak a város vezető katholikusai. A rövid idő alatt elért taglétszám annak a bizonyítéka,hogy a katholikus mozgalmak iránt nagyon fogékonyak a lelkek. A holnap, folyó hó 10-én megalakuló «Conventus Zaladiensis» lesz Zalaegerszeg és vidéke számára az a diszes keret, amelyben a katholikus vezető intelligenciának vallásos, szellemi, társadalmi és jótékonysági élete méltó helyet nyer. A megalakulás, mint már jeleztük, vasárnap délelőtt 10 órakor lesz a vármegyeháza közgyűlési termében, ahova a 9 órai ''Etnericánás nagymise után vonulnak a tagok.
— Adomány. A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztar a Zalaegerszegi Izraelita Ke- nyéregyletnek 20 pengőt adományozott. Fogadja érte az egyesület hálás köszönetét.
— Munkásjutahnazás. Hóbár József mezőgazdasági cselédnek holnap, vasárnap, délelőtt 11 órakor a városháza közgyűlési termében ünnepélyes keretek között adják át a földművelési miniszter ajándékát: az elismerő oklevelet és a 100 pengős jutalmat.
— Telefunken csövek legkedvezőbben vásárolhatók a Villanytelepen.
— A Move atlétika] szakosztálya március 10-én, vasárnap, délután 3 órakor a klubhelyiségben ülést tart. A vezetőség kéri a tagokat és az atlótízálni szándékozókat, hogy az ülésen jelenjenek meg. 1 —2.
— Teadélután. A Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör vasárnap, folyó hó 10-én délután 5 órai kezdettel teadélutánt rendez, melyen Horváth József és/zenékara játszik.
— A Move Sportegylet műsoros estje. A
Move Sportegylet f. hó 17-i műsoros estje iránt városunkban nagy érdeklőtlés mutatkozik. A Sportkör lelkes vezetősége a ''műsoros estét a reálgimnázium tornatermében, rendkívül clcsó helyárakkal rendezi, hogy az egész város intelligenciájának módjában legyen a széles skálájú, változatos műsorban gyönyörködni. Az estnek külön érdekességet ad, hogy városunk művészei — zenészek, költők, irók — személyesen adják elő, ületöleg dirigálják müveiket. A rendezés vitéz Molnár János érdeme. A műsoron M. ötvös Magda, Ebenspanger Ilonka, Popovits Lajos, Fekpte Károly, dr. Békeffy József, Szecskay Lász''ó, Szénássy Andor és Hajba Kálmán működnek közre. Ezenkívül műsoron van Móra János és Szüts Iván helyi szerzők május havára tervezett szerzői estjének néhány száma. A Move zenekarát dr. Árvay László, az énekkart Takács László vezényli. A da''osokat Horváth Jóska és Sárközy Kálmán cigányzenekara kiséri.
A ZALAEGERSZEGIEK KED- VELT TALALKOZÓ HELYE BUDAPESTEN
« r
VII. Baross tér 23., a keleti pályaudvarral szemben
Központi ffilés, hideg-, meleg- viz, telefon, rádió a szobákban; lift, fhrdők; mesékéit árnk. Zalaegerszegieknek 20% engedmény.
Mindennapos székszorulás, végbélhurut, felfúvódás, o''dalfájás, lélegzési zavar, szívdobogás, fejfájás, fülzúgás, szédülés és lehangoltság eseteiben a természetes <*Ferenc József» keserűvíz a bélmüködést rendbehozza, megszabadítja az embert a kellemetlen érzésektől a megőrzi az idegek épségét és a szellem frisseségét. Nagynevű angol orvosok a Ferenc József vizet galandféregkuráknál is fényes eredménnyel alkalmazzák. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fiiszerüzletekben.
— Május végéig szünetel a háborús kitüntetések megállapítása. A Hadtörténelmi Levéltár értesiti a volt hadviselteket, hogy a világháborús kitüntetések megállapítása késedelmet szenved. Az erre vonatkozó anyag legnagyobb része a bécsi hadi levéltár átépítése folytán a pincében van elhelyezve s a jelenlegi zord időjárás folytán hozzáférhetetlen. Ezért szenved késedelmet a világháborús kitüntetések megállapítása. A már benyújtott kérvények elintézése, amikor az adatok Bécsből megérkeznek, sorrendben történik, ezért mindenféle sürgetés mellőzendő.
— H6 és sárclpöket kifogástalanul javít BALASSA cipész, Tüttössy utca 24. szám.
— A vi''ághirü Varta anód és fütöakkumu- lárok legjobban beszerezhetők a Villanytelepen.
— A fák védelme. Czobor Mátyás polgármester a következő hirdetményt bocsátotta ki: Sajnálattal tapasztaltam, hogy a közönség, különösen pedig a tanuló ifjúság az utakra, terekre és közterületekre kiültetett fákat kíméletlenül rongálja és a hársfa virágszedése alkalmával összetöri és megcsonkítja. Erre való tekintettel az utcálf, terek és mezei utak mentéu levő hársfákról a virágszedést csak kivételes és indokolt esetekben fogom csak egyeseknek te megengedni. Felhívom a városnak közönségét, hogy a közterek, utcák, és mezei utak mentén lévő fák rongálásától tartózkodjék, a szülők pedig hassanak oda, hogy gyermekeik az ültetvényeket ne bántsák. Akik e tilalmat megszegik, azok ellen büntető eljárás indul és a legsúlyosabb büntetést szabják ki reájok. — A gyermekek által okozott károkért a szülőket» illetőleg a gondozókat vonják felelősségre.
— Adományok a Zalaegers; egi Torna Egylet segélyakciójához: Vármegyei Bank 30, Za''aegerszegi Központi Takarékpénztár 30, Magyar Általános Takarékpénztár 20 pengővel voltak szívesek járulrn, amiért fogadják az egyesület hálás köszönetét. Az elnökség.
— Dacára a nagy hideftnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
— A Mefhosz szegedi országos kongresz- 9zusán a Magyar Egyetemi és Főiskolai Hallgatók Országos Szövetsége a városháza dísztermében díszközgyűlés keretében tiszteletbeli tagokká választotta Szeged társadalmának vezetőit, továbbá a Ferenc József Tud. Egyetemnek AZ ifjúságot párto''ó professzorait, élén dr. Dézsí Lajos rektorral, ki szép buzdító beszéd keretében köszönte meg a megtiszteltetést. A kitüntettek között volt Kutas Kálmán, a Zalaegerszegről nemrégiben elköltözött evangélikus lelkész is, ki rövid idő alatt nagy műveltségénél és szimpatikus egyéniségénél fogva máris szerepet vivő tényezőjévé lett Szeged kulturális életének. A szegedi ifjúság igen. natjy támaszt nyert személyében, aki a zalai főiskolásoknak is nagy pártfogója volt. A kongresszus két napig tartott;-az uj országos elnök Acsay László lett, ki az Országos Széchenyi Szövetségnek két év óta alelnöke. A Mefhosznak 98 tagegyesülete csaknem mind képviseltette magát a X. országos kongresz- szuson. /
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Szerkesztői üzenet. Kalapács, Murakcszt- ur. A szives figyelmet köszönjük. Mivel azonban a kérdéses dologra vonatkozóan közöltünk már hasonló szellemű választ, ez most talán már fölösleges volna.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerck, porcellán: és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Philips adó és vevőcsövek minden típus« ban beszerezhetők a Villanytelepen.
Az amerikai kormány megengedte a fegyver szállítást Mexikóba. 1
Washington, március 9. Az amerikai kor- mátív az uj elnök hivatalba lépése óta tegnap tartott először miniszteri tanácsot, melyen a mexikói helyzettel foglalkoztak. A kormány engedélyt kért Hoovcr elnöktől, hogy a felesleges hadianyagot értékesíthesse. Az elnök felhatalmazást adott a hadügyminiszternek, hogy a lőszer- és fegyvcrfelcsleget eladhassa.
Hivatalosan jelentik, hogy a felkelők Juarez városát háromnapi kemény harc után elfoglalták. A csatának mintegy 500 halottja és sebesültje van.
Megszűnt a spanyol járvány Budapesten.
Budapest, március 9. A székesfőváros tiszti- főorvosának jelentése szerint, ma 12 beteget szállítottak a Szentlászló kórházba. A kórházban ápolt betegek közül 1, az otthon ápoltak közül egysem halt meg. Jelenleg 416 spanyol gyanúja miatt felvett beteget ápolnak a kórházba. Tekintettel arra, hogy már az uj megbetegedések száma, nem haladja meg az ilyen időkben szokásos megbetegedések számát, a járvány megszűntnek tekinthető. A székesfőváros tisztiorvosi hivatala több jelentést nem ad ki.'' Január elseje óta Budapesten az influenza járványnak 237 halottja volt.
A minisztertanács a házadómentesség törvényjavaslatával foglalkoott.
Budapest, március 9. A tegnapi minisztertanács a házadómentességi törvényjavaslattal foglalkozott. A törvényjavaslat, nemcsak a főváros területén állapítja meg 30 évre a ház- adómentességet, hanem azt kiterjesztik az ország valamennyi nagyobb városára, és pedig elsősorban a törvényhatósági városokra. Wekerle Sándor pénzügyminiszter rövidesen beterjesztíi a javaslatot a Ház elé, melyet még a nyári szünet c''.ótt letárgyalnak.
GAZDASAG.
A baromfihizlalás különböző módjai.
A baromfiak hizlalásánál háromféle módot különböztethetünk meg: 1. felnőtt állatok, 2. növekedő állatok és 3. egészen fiatal állatok hizlalása. Külföldön kísérleteket végeztek arra nézve, hogy e hizlalási módok közül melyik a legjövedelmezőbb és melyik a legercdménye- nyesebb. A kísérletek megállapították azt, hogy bőséges fehérje adagolás nagymértékben növeli a súlygyarapodást, azonbaiL napi 20 gr-nál több fehérjének az adagolása már nem növeli a hizlalás eredményét. Ez a fehérje adható akár [.hüvelyesek, akár olajpogácsa, hal, vagy hus- liszt formájában is. Az első csoportba tartozó öreg állatok a hizlalás tartamára szük helyre zárattak s teljes jóllákásig kaptak takarmányt. Kitűnt, hogy ezeknek az öreg állatoknak a hizlalása legfölebb 21 napig tarthat, mert azután már nem képesek olyan súlygyarapodásra, hogy az jövedelmező is legyen. A 2. csoportban a fejlődő állatoknál főleg a kakas és a kappan hizékonyságát hasonlították össze és arra
>1gárl íeáqvfeko-
<ir. áll. pöfgári te 6 órakor, az
— Dr. SusltzVy György fül, orr, torok és gége szakorvos rendelését gróf Apponyi Albert utca 7. szám alatt (Fuchfc yé|s Orósz fele bérházban) megkezdte. Rendel magánrendelőjében délelőtt 9 órától 11 óráig, délután 5-6-ig; a közkórtlázban délelőtt fél 12 órától 1 óráig.
— Márciusi ünnepély a polgár]

Iában. A zalaegerszegi m. kir. leányiskola március 14-én este intézet tornatermében nagyobbszabásu hazafias ünnepélyt rendez, amelyre a város hazafias közönségét tisztelettel meghívja. Műsor megváltás fejében személyenként 50 fillér fizetendő, mely összeget az Ifjúsági Segítő-Alap céljaira fordítják. Diákjegy 30 fillér.
— A Mansz közgyűlése. A Mansz elnöksége értesiti tagjait, hogy folyó hó 12-én, délután 4 órakor székházában (gróf Apponyi Albert utca 17,) rendes évi közgyűlést tart. Eme értesítés a tagok számára meghívásul szolgál.
— Ne piacon vásároljon gyümölcsfát, mert drága lehet a meglepetés, ha a piaci fa termőre fordul. Unghváry József faiskolája Cegléd. Oktató nagy árjegyzék ingyen.
FŰSZERESNÉL
NINCS.FORDUUON KÖZVETLEN HOZZÁM
DsOETKERA
BUDAPEST. VIILCONTIU
— A négyéves unoka akadt rá öngyilkos nagyapja holttestére. Szakács János 72 éves tgcraracsai gazda jómódban * élte le életét. Most, amikor már megöregedett, földjét ráíratta mostohafiára, ő pedig Keszthelyre ment leányához, aki ott volt férjnél. A ház, melyben leánya lakott, szintén az öreg tulajdona volt. Jöttek a nehéz idők s a sors mostoha lett Szakácshoz: a keszthelyi ház lassan elúszott. — Anyagi gondok gyötörték a gazdát s már tavaly is megkísérelte az öngyilkosságot. Borotvával elmetszette nyakát, de a kórházban meg- gyógyították. Most csaádi bajai, rossz anyagi helyzete ismét öngyilkosságba kergette az öreget. Tegnap re-jge. a fáskamrában felakasztat a magát. Négyéves unokája akadt rá holttestére délelőtt 10 óra körül. Azonnal levágták a kötélről, de segíteni már nem lehetett rajta.
— öngyilkosságot követett el a zahszent- tvánl föraktámok. Csütörtökön délután Wagner Károly zalaszentiváni Délivasuti föraktámok revolverével fóbelótte magát. Azonnal értesítették a zalaegerszegi mentőket, kik életveszélyes állapotban szállították a helybeli kórházba. Az öngyilkosságot az egyik raktári tisztviselő vette észre, Jtki a fóraktárnokot irodájában vérző fejjel, eszméletlen állapotban találta. Wagner családjából az öngyilkosság idején senki sem tartózkodott otthon, így az öngyilkosság okáról biztosat tudni nem lehet. Tegnap délelőtt a mindenkor kötelességtudó, hü tisztviselő a zalaegerszegi kórházban meghalt.
— A keszthelyi állomás kibővítése egy lépéssel megint köze''ebb jutott a kivitelhez. Kedden Vasdinnyei Pál miniszteri tanácsos vezetésével bizottság szállt ki a helyszínre, amely a kereskedelmi miniszter rendeletére helyszíni tájékozódást végez.
— Most halt meg egy 102 éves asszony.
HIZLALT PONTY
y
húsvétra
? * » * ? . •
előnyös áron megrendelhető a
r ttzlÉib Foouaszlási, Termeld Ériéhesiií ?mmm
zalaegerszegi árudálában
Az egész Dunántu! egyik legöregebb asszonya fialt meg most a somogymegyei Bodvica községben: özv. Hegedűs Györgyné 102 éves matróna, aki már 1848-ban 20 éves leányzó volt. A kivételes kort megért öregasszony a szabadságharc idején, amikor Jellasich rácai betörtek Somogyba, már felnőtt tanuja volt a történelmi eseménynek.

— Időjárás. Egész közép és kelet Európa, az északról beáramló depresszió hatásába került. Az így beállott nyomás különbség folytán, a megélénkült légáramlat, a fagyhullámot messze visszanyomta. A fagy úgyszólván az egész középeurópában megszűnt. Hazánkban is nagyon sokat enyhült az idő, úgyhogy a Tiszántúlt kivéve, a hőmérséklet már majdnem mindenütt a fagypont fölött volt. A hómennyiség Dunántúlt még helyenként 10—20 cm. magas, de a Tiszántúl már csak foltokban található. Budapesten ma délben a hőmérséklet 6 C volt a fagypont fölött. —. Idöjóslás: Egyelőre változékony, szeles, kisebb lecsapódásokkal, később hösülyedés.
— Kedvezményes utazáshoz szükséges igazolványok a budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra a Menetjegyírodában beszerezhetők. 1 —
KERJE AFUSZERKERESKEDESBEN f
A MOST MEGJELENT. , • 148 RECEPTET TARTALMAZÓ, ,
SZÍNES KEPEKKEL ILLUSZTRÁLT
D? OETKJERFÉLE
RECEPTKONYVET
ARA 30 FILLÉR
az eredményre jutottak, hogy lényeges különbség a kakas és a kappan hizlalási eredménye között nincsen, mert a súlygyarapodásuk majdnem teljesen egyenlő. A különbség inkább a hus minőségében van, mely a toppannál sokkal jobb. A 3. csoportban főleg a kacsák és ludak a líisérleti állatok. Ezeket ugyanolyan takarmánnyal tartották, mint a sertéseknek szokás hizlalásnál adni. Különösen kedvezőnek mutatkozik a fiatal libák hizlalása, igy pl. már 2 hetes korban"kezdték a hizlalást, mely 8 hétig tartott s ez ?flatt az idő alatt a kezdetben 20 dkg sulyu fiatal állat több, mint 4 kg-tnal gyarapodott. Az ilyen hizlalásnak előnye az is, hogy az állatok nagyon jól értékesítenek na- gyobbinennyiségü zöld takarmányt is. Fiatal csirkék 8—14 napos korban beállítva (Rhode Island fajta) 12 hét alatt másfél kg-ra gyarapodtak. A sok fehérjét tartalmazó takarmány árpa, tengeri, korpa, hal- és husliszt) mellett a növekedés serkentésére az állatok foszforsavas és mésztartalmú sókat is kaptak. A kísérletek eredménye azt mutatta, hogy a fiatalon való hizlalás a legjövedelmezőbb s'' igy közgazdaságilag is a leginkább fölkarolandó ága a baromfi- és hústermelésnek. '' ?


az Államgépgyári
uflbrttl oolydscsipáoyas
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri * szobák, szalongarníturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDO- NYÖK >A óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN Kárpitosmester
. ZALAEOERSZEO, KISPALUDY-UTCA I. SZ.
„FELTALÁLÓK TANÁCSADÓJÁT"
Wrie díjtalanul Szabadalmakat Értékesítő Vállalat PLÁGER LIPÓT gopés/mérnök szabadalmi irodájából, Budapes», VII. Aréna-ut 17. Díjtalan felvilágosít •$ feltalálóknak szab. ügyekben. (Válaszbélyeg melléki.)
MOZI.
«MINDEN
vágyam mielőbb férjhezmenni. Minden tekintetben szomorú az árva«ág. Huszonhároméves koromra sajnos — egyedül maradtam. — Szüleimtől örökölt házam, földbirtokom kezelése inkább férfinek való munka, nekem elég a háztartás gondja. Jövendő bclimnél nem nézek vagyonra, mert vagyonom gondtalan megélhetést nyyjt, ellenben csakis keresztény, talpig becsületes, iHunkaftzeretó férjet óhajtok. Hivatásosak ne Írjanak, ellenben minden részletesen me^irt levélre válaszolok, melyeket külső boritékon Nagy hirdetőjébe, Budapest. Rákóczi ut 57 (b. kérek .Cslád szerető árvaleány'' jeligére.

A titokzatos futár. Stendhal világhírű regénye: <;Vörös és fekete» a filmen 14 felvonásban. Bemutatja az Edison mozgó március 9— 10-én, szombaton és vasárnap. Főszerepben: l v a u M o s j o u k i n c és L i 1 13 a g o v e r. — A regényírás cs színjátszás fejedelme: Stendhal és Mosjoukínjí szerencsés találkozásából született ez a csodálatosan gyönyörű film. A rendezés tökéletessége, az egyes képek szépsége s az egész cselekmény vad crescendoja az utóbbi évek legszebb filmjévé avatták ezt a filmet.
TANÜGY.
A polgári iskolai különbözeti és magánvizsgálatok tárgyában 640-05—106-1929. sz. alatt kelt vallás és közoktatásügyi miniszteri rendelet értelmében
1. rendes korban levő tanulóknak (vagyis a- zoktiak, akik a törvényszabta minimális életkornál legfeljebb két évvel idősebbek), csak abban az esetben adható magánvizsgálati engedély, — ha állandó lakóhelyükön nincs polgári iskola. Ha állandó lakóhelyükön nemüknek megfelelő polgári iskola van, engedélyt magánvizsgálatra csak abban az cselben adható, ha azt különleges méltánylást érdemlő körülmények, (például hatósági, orvosi bizonyítvány- nyál igazolt hosszabb 3—4 havi betegség, vagy nyilvános iskolába járást akadályozó testi állapot stb.) inegokolttá teszik.
2. A különbözeti vizsgálatoknak szelekciós jellegük van. Ennélfogva ezek a vizsgálatok teljes komolysággal és az eddiginél szigorúbban ejtendők meg s a nyelvekből a szóbeli vizsgálat előtt írásbeli dolgozatot is kell késziteniök
Az a tanuló, akinek két írásbeli dolgozata elégtelen, a különbözeti vizsgálatnak fél év múlva való megismétlésére utasítandó s magánvizsgálatra nem bocsátható.
KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
Bjta (tinr*vM*j(i)2560 -25 80. buza (eev*b) 25*25- 25 45, rozs 23 10-23 25, takarmányárpa 25 50 - 25 75
1*1?"oqÍ!?00,.-00;00'' "b »60 - 25 85, tenKe»J 28-75 -28 90, buzakorpa 1875-19 00, köles 15-20- lozO.
Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 21 50 P, árpa 24 00 P, tengeri 26 00 P, zab 21 00 P.
Laptulajdonol : ZALAVArMEOYI tapkl idóU''taiáf. Fal.löt •tarkaaita : HERBOLY FERENO. Falalda kiadó KAKAS AoOSrON. ^^WVWWW^A^/^^yywwi/wws
APRÓHIRDETÉSEK.
••••
ELADÖ 1 drb. villamos motorrai ellátott egyszerre P 99999 összegig leülhető Mational pé^tár, Jókaiban lévő fekete hintó, keményt ? iroóafztal Teljes üzleti berendezés. Rosenfcld Adolf fiai Nagykanizsa, Fó-ut 4.
734-á. 1929.
VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY.
Alulirott hivatal, versenytárgyalást hirdet a Rezi községben végrehajtandó 2 tanterem és melléképület építési munkálatainak biztosítására. Ajanlatok 1929 nárciushó27 éndélelölt lOóráJáig ada-''dAk be alulírott hivatalhoz, ahol a további adatok m giudhatók
Zalaegerszeg, 1929. március 7.
ÁHamépitészetl hivatal.
Tekintse meg dúsan felszerelt '' I
butorraktárainkat
Palace Bútorcsarnok
Budapest, Dohány-utca 22.
Részletfizetési kedvezmény I
Megújította már előfizetését a Zalavármegyóre?
Iván Mosjonuine vllágflimje:
TITOKZATOS FUTÁR
Stendhal világhírű regénye filmen 14 felvonásban.
Főszerepben: Iván Mosjonklne és Lll Dagoner
Bemutatja az Edison Hozl március 9-10-én, szombaton ós vasárnap. Rendes helyárakKall
Utolérhetetlenül nagy
Szem veszteség nélkül működik!
P iacképes gabonát szolgáltat!
Előnyős fizetési feltételek mellett szállít minden mezőgazdasági gépet: MAGY. KIR. ÁLLAMVASUTAK GÉPGVÁRÁNAK VtZÉRÜGYNÖKSÉGE,
Nemzetközi Gépkereskedelmi R.-T.
Budapest, V., Vilmos császár-ut 32. MII Mpii.tlll: DÉNESI ISTlil, ZIUEOEKZEI
péksütemény és kenyér.
Elismerten
legjobb a kenyérgyári


Március


r

77

Miért van évről-évre nagyobb sikere a


?
?
ÁRUHÁZ
TAVASZI VÁSÁRJÁNAK??
Mert a közönség meggyőződött róla, hogy a hirdetett
csodás olcsó árakon jó portékát kap.
%
Színtartó rózsaszincsikos ágyhuzat, erős minőség, métere ....Pl.—
Mosó krepp kasha, szép színekben, métere ........ P —.88
10.000 méter mosó kelme divatos szép mintában, kis hibákkal . . P —.90
Divat puplinok bordűrrel P 1.40
Valódi gyapjudelain, legfinomabb minőség, 1928-as minták . . . P 2.40
Antenna mosóselyem, színpompás rajzokkal, métere P 2 20
3 600 méter sottis szövet, élénk kockás mintákkal P 1.50
Tenniszflanell, zöldes színben, kis hibákkal, métere . .... . P —.70 Duplaszéles divatszövetek, szatinok, voilek, libertyk, creppek, bordürös
kockás ,és nagymintáju színtartó áru, métere P 1.40
Előnyösen ismert vászonmaradékok, minden vevő 6 méterig vásárolhat belőle, métere » Pl.—
Gyermekzsebkendő képekkel, darabja p_.18
Szines szélű siffonzsebkendő, tartós jó áru P —.38
Legfinomabb angol uri zsebkendő ; . P 1 40
Schütz védjegyű tíri ingek már P 8.50
Figyelem I Dszes flanel! ágytakaró, nagy méretben utazó plaid-
nek is alkalmas p 5.40
Egyéb tavaszi uldonsígok meglepő olcsó Arakon I

Érdekes látnivaló a gyermekek részére Is az üzlet színpompás dekorádólal — Minden gyermek kis figyelemben részesttll
Kérelem Zalaegerszeg város közönségéhez, hogy bevásárlásaikat lehetőleg délután eszközöljék, mert délelőttönként vidékről annyian Jönnek be,
hogy a kiszolgálásban fennakadás állhatna be.

ipelülmulhatatlan
I 20 HP és 30 HP
LWALLIS
traktorok
teljesítőképessége, tartóssága, olcsó üzeme. Massey-Harris gyártmány!
Mn BépkeresKeilBlmi R.T., Budapest, V., Vi
Kerületi képviselet: DÉNESI ISTVÁN, ZALAEGERSZEG

Messzemenő
garanciákkal, kedvező
feltételek mellett
szállítja:
Társadalmi Lexikon
Társadalmi tudományok z Szocializmus
Szocialista tudomány


Szakszervezeti mozgalom
Szociálpolitika
Szociális egészségügy
Gazdaságföldrajz
Világtörténet
Irodalomtörténet
Meleg,
barátságos,
tiszta
Művészettörténet
sz o b a
Találmanyok
Fölfedezések
a t k
e *
6 s I
Hodern színház törekvések Film
munkajog
árból 0

Bunkásbiztositás
10°
Zene
Amunkásmozgalomszerep- lőinek életrajzai
Természettudományi elméletek stb.,
szóval, mindazt a tudományt magában foglalja, amire a ma modern embeiének szüksége van.
1000 -nél is több cimszó
100 •nál több munkatárs és 10 művész késziti az egyedüli 1 legjobb lexikont, a
Társadalmi Lexikont
több mint 700 oldalon, számos a szöveg között nyomott képpel
és külön diszes képmellékletekkel.
«

TRAKTOBT
Erő, tartósság & üzembiztonság
jellemzik a

Kapható minden könyvkereskedésben.
Nem trükk, valóság!
árból
20°lo
Böséees
ízletes
házi
engedményt kap ön, mint ezen lap előfizetője Budapesten a
Park nagyszállóban
VIII. kerület, Baross tér I0.
Kerkay József
szoba-, címfestő és mázoló ZalaegerszQQ, Kölcsey-utca 19. sz.
(A templom mögött.)
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butoifényezes, valamint épületmázolást a legjobb kivit.lt en.
SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLüAi ÁS.

Pacsán, 12 helyiség, pincék, gazdasági épületek, nagy kert és gyfimölcs&ssel. Bővebbet:
? V*

Németh László
tetőfedő mester Zafaegerszeg, Bethlen-utca 17. iz.
Telefon 221.
Vállalok : bármilyen új cserép- és palafedési, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetök lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. —Jutányos árak!
Uradalmi géplakatos
ki a traktorok és cséplőgépek kezelését tökéletesen érti,
állást keres.
Jó bizonyítványok kai és hosszabb gyakorlattal b(r. Kovács János gépész, Kemendollár
LERAKAT VEZETŐK
telekkönyvi vagy egyéb biztosítékkal kerékpárok, varrógépek, motorkerékpárok és ezek alkatrészei, mezőgazdasági gépek, stb cikkekben felállítandó lerakat részére kerestetnek. Ajánlatokat „Állandó Existencia" jelige alatt Erd6s József hirdető iroda Budapest II. kerület, Vitéz-utca 2. szám továbbit.

Acélkeretes, golyóscsapágyas
kivitel, nagy rásó és tisztitóíelttlet, szétszedhető dobkosár
"agy teljesítmény, szemveszteség nélküli cséplés a *
„GAZDASÁGI" cséplőgép
jellegzetes kellékei! Árajánlattal és felvilágosítással szolgál
Elfő Magyar Gazdasági Gépgyár Rt. Budapeft
Gyár és igazgatóságul Václ-ut 19- Városi eladási telep: Vilmos Csasw-ut 65 psi,bajbsi A fogorvoslás
vv'' , VTJ]> körébe eső müveleteket: * ,LJ foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.




Feakevédjegyü vásznaink a huivéti váíár szenzációja
i * ?.
Soha ilyen
alkalma nem lesz tavaszi szükségletét, beszerezni I
Fejkendők, kitűnő mosó, nagy választékban P —.70
Ugyanez la. pjd^nságok ^ r P - .90
Chiífon zsebkendők, színes széllel . . . P — .25
Ugyanez legjobb minőségben P —.38
Kerti és kávésabrosz, fehér alapon, szines mintával, mosható . P 4 —
Szines kávés garnitúra, ajourral, 6 szalvétával , . P 9.—
Szatin garnitúrák legnehezebb minőség selyemfényű . . . , P 36.—

Szőnyegáruházunk
külön látnivaló.
3
r&i
r*
Argaman, Axniinster, Kelini, Tebris, stb. stb. minden méretben raktáron.
Díszes ágyelő 45x90 nagyságban, darabonként ? . P 3.50

Bordó és zöld ripszgarnitura, 3 darab P 22 —
Bourett szövésű faliképek, diszes rajzokkal, 75x170 nagyságban P 6.80
- '' „ „ „ „ „ 90x180 „ P 10.-
«JS3
Külön konfekció osztály!
<
> Tavaszi kabátok óriási választékban már 27 P-töl.
Több száz darab raktáron. — Eredeti angol és francia modellban készült
covercoat, double nölf bakfis és lányka kabátok I
Trenchcoatok, uri bőrkabátok, esőköpenyek szintén raktárra érkeztek.
v : ?
Naponta érkező újdonságok!
Ezen hihetetlen olcsó árak, amelyek részben itt felvannak sorolva, mind
valóság. Győződjék meg minden vételkényszer nélküli Minden gyermek kis figyelemben fog részesülni 1
Vasnton érkező vevőinket ingyen szállítja az autóbusz a Schfitz-árnbáz megállóig
SCHÜTZ SÁNDOR ÉS FIA
'' ZALAEGERSZEG.
A Dunántul legnagyobb és legolcsóbb áruháza.
??HM
Nyomaton Kakas Afcosion könyvnyomdájában ZalaeKersieg, Széchenyi-tér 1. Telefon 131.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929 március 12 Kedd.

>M»l»nlt Elnd.u httMmp dtlntác. - BIMielé.; bön.pr, 2 p«,ö, negyedem 6 HM«. - 8xerke«.tt.4g é. kladéhlndal: Itl.eier.ier, 8«éeke.yMé*L Telein ISI
Nagy vita a városi közgyűlésen a vágóhídi építkezések éta közterületek
burkolása körül.
testület ^nondja ki, hol és mikor^ell burkolni és, ha a háztulajdonosok háromnegyed rész« kéri a búrkolást, a képviselőtestület azt csak
elrendelheti, de nem köteles elrendelni. t
i
A szemétkihordási
szabályrendelet tervezeten is eszközöltek nfó; dositásokat. Ahol kert rtíncs, ott kötelezővé teszik a szem''étfuvarozást. Erre ilézve különben végrehajtási utasítást készítenek, amit a közgyűlésnek bemutatnak s akkor íesz alkalma a képviselőtestületnek az óhajokat és kívánságokat elmondapi.
Egyéb ügyek.
A Zrínyi cserkészeknek külföldön való szereplésére 400 pengőt szavazott meg a köz« gyűlés, a kir. tanfelügyelőségnek székház épi- tésére telket adományoztak, a pénzügyi palota'' épületében megüresedett földszinti helyiségek bérbeadását illetően felszólítják a Nemzeti Hitelintézetet, hogy szándéka felöl 8 napon belül nyilatkozzék stb. Végül több "illetőségi ügyet intéztek el.
A királydijas Veszprémi Dalegyesület . hangversenye és matinéja.
Meghaj''.unk a dalnak fenségessége, inagasz- I A^ szombatesti ünnepélyt az Egyházi Ének*
Letárgyalták a napirend összes pontialt.
Nagyobb vitát váltott ki
a közterületek burkolásáról
szóló javaslat, amelyhez ifjú Árvay László dr. szólott és abban pénzügyi nehézségeket látott. Nem tudja senkisem, hogy tulajdonképen mennyit kell fizetnie burkolási járulék cimén.
Berger Imre dr. és László József hasonló értelemben szólaltak föl.
Fridrik István azt a rendelkezést kifogásolta, mely szerint, — ha valamely utcán a háztulajdonosok háromnegyed része kívánja, el kell rendelni a burkolást.
A közgyűlés végre több módosítást eszközölt, többek között azt is, hogy a képviselő
Szombaton, délután 4 órakor a város képviselőtestülete folytatólagos közgyűlésén letárgyalta a napirendnek még hátralévő pontjait. A gyűlés lefolyása nagyon élénk volt, amennyiben az egyes tárgyakhoz sokan hozzászólottak és nagy vitákat rendeztek.
A gyűlés elején Czobor Mátyás polgármester bejelentette, hogy az iskolatelek ügyében sikerült minden telektulajdonossal megállapodást létesíteni és igy a kisajátítási eljárást nem kell megindítani. Mííjd rátértek a többi tárgyra.
A vágóhíd területének kibővítése.
tárgyában tett előterjesztéséhez *
Szép Ferenc szólott, aki egyrészt fölöslegesnek tartotta a kibővítést és drágának találta nzt, majd — személyes tapasztalai alapján — sok kifogást emelt a vágóhíd ellen. Hosszasan soruita föl az általa megállapított hibákat s végül azt mondotta, Jiogy azon a pénzen, amibe a vágóhíd került, kettőt is lehetett volna építeni.
Vész
Czobor Mátyás polgármester a kifogásokra azt válaszolta, hogy a vágóhidat csak ideiglenesen helyezték üzembe, de véglegesen nem vették még (át a vállalkozóktól. Egyébként fölfedeztek hivatalosan is több hibát .és követelik is azoknak kijavítását. A támadás tehát korai volt.
Majd Wassermann Frigyes műszaki tanácsos adott választ pontról pontra Szép Ferenc kifogásaira és cáfolta azokat. Ő is kijelentette, hogy a vágóhidat még nem vették át, a tapasztalt hibák kijavítását követelik; több hiba azonban abból származott, hogy senki sem gondolt azokra a rettenetes hidegekre, amelyek ezen a téren megleptek bennünket. Anyagi károsodás a várost nem érheti, mert az átvétel még nem történt*meg.
L á ti g Nándor azí mondja, hogy a pályázatoknál semmi szabályellenesség sem történt.
Kapcsolatos volt ezzel a kérdéssel a vágóhídi kölcsön ügy is, amely címen most 156 ezer pengőt vesz föl a város.
A vágóhidnál felépítendő orvosi lakásra, valamint az alispán által elrendelt pótmunkálatok elvégzésére vonatkozóan
Láng Nándornak az a véleménye, hogy orvosi lakást csak ott kell építeni, ahol • az orvos vágóhídi igazgató, ahol tehát nagyobb mennyiségben történnek vágások. Javasolta, hogy minden városi építkezésnél hallgassák meg az építő, bizottságot, mely ugy tudja -- nem fungál.
Frídrik István szerint helyes volna a törvényhatóságot uira kérni, hogy halaszthassák el a lakás építését takarékosság szempontjából.
A polgármester készséggel hozzájárult ugy l áng Nándornak, mint Fridrik Istvánnak javaslatához. A közgyűlés mindazonáltal elrendelte a munkálatokat, de azért ismételten kér halasztást a megyétől. Kimondotta továbbá a kibővítéshez szükséges telek megszerzését és elfogadta a kölcsön fölvételére vonatkozó előterjesztést is.
Az ideiglenes kórház
fölállítását Is kimondotta a közgyűlés. A Baros* ligeti vendéglő épületét alakítják át és szerelik föl, ami azonban teljesen a kórház költségére történik.
tossága e''.ótt...
Amikor híre jött, hogy a királydijas Veszprémi Dalegyes ület a Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület meghívására ellatogat városunkba, mint va''ami titokzatosság elé tekintett a város közönsége. És, aki ott volt a szombatesti hangversenyen és a vasárnapi matinén, az igazoltnak látta a közönségnek a titokzatosságba vetett hitét. Mert olyan szépségek kerültek ott felszínre, amiket csak sejteni lehetett, de tudni nem. És kérdeztük is magunktól: vájjon csakugyan annyi szép van dalban? — és: t;zt a sok szépséget ki is lehet csiholni?
. A dal a lélekből fakad. Annak a virága. Akinek lelke van, annak nótája is van. A dalba, a nótába akarja belelehelni mindenki a lelkét. Nem szerez minden egyes ember dalt, de énekli azt, vagy legalább szeréti, kívánja mindenki a dalt: ki-ki a. saját ízlése szerint valót. Ezért van meg mindenkinek a maga nótája: egyénnek, népnek, nemzetnek egyaránt. Persze a dal is, mint minden más termék, ápolásra, müvelésre vár. Minél nemesebb eszmék honolnak a lélekben, annál szebb nótát termelhet az ki; minél fogékonyabb valaki a dal iránt, annál inkább igyekszik azt művelni. A dal müvelése mindenkinek óhaja; de különösen a szerzőknek, a da''osoknak... És, ha a dal kifejezheti, visszatükrözheti az egyénnek, a népnek, a nemzetnek lelkületét, akkor csakugyan helytálló az a megállapítás, hogy a dal mindent, de mindent kifejezhet. Nálunk, magyaroknál különösen örvend művelésnek a* dal, mert hiszen a magyar da''os nemzet.
Mély áhítattal hallgattuk végig a szombat- esti hangversenyt és a vasárnapi matinét. — Mintha templomban lettünk volna. Egy pillanatra sem volt időnk másra gondolni, mint arra, amit hallottunk, a dalra, mely önmagát dicsőitette, önmagát emelte a titokzatos magasságokba lelkünkkel együtt.
A királydijas Veszprémi Dalegyesületiiek 60 tagja érkezett hozzánk, hogy itt szenteljen ünnepet a dalnak. És az ünneplésben tésztvett a város közönsége is és résztvett az^gyházi Ének- cs Zeneegyesület, mint vendéglátó és dalóstestvér is.
es Zeneegyesület zenekara nyitotta meg a Hunyadi László opera nyitányával olya« művészettel, amilyent a mü megérdemel. Németh József karnagy tanította be és dirigá''ta. Ezzej mindent megmondottunk.
Azután fe''sorakozott a Veszprémi Dalegyesület, hogy bemutatóul előadja Pogatsnig Oui- dónak «Dal a dalról» darabját, mellyel az 1925. évi soproni országos dalosversenycn aranyérmet nyert. A ig hangzottak el az első akkordok, (már kitűnt, hogy a vidék e''ső da''osai állanak előttünk. Mint egy jiatalmas orche- sztrionból, mely az elképzelhető legszelj) változatokat foglalja magában s amely a szeizmográf érzékenységével működik, — szálltak a hangok kifejezően, lélekemclóen. Egy test, egy szervezet az a kar, melynek minden tagja tudatosan dolgozik, de tudatát alárendeli a vezető* mester akaratának. Qaá Sándor karmesteri páU cája egyszer ide, másszor oda int, ahonnan a szépek legszebbjének kell kicsillannia, ho^y magával ragadhassa és gyönyörű összhangzas- ban egyesíthesse az egészet. A karmesternek kell fölfedeznie azt a szépet, mit müvébe a szerző .''ehelt és ezt a szépet a maga tökéletes-» ségében kell érzékeltetnie. — Azután jöttek a többi darabok, — fokozatosan szemléltetvén velünk azt a hatalmas teljesítőképességet, mely- lyel a kitűnő kar dicsekedhetik és azi a csodálatos erőt, amivel nemcsak minden nehézséget leküzd, de a legszebbet, a varázslatosságig szépet nyújtja. Ámulatból-ámulatba estünk, amikor az «Oda az erdőhöz», 16 perces szamot hallgattuk, mellyel a Budai Dalárda 1923-ban az amszterdami nemzetközi dalosversenyen az első dijat nyerte. Értékeltük, amit a szöveg mond: «kivirágzik az, amit a napfény csókja érint, dalba kezd a lomb is, amit a/ szellő ringat, sejtelmes suttogás a bokrok sűrűjében, Istennek szent zenéje ez isteni zene!»
Ezt követte szünet után «Az éji viharhoz» ~ amely a Királydijat szerezte meg a Veszprém» Dalajyesü''etnek. Ebben csudáltuk csak igazán az óriási teljesítőképességet, a pompás hanganyagot, a páratlan buzgalmat, a teljes odaadást, mert e tu''ajdonok nélkül lehetetlenség volna megbirkózni azzal a feladattal, amely ele ez -a fenséges dolog állítja a italosokat. F/ már több, mint művészet; ez varázslat!
Lágyan ringó szellőt, vcszes orkánt, patyk csergcdczését, tenger háborgását híven, egy népnek jajkiáltásait, fájó reménykedését köny- nyeket fakasztóan visszaadni: csak valóban arra "hivatottaknak kiválósága, és e kiválóságokkal rendelkezik a Veszprémi Dalegyesület. De mindezzel nem csökkent ereje, sót a továbbiak folyamán még dermesztően félelmetesen zengte cl Hegárnak «A halott hadseregéét, mely szinte babonás félelemmel töltötte el a hallgatóságot.
Elképzelhetetlen, hogyan volt még ezeken az óriási müveken kivül képessége a Veszprémi Da''.egyesáletnck a többi darabok betanulására és olyan előadására, mely úgyszólván kritikán felül áll. Az a sok remek népdal, melyeknek szerzői között helyet foglal a veszprémiek kitűnő karnagya, Oaáí Sándor és egyik tagja, Szabó Sándor is, szintén felejthetetlen hatást gya'' o-o''tak a közönségre, mely az ünneplésnek minden jelével elhalmozta a veszprémi derék dalosokat.
Az est sikeréhez nagyban hozzájárult az Egyházi Ének- é^ Zeneegyesület is több, pompás énekszámmal, Szabó Sándor hegedűszólójával. A mi dalosaink közül Hajba Kálmán szerepelt szebbnél szebb dalokkal.
Megalakult a „Conventus Zaladiensis."
Emerlcánás gyűlés a megyeházán.
saiban a lovagkor esztétikus, lélekkel telitett külsőségeit kívánja felújítani.
Majd Archiadvocatus dr. Szentgyörgyi Elemér tartott előadást a párbaj helyzetéről a modern társadalomban. Kimutatta, hogy igaz ''ka- tholikus férfi a párbajt nem fogadhatja el lovagias ügyek elintézéséül.
Az értékes felszólalás után dr. Tóth József referendarius indítványára megalakult a Conventus Zaladiensis.
Az Anonymus lefolytatta ezután a választást, — amely Turchányí Siposs József törvényszéki tanácselnököt tette meg priorrá. Subprior lett Péterffy Béla reálgimnáziumi igazgató, krónikás Brand Sándor dr. vármegyei főjegyző, cerimoniárius vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő, pénztáros Szirmai Oéza dr. orvos, titkár dr. Bucsis Gyula reálgimnáziumi tanár. A lelkészi tisztségre a konvent dr. Teli Anasztáz ny. főgimnáziumi igazgató, csács- bozsoki esperes-plébánost kéri fel.
Siposs prior ezután elfoglalta az elnöki széket és átvette a gyűlés vezetését. Pehm József apát indítványára elhatározta a konvent, hogy Serédi Jusztinián dr. bíboros hercegprímást, Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspököt, gróf Károlyi György protektort és az Emericana kommendátorát táviratban üdvözlik. Az alakuló ülés ezzel befejeződött.
A vasárnapi matinén sem mutatott fáradtságot a veszprémiek lelkes csapata. Itt folytatódott és be is végződött szerep''.ésök a kö-
Diszcs, előkelő közönség gyűlt össze vasárnap délelőtt 9 órakor a plébániatemplomban, hogy a «Conventus Zaladiensis» megalakulását ezzel a fölemelő aktussal vezesse be. Utána programm szerint átvonult a társaság a vármegyeháza nagytermébe, hol 10 óra tájban nyitotta meg Pehm József apát az alakuló értekezletet.
A vármegyeház ősi termében friss zászlót bont ki az Emcncana, de a zászló jelszavai régiek. Történelemről beszélnek itt a falak: a kereszténység és a magyarság ősi egybe- forradásáról — mondotta többek között az elnöklő Pehm József apát. Majd megnyitotta az alakuló gyűlést és fölkérte Anonymust előadásának megtartására, aki beszédében részletesen ismertette a kathoükus akadémiai mozgalmak történetet s mint fejlődött ki az egyetemet és akadémiát végzett urak mozgalma
Nem lehet az — mondotta, —- hogy a katho- licizmus a társadalomban bármi tekintetben is másodrangú tényező legyen. Hitvallás dolgában Róma parancsánál többet nem követel, de azt azután száz százalékban megköveteli.
Apponyi Albert a közigazgatási reform tárgyalásánál erősen támadta a főispáni rendszert. ''
Nem politikamentes a közigazgatás.
Mozgalmába szerencsésen bevonta a születési, pozidonális és szellemi arisztokráciát, hogy a társadalmi és szellemi élet kitűnőségeit a katholikus mozgalmak ne legyenek kénytelenek nélkülözni. Ccrimoniális megnyilvánulá-
Budapest, március 11. A képviselőház mai ülését negyed 11 órakor nyitotta meg Almásy László elnök és bejelentette, hogy a Ház üléseit a következő ülésszakon pontosan 10 órakor nyitja meg, kéri tehát a képviselőket, hogy pontosan jelenjenek meg. Azután arra kérte a képviselőket, hogy a vita tartama alatt, a szabad véleménynyilvánításra való tekintettel, egy szónokot se zavarjanak meg közbekiáltásaikkal.
Áttértek ezután a közigazgatás rendezéséről díóló törvényjavaslat tárgyalására.
Pctrovácz Gyula főleg a városok szempontjából foglalkozott a javaslattal. Üdvözli és helyesli a javaslatot, hogy a városok és a tör-., vényhatóságok közigazgatásába egyszerűséget visz be. Helyesli a szakképviscletek és a lelkészek képviseletének beiktatását. Kiemeli, hogy a lelkészeket ezáltal megkímélik attól, hogv zönség lelkes iinnneplésének közepette. A matinét a veszprémiek nyitották meg,, majd a mieink elénekelték jeligéjöket is, mit a közönség tomboló lelkesedéssel fogadott.
Meg kell emlékeznünk még arról a kedves jelenetről, hogy a veszprémiek szombat este épen a közgyűlés idején tettek tisztelgő látogatást a polgármesternél, aki felfüggesztette a közgyűlést s a vendég dalosok ott a teremben adtak szerenádot.
A szombatcsti hangversenyen Czobor Mátyás polgármester remek babérkoszorúval ajándékozta meg a veszprémi ''dalárdát és pompás lanttal a kiváló karnagyot, Oaál Sándort.
Az Egyházi Ének- és Zeneegyesület legszebb sikerei közé számithatja ezt a felejthetetlenül szép ünnepélyt, mert hiszen az ö eszméje volt a veszprémiek meghívása. Elismerés és hála illeti ezért az egyesületet.
A veszprémi da''osoknak is köszönettel tartozunk, hogy bennünket ilyen lelki élvezetben részesítettek. Kívánjuk, hogy további működé- sökkel is csak ujabb dicsőséget szerezzenek a magyar dalkulturának és önmaguknak, továbbá, hogy azt a kapcsot, amely most a két szomszédos székhely dalosait összekötötte, sohase lazuljon meg, hanem még szorosabban fűzze őket össze a magyar dalnak, a magyar nemzetnek nagyobb dicsőségére!
Herboly Ferenc.
korteshadjáratokban kelljen résztvenniök. Hosszasan foglalkozott ezután a városok közigazgatására vonatkozó szakasszál. Helyesli, hogy a javaslat a nőknek aktív választójogot biztosit, de itt nem állana meg az, hogy a passzív választójogukat is biztosítsák. Súlyos sérelmeket lát a javaslat ama szakaszában, mely a tisztviselők kvalifikációjával foglalkozik.
Apponyi Albert gróf: A javaslat tulajdonképen két nézet kompromisszumával foglalkozik. Egyik fölfogás szerint oly javaslatra van szükség, mely a törvényhatóságok közigazgatásátrendezi. Más fölfogás szerint egy organikus törvényt kell hozni, vagy több organikus javaslattal a városok és megyék törvényhatóságának közigazgatását külön-külön kell rendezni.
Objektív szempontból kíván a javaslathoz szólni. Ki akarja emelni, mit lát a javaslatban jónak, s mi - van benne olyan, amihez nem kell hozzájárulni. ^
Nem orvosolja közvetlenül a javaslat a köz- igazgatást, mert bizonyos szempontokból ép olyan marad, amilyen azelőtt volt. 1807. óta az a közigazgatás baja, hogy nem politikamentes.
Ezt a hibát most sem szünteti meg a javaslat, aminek példája a főispáni intézmény. Nem akarja a főispánok személyét bántani, vagy támadni, de, ha ugymarad fenn a főispáni intézmény, mint ina, akkor közigazgatásunk a jövőben sem lesz politikamentes. A főispáni hatáskört az ellenőrzésre keltene szorítani. A főispán kimondottan bizalmi megbízottja a kor- mánynak, az 1867. évi törvény mégis tág intézkedési kört biztosit a főispánoknak. A főispán bizonyos esetekben figyelmen kívül hagyhatja az autonómiát s az alispán távollétében rendeleteket adhat ki. Igy háttérbe szorul a vármegye tulajdonképeni feje. Így állott elő közigazgatásunk legnagyobb hibája, melyen ha ezelőtt nem változtattak — most változtatni kell. *
Ezután ama megyei tisztviselők kinevezésének kérdésével foglalkozik, akik most választás utján töltik be hivatalaikat. Ezt nem tartja helyesnek s kéri a kormányt, tegye megfontolás tárgyává, hogy a kinevezés folytán eleget lehet-e tenni a stabilizációnak?
Nem helyesli, hogy az. összes tisztviselőket életfogytiglan nevezzék ki, inig az alispán csak 10 esztendeig maradna. Ez nem vált ki egészséges viszonyt az alispán és a többi tisztviselők között.
Igen üdvös dolognak tartja a kisgyűlés beiktatását, úgyszintén helyesli a törvényhatóságok összetételére vonatkozóan a javaslat alapfelfogását. 9
Ezután hosszas történelmi és jogi visszapillantások következményekép arra az eredményre jut, hogy Magyarország fejlődése az utóbbi időben nagyon gyors. A háború következtében történt fejlődés-gyorsulás önérzetet váltott ki az emberekből. Ez az önérzet nem tűri, hogy földi emberekből álló hatalom befolyásolja akaratukat hozzászólásuk és megkér- dezésök nélkül. (Helyeslés a keresztény pártban és a túloldalon.) Demokratikus alapon álló törvényhozásra van szükség. (Taps a baloldalon.)
Lapzártakor az ülés tart."
Teaestély a főispánnál.
Gyömörey György főispán vasárnap este teaestélyt adott, amelyen résztvettek: Bődy Zoltán alispán és felesége, dr. Brand Sándor megyei főjegyző és felesége, dr. Bruzsa Gyula min. tan. pénzügyigazgató felesége vs leánya, dr. Bozzay Jenő ügyvéd, felesége és leányai. Bálás István tb. főszolgabíró és felesége, Bart- helmes Waltemé földbirtokos, Czikó János kúriai biró, törvényszéki elnök és felesége, Czobor Mátyás polgármester és felesége, dr. Csák Károly országgyűlési képviselő és felesége, dr. Csák Szilárd ügyvéd és felesége, Dus Jenő pénzügyi titkár és felesége, dr. IX''s- seö Árpád kir. törvényszéki vizsgálóbíró és felesége, Ellmann Ödön árvaszéki h. elnök és felesége, dr. Fülöp Jenő ügyvéd és leánya, Hann János árvaszéki elnök és felesége, dr. Hunyady László áárvaszéki ülnök és felesége, Hedry Miklós kir. Járásbíró és felesége, dr. Horváth Bertalan kir. járásbiró és felesége, Kádár Sándor árvaszéki ülnök és felesége, Kertész Lajos állategészségügyi felügyelő és felesége, Móritz László csendörőrnagy és felesége, Marton Lászlóné földbirtokos, Mayer Kornél villanytelcpi üzemvezető mérnök és felesége, Odor Géza min. tan. ny.- pénzügyigazgató, Pehm József apátplébános, Palásthy László őrnagy és felesége, Szalay László ny. táblabíró és felesége, Skublícs Antónia és Zsuzska, Sartory Géza ezredes és felesége, dr. Skublics Ödön főszolgabíró és felesége, dr. Szalay Gyula megyei tiszti főügyész és felesége, Spcrlágh Géza kir. járásbírósági elnök és leánya, Sándor Zsigmond müsz. tan. az államépitészeti hív. főnöke, özv. Trstyánszky Ödönné birtokos, dr. Takács Dezső ügyvéd és felesége, dr. Tomka János vármegyei tb. főjegyző és felesége, dr,
Mexikóban több fölkelő vezért
kivégeztek.
lkívardy Jenóné, az ügyvédi kamara elnökének felesége; továbbá: Apáthy József köziga/ga- tási gyakornok, ifj. Bődy Zoltán megyei aU jegyző, Bődy László joghallgató, dr. Búzás Béla megyei aljegyző, dr. Berta Jenő megyei aljegyző, Eítner Sándor földbirtokos, Fekete Károly ref. lelkész, ifj. Fangler Béla joghall- gató^drücn^y Zsolt gazd. felügyelő, dr.
Jancsó Benedek kórházi igazgató, dr. Kelemen János árvaszéki ülnök, Kiss Dénes kir. ügyészségi elnök, Müller István mérnök, Marton György joghallgató, dr. Molnár Szilárd pénzügyi titkár, dr. Somossy Nándor ügyvéd, dr. Thassy Gábor egészségügyi főtanácsos, m. tiszti főorvos, Tuczy fibor gépészmérnök, Uj- fa.ussy István megyei aljegyző.
Nagymosáshoz:
Schicht szarvas-szappan

Mosakodáshoz: 1
Schicht kulcs-szappan
Washington, március 11. Az Egyesült Álla- mok kormánya tízezer kézi és gépfegyvert és tízmillió töltényt szállít a mexikói kormánynak.
Mexikó, március 11. Hivatalos jelentés szerint Canitas Jacatecas mellett a szövetségi csapatok megverték a fölkelők egyik csapatát, mely Urbaleje tábornok vezetése alatt állott.
, —- IR;»» IV^IUR vi 1.3 nivvgvtith,
A kormány ujabb csapatösszevonást létesi- sitett északon. Zakatekosban 18 ezer főnyi hadsereget vontak össze. 80 kilométerre Canitas mellett a fölkelőcsapatok helyreállították azt a vasutvonalat, melyet a szövetségi csapatok összeromboltak, hogy a fölkelők előre
I
HÍREK.
— A pápa 1930-ra európai körutat tervez.
Vatikáni körökben ugy tudják, hogy a pápa 1930-ban európai körutat tesz, mely alkalommal meglátogatja a katholikus államok fővárosait. A tervezett ut iránya: Róma, Trieszt, Zágráb, Budapest, Bécs, Genf, Párís, Madrid, Lissabon, Róma lenne.
— A főispán Budapesten. Gyötnörcy György főispán ma délután Budapestre utazott, ahonnan csak a hét vége felé érkezik haza.
— Tanítói kinevezések. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Feszlné Rakovszky Jolán zalaegerszegi és Szénás Ferenc nagykanizsai állami tanítókat állomáshelyükön való meghagyásuk mellett a tényleges szolgálatba visz- szavette, illetve állami tanítókká nevezte ki.
— Munka jutalmazás. Szép ünnepség keretében adták át tegnap Hóbár József gazilasSgi cselédnek a földmivelési miniszter jutalmát. Az ünnepélyt délelőtt 11 órakor tartották meg a varosháza közgyűlési termében, a''iiol megjelent a városi tanács, élén Czobor Mátyás polgármesterrel, továbbá a vármegye képviseletében dr. Bődy Zoltán aljegyző, Bruzsa Gyula dr. min. tan. pénzügyigazgató, Popovits Lajos rendőrtanácsos, Móritz László csendőrórnagy, dr. Kristály Aladár gazdasági felügyelő, a Büchler és Dcrvarics családok, mint volt munkaadók cs többen a közönség köréből. Czobor Mátyás polgármester a munkáról, annak hemességeról mondott beszéde közben nyújtotta át a kitüntetettnek a földmivelésügyi miniszter elismerő oklevelét és 100 pengős jutalmát. Az öreg munkás egyszerű, kereseten szavakban mondott köszönetet a kitüntetésért és kérte a polgármestert, hogy köszönetét juttassa el a főispánhoz és a miinszterhez. A szép ünnepély ezzel befejeződött.
— A Társadalombiztosító autonómiájára vonatkozó népjóléti miniszteri rendelet a hivatalos lap vasárnapi számában jelent meg. Az egves kerületek közgyűlésébe a munkaadok es munkások egyenlő számban választanak tagokat. A zalaegerszegi kerületi pénztárnak 20 tagja lesz összesen. A gyári munkaadók nagyipari alcsoportja 2, a gyáripari munkiadok középipari alcsoportja 2, a kézműipari munkaadók csoportja 3, a kereskedelmi munkaadok kiskereskedői alcsoportja 2, a háztartási munkaadók csoportja I tagot; biztosításra kötele-. zetteknél: a munkások csoportja 8, a tisztviselőd és háztartási alkalmazottak csoportja 1—I tagot és ugyanannyi póttagot választ.
— Standard tejhallgatík és hangszórók be- szerezhetők a Villanytelepen.
nyomulását meggátolják. A döntő ütközet Ror- reron mellett lesz. Itt van a főhadiszállása Es- coba tábornoknak. Azok a fölkelők, akik Szíria- loatól délre összeütköztek a kormánycsapatokkal vereséget szenvedtek.
Irínco Villarial tábornokot, a fölkelők egyik egyik vezérét, ki a szövetségi csapatok kezébe került, kivégezték.
A Newyork Herald jelentése szerint hasonló sors érte Michel lelkészt is, aki a colínaí fölkelők vezére volt. A lelkészt néhány barátjával együtt fogták el és kivégezték.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a mult hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születés: Dr. Fülöp Jenő ügyvéd és Szigethy Margit Miklós fia, Kondor József autóbuszfuvarozó és Sarkadi Irma Teréz leánya. Halálozás: Végh István ny. városi kézbesítő 41 éves, Klein Henrik ügynök 78 éves, özv. Kaíser Józsefné szül. Leítner Eugénia 90 éves, Wágner Károly Máv fóraktárnok (Zalaszentiván) 52 éves, özv.
• Mesteházi Lajosné sz. "Heíncz Rozália T)3 éves. Házasságkötés nem történt.
— Rádiók javítását vagy teljes átépítését legolcsóbban vállalja a Villanytelep.
— A Move dalárdájának vezetősége föli- kéri az énekkar tagjait, hogy ma,''hétfőn este fél 9 órakor az egyesület helyiségében össz- próbára valamennyien jelenjenek meg.
— Tisztújítás ?Salaváron. Zalavár nagyközségben a napokban ejtették meg az általános tisztújítást a következő eredménnyel: község- bíró lett Király József (rádi), helyettesbíró Szalay József, esküdtek: Kelemen Gábor, Zala- kovics József, Király Andor és Réz Antal, községi pénztáros Berkenyés Ferenc, közgyám Bajzik Lajos.
— Márciusi ünnepély a polgári leányiskolában. A zalaegerszegi in. kir. áll. polgári leányiskola március 14-én este 6 órakor, az intézet tornatermében nagyobbszabásu hazafias ünnepélyt rendez, amelyre a*város hazafias közönségét tisztelettel meghívja. Műsor megváltás fejében személyenként 50 fillér fizetendő, mely összeget az Ifjúsági Segitő-Alap céljaira fordítják. Diákjegy 30 fillér.,
— Hó és sár cipőket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüttóssy utca 24. szám.
— Adományok. A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Rt. a helybeli Nőegyletnek és az elaggott iparosok javára 40—40, az izraelita szentegyletnek, a betegsegélyző egyletnek és a szegény gyermekek fölsegélyezésére 20—20 pengőt adományozott. Az illető egyesületek elnökségei ezúton mondanak köszönetet a szíves adományokért. .
— A Mansz közgyűlése. A Mánsz elnöksége értesiti tagjait, hogy folyó hó 12-én, .délután 4 órakor székházában (gróf Apponyi Albert utca 17.) rendes évi közgyűlést tart. Eme értesítés a tagok számára meghívásul szolgál.
— Autó- és rádióaccumulátorok szakszerű javítását vállalja a Villanytelep.
— Dalárdák összpróbája. A március 15-iki ünnepély rendezősége fölkéri a Daloskör, az Építőmunkások Dalárdája és a Move dalárdájának tagjait, hogy folyó hó 12-én, kedden este fél 9 órakor az Iparoskör helyiségében össz- próbára megjelenni szíveskedjenek. 1—2.

ü lyeljou mindkét törvényesen védett tzappangvárlfnányr«, amelyek a legjobb " minjsógröl tanúskodnak -
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
— Baltával verték össze a cigányt. Horváth
Kálmán és Horváth József gércei legények péntek éjszaka a falu korcsmájában mulattak. Zárórakor valami kis nézeteltérés támadt a legények és Balog Kálmán muzsikus cigány között. A legények meglesték az utcán a cigányt és botokkal, ba.tával ugy összeverték, hogy szegény eszmélet nélkül terült el. Teste tele volt ütésekkel a jobb halántékán és vállán, valamint testének több helyén is baltacsapásoktól eredő mély sebek vannak. A súlyosan sérült cigányt a szombathelyi kórházba szállították.
— Rézgálicbeszerzés. A Zalavármegyei Gazdasági Egyesület felhívja a szólóbirotkosokat, hogy rézgálicszükségletök biztosítása végett a gyári áron való beszerzés céljából a kivánt mennyiséget 8 napon belül jelentsék -be az egyesületnél.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá-'' nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél. * »
— A spanyoljárvány pusztítása a törvényhatóságok területén. A népjóléti és munkaügyi minisztérium hivatalos jelentése szerint a március''3—9-ig terjedő héten a törvényhatóságok területéről 565 szövődményes (súlyos) influenza megbetegedést jelentettek. Ezek közül 128 halállal végződött. Az előző héten a megbetegedések száma 850 volt, 182 halálesttel. A járvány tehát csökkenőben van.
— Időjárás. Középeurópábari az idő borult és többnyire csapadékos lett. Keleteurópában • áz idő még mindig hideg. Nyugateurópában, derült az idő és igen enyhe. Hazánkban túlnyomóan borult s ma reggel egyes helyeken kisebb havatfások is voltak. A hőmérséklet a normálisnál alacsonyabb. Budapesten ma délben a hőmérséklet 0 fok volt. — Időjóslás: Csapadékra hajló idő várható fagypontkörüli hőmérséklettel.
Jugoszláv árampapírokat akartak hamisítani. Budapest, március 11. A jugoszláv követség följelentésére Jancsekovics György volt jugoszláv minisztert és Kardos Andor nagybecske- ^reki földbirtokost letartóztatták. Az a vád el- lenök, hogy jugoszláv állampapírok hamisítását készítették elő.
péksütemény és kenyér.
Elismerten
legjobb a kenyérgyári
Telefon: 105 és 194.
jXnislerdam
Belgrád
Berlin
Bukarest
Brüsszel
Kopenhága
Oszló
London
Mi ano
Newyork
Páris
Pfiga
Szófia
Stockholm
Varsó
Wien
Zürich
229 40-23010 1005-10 08 135 87-136 27 3 43-347
79 57-79.82
152 75-153''15 152-80-153 20
27*79-27"87 29-94-3004 5 72-70-">74-30 22-36-2243 16-94-16-99 > 412-415
153 WM5350 64-20-6440
80 46-8071
! 10 17-110-47
—- A vér íölfrlssitése céljából ajánlatos né hány napon át korán reggel egy pohár természetes «Ferenc József) keserüvizet inni. Az egész világon rendelik az orvosok a valódi Ferenc József viz használatát, mert ez szabályozza a béimiiködést, erósiti a gyomrot, javítja az idegeket és ezáltal uj életerőt teremt. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszeriizletekben.
Forradalmi emlékek.
Lengyel
Leu
Léva
Lira
Márka
Schilling
Norvég
Svájci fr.
Svéd k.
Budapest, március 11. A Lónyai utcában az egyik ház pincéjében négy emberi csontvázat találtak. Erre vonatkozóan egy rendőrfelügyelő érdekes följelentést tett.. 1910. juliusában, amikor a kommunizmus már a végét járta, a Lónyai utca környékén a rendőrök összeütközésbe kerültek a vörösökkel. Az incidens alkalmával megöltek négy rendőrt. A diktatúra az esetre lepelt borított. Valószínű, hogy a megtalált csontvázak az akkor-, megölt rendőrök máradványai. E följelentés alapján megindították a vizsgálatot a bűnösök kézrekeritésére.
A hirtelen olvadás sok kárt okoz a pkí&kben.
tengeri
15''20—
Budapest, március 11. Az általános olvadás következtében a pestkörnyéki városokban több, mélyebben fekvő házat elöivíot&a viz. Vannak házak, melyeknek udvarából/ és pincéiből a tűzoltóknak kell a vizet kiszivattyuzniok. Pesterzsébeten 30—40 centiméteres mély viztócsák vannak a házak udvarain. Kispesten is több házat fenyeget az elöntés veszedelme.
I Az angol király állapota.
London, március 11. A király egészségi állapotában a javulás már á landó. A király műiden . segítség nélkül fölkel, felöltözik, nagyon jókedvű s ha az idő továbbra is kedvező marad, a parkban sétákat végezhet. Orvosai azonban mégis az egész nyárra pihenést rendeltek a királynak. Ha visszaesés nem mutatkozik, akkor várható, hogy a király régi egészsége helyreáll. — Mivel a küszöbön álló választások bonyodalmakat okozhatnak,, a regens- tanács felállításával foglalkoznak. A minisztertanács utolsó törvényjavaslata á regens kinevezésérő! szóló javaslat tárgyalása lesz. Minden valószínűség szerint a walesi herceget nevezik ki régenssé.
RÁDIÓ. ••••
Halló 1 Budapest 545 hullámhosszon.
iOedd, március 12. 9.15: A m. kir. 1. honvéd- gyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12:. Harangszó és időjárás. 12.05: Sovánka Sándor és cigányzenekarának hangversenye. 12.25: Hirek. 12.35: A haiigy. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Pista bácsi Virágos kert meseórája. 4.45: Időjelzés, időjárás és hirek. 5.10: A Magyar Rádió Újság félórája. 5.40: Az Első Budapesti Citerakör hangv. 6.30: Mit üzéil"-a+ádtfr. 7.30: Operaelőadás a Stúdióból. Trubadur. Dalmű négy szakaszban, nyolc képben. Szövegét irta Salvadoré Cammenaro. — Olaszból fordította Hevesi Sándor. Zenéjét szerzetté Verdi Oiusippe. Vezényel: Berg Ottó. 10: Időjelzés, időjárás és hírek. Utána Farkas Jenő és cigányzenekarának hangv. a Spolarich kávéházból.
SPORT.
Labdarugó mérkőzések. Az 1. oszt. professzionista liga bajnoki mérkőzésének eredményei: Hungária—Spárta 1:1 (0:1), Újpest- Budai 33. 7:1, Turul—Pécs-Baranya (Pécsett) 2:2 (1:1).
. A II. oszt. liga bajnoki mérkőzéseinek eredményei: Józsefváros BAK 6:2 (2:2), Rákospalota—Za''a-Kanizsa, Nagykanizsán 3:1 (2:1).
A II. oszt. liga barátságos mérkőzései: Bocs- kay—Kispest (Debrecenben) 3:1 (1:0), Nemzeti—Bástya (Szegeden) 3:2 (2:0), Somogy— Pécsi Vasutas (Kaposvárott) 7:1 (1:1), Ferencváros—Bécsi AC 3:1 (2:1).
Nyomalott Kaka» Ágoston könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon 131.
Atlétika. A Toinka emlékversenyt vasárnap délelőtt a lágymányosi mezőkön tartották meg. A 7 és fél kilométeres távon győzött Kulcsár
7A1 AVAPVFriVr
István (Mac). Ez Kulcsárnak a Tomka emlékversenyen a harmadik győzelme. Ideje 27 perc 17.6 nip. II. Ciergcly (Vasutas) 27 perc 56 mp. III. Beici (MAC) 27 perc 59.4 mp. Csapatversenyben I. Vasas, II. AATE, III. MAC.
Teroiisz. A mentonei nemzetközi tennisz- verseny győztese: Kherling, II. Matejka 6:4, 7:5, 6:1 arányban.
Vívás. A Tiszti Vivóklub kardvivóversenyén I. Pillér György (MAC) 7 győzelemmel, Jl. fóth Péter (MAC) 7 győzelemmel, III. Bogén A. (Tiszti Vivóklub) 6 győzelemmel.
Vasutas olimplász Budapesten. A jövő év nyarára I u.lapesteu ta tmdó vasija*; ollmpiásit terveznek. Az eszmének már sérült megnyerm Németországot, Franciaországot, Ang iát, Belgiumot, Olaszországot, Ausztriát és Hollandiát.
IRODALOM. .
....
V * •
Meriméc: Testvérharc.
A romantikus francia irodalom egyík legnagyszerűbb alkotását jelentette meg uj kötetként a «Mindnyájunk Könyvtára», Merimée világhírű történelmi regényét, mely magyar fordításban Testvérharc címet kapta.-A Carmen halhatatlant írójának ez a remekmüve Franciaország történetének legizgalmasabb é- veiben játszódik. Az ellenreformáció körül vívott polgárháború, a hugenották üldözésének kegyetlen epizódjai szövődnek bele egy meghatóan szép szerelmi történetbe, amdynek lírai hangulatába szintén a vallási ellentét hoz izgatóan drámai feszültségét. A Szent Bertalan-éj borzalmai, a hivők mártiruma, a polgárháború fenekedése, a zsoldos katonák kalandos élete, IX. Károly udvarának, intrikái elevenednek föl Prosper Merimée e megragadó regényében, a testvérharcok kora s ugyanakkor a romantikus szenvedélyességü szerelmek kora. Gyönyörű könyv, amelyet azx irodalomtörténet ma már világirodalmi színvonalra emelt s a- melynek olvasása lenyűgöző és maradandó élmény. Meríméenek, aki méltán tekinthető a francia próza egyik nagymesterének, ezt a könyvét Komor András mindenkép méltó fordításában kapja a magyar olvasó. A kiadó Franklin Társulat e könyv kiadásával nagy szolgálatot tett olvasóinknak, akik bizonyára érdeklődéssel fogadják a Testvérharcot. Az ízléses kiállítású könyv ára 4.50 pengő.
APRÓHIRDETÉSEK.
• ••
AQILIS ÜZLETSZER'' ÓT keres elsőrangú biztosító intézet. Cimet a kiadóban kérünk
Vásároljon
csepiési ós szántási célokra
téglaafaku 5 klgr sulyu 7000 kalorlálu
pécsi brikettet
Könnyen gyullad, jól ég, jól tárolható, lényegesen olcsóbb és ép olyan |ó, mint a porosz szén.
Vasúti fuvardíj alacsonyt
Kérjen mintát és használati utasítást.
Egyedárusiló:'' Wlnter Hermann R T Budapest,
V„ Vilmos császár-ut 72. Telefon Aut. • 112-69.
Levélcím: Budapest 62. Postafiók 285. Sürgönyeim ^Winterherr''Budapest.
^BAy A fogorvoslás
V? '' r p körébe eső müveleteket: * foghúzást, fogtömést,
fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
1929. március 12.
KÖZGAZDASaG ÉS PÉWZÖ6Y.
mm mm
A BUDAPESTI CRTÉKTÖZSDE VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI.
OlTilák
Valnták:
Angol fonl ''2775.2790 Belga fr. 79*50-79 80 Caeír korona 16 94-17 02 Dán koiona 15250-I55M0 Dinár 10 00-«006
Dollár * 570 80-572 80 Francia frank 22 50-22 70 Holland 229T0-230-00 6410 '' 64 40
3 40-3 44
29-90-30- J 5 135 80-136-30 80-42-80-77 152 60-153 20 110 OVI 10 45 15290-153 60
ZÜRICHBEN
i pengő 90655 osztrák korona 7305, cseh korona 15-40-5, leu 3 09. dinár 9^12 francia frank 20-31.
BUDAPESTI TERMEN YJELENTES.
Bi/a (tU7«vi.|«ki)25 30-2550. buza (egyéb) 25 90-
2645—26 85»
26 10, rozs 24 10-24 20, takarmányárpa • Orárpa 0000-00*00, zab 25 60 -25 85, 2875 -2890, buzakorpa 1875-1900, köles 16-20. . Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 21 50 P, árpa 24 00 P, tengeri 26 00 P, zab 21 00 P.
Laptulajdonol : ZALAVÁRMIOVI lapkl idóUr»aal*. Fal.lflt iiarkatítd : HÍRBOLY FIIUNO. falaid* kiadd: KAKAS AOOSTON.
ELEL&üf

BÁN
vKs&mi
SEZLONOK
állandó raktáron , 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS bUTOROK: uri szobák, szalongarnilurák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKRBDÖ> • NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA Javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTAN kárpitosmester
ZALAEQERSZEO, KISFALUDY-UTCA 1. SZ.
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
VIII. évfolyam.
«
Zalaegerszeg, 1929. március 13. Szerda.


POLITIKAI NAPILAP
Itlupt
?Ujttoiik minden fattkitsip délntác. - Elótiietéi: egj hónapra 2 pcoió, negyedem 6 peuió. - Sxerkeutóiég él kladóhlvatil: Zalaegerszeg, BxéchenyMérgl. Telet« ÍM
A városi szabályrendelet tervezeteket adják nyomtatásban a városatyáknak.
után érhetnek a döntóbc és nem inegLepetéa* szerűen, amikor kapkodnak ide is, oda is ót tulajdonképen senki sincs tisztában a dolog lényegével, sem pedig annak részleteivel.
Ajánljuk az ügyet a képviselőtestület é« a tanács figyelmébe.
és fontosabb javaslatokat nyomtatásban a városatyák kezébe adni, mert csak igy érhetó el az, hogy a javaslatok kellő áttanulmányozás
Az olasz és horvát nyelv tanítása érdekében történt felszólalás a közigazgatási bizottság mai illésén.
Kanizsa megsegítéséről Is volt szó. - Harminchárom százalékos adóhátralék
a megyében.
A napokban tartott városi közgyűlésén két, nagyon fontos szabályrendelet-tervezetet tárgyaltak. Az egyik a közterületek burkolásáról, a másik a szemétkihordásról szól. Mindegyikre nagyon is nagy szüksége van a városnak, az biaonyos, mert egyszer már rendet kell teremteni az útburkolások körül és a szemétfuviro- zás ügye is rendezésre vár. Mindkét javaslatnál jelentkeztek nagyobb számban felszólalók annak bizonyságaképen, hogy ugy magukhoz a tárgyakhoz, mint a javaslatokhoz is igen sok szó fér. A közterületek burkolásának javaslatát aJig értette meg valaki a városatyák közül; a másikhoz pedig akár napokon át lehetne ujabb, ftneg ujabb pótlásokat tenni, ujabb, meg ujabb óhajokat és kivánságokat csatolni.
Ezeknél a tárgyaknál tehát azt állapíthattuk meg, — hogy nem e''ég bizonyos dolgokat, különösen — mint ezek is, v- hosszabb, több pontból álló és igy nagyon sokféle rendelkezést tartalmazó szabályrendelet tervezeteket csak a pénzügyi és jogügyi bízottságban letárgyalni. Az ilyen természetű dolgok
föftét''enül megkívánják a javaslat kinyomtatását, annak szétosztását, hogy azokat
a képviselőtestület tagjai áttanulmányoz-0
hassák és igy érdemben hozzá is szólhassanak azokhoz.
A költségvetés és zárszámadások tárgyalásánál láttuk a javaslat kinyomtatásának jótékony hatását. Először is: senkisem állhatott elő azzal, hogv nem volt alkalma a dolgot áttanulmányozni, tehát nem kellett a tanács tagjainak unos-untalan magyarázatokat adniok; másodszor: többen hozzászólhattak a tárgyakhoz kellő alapossággal. Az a rendszer, amit az egyes szabályrendelet tervezetek ismertetésénél követnek, amikor azokat egész terjedel- mökben felolvassák, rendkívül fárasztók a tagokra nézve, akiktől igy meg sem várható, hogy azokra figyeljenek és azoknak egyes pontjaihoz hozzászólhassanak. Ilyen volt a mult évben a villamos centráléra vonatkozó javaslat, amelynek felolvasása kerek másfél óráig tartott és a felolvasás alatt a képviselőtestületnek majdnem minden tagja édes álomba szenderült.
. De, hogyan is várhatnók azt, hogy valaki, akármilyen jó felfogással, jó emlékezőtehetséggel, friss észjárással is rendelkezik, akár csak egy félórás előterjesztést is olyan figyelemmé''; kisérhessen, hogy ahoz hozzá is tudjon szólni, kellő alapossággal és azt meg is bírálhassa. Avjcözterek burkolásáról szóló szabályrendelet tervezet is ilyen vólt. Azt tanulmányozni, afölött gondolkozni is kell, mert hiszen nem gyerekjáték az. Hogy a tárgyakat az előkészítő bizottságok meghányják-vetik és javaslatot tesznek, az még nem ütheti el azokat, akik az előkészítő bizottságoknak nem tagjai, attól a joguktól, hogy kellőképen áttanulmányozhassák a dolgot. Elvégre is sem a bizottságoknak, sem a tanácsnak a javaslata nem kötelező a közgyűlésnek egyetlen tagjára sem. Hiszen nem egyszer történik meg, hogy a közgyűlés leszavazza a bizottságok és tanács egyforma javaslatát is.
Nagykanizsa 38 százalék'', 38o/o Zala-
A képviselőtestület csak akkor teljesítheti lelkiismeretesen föladatát, ha tagjai minden egyes kérdésben teljes tájékozódást nyerhetnek, ha nem lepik meg őket a közgyűlésen öles előterjesztésekkel, amit egy hallásra még csak meg sem érthetnek, nemhogy azokhoz még hozzá Is szólhatnának ugy, amint azt a dolog természete megköveteli.
Föltétlenül szükséges volna tehát a nagyobb
Vármegyénk közigazgatási bizottsága ma délelőtt Bódy Zoltán alispán elnöklete mellett tartotta havi rendes ülését, amelyen a bizottság tisztviselő tagjai beszámoltak a vezetésök alatt álló hivatalok februári tevékenységéről. Azonkívül több, fontos kérdést intéztek cl.
Az alispán eseményje''entéséhez
elsőnek
k Farka s Tibor dr. szólott. Kifogásolta a vasutigazgatóságoknak ama eljárását, hogy a közlekedési akadályok elhárításával nem tájékoztatták a közönséget afelől, milyen vonatok indultak meg és igy az utazó közönséget sok esetben kellemetlenségek érték. Helyteleníti a sorompóleercsztések mostani módját is. Egyes helyeken sokat kell a különböző jármüveknek várakozniok. A vasúti ^zemélypénztáraknál is gyakran indokolatlanul hosszabb ideig várakoztatják a közöns^geCx •
Szóvá teszi azt is, \ogy a földmivclési miniszter beszünteti a gazdasági felügyelőségek szubvencionálását és igy a felügyelőségek nem lesznek abban a helyzetben, hogy az arra szoruló községek részére apaallatokat szerezzenek be, ami káros hatással lesz szarvasmarhate nyésztésünkre. Ugy látja továbbá, hogy a kormány a hidegvérű lovak lovak tenyésztését elsorvasztja, holott inkább annak fokozására volna szükség.
A tejértékcsités terén is mutatkoznak bizonyos káros jelenségek, amennyiben tudomása szerint a Központi Tejcsarnok felmondta a termelőkkel kötött szerződést. Figyelmeztetni kellene tehát a termelőket, hogy uj szerződéseket ne kössenek elhamarkodva. A tejértékcsités céljából alakuló Szövetkezet részére állami támogatást kíván.
Az Olaszország felé irányuló búzaexport körül szabálytalanságok merültek föl a fuvarlevelekkel való spekulációk révén. Ez a termelők rovására megy. Intézkedéseket kér az általa előterjesztett panaszokban
Csóti Géza abból kiindulva, hogy az utóbbi időkben történtek a törvénykezés terén bizonyos község-átcsatolások, Nagykanizsa helyze tére hivja föl a bízottság figyelmét. Nagykani zsa a békekötés folytán elveszítette hinterland- ját. Vannak azonban közvetlen szomszédságá ban somogyi községek, amelyek mindennemű szükségleteiket Kanizsáról fedezik, azonban törvénykezés dolgában a marca''i és csurgói járásbíróságokhoz tartoznak, bár e községeknél már megnyilvánult az az óhaj, hogy a kanizsai törvényszékhez csatolják őket. Arra kéri tehát a bizottságot, hogy, amennyiben e községek kifejezésre juttatnák óhajukat, Nagykanizsa érdekében támogassa őket.
Az árvízveszed elem re vonatkozóan megjegyzi, hogy
közvetlen veszedelem nem fenyegeti ^Mu- rakeresztur vidékét, de azért tettek olyan intézkedéseket, amelyek egyedre fölöslegesek és a községeknek kiadásokat okoz-
* nak.
i
Igy: szállítottak oda csónakokat s a szállítási kö.tségek a községeket terhelik; most pedig a vegyesdandát parancsnoksága arról értesU tette a községet, hogy kivezényel 250 főből álló katonaságot, de fejenként 5 pengőt követeli a községtől. A községek szegénységére tekintettel kéri, hogy a vármegye vegye át az árvizveszedelem elhárítása céljából felmerülő költségeket, vezessék be a telefont, amely lehetővé teszi azt, hogy a veszedelem esetén a legrövidebb időn belül megtehessék a szükséges munkálatokat. Fölemlíti, hogy
Jugoszláviában a megrendelések eszközlése céljából oda érkező magyarországi kereskedőktől idegenadó elmén 1000 d.- nárt szednek.
A kereskedők ezt a kiadást természetesen áthárítják a fogyasztókra és ennyivel drágább az illető cikk, jelen esetben a fa. A külügyminisztérium utján kellene az ügyben eljárni és ezt a jogtalan adóztatást megszüntetni.
Kertész Lajos állategészségügyi felügyelő válaszol Farkas Tibornak és az apaállatok beszerzésére vonatkozóan javasolja, Írjanak föl a földművelési miniszterhez a szubvenció tovább: folyósítása, valamint a hidegvérű lovak tenyésztésének fokozása iránt.
Farkas Tibor dr. helyesli Csóti Géza felszólalását. Mivel a''zonban határszélen lakunkj helyesnek ta.álná, ha például a középiskolákban a horvát és az Olaszországhoz való közelségünkből folyóan az olasz nyelvet tanítanák.
Csóti Géza az olasz nyelvnek bevezetése mellett szintén állást foglal. Különösen a kanizsai gimnáziumban volna szükség erre.
Figura György gazdasági felügyelő szintén feliratot javasol az apaállatok beszerzését illetően, ö tegnap tett is már ebben az irányban fölterjesztést.
üódy Zoltán alispán válaszában megígéri, Iiogy az összes felhozott kérdésekben a szükséges lépéseket megteszi. A földművelési miniszternél való közbenjárásra fölkéri telefonon a jelenleg Budapesten időző főispánt. Az árvíz- ellenes védekezésekből a községekre semmiféle teher nem háramlik. A Központi Tejcsarnok ismét fölvette az összeköttetést a termelőkkel. Az idegenadó ügyében a külügyminiszterhez, az olasz nyelv bevezetése érdekében pedig a kultuszminiszterhez mtéz fölterjesztést a bizottság.
Adózás«
Bruzsa Gyula dr. min. tan. pénzügyigazgató jelentése szerint a folyó évi adótartozások főösszege 6.761.?88 pengő <ll3o/o''. — A ténylegesen már esedékessé vált hátralék 2.684.964 pengő, vagyis 39 százalék. Az állami egyenesadó hátralék februárban adóhivatalonként a következő: Balatonfüred 36o/0 , Keszthely 38°,v , Letenve 40<y0 38''o/o , Nova 39o,''o , Sümeg Tapolca 3b«o.. Zalaegerszeg szentgrót 38o/o
Február hó folyamán teljesített befizetések: fényűzési adó 3.054.93, általános forgalmi adó 91.330.63, állatforgalmi adó 8.073.22, bélyeg, jógilleték és illeték egyenérték 110.265.08'' P.

'' A jelentéshez Farkas Tibor szólt 6 a lia^ya- téki leltározás körül fölmerült anomáliákat tette szóvá.
Tanügy.
Zalai Est Budapesten. *
— Fővárosi levél. —
Vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő jelentése első sorban is a tanítói állásokban a mult év folyamán történt személyi változásokról szól. Összesen 54 esetben történt váltóim, még pedig 9-néI elhalálozás, 5-nél nyugdíjazás, 40-nél más iskoláknál nyert alkalmaztat ás folytán. Ezzel kapcsolatosan javasolja
* •
A német-magyar kereskedelmi szerződés lehetőségei.
Budapest, 1929. március. • Lenge tavaszí szellőben bandukoltam a rakparton. Köröttem csupa fény. A száz ablakos dunai paloták fényárban úsztak, a Gellérthegy, e Tabán apró villanyfényeivel visszatükröződött ia Duna vizes jegén. Az égen számtalan fénylő csillag beszélgetett a föld,^ pro fény bogárkáival. Méltóságos csönd. Szinte szokatlan Pesten. Csak néha hallatszik egy-egy autó tü.kö- lése és víllamoscsilingelés. Fény és Csend. Mindakettő rokortttgi. A lelkem nagynak, erősnek, emberfclerti/íck érezte magát. A - nagyszerűen pompád hangulatot élveztem. Ünnepi voM bennem minden. A gondolat, a lélekzés, a látás — minden. Lelkem ünnepet ült. S inig igy önmagammal s az élménnyel foglalkoztam, elérkeztem az Országház elé. Hirtelen fölneszelt valami bennem. Valami szokatlan félelem. Eddig fényárban jártam s most itt hirtelen előttem a sötétség a lassan kibontakozó kő- óriással — az Országházzal. Komor, rideg, hatalmas kőóriás, de fenséges. Fétisből a Sötétségbe. Hányszor van igy az ember az életben. De mily csodálatos változása a hangulatnak! Előbb ujjongtam, ünnepeltem, most lehangoltság vett rajtam erőt. De neiu sokáig tartott ez a lélekhullámzás. Hisz néhány percre feledni, felüdülni, a hétköznapi pórt leverni magamról jöttem. Ugy elmerültem önmagamban, hogy majdnetn megfeledkeztem a za''ai estről s hogv erről nekem még irnom is kell. ''
A
Amikor beléptem — egy pillanatra — ugy éreztem magamat, mint sokszor, amikor hosszú ország-csavargás után hazaérkezem az egerszegi pályaudvarra. Otthon. Szeretet, megértés, melegség fogadott. Az ízlésesen elrendezett asztaloknál már ott ültek előkelő kedves vendégeink s javában folyt a társalgás — természetesen — a szülőföldről. A régi ismerősök arcáról mosoly köszöntött felém, az ujak szintén mosolyodva fogadtak körükbe. Pali bácsi (én most már csak igy hívom ezután, bocsássa meg a «''bácsi» szót) mindenkihez kedves sza- vaka/intézve, megkezdődött a vacsora. Jó zalai menü! És olcsó! Kutassy boldogan jár az asz- talolv körül s érdeklődik, hogy jó-e a vacsora. Pompás, finortl! Nem hiába zalai ö is. Nagyon kedves és vendégmarasztaló hely ez az Országház étterme. Szól a zene, szebbnél szebb ma- —^yar nóták, zalaiak, szívhez szólóak.
Ján László gépész mérnök a jókedv s hangulat közepette a Széchenyi Szövetség nevében keresetlen, igazán szive legmélyéről jövő, erős zengésű szavakkal üdvözli a kedélyes, előkelő zalai társaságot. Mindegyikünk lelkéből beszél. A zalai ifjúság nagyrésze itt fent, a nagy metropoliszban, bizony eddig idegennek, árvának érezte magát. Nem volt senkije. Csak önmagunk. Most a zalai estek sikerült megrendezésével megtalálta azt, ami csak otthon Van meg. Családi melegséget, szeretet, együttérzést, megbecsülést. Ez a zalai ifjúság néni a dohányfüstös kávéházakban nőtt fel. Künn, a friss zalai rétek üde levegőjében. Élet, napfény, egészség kell ennek az ifjúságnak s ezt itt az egybegyűlt nobilis társaságban megtalálta. — Hosszú taps, éljenzés a viszon felejet. Több beszéd nem hangzott el, hisz a célunk az volt, hogy hosszú ítfónoklatokkal és hangos frázisokkal ne kínozzuk vendégeinket.
Végig nézve az asztalokat, sokkal többen voltunk, mint decemberben, pedig számos kimentés is érkezett hozzánk. Készint az uralkodó spanyol influenza, részint hivatalos elfoglaltság az elmaradások oka. Szebbnél szebb őszinte leveleket kaptunk ez alkalomból is. Mindegyikben hangsúlyozzák, hogy lélekben \ » ''
irjon föl a bizottság a kultuszminiszterhez, hogy a jövőben bármely okból megüresedő tanifói állást évközben állásnélküli helyeltessel ?ideiglenesen, véglegesen pedig a tanév végén, a nyári szünidőben töltsék be.
Ismerteti a jelentés a tanfelügyelőnek a rendkívüli hidegek alkalmával az iskolalátogatásra vonatkozó intézkedéseit.
Ezután tudomásul vették az államépitészetí hivatal főnökének és a kir. ügyészség vezetőjének jelentéseit.
velünk vannak s hogy az o hitük, erős, mert az igazságnak győzni kell. Legjobb hangulatban, a késő éjjeli órákig maradt együtt a társaság. Föltétlenül meg kell emlékeznem még a hölgyek szép estélyi ruhájáról, mely nagyban hozzájárult az est fényCs sikeréhez.
A mégjelent hölgyek és urak közül a következők neveit sikerült följegyezni:
Dr. Bándy Ferenc táblabíró és felesége, Búzás László, dr. Csury ?enő min. tanácsos, dr.^Czinder Károly tisztiorvos, dr. Duzár József egyetemi m. tanár, főorvos, Fridrich István vegyészmérnök, dr. Filippi Ernő orvos, vitéz Földházy Pál és felesége, Gazdag Pál főmérnök és felesége, vitéz Horváth Ede alezredes, dr. Hegyi Károly középísk. tanár, Horváth Etnmi lóv. énektanárnő, Ján László mérnök, Kummer Gyula főv. mérnök és felesége, Kummer Béla, Kertész Géza póstatiszt, Kertész Károly pü. szemlész, Király Aurél sz. orvos,
Nemrégiben emlékeztünk meg arról a rendkívül sajnálatos és szomorú tényről, hogy Németország gazdasági téren mennyire elzárkózik előlünk. E cikkünkkel kapcsolatban érdekelt helyről most a "következő adatokat bocsátották közre, hogy azok alapján mintegy mentségképen rávilágíthassunk azokra a lehetőségekre, amelyek a múltban sajnálatosképes tapasztalt sérelmeket Magyarország részére rc- kompenzálni képesek.
Mint ismeretes, 1925-ben léptette életbe a német birodalom ujj vTápitariyját, amelynek alapján külkereskedelmi szerződéseit megkötötte. A megkötött kutkcreskAlelmi szerződéseknél gyümölcs-, főzelék, baromfi, tej- és tejtermékekre nézve nyújtott mérsékléseket, sőt Svájc és Ausztriával szemben tenyészállatok behozatalát elősegítette. Legerősebb ellenállást az élőállatok és friss husbehozatalánál tanúsított és ennek következtében e téren keletkezett a legtöbb sérelem is. Itt azonban föltétlenül bizonyos kilátások lehetőségei nyílhatnak meg számunkra, miután a német birodalomban a szarvasmarha átlaga az utolsó 15 év alatt inkább apadt, mint emelkedett. A lakós- ság húsfogyasztása sem szól e föltevés ellen, mert: 1913-ban volt 52 kg, ebből sertéshús 30.85 kg. 1927-ben 50 kg, ebből sertéshús 27.40 kg. Igaz, hogy az árak 1927-ben mind a szarvasmarhánál, mind pedig a sertésnél igen rosszak voltak, sőt 1928-ban sem javultak lényegesen. A bevitel élő szarvasmarhákból és húsból ma már kevesebb, mint békében volt.
Mindenesetre gondolnunk kell nemcsak állati, hanem termények kivitelére is. Németországba exportálható volna buza és rozsliszt is. Bárha egész változó e termeivények szükséglete, niig 1926-ban mintegy 4 millió q búzaliszt és mintegy 156 ezer q rozsliszt volt a beviteli szükséglet, addig 1927-ben esak kb. 600 ezer q búzalisztet és kb. 27 ezer q rozslisztet importáltak. Bármennyire nem látjuk racionálisnak, gondolnunk kell takarmánynemüek kivitelére is. Németországban ugyanis vámmentessé kívánják tenni a takarmányfélék bevitelét, hogy ezzel állatállományukat fejleszthessék. Németország 1925-ben kb. hatmillió mázsa takarmányárpát importált, ami 3 év alatt 17.millió mázsára emelkedett. Mi inkább az értékesebb sörárpát igyekszünk exportálni, ennek vámja azonban méterinázsánként 5 márka. Olajpogácsát mintegy 5.5 inilJfó q.t importált Németország 1927-ben. Bnrgonvát, különösen
Kutassy Lajos vcndnéglötulajdonos, dr. Meú- Ier Károly ügyvéd, Moldván MTÍrta, Neubauer Jenő sz.''gyógyszerész, Neuhcrcz Margaréta, Nóvák Mihály pii. számvizsgáló, dr. OsJay Ferenc rgimn. tanár, Paraszthy Pá! főtanácsos, dr. Pék Lajos orvos, dr. Polyák László honv. min. tan., Papp László mérnök és felesége; dr. Pintér Sándor főv. keresk. isk. tanár, Ráth Károly min. tanácsos, dr. Skerlach Oéza rend- őffogalmazó, dr. Svastics Pál főorvos, Sándor István kat. biztos, Schmidt Aranka, Schaffer Pipi és Manci, Tantó Pál műszaki tanácsos és felesége, Trájber István műszaki tanácsos és felesége, Tikk István mérnök és még sokan mások. A Zalaegerszegi Széchenyi Szövetség Miklós János sz. orvós, elnök -vezetésével teljes létszámban, azonkívül más zalai egyetemi- és főiskolai hallgatók. írásban sokan kimentették elmaradásukat: Babos Ödön, a Duna Száva—Adria Vasúttársaság igazgatóhelyettese, dr. Degrée Miklós, a budapesti Ítélőtábla elnöke, Hankovszky Árpád őrnagy, Hujzák Lukács ny. áll. tanitóképzőint. tanár, Kray István báró orsz. gyűl. képviselő, Kovits György polg. isk. felügyelő-igazgató, Lcrch Antal nv. póstafelügyelő, Magi Imre kúriai bíró, Med- zihradszky Aladár százados, Plihál Lajos s. jelkész (Budafok), Pósvay Ede ny. ál ezredes, Reischl Richárd orsz. gyűl. képviselő, Sper- lágh Tibor százados, dr. Steffler Géza orvos, Stocker Antal kúriai biró, nemes vitéz Szy Ferenc tábornok, Szy Sándor ny. huszáralezre- dcs, Vogt Albin törvsz. biró és még mások.
A legközelebbi zalai összejövetelt valószínűen hajókirándulással egybekötve tartják meg.
, Litványl László.
étkezési célokra szolgáló korai termést, szintén nagymennyiségben importál Németország.
Ezeken kívül közelről érdekel bennünket a zsír exportja. Különösen, ha hízott sertésünk kivitele élve, vagy levágva nehézségekbe ütközik. Nagy hátrányunk, hogy az amerikai zsir előállitása a miénknél olcsóbb. Tény ózonban, hogy a magyar zsir minősége jobb az amerikainál. Be kell tehát rendezkedni Icgelsőrendü- ségü zsir nagymennyiségben való előállítására, a/nit leginkább központosított nagy olvasztók - ban lehet csak előállítani. Németország mintegy 1 millió q zsírt importál, amiből Magyarország 1927-ben már csak 50 ezer mázsát küldött, holott 1924-ben még 250 ezer mázsa ment oda tőlünk.
Sajnos, a szépen tejlett magyar tojás kivitele is igen lényeges visszaesést mutat Nehézzé válik számunkra a verseny, különösen minőség'' szempontjából. A tojás súlyát pl. Dániában sikerült feltűnően megnagyobbítani, ez azután leveri a más országokból importált anyag árát. Mindenesetre örvendetes, hogy most már nálunk is foglalkoznak baromfiak, illetve a tyuk- fajták megjavításával. A csomagolásra és a kivitelre alkalmas fajták megválogatásának a fontosságára nem lehet elég súlyt helyezni. Élő és vágott baroiníikivítelünk Németországba az egyetlen, amely még a régi helyen elüljár és vezet. Pl. 1927-ben importált 120 ezer mázsa vágott baromfiból mi mintegy 40 ezer mázsát vittünk be.
Ha tehát gazdasági kormányzatunk számba fogja venni a fentebb, felsorolt lehetőségeket és célzatos munkájával igyekezni is fog azqkat kihasználni, ugy kétségtelen, hogy a nTultban tapasztalt és közgazdaságunkra nézve rendkívül" sérelmes gazdasági elzárkózás helyébe külkereskedelmi forgalmunk előnyös'' javulása fog lépni.
Ez azonban nemcsak rajtunk, hanem Németország gazdaságpolitikai jóakaratán is múlik!
A kisebbség védelme.
London, március 12. A Statistíc, előkelő angol heti folyóirat, cikket közöl, melyben kiemeli, hogy a kisebbségek védeleme lett volna hívatva arra, hogy Európa békéjét biztosítsák. Nagyon sok idegen ajku. állampolgárt a békeszerződések más nemzet igájában kényszeri- tettek, akiknek sérelmeit senkisem orvosolja. Az «uj» államok azoiiban kérlelhetetlen ellenségei minden kisebbségi reformnak.
O
Fábián Béla a képviselőházban válaszolt Apponyi tegnapi beszédére.
Bródi Ernő: Menjük vissza 18-ba. (Zaj.) Almásy László elnök: Ugy látom, a Ház népessége fordított arányban áll a lármával.
Bródi Ernő: Erről nem tehetünk; tessék behívni több képviselőt.
Almásy László elnök: De arról tehetnek, a képviselő urak, hogy" csendbe maradjanak.
Fábián Béla ezután Kossuth Lajosról emlékezik meg, kit — mint mondja, — külföldön sokkal nagyobb embernek tartanak, mint nálunk. Coollidge elnök előszobájában például Kossuth Lajosnak két szobra állott. Ezzel kapcsolatban a revízió kérdésével foglalkozik s történelmi példákat sorakoztat fel, mennyire fontos egy országra a nagy világ közvéleményének hangulata. 1867-ben például nem az osztrák hatalom gyengülése, hanem a világ közvéleménye kényszeritette ki a világosi fegyverletétel revízióját Magyarország javára.
Ezután a megyék helyzetével foglalkozik s hangsúlyozza, hogy a történelmi vármegye megszűnik, ha nem szállhat szembe a kormánnyal. A régi, lassú, partoskodó közigazgatás helyett élénk, pártatlan közigazgatást kiván. Elismeri azonban, hogy a régi Vármegye hibái mellett is sokat használt az alkotmánynak. (Lapzártakor az ülés tart.)
Budapest, március 12. A képviselőház mai ülését Almásy László elnök, tegnapi bejelentéséhez hiven, negyed 11 óra előtt nyitcfe meg.
1A közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat első szónoka
Kossal ka János dr. Nem kiván a javaslattal politikai szempontból foglalkozni, csupán annyit említ meg, hogy osztja véleményét azokkal, akik az autonómiát külön akarják választani a kormánytól. Hosszasan foglalkozik ezután a 65. szakasszal, mély a tisztviselők kvalifikációjáról intézkedik. Indítványában, melyet a vita elején terjesztett be, arra törekszik, hogy minél több szakember nyerjen hozzászólást a közigazgatáshoz! A javaslatot elfogadja azzal a fentartással, ha indítványát nem fogadják el, a 65. szakasz ellen szavaz.
Fábián Béla Apponyi Albert gróf szónoklatával foglalkozik. Elismeri, hogy Apponyi Albert grófnak külpolitikai nézeteit respektálja ugy ?a külföld, mint a magy ar politikai közvélemény, azonban belpolitikai nézetét a kormány nem veszi figyelembe. (Zaj a baloldalon.) — Mimién törvényalkotásban tekintetbe kell venni a XX. század eszméit.
Jánossy Gábor: Hazai viszonyaink figyelembevételével.
Mihalko János halálbüntetése jogerős.
Bri''unn, március 12. A legfelsőbb törvényszék ma foglalkozott Vörösmarti Margit gyilkosainak ügyével. A semmiségi panaszokat a bíróság elutasította, csupán Klacpetar panaszában vett figyelembe egy pontot, melynek altfpján a ?örvényszék Ítéletében kimon<Jptt «súlyos börtön» büntetést fegyházra mérsékelte. Igy az esküdtszék ítélete jogerős, mely annak idején Mihalkot halálra, Klaepetart életfogytig tartó és Szikoszkyt 15 évi fegyházra ítélte.
A Hlinka párt párté''ete.
Prága, március 12. A Vecserni List szerint Juriga és Tomanek ügyeinek elintézése ytán további kizárások várhatók a tót néppártból. Első sorban Kubis képviselőről lesz szó, akit választói azzal vádolnak, hogy iszákos, állandóan rosszhírű mulatókat látogat. Általában olyajv magaviseletet tanusit, amellyel nem méltó arra, hogy a Hlinka párt tagja legyen. A Vecserni List munkatársa előtt Hlinka ugy nyilatkozott, hogy a "Kubis afférral a kizárások még nem fejeződnek be.
Ujabb emberszabású majom.
Páris, március 12. A francia természettudományi akadémia ülésén Bouiller professzor bejelentette, hogy Loys professzor délamerikai kutatása alkalmával a Marakaribo tó''kömyékén levő őserdőben rendkívül érdékes, emberszabású majmot fedezett fel. A majom ctnber- nagyságu és minden, eddig ismert emberszabású majomnál intelligensebb koponyája van. A fölfedezés annyival értékesebb, mert eddig nem tudták, hogy Délamerikában nagyobb emberszabású majmok is előfordulnak.
Hermáim Miksa kei eskedelemügyi miniszter lemond tárcájáról?

legjobb a kenyérgyári
Telefon: 105 és 194
/
péksütemény és kenyér.
Elismerten
Budapest, március 12. Politkai körökben mmden cáfolat ellenére erősen tartja magát az a hir, hogy Hermáim Miksa kereskedelmi miniszter megválik tárcájától. Hir szerint a minisztert erre a lépésre állandó gyengélkedese készteti; betegeskedése elkedvetlenítette s így nem tudja vállalni a tárcájával járó gondokat. Utódjául egyhangúan Bud János közgazdasagi minisztert emlegetik, aki, bár jelenleg beteg, előreláthatóan húsvétra már eljárhat hivatalába. Erre az időpontra várható a válság is. Ez a hir oly erősen ''tartja magát, hogy több képviselő, akik a kereskedelemügyi tárcát érintő ügyekben akartak interpellálni, ma a Ház to- iyosóján elhatározták, hogy egyelőre elállanak e tervöktől.
HI R E K.
— Március 15. az izraelitáknál. A zalaegerszegi izraelita hitközség folyó hó 15-én délután 5 órakor templomában hazafias ünnepélyt rendez.
— A zalaegerszegi Move elnökének kitüntetése. A Move országos nagy tanácsa 10 éves jubilcumárh kétféle emlékérmet készíttetett: na- gyqbb ^s kisebb alakban. A nagyobbak- bóf ötöt ^lyan közéleti nagyságoknak adott, kik az elmúlt 10 évben hathatósan támogatták a Movet. 18 kisebb alakú éremmel pedig tagjai közül azokat tüntette kí a tanács, kik az országban szerteszét bajnokai voltak a "Move eszméknek. A 18 kitüntetett között van Pásztor Imre tanár, a íielybeli -Move elnöke is. Nem akarjuk Pásztor Imre érdemeit mi itt felsorolni, mert fölöslegesnek tartjuk a nagy tanács kitüntetése után azt, de annál nagyobb örömmel vesszük tudomásul és szívből jövő jó- kivánatunkat füzzük hozzá.
— Közbiztonság a vármegyében. A csendőrosztályparancsnokság jelentése szerűit a vár- megyt terlüetén működő csendőrség ez év január havában 253 esetben teljesített nyomozó szolgálatot, amelyből 249-et kiderítették. 255 egyént följelentettek, 19-et elővezettek. Az államrendőrség február hónapban Zalaegerszegen 13, Nagykanizsán 62 bűnügyben járt el.
— Panasz a városi tanács ellen. Fülöp János helybeli könyvkötő valami iparígazolvány ügyben panaszt cincit a városi tanács ellen. Az ügyet ma tárgya ta a közigazga ási bizottság és minthogy a fegyelmi, elrendelésére okot nem talált, Fülöpöt keresetével elutasította.
— Adományok. A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Rt. a helybeli református egyház szegényei és a polgári fiúiskola részére 20—20, az állami elemi leányiskola részére pedig 16 pengőt adoinányozot. Az illető intézmények ezúton mondanak köszönetet a szíves adományokért.
— KihágásI esetek. Vármegyénkben, február hónapban a kir. járásbíróság hatáskörébe tartozó kihágás 33 esetben fordult elő s ezeket mind kiderítették, tettesekként 10 egyént följelentettek. A közigazgatási hatóságok hatáskörébe tartozó 398 kihágási esclet is kiderítették s 531 tettest följelenMtek, 23-at elővezettek.
— Rádiók és azok alkatrészei a legjobb kivitelben, kaphatók a villanytelepen.
— Aki friss és egészséges akar lenni és nem
akarja, hogy kemény legyen a széke, vakbél- gyuladás veszélyének legyen kitéve, folytoq fájjon a feje és bőre. tele legyen mimlenfélq pattanással, az igyék hetenként egyszer-kétsze* reggelizés előtt 1 pohár természetes «Feren« József» keserüvizet. Közkórházakban végzett orvosi megfigyelések szerint a Ferenc József vúct különösen a gyomor-, bél- és májbete- gck használják szívesen, mert ez minden kel. lemetlenség nélkül biztosan hat. Kaphatói gyógyszertárakban, drogériákban és ftiszcrüz* letekben.
— Dalárdák összpróbája. A március 15-iki ünnepély rendezősége fölkéri a Daloskör, az Építőmunkások Dalárdája és a Move dalárdájának tagjait, hogy folyó hó 12-én, kedden esto fél 9 órakor az Iparoskör helyiségében össz- próbára megjelenni szíveskedjenek. 1—2.
— Az Aranykönyvbe irta a nevét legújabban a Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Részvénytársaság 20 pengővel. — A szoborbizottság a nagy bronz-szobrot megcsin áltatta s, ki is fizette, a megmaradt rézuarabokat érté-» kesitette; a buzgó gyújtók azonban azóta ia küldöttek be pár marék rézhulJadékot s régi pénzt. Kéri a bizottság köszönetének kifeje- zése mellett, hogy az ületők ne fáradjanak; többet e téren, mert ezt a gyűjtést most már. teljesen kzárták.
— Előadás. Március 17-én, vasárnap délelőtt 11 órakor az Edison mozgó helyiségében tartja ineg Pilitz Dezső, a Magyar Vilhmos- jnüvek Országos Szövetsége Világítástechnikai Állomása előadója előadását, melynek tárgya: Hogyan lehet kevesebb áramfogyasztással jobb világítást elérni? Különösen ajánljuk az előadás meghallgatását nagy áramfogyasztók figyelmébe. Az előadás meghallgatása díjtalan.
— A vármegye egészségügye. A vármegye tiszti főorvosa a közigazgatási bizottság ma| ülésén bejelentette, hogy a vármegye egészségügye kielégítő. Február folyamán 30 szövődményes influenza eset volt s ezekből 6 halálos kimenetelű. A hó vége felé a járvány enyhülést mutatott.
— Márciusi ünnepély a polgári leányiskolában. A zalaegerszegi in. kir. áll. polgárij leányiskola március 14-én este 6 órakor, az intézet tornatermében nagyobbszabásu hazafias üpnepélyt rendez, amelyre a város hazafias közönségét tisztelettel meghívja. Műsor meg- váltás fejében személyenként 50 fillér fizetendő, mely összeget az Ifjúsági Segitő-M,ip céljaira fordítják. Diákjegy 30 fiLlér.
— Philips hangszórók a Villany telepen.
— Vonat elé vetetie magát egy szombathelyi biztosítási ügynök. Krízmánits János 43 éves biztosítási üzletszerző tisztviselő tegnap a szombathelyi állomás közelében a Pinkafő felé haladó vonat elé vetette magát. Az öngyilkosság1 hire pillanatok alatt elterje.lt a városban, mert mindenki igen jól ismerte a szimpatikus, mindig jókedvű embert. Krízmánits ügyes üzletszerző volt, jól keresett, ezért az első pillanatban senkisem tudta tettének okát elképzelni. Csak a vizsgálat során derült ki, hogy rossz anyagi v&zonyaí miatt menekült a halálbaj Zsebében kuszált sorokkal megirt cédulát találtak, \nelyen ez állott: «Isten veletek! Ne engedjetek felboncolni. Mostoha anyagi hely- zenem halálba kerget. JÓSZÍVŰ emberek, könyörüljetek családomon!» Anyagi romlását az idézte elő, hogy évekkel ezelőtt Körmenden, mozit bérelt s az tette tönkre.
— Tüzeselek a megyében. A mult hónap folyamán a megye területén 7 izben fordult elő tüzesef A tűz keletkezésének oka 4 esetbpu gondatlanság, 3 esetben pedig kideríthető nem volt. Az oko:ott kár összege 5276 pengő, mélyből biztosítás révén 2476 pengő térül meg.
— Gold-palaba, Minerva, Oroszlán, korona stb. anódte''.epek minden feszültségre a Villany telepen.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.

71




Miért van évről-évre nagyobblsikere a


?
?
ARUHAZ
TAVASZI VÁSÁRJÁNAK??
Mert a közönség meggyőződött róla, hogy a hirdetett
csodás olcsó árakon jó portékát kap.
V
Színtartó rózsaszincsikos ágyhuzat, erős minőség, métere . . . . P 1.—
Mosó krepp kasha, szép színekben, métere P —.88
10.000 méter mosó kelme divatos szép mintában, kis hibákkal. . P —.90
Divat puplinok bordűrrel P 1 40
Valódi gyapjudelain, legfinomabb minőség, 1928-as minták . . . P 2.40
Antenna mosóselyem, színpompás rajzokkal, métere P 2 20
3.600 méter sottis szövet, élénk kockás mintákkal P 1.50
—.70 1.40
-.18 —.38 1 40 8.50
Tenniszflanell, zöldes szinben, kis hibákkal, métere P
Duplaszéles divatszövefek, szatinok, voilek, libertyk, creppek, bordörös
kockás és nagymintáju színtartó áru, métere P
Előnyösen ismert vászonmaradékok, minden vevő 6 méterig vásárolhat belőle, métere P
Gyermekzsebkendő képekkel, darabja P
Szines szélű siffonzsebkendő-, tartós jó áru P
Legfinomabb angol uri zsebkendő; P
Schütz védjegyű uri ingek már. . p
Figyelem I Dszes flanell ágytakaró, nagy méretben utazó plaid-
nek is alkalmas P 5 40
" Egyéb tavaszi újdonságok meglepő olcsó árakon!
. *


Érdekes látnivaló a gyermekek részére Is az Üzlet színpompás dekorációja I - Minden gyermek kis figyelemben részesUI!
Kérelem Zalaegerszeg város közönségéhez, hogy bevásárlásaikat lehetolea délután eszközöljék, mert délelőttönként vidékről annyian jönnek be
hogy a kiszolgálásban fennakadás állhatna be.
Hó és sárcíptiket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüttóssy utca 24. szám.
Amsterdam
Belgrád
Berlin
Bukarest
Brütszel
Kopenhága
Oszíó -
London
Mi ano
Newyork
Páris
Prága
Szófia
Stocknotm
Varsó
Wien
Zürich
229 40-230 10 10-O5-I K)8
135 87-136-27
3 43-V47 7957-79 82
152 75-153 15
152 53-20 27-79-27 «7 29-94-30 04
572-''0-74 30 22-36-2*43 16-91-16-99
4 12-4 15
153 1153 50 , 64-20-64 40 '' 80 40-80 70 .
110 17-11047
— Kedvezményes utazáshoz szükséges igazolványok a budapesti Országos Mezőgazda- sági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra a Menetjegyirodában beszerezhetők. 1 —
Holland
Lengyel
Leu
Léva
„Ura
Márka ''
Schilling
Norvég
Svájci fr.
Svéd k.
— Eltörött a Iába az országúton. Juhász József korpavári 45 éves gazda vasárnap este 0 óra tájban a sötét országúton oly szerencsétlenül esett el, hogy súlyos lábtörést szenvedett ^íagynehezen vánszorgott be a faluba, ahonnan a mentők a nagykanizsai kórházba szál- litották.
— Három embert megtaposott a bika. Tará- nyi Ferenc dr. vasmegyei főispán söjtöri uradalmában egy megvadult bika megtaposta Horváth János, Gellén József és Léránt Ferenc gulyásokat, akik közül Horváthnak az állapota a legsúlyosabb. A szerencsétlenség ugy történt, hogy Horváth itatni hajtotta az állatot, mely egyébként igen szelíd jószág. Egyszerre azután a bika megvadult és felöklelte Horváthot, akinek segítségére sietett Gellén és Léránt, de ők is póruljártak.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, ha- risnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Időjárás. A hideg centruma hazánkban különösen a keleti részeken sülvesztette le a hőmérsékletet. Mátészalkán ma reggel —0 C fokot mértek. Az idő ma reggel derült, de tegnap Dunántúl több helyén voltak kisebb lecsapódások. Budapesten ma délben a hőmérséklet 4 C fok volt a fagypont fölött. — Időjóslás: "Részben felhős idő várható éjjeli faggyal.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerck, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél. -
— Milliárdos örökség. Nem mindennapi eset történt a Körmend mellett fekvő Csákány községben Németh Ferencnével. Valahogyan hírét vette a közelmúltban, hogy valamelyik amerikai bankban 11 ezer dolláros (közel 80 ezer pengő, vagyis egymilliárd korona) örökség vár rá. Az asszony édesatyja, Horváth Ferenc napszámos ugyanis még 1009-ben kivándorolt Amerikába, ahol Betlehem nevü városban te''epedett le. Innen többször is irt és pénzt is küldött hozzátartozóinak, most azonban már hosszabb idő óta nem adott életjelt magáról. Azóta több mezőgazdasági munkás jött haza Amerikából, akik hírül hozták, hogy Horváth Ferenc meghalt, de elmondották'' azt is, hogy 14 ezer dollárról szóló takarékkönyv maradt utána, mely leánya, Németh Ferencné nevére van kiállítva. Néjnethné most megtette a szükséges lépéseket a hagyaték megszerzésére.
Nem békül ki a német tudományos akadémia a franciával.
Páris, március 12. A francia tudományos akadémia elküldte jelentését és egyéb jegyzékeit a berlini német tudományos akadémiának, hogy a háború előtt szokásban volt csereviszonyt újra fölvegye. A berlini akadémia a küldeményt elutasította és visszaküldte Párísba.
London takósalnak száma. * London, március 12. Hivatalos statisztika kimutatása szerint az angol főváros lakósainak száma 1902-ben 6 és fél millió volt. 1928-ban közel 8 és.fél millióra szaparodott a lakósok száma. Ezt a nagy embertömeget 441 hatóság kormányozza töfb, mint 10.000 tisztviselővel.
M. kir. államépitészeli hivatal Zalaegeweg. 772—á 1929 szám.
VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY.

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
Alulírott hivatal Zalaszabar községben létesítendő két tantermes, tanítói lakásos iskola építési és egy régi tanteiemiiek tanítói lakássá átalakítási munkainak biztosiéra folyó évi március hó 30-án verseny''árgyalást tart. Bővebb felvilágosítás alulírott hivatalnál nyerhető.
Zalaegerszeg, 1929 március hó 8.
Államépitészeti hivatal.
RÖVID TÁVIRATOK.
Statisztikai adatok szerint Magyarországon egy négyzetkilométer területre 92 lakós esik. A nők többségben vannak; ezer férfire 1062 nő jut.
A Matin laudernami jelentése szerint az elmúlt éjjel megrabolták az Ernst Oregoikon rendkívül értékes éremgyüjteményét.
A perplgnaul (Franciaország) állomáson hi- lomáson hibás váltóállítás miatt két személyvonat összeütközött. A sebesültek száma 12, az anyagi kár igen jelentékeny.
A földmivelésügyi miniszter Győrben 100 pengő jutalommal és elismerő oklevéllel tüntette ki Nagy Simon és Varga Imre gazdasági cselédeket.
i 1 - Fizessen elő a „Zalavármeovr-re!
RADIó. ••••
Halló! Budapest 54S hullámhosszon.
Szerda, március 13. 9.15: A Temesváry-Ker- pely-Polgár trió hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Déli harangszó, időjárás- jelentés. 12.05: üramofonhangv. 12.25: Hirek^ 12.35: A hangv. folytatása. 13: Pontos időjelzés, időjárás és vízállásjelentés. 14.30: Hírek, élelmiszerárak. 15.30: A Magyar Rádió Újság Morse tanfolyama. 10.10: 1. Pataky Mária dr. előadása: «A magyar asszony és a magyar zene.» 2. Jollenz Margit előadása: «A testnevelés». 16.45: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hírek. 17.10: Orbók Attila felolvasása: «Párizsi diákok». 17.40: Radics Béla és cigányzenekarának hangversenye. 18.40: Rádió amatőrpósta. 19.25: Olasz nyelvoktatás. 20: A Budai Dalárda hangversenye. Vez.: Sze- ghó Sándor karnagy. 21: A Kü.ügyi Társaság előadássorozata. Lukács Üyörgy v. b. t. t. francíanyelvü előadása: «Magyar-francia kapcsolatok. 21.30: Másfélóra könnyű zene. Vez.: Polgár Tibor. Közr.: Weigand Tibor (ének). E hangverseny keretében kb. 22.10: Időjelzés, klójárásjelentés, hirek. 23: Rigó Jancsi és ci- gányzenekarának hangversenye.
MOZI.
Harry Lledtke első idei filmjét mutatjuk be, amelynek különleges szépségei Szt. Morítz csodaszép tájfölvételei, az eiökeló világ teli sport- örömeinek exkluzív színterén. Pompás téli mulatságok nyújtanak nagyszerű látványosságokat. Christa Tor<(y a föszereplönöje va filmnek és az a pikantériája ennek a filmdarabnak, hogy a szép fószereplőnó nemcsak a filmen hódította meg Harry Liedtkét, hanem az életben is, mert c szerepe után. elvette feleségül1.
SZERELEM A HÓ ALATT.
Vigjáték világattrakció 10 felvonásban. Főszerepekben: Harry Liedtke és Christa Tordy. Bemutatja az Edison mozi március 13-án, szerdán, rendes helyárakkal. — Csak egy nap!
y/UVUV* * * *
APRÓHIRDETÉSEK.
KERESEK április 24-iki belépésre gépész-kovácsot'' ió bizonyítványokkal. Háry Kálmán Pusztaederlcs, u. p* Tófej.
'' Most jelent meg:
K BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI.
OtTftik
Valuták:
Angol fonl 2775-2700 Belga fr. 79 50 79 80 Cseh korona Ifi 04-17 02 Dán korona 15?50-i5il0 Dinár 1000-WV06
Dollár 570 80-57280 Francia frank 22 50 >270 229 i 0-2 *010 64 10 644<> 3-40-344
29*90-30-15 135 8> 1-136-30 8 »40 80-75 15260-15320 11005-t 1045 152-90-153 50
ZÜRICHBEN
i pengő 9064 5 osztrák korona 7304, cseh korona
15- 395, leu 3 09. dinár 9 12 Irancia frank 20 30.
ML
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
Buta (lis/nvioeki) 26 40 -26 60, buza (egy*b) 26 10- 26 30, rozs 2»''10-24 30, takarmányárpa 26 45 -26 85, »orarpa OOUO-OOOU, zab 25 60 -25 85, tendert 28-75 -2390, buzakoipa 18 75-1900, köles 15-20-
16- 4).
Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 2150 P, árpa 24 00 P, tengeri 26 00 P, zab 21 00 P.
Laptulajdónoa : ZALAVÁRMEOYt lapkt <dótár.a,é(. Falai«» »tarkául« : HERBOLY FIRENO. Falai«» kiad«. KAKAS AOOSTON.

SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban: MATRACOK 42 pengóért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. — ABLAKREDÖ- NYÖK 24 óra alatt készülnek. -- Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javitását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEGERSZEG, KISFALUDY-UTCA 1. SZ.
Megújította már előfizetését a Zalauármeggére?
«
Fecikevédjegyü vásznaink a huivéti váiár szenzációja
( .. Soha ilyen »
alkalma nem lesz tavaszi szükségletét beszerezni I
Fejkendők, kitűnő mosó, nagy választékban - . . P —.70
(Jgyane/ [í újdonságok P — .90
Chifíon^ísebkendők. színes széllel P —.25
Ugyanez legjobb minőségben P — .38
Kerti és kávésabrosz, fehér alapon, színes mintával, mosható P 4. —
Színes kávés garnitúra, ajourral, 6 szalvétával P 9.—
Szatin garnitúrák legnehezebb minőség selyemfényű . . ... P 36.—
Szőnyegáruházunk
külön látnivaló.
Argaman, Axminster, Kelini, Tebrís, stb stb. minden méretben raktáron.
Diszes ágyelŐ 45x90 nagyságban, darabonként P 3.50
Bordó és zöld rípszgarnitura, 3 darab P 22 —
Bourett szövésű faliképek* diszes rajzokkal, 75x170 nagyságban P 6,80
90x180 „ P 10.—
Külön konfekció osztály!
wi Tavaszi kabátok óriási választékban már 27 P-töl.
Több száz darab raktáron. — tredeti angol és francia modellban készült
í covercoat, double, női, bakfis és lányka kabátok I
Trencíicoatok, uri bőrkabátok, esőköpenyek szintén raktárra érkeztek.
Naponta érkező újdonságok!
Ezen hihetetlen olcsó árak, amelyek részben itt felvannak sorolva, mind
valóság. Győződjék meg minden vételkényszer nélküli Minden gyermek kis figyelemben fog részesülni I
*
Vasnton érkező vevőinket Ingyen szállítja az autóbusz a Schfltz-árnház megállóig
SCHÜTZ SÁNDOR ÉS FIA
'' ZALAEGERSZEG.
A Dunántul legnagyobb és legolcsóbb áruháza.
Till, évfolyam.
, 1929. március 14 Csütörtök.

POLITIKAI NAPILAP
Be,l>I»lk minden hélkCmp <é|lttt, - Eléliletés; l|y höD8pra 2 negyedére 6 po.g6. - Smke.xW.ég é. kiadóhivatal: Xal.eC.r..a/s.éebenyl.!«r^. Telcfo.Jt«

A kártyabarlangok kifüstölése.
Egyesíteni kell a zalaegerszegi dalosokat.
Legyen Zalaegerszegen is egy, de hatalmas dalárda. A dal szeretete egyesítse az erőket és ne forgácsolja szét azokat.
Amint Jolin Lockc, a nagy angol államból- csész írja, az emberrel született ősösztönöM egyike a korlátlan birási vágy és félelem mások tujCícjétÖl. így hát elmondhatjuk, hogy a társadalommal egyidős ösztönelfajzás a nyerészkedés. Megvolt minden korban. A civilizált társad a''om egyik főjellemvonása, hogy ezt az ösztönt olyan keretek közé igyekszik s''zoti- tíini a rendészet tevékenységével és az igazságszolgáltatás retorziójával, hogy minél kevesebb kárt tehessen az emberekben. A modem korban megteszi ezt az államhatalom túlerejével.
Alig muük el nap, hogy ne hallanánk sikkasztásokról, vagyonbukásokról és öngyilkosságokról, melyeknek oka és előidézője a féktelen játékszenvedély. Kétségtelen dolog, hogy a háború okozta lelki hazardéria nagyban és erősen hozzájárult a nyerészkedés szellemének virulenssé tételéhez. Tény, hogy a legíürgébb ellenőrzéés és drákói rendszabályok foganatosítása sem tudta korlátok közé szorítani a kártyadühöt.
Szeitovszky belügyminiszter immár több, mint négy éve szakadatlan razziákkal, kemény büntetésekkel irtja és tfsto.ozza a kartyábarlan- gofcat és látogatóikat, mindazonáltal eredmény teleniil mindaddig, mig a társadalom félretéve minden álszemérmet, a maga részéről is nem támogatja teljes erővel a közhatóságokat.
Az időnkénti rendőri jelentésekből tudjuk, hogy valóságos kártya barlang-Ven tartó dinasztiák vannak Budapesten, akik dusair dija/ott felhajtóikkal majdnem be''cszuggerálják a játékkedvet a fé''ig-meddig hajlamosakba is. Naponta olvasunk rémregényszerü jelenetekről, hogyan ostromol meg a rendőrség tűzoltó létrákká'' és egyéb technikai fölszerelésekkel kártyaklubokat; mily ravasz előrelátással védekeznek a kártyabarlangfentartók a rendőri razziák és tettenérések ellen. Az eredmény mégis majdnem minimális: ha egy klubot becsuknak, az élelmes vállalkozók, akik ezerpercentes nyereséggel dolgoznak, nyomban kettőt nyitanak meg helyette, felhasználva a védekezésben az eddigi razziákon tapasztaltak.
A napokban megint néhány öngyikos vallotta oe hátrahagyott leveleiben, hogy kata- s/trófájok oka a kártya. Szeitovszky be ügy- miniszter íjira kérlelhetetlen erélyt és szabatos intézkedést helyezett kilátásba a kártyabarlaii; gok, illetve kárt>aklubok emberpuszti.ó vissza- V.ése''mck megszüntetése érdekében. Joggal fordul azonban a publikumhoz . is azzal a kérésével, hogy -tegye könnyebbig a hatosag nehéz és körü.ményes munkáját a klubok es slepperek konkrét megjelölésével.
Meg akarja-e csonkítani Nagykanizsa Somogymegyét?
- '' • - Több megértést és szeretetet várunk Kaposvártól.
Senkisem tudja előre, hogy családjában, vagy közvetlen körn\ezetében mikor okoz végzetes szerencsétlenséget a kártyaszenvedé> duása. Mindenkinek meg kell tehát tennie a magáét abban ?ajz irányban, hogy a társada.om védekezhessék az államhatalom erőjének és eoer- ségének igénybevétele által. Amíg a közönség rokonszenvével inkább áll a bűnös üzérek sokszor elmés trükkje, mint a rendőrség eró- tnegfeszitő munkája mellett, addig a legnagyobb belügyminiszteri erély mellett sem lehet remény a kártyaszenvedély megzabo.ázasara s a sokszor jobb sorsra érdemes áldozatok megmentésére.
Itt sem elegendők a tönényes remlelkezfeek. A társadalmat is sorompóba kell állítani ennek u járványnak elfojtására. Mindenesetre íonk* az hogy a kártyiokra érzékeny büntetése™ szabjanak, hogy ezzel e.''retteutsék az embereket ettől á veszedelmes szenvedélytől, amelynek annyi áldozata volt már. De a társadalomnak meg kell hallania a belügyminiszter szavát, amelyben a társadalomnak segítségét kéri. Maradjon meg a kártya, ha már nem akar tőle véglegesen megszabadulni az emberiség, — szórakoztató eszköznek; de semmi ese''tre sem szolgálhat arra, hogy vagyonokat elpusztítson, elnyeljen, exisztencíákat tönkre tegyen és nemcsak egyeseket, de családokat, generációkat koldusbotra juttasson. A hazárdjáték nyílt támadás a magánvagyon ellen és bűnözési alkalom, amit a törvénynek és társadalomnak egy
A veszprémi da''osok zalaegerszegi látogatásával kapcsolatosan nem elégedhetünk meg csupán csak azzal, hogy méltassuk a veszprémiek szép sikerét, elismerésünket, dicséretünket, csodálkozásunkat fejezzük ki gyönyörű teljesítményeik fö''öt. Nem. Ez nem elég. Példaképen is oda kell állítani a veszprémi dalosokat a zalaegerszegi közönség elé. Különösen azok után a megjegyzések után, amik a hangverseny alkalmával és a hangverseny után is elhangzottak és hangzanak még ma is.
Azt mondogatták és mondogatják, hogy: könnyű a veszprémieknek üyert szép eredményeket elérni, mert ott 72 tagú dalosegyesület működik, vagyis ez a hatalmas egyesület magában egyesíti az összes, — hogy ugy mondjuk — jóhangti embereket. Nem forgácsolódnak tehát %ott szét az erők. Igazuk van azoknak, akik ezt mondják. Mi s/ámta''anszor megírtuk már, hogy Zalaegerszeg nótaszeretó közönséggel dicsekedhetik, aminek bizonyítéka az, hogy itt négy dalosegyesület működik. Él tehát az emberekben a dal iránt való szeredet és akarnak is a dalkultura terén eredményeket elérni. Az egyes dalosegyesületek azonban nem rendelkeznek azzal a hatalmas erővel és tehetséggel, ami a veszprémiekéhez hasonló teljesítményekre tenné képesekké őket. Ezt maguk a dalosegyesületek is belátják. Hogy tehát olyan erőt képviseljenek az egerszegi dalosok is, mint a veszprémiek, meg kell keresni és meg kell találni a hasonló eredményeket biztosító lehetőséget.
Ez a lehetőség pedig nem más, mint az
egyesülés, mert egyesülésben van az erö.
Nem akarjuk mi az egyesu és ajánlásával lebecsülni da''osainknak buzgalmát, igyekezetét, munkáját, sőt inkább dicsérjük őket, hogy szűkebb keretek között is iparkodnak kitűzött nemes céljaikat elérni, de azt be kell ísmer- níök, mint ahogy be is ismerik, hogy erre
A közigazgatási bizottság tegnapi ülésen, mint jelentettük, Csóti Oéza murakereszturi apát arra kérte a közigazgatási bizottságot, hogy amennyiben a Nagykanizsához közel fekvő somogyi községek, esetleg az egész mar- cali-i és csurgói járás kérelmeznék — igazságügyi tekintetben — Nagykanizsához .való átcsatolásukat, ugy legyen azoknak segítségére.
Nagykanizsai laptársunk, a «Za^ai Közlöny» a közelmúlt napokban erről a kérdésről hosz- szabb ciket irt, ami/e a Kaposvárott megjelenő «Uí-Somogy > már válaszolt is> még pedig c cim''alatt: «Nagykanizsa Somogy megcsonkítására készül.» ....
Nagykanizsának kívánságát mi is teljesen jogosnak tartjuk, sőt arról mi már mintegy másaránt üldöznie kell, még pedig kíméletlenül. Csakis a legradikálisabb eszközök igénybevételével lehet ettől a rettenetesen pusztító veszedelemtől az emberiséget megmenteni.
A legfájdalmasabb a dologban az, hogy a kártyaszenvedély átragadt már a nőkre is, mert, amint a tapaszta''atok igazolják, a kártyabarlan- gok lakói, szereplői között nők is található|fi elég szép számmal és azok is épen ugy «blat- toznak», épen ugy hazardíroznak már, mint a férfiak.
a mai széttagoltságukban képtelenek. Majdnem azt mondhatjuk, hogy itt társadalmi osztályok szerint alakultak a dalárdák, ami nemcsak a dalkultura szempontjából elhibázott dolog, hanem — köznapi nyelven szólva — olyan anyagi javaknak birtokába sem juttatja az egyesületeket, mint amulók a dalkultura fejlesztésé? hez is föltétlenül szükségesek.
Mindenik dalárdának megvan a közönsége; ez pedig nem elégséges ahoz, hogy a fejlődés biztosítható, a cél elérhető legyen.
Amikor végigtekintettünk a veszprémi dalosok névsorán, megállapíthattuk, hogy a működő tagok között a társadalom minden osztd» lyábó! találunk képviselőket.
A dalszeretet tehát Veszprémben egyesíti a társadalmat, mig Zalaegerszegen szétforgácsolja.
Nem arról van szó, hogy itt valamelyik dalárda oszlassa fö! magát és vonuljon be egy másikba, han?m arról, hogy a dalosok, a dalkedvelők, az arra hivatottak tömörüljenek és alkossanak olyan dalárdát, mint" a veszprémi és létesitsének olyan eredményeket, mint a veszprémiek. Elvégre is itt nem lehet szó arról4 hogy ez, vagy amaz a társadalmi osztály, vagy egyesület állítson föl a saját kebelében egy gyenge dalárdát, csak azért, hogy dalárdája legyen. Ha Veszprémben ''is így gondolkodtak volna,aligha nyerhették volna el a Királydijat s aligha tettek volna tanúságot arról, mit tud) felmutatni az olyan dalárda, amely 72 tagot számlál.
Milyen jó szolgálatot tehetne ezen a téren egy irodalmi és imivészegyesfilet! Ha ilyirt egyesületünk volna, akkor talán már sikerült volna az összes dalárdákat is egy dalosegyesü- Ictbe tömöríteni és talán már dicsekedhetnénk olyan dalárdával, mint Veszprém!
fél évvel ezelőtt irtunk is. Még pétiig a bala- latonfüredi járás helyzetével tyjpcsolatosan. A balatonfüredi járás ugyanis igazságügyíleg Veszprémhez tartozik, így tehát elmondhatnók mi is azt, hogy Veszprém megcsonkította Zalát. De nem mondjuk, mert elismerjük, hogy annak a füredvidékí embernek, aki mindennemű szükségletét Veszprémben szerzi be, mert azt kényelmesebben megközelítheti, inint Zalaegerszeget, megfelelőbb a veszprémi törvényszékhez való beosztás, mint a zalaegerszegihez. Hasonló az eset Nagykanizsával és a mellette fekvő két somogyi járással. Somogymegye jóval nagyobb nemcsak csonka, hanem az egész Zalamegyénél és mégsem sírtunk, amikor Balatonfüred vidékét a veszprémi törvényszékbe*
csatolták, pedig így három részre oszlott igaz- •ágűgyileg a vármegye.
TlllMVtl ^ii\.vti»iniji»»i . j
Ma a képviselőház is, a felsőház is ülésezett.
Ne sajnálja hát Kaposvár sem annyira azt a két járást, amelynek lakói óhajtják, várják Kanizsához való csátolásukat. Nem akarja Kanizsa megcsonkítani Somogjot. Csak élni akar. És azzal, ha a két járást, melynek lakóssága ugyis Kanizsára jár piacra, orvoshoz, patikába, kórházba, - törvényszékéhez kivánja csatoltatni, nem von el Kaposvár szájától jelentősebb falatot.
Leverték a mexikói forradalmat?
Ha Zalamcgyéfiek bele kellett abba nyugodnia, hogy harmadfél járását elveszítette és hogy a balatonfüredi járást a veszprémi törvényszékhez csatolták, Somogy és Ka- posvár Is belenyugodhatnának Kanizsa eme gyenge óhajának teljesülésébe.
Ezzel Kanizsa sokkal többet nyerne, tnint a- mennyit Kaposvár veszítene. És ennyi áldozatra a hinterlandjától önhibáján kívül megfosztott Kanizsáért képes is lehetne Kaposvár. A mai rettenetes napokban szeretnünk és segítenünk kell egymást. Az adjon, akinek van, miből adnia s adjon annak, aki az adományra igazán rászorult és méltó is.
Mí reméljük, hogy az igazságügyi kormány sem zárkózik el Kanizsának jogos óhaja elöl, amikor annak teljesülését nemcsak Kanizsának, hanem sok községnek lakóssága várja. És a közönségnek óhaját a kormánynak mindig figyelemre kell méltatnia.
ütközetre kerül a $or a Callez vezetése alatt álló kormánycsapatokkal.
Befebee (Arizona), március 13. Olachea mexikói tábornok, akit a fölkelők 2000 főnyi so- norai indiánokból álló csapat vezetésével bíztak meg, hogy foglalja el Nako határvárost, csapatával a szövetségi csapatokhoz pártolt. A szövetségi csapatok nevében elfoglalta a várost és kijelentette, hogy ő csak színleg pártolt a fölkelőkhöz, elvben hü maradt a kormányhoz.
nek véli, hogy a magasépítési ügyeket kizáróan a kereskedelemügyi tárca intézze. Most ezt minden minisztériumban intézik s ez nem felel meg a''takarékosság elvének.
Kritizálni kell és szabad, de amikor jóakaratot és "törekvést látunk, mint most a kereskedelmi miniszternél, akkor azt támogatni kell. A javaslatot elfogadja.
Telcky Pál gróf rámutat arra, hogy a sta- tísztísztika minden államban központosán működik. Nem kell félni attól, hogy a külföld politikát lát abban, ha a statisztikai hivatalt a miniszterelnök hatáskörébe utalják. Ellenségeink szeretik hangoztatni, hogy a magyar statisztika nem megbízható, mégis az o.áliok és csehek tudományos célokra használják föl statisztikánk adatait. Tehát igazolják, csak épen, hogv kí nem mondják, hogy a magyar statisztika megbízhatóságához szó sem férhet. — A javaslatot elfogadja.
Több felszólaló nem volt, az elnök tehát a vitát berekesztette.
Bethlen István gróf miniszterelnök válaszolt ezután a felszólalásokra. — ''A felszólalások után — mondotta a miniszterelnök — fölösleges a javaslattal részletesen foglalkozni. A közvélemény elismeri, hogy a statisztikai hivatal munkája pontos. Mint a felszólalók is kiemelték, a magyar statisztika megbizhatósá- a külföld is elismeri. Volt idő, a békeszerződések ''idején, amikor a külföldön kétségbevonták statisztikánk számadatait, azonban ''ez nem jelenti azt, hogy az adatok nem voiVik megbízhatók, hanem az volt az oka, hogy más adatokat mutattunk ki, mint^amínóket ellenségeink szerettek volna.
Megköszönte báró Szterényí Józsefnek, hogy védelmébe vette a távollevő kereskedelmi minisztert, akit támadások értek.
Egyetért Szterényi József báróval abban, hogy a magasépítési ügyeket a keresekedelmi miniszter hatáskörébe kell utalni. — Kéri a javaslat elfogadását.
A felsőház a javaslatot általánosságban és részleteiben elfogadta.
(Lapzártakor az ülés tart.)
— A Zalai Estén egybegyűlt előkelő társaság, Paraszthy Pál főtanácsos indítványára, vasárnap (10-én) délelőtt megtekintette áz Országház belsejét. Szíves kalauzolásával és felvilágosító magyarázatával Paraszthy főtanácsos értékes délelőttöt szerzett az egybegyűlt zalai hölgyeknek és uraknak. A Zalaegerszegi Széchenyi Szövetség tagjai közül is számosan megjelentek Miklós János sz. orvo?, elnök vezetésével. A parlament megtekintése után a jó hirnevü Kutassy étteremben barátságos sörözés mellett maradt egviitt a társaság. .
A Mansz. jubiláris
közgyűlése.
A Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségének helyi szervezete tegnap délután tartotta évi rendes közgyűlését, melyet üneppé avatott az a körülmény, hogy egyben tizéves jubileumát is üli az egyesület. Ez alkalommal sokan jöttek össze a tagok közül, ugy, hogy majdnem teljesen megtö.tötték a székházat.
A Hiszekegy elimádkozása után Barthchncs Wa''.terné elnök nieieg szavakkal köszöntötte az egybegyűlteket és megnyitotta a közgyűlést. Dr. Ábrahám Erii öné ^ központi megbízott ismertette ezután szépen fölépített, mindvégig érdekes titkári jelentését, mely tömören ölelte fel az elmúlt tíz év eseményeit. Megemlékezett a Mansz céljairól és munkásságáról. Első sorsorban a háziipari tevékenységről, majd a jótékonyságról és kulturális munkqj|atokról tartott rövid beszámolót. A jelentés kapcsán meggyőződést szereztek a jelenlevők arról, milyen ruii5os munkát végez a Mansz, minden nyilvánosságot kerülve, önzetlenül, a közért fáradozva. Felajánlotta a városnak ugy a népkonyha felállítását, mint a napközi otthon megszervezését és a gyermekekre való gondos felügyeletet helyezett kilátásba. Jelentette továbbá, hogy szorgos asszonykezek munkálkodnak a helyi Egyházi Étiek- és Zeneegyesület, levente és cserkész csapatod zászlóin.
A mindvégig izzó hazaszeretetről tanúskodó jelentés nagy tetszést váltott ki a hallgatóság köréből.
Czobor Mátyás polgármester emelkedett ezután szólásra és hatalmas beszédben vette védelmébe az egyesületet minden érdemtelen támadással szemben.
ö tudja, látja — mondotta — hogy mit produkál a Mansz és ezért a város nevében köszönetét fejezi ki és kéri a vezetőséget, ne csüggedjen semmi bántó kritika ellenére seip, mert ez az egyesület életképes, amit legjobban bizonyít folytónos terjeszkedése. Mindenki értékeli és becsüli a Mansz munkáját és ő is Isten áldását kéri arra.
A polgármester buzdítását az elnök hálásan megköszönte és fokozottabb munkát ígért.
Puer Irén pénztári jelentése után választásokra került a sor. Főtitkárrá egyhangúan dr. Molnár Szilárdot választották meg, majd két uj bizottság alakult: a háziipari, melynek elnökévé Kiss Lajosnét, titkárává özv. dr. Ludányi BéLv nét választották és a kulturális, melynek elnöke dr. Udvardy Jenöné, titkára dr. Mikula Szig- fridné lett.
Ezután az elnök felkérésére ÍHrity Gáspárné tartott élv ezetcs, humorral teli beszámolót a pesti jubiláris nagygyűlés lefolyásáról. A természetesen előadott élményeket nagy tetszéssel fogadták.
Végül $z elnök köszönetét fejezte ki a megjelent polgármesternek és a helyi sajtó képviselőinek hathatós támogatásukért, majd záró- szavaival a közgyűlés befejeződött. .
A földművelési miniszter a vásárok iránt érdeklődik.
A földmivelésügyí miniszter adatokat kér a vármegyétől arra nézve, hogy a megye területén az országos, havi és hetivásár tartási joggal bíró községek, városok az 1927. és 1928. években megtartották-e vásárjaikat és ha nem, mi okból nem voltalt azok megtarthatók.
A továbbiakban arra nézve kér jelentést a miniszter, hogy az említett vásárokon szedett helypénzjövedelem külön-külön mennyit tett ki az elmúlt években és a befolyt jövedelemből mennyi esik az állatok után beszedett helypénzekre. Bejelentendő, hogy az elmúlt két évben a vásárok alkalmával befolyt tiszta hcly- pénzjövedeiem a költségvetésbe e címen fölvett összegnek hányad részét tette kí. Forgalmi és állatforgalmi adóból mennyi folyt be a/, egyes vásárokon a jelzett két évben.
Végül jelentést kell tenni az irányban is, hogy a községek vásárterei a törvény követelményeinek megfelelően vannak-e berendezve s pótvásárokat tartottak-c alispáni engedéllyel s ha igen, hány izben?


A földmivelési miniszter a beküldendő adatok alapián tájékozódást szerez a vásárok forgalmáról és lehetséges, hogy ez adatoknak birtokában határoz majd a kormány a vásárok további sorsa felől, mivel ezt a kérdést egyszer már úgyis napirendre kell tűzni és áz általános érdekek szerint véglegesen, vagy legalább is jóidőre dönteni abban.
HÍREK.
— Márciusi ünnepély a felső kereskedelmi iskolában. A zalaegerszegi áll. felső kereske delmi iskola március 15-én délelőtt 11 órai kezdettel rendezi márciusi üiuiepélyét a következő műsorral: Hiszekegy. Énekli az ifjúsági énekkar; vezényli Rusznyák Antal. Nemzeti dal. Szavalja Szakos Aladár IV. é. t. Ünnepi beszéd. Irta Szakos Aladár; felolvassa Tratnjak József IV. é. t. "N^m, neip, soha! Énekli az ifjúsági énekkar Rusznyák Antal vezetésével. Hadak utja. Irta Benyovszky Pál, szavalja Nehiba Sándor IV. é. t. Zeneszám. Játsza Hermann Erich IV. é. t. Zongorán kiséri Fürtös Lajos tanár. Himnusz. Énekli az ifjúsági énekkar Rusznyák Antal vezetésével. — Az ünnepélyt az iskola nagytermében tartják meg s arra város közönségét ezuton hivja meg az iskola igazgatósága.
— Kinevezés. Szabó Jenő kir. mérnököt, a zalaegerszegi m. kir. államépitészeti hivatal ki*- váló mérnökét a kereskedelmi miniszter kir. főmérnökké kinevezte.
— A nemzeti ünnepen nincs munkaszünet.
Több oldalról jött érdeklődés folytán közöljük, hogy a. nemzeti ünneppé avatott március 15-én az ipari és kereskedelmi munka folytatására vonatkozóan nincs semmiféle törvényes rendelkezés, miért is az ipari és kereskedelmi munkálatok ezen a napon is korlátozás nélkül folytathatók. A hivatalokban és iskolákban azonban szünet vau és az újságok sem jelennek meg. — Ezzel kapcsolatosan közöljük a március 15-iki ünnepély rendezőségének kérelmét, hogy az 5 órakor tartandó ünnepélyre tekintettel a kereskedők és iparosok üzleteiket délután 4 órakor zárják, továbbá, hogy a háztulajdonosok a nemzet nagy ünnepén házaikat lobogózzák föl.
— A Move énekkara ma, szerdán este fél 9 órakor a központi elemi iskolában (bejárat'' a mozi felől) próbát tart. A tagok pontos megjelenését kérik.
— Köszönet. A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Rt. 20 P-t adományozott a zalaegerszegi áll. polg. leányiskolának, amiért há-
'' lás köszönetet mond az Igazgatóság.
— Márciusi ünnepély a polgári leányiskolában. A zalaegerszegi tn. kir. áll. polgári leányiskola március 14-én este 6 órakor, az intézet tornatermében nagyobbszabásu hazafias ünnepélyt rendez, amelyre a város hazafias közönségét tisztelettel meghívja. Műsor megváltás fejében személyenként 50 fillér fizetendő, mely összeget az Ifjúsági Segitó-Alap céljaira fordítják. Diákjegy 30 fillér.
t— A magyar ipar védelme. Most érkezett az alispánhoz a belügyminiszter rendelete, hogy a hazai gyártmányt szállító, azonban iparteleppel nem rendelkező cégektől minden egyes áru- részlet szállításánál eredeti gyári bizonylatot kérjen be arra nézve, hogy a leszállított áru hazai ipartelep készítménye. Ezeket a gyári bizonylatokat az ellenőrzés céljaira meg kell őrizni. Az ellenőrzés biztosítását a miniszter a hazai ipar védelmében rendelte el, mert sok esetben olyan benzin és ásványolaj termék került hazai gyártmányként forgalomba, illetve ajánlták közszállítás esetében is, amiket a külföldről szereztek be egyes cégek.
LEGJOBB ük KENYÉRGYÁRI
BUZA ÉS ROZS
HÁZIKENYÉR
TELEFON: 105 ós 194.
— H6 és sárcipőket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüttőssy utca 24. szám.

— Március 15. Pacsán. A negyvennyolcas nagy idők emlékét a régi szokáshoz hiven Pacsa község is március 15-én ünnepli meg. Az ünnepély pontosan 9 órakor ünnepélyes szentmisével kezdődik, mély után az Otthon nagytermében a következő műsorral folytatódik: 1. Himnusz, énekli az ünneplő közönség. 2. Talpra magyar, szavalja: Koronya István levente oktató. 3. A postás madár, szavalja: Duneitz Margit III. o. t. 4. Nem, nem,soha! Énekli az iskolás gyermekkar. 5. Élünk, vagy halunk. Szavalja:.Blazovícs János népm. halig.
6. Talpra magyar. Énekli a Pacsbi Dalkör.
7. Magyar lányok. Szavalja Nagy Irina V. o. t.
8. Ünnepi beszéd. Tartja dr. Bacza Dezső.
9. Magyar vagy-e? Szavalja Török Lajos III. o. t. 10. Tavasz elmúlt. Énekli a Pacsai Dalkör.
11. Előre! Szavalja Bartalotti Gyula VI. o. t.
12. Kossuth nóta. Énekli a gyermekkar 13. Mit álmodtam? Szavalják: Lachcr Edith és Landi Judith III. o. t. 14. Magyar feltámadás. Énekli az iskolás gyermekkar. 15. Uj talpra magyar. Szavalja Dömötör István iparos tanuló. 15. Szomorúan szól a magyar nóta. Énekli a Pacsai Dalkör. 17. Hiszekegy. Énekli az ünneplő közönség. — Este pedig az Iparoskörben énekszámokkal és szavalatokkal ünneplik a nagy napot, az ünnepi beszédet Horváth Imre tanító, az Iparoskör jegyzője mondja. A Pacsai Dalkör Kovács ''József karnagy vezetésével hazafias dalokat ad elő.
— Egylámpás vevögép elégséges ahoz, hogy Amerikát is venni tudja; felvilágosítással díjmentesen szolgál a Villanytelep rádió osztálya.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- cellád és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Egy keszthelyi főmozdonyvezető nagyjelentőségű találmánya. Polgár Sándor keszthelyi főmozdonyvezető óriási jelentőségű kérdéssel foglalkozott hónapok óta: hogyan lehetne kevesebb tüzelőanyaggal a gőzgépeket üzemben tartani? — Fáradhatatlan, hosszú munkával sikerült a majdnem lehetetlennek látszó problémát megoldania. Az intelligens főmozdonyvezető találmányát a MÁV igazgatóságának ajánlotta föl. A feltaláló szerint találmányával ugyanakkora munkaképesség mellett 40—500/o-os szénmegtakaritás érhető el. A MÁV igazgatósága komolyan foglalkozik a találmánnyal, annyival is inkább, mert Polgár kiváló szakképzettsége a Faluszövetség kiállításán bemutatott prezic gózmozdony modelljével is feltűnést keltett. A találmány nemzetgazdasági szempontból óriási horderejű, még akkor is, ha csak 20—25<Vó szénmegtakaritást jelentene is á vasutak üzemében. Fontos szerepe van azonkívül a tőzeg értékesítésében is, mert lehetővé teszi a mozdonyoknak tőzeggel való fűtését is.
— Az Iparos Temetkezésig Egyesület közgyűlése. A Zalaegerszegi Ipaíos Temetkezési Egyesület folyó hó 17-én, vasárnap tartja rendes évi közgyűlését az Ipartestület székházában, melyre a tagokat ezuton hivja meg az elnökség.
— Az egész világ behangolható már két- lámpás géppel; forduljon a Villanytelep rádió osztályához.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Gyalázta a honvédséget. Ifjabb Piff Jenő zalaegerszegi lakós, jelenleg az 1. honvédgyalogezred katonája, 1927. junius 26-án Zalaegerszegen a vásártéren, amikor a cirkuszt fölállították, a tömeg előtt becsmérlő kifejezésekkel illette a honvédséget és csendörséget. Ma vonta ezért felelősségre a zalaegerszegi törvényszék és a tanuk vallomása alapján jogerősen 14 napi fogházbüntetést szabott ki rá.
Budapesti Nemzetközi
Vésár
1929. május 4-től május 13-ig,
A magyar ipar egységes bemutatój''a.
50 százalékos utazási kedvezményi
Részletes felvilágosítás 6s vásárigazolvány kapható Budapesten: a Vásárirodánál,
V., Alkotmány-utca 8.
Zalaegerszegen: Klosovszky E nő
ipartes''Uteti Jegyző. (A vásárigazolvány ára 3 pen^ö 20 fillér.)
— Régi gyilkosságok tetteseit fogták el.
Jó idővel ezelőtt Mezó-ak veszprémmegyei községben, mely Celldömölk és Pápa között fekszik, két özvegyasszonyt meggyilkoltak. Akkoriban két kátnoni legényt gyanúsítottak a gyilkossággal, de ezek alibit igazoltak. Most azután hurokra kerültek a tettesek. Az egyik elszólta magát egy kemenesmagasi asszony e- lőtt, aki csendórkézrc adta őket. Pályi Sándor és Mészáros nevü társa, mindaketten pestiek, bevallották azt, hogy egy kemenesmagasi legényt, akinek holttestét csak hetek múlva találták meg egy mezei kútban, .ók gyilkolták meg. A jómadarak tehát alaposan gyanusit- hatók azzal, hogy ók a tettesei a többi, a Marcal völgyében elkövetett gyilkosságoknak is. Valószínűen ók gyilkolták meg azt az uri öltözetű ismeretlen férfit is, akinek holttestét a mult nyáron teljesen kifosztva találták meg a Marcal partján. A nyomozás erélyesen folyik.
— A fagy utolsó áldozata Zalában? Balogh István salföldábrahámi lakós fáért ment az erdőre a mult hét elején s azóta nyomaveszett. Most, amikor a hó e.olvadt, akadtak holttestére és megállapították, hogy Balogh az erdőben megfagyott s a nagy hóvihar betemettte. Remélhetően ő volt a fagy utolsí? áldozata megyénkben ...
— Vásáráthelyezés. Bódy Zoltán alispán engedélyt adott, hogy Karmacs község folyó évi május hó 7-re eső országos vásárját ez évben kivételesen május hó 14-én, kedden, tartsa meg.
— Az iskolaépítés. Amennyiben az időjárás megengedi, az uj elemi iskola építési munkálatait" április 15-én megkezdik.
— Halva szü''etett gyermekek nyilvántartása.
A belügyminiszter az rlis''pánokhoz és polgármesterekhez intézett rendeletében a, halvaszületett gyermekek bejelentéséről szóló rendeletét módosította. E szerint a szülésznők kötelesek minden halvaszületést és elvétéiért, tekintet nélkül a magzat korára nemcsak a halottkémnek, mint eddig, hanem az állami anyakönyv- vezetőnek is haladéktalanul bejelenteni. A bejelentett elvetéléseket nem kell anyakönyvezni, hanem külön nyilvántartásban kell a szülök neveinek, lakásának, foglalkozásának és a bejelentő bába nevének és lakóhelyének föltüntetése mellett bejegyezni.
— Megütötte az éjjeli őrt. A mult év őszén Szőke József rigácSi. legény az ottani korcsmában mulatozott. Meglehetősen hangos volt és azért Szabó József éjjeli őr csendre intette ót. Szőke azonban nem hallgatott a szóra, sót az éjjeli őrt arcul is ütötte. A mai főtárgyaláson ittasságával és állandó idegbajával védekezett. A törvényszék hatósági közeg elleni erőszak vétsége miatt 40 pengő pénzbüntetésre, behajthatatlanság esetén 4 napi fogházra ítélte. Az ítélet jogerős.
— Kedvezményes utazáshoz szükséges iga- • zolványok a budapesti Országos Mezőgazdasági Kiállításra és a bécsi tavaszi vásárra a Mcnctjcgyirodában beszerezhetők. 1 —
V
Amsterdam Belgrád Berlin .Bukarest Brüsszel Kopenhága Oszló London Mi ano Newyork Páris í Prága i Szófia i Stockholm ! Varsó Wien Zürich
229 40-23010 10-05-1008 135 87-136-27 343-3-47
79- 57-79.82 152 75-153-15 152 80-153-20
27-79-27 87 2994-30 04 572-íO-''»74 30 22-36-2?43 16-94-16 99 4 12-4 15 153HM53 50 64-20-64 40
80- 50-8075 ! 10 18-110-48
Holland
Lengyel Leu Le/a Lira Márka Schilling Norvég Svájci fr. Svéd k.
—- influenza, (orokgyu''adás, tüdőcsucshurut, az orr és a garat elnyálkásodása, a mandolák, a fü! és a szem megbetegedése esetén gondoskodjék arról, hogy gyomra és belei a természetes «Ferenc József» keserűvíz használata által ''többször és alaposan kitiszlittassanak. — Közkórházak főorvosai megá^apilották, liogv a Ferenc József viz ^ftáncnál és más lázzal járó fertőző betegségeknd: is a szenvedő emberiségnek nagy szolgálatot tesz. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszeriiz- letekben.
— A szerelem juttatta a törvény kezére az öt hatóság által körözöA betörőt. Orsós Imre 22 éves cigánylegény régi ismerőse 31 vármegyék bünügyi hatóságainak. Jelenleg is a ka- I nizsai rendőrség, a kir. törvényszék, a mura-. | keresztúri, letenyci és somogyszentmiklósi csendőrség hajszolta, de sokai» nem sikerűit ejcsipniök Hónapokon át lopott, betört Nagykanizsa vidékén, most azonban utolérte, a ne- mezis. Orsós Imre szerylmes lett. A nagykanizsai cigányputrik egyik hajadon lakója kerítette hatalmába a cigánylegény szivét s ez a "körülmény gyakran vonzotta oda a szerelmes be- "töfőt. Tegnap este a rendőrök megneszelték, hogy Orsós Kanizsán van s ketten kimentek érte a cigányputriba. A sok próbát kiállt tolvaj későn vette észre a veszedelmet; más menekvés már nem volt, bebujt a szalma közé és alvást színlelt. Ez azonban mitsem hasz-iált, a rendőrök megismerték s bekísérték a kapitányságra, ahonnét átkísérték az ügyészség fogházába. Orsós Imre a cigánybctöróknek abból a fajtájából való, akik a csirkelopástól a legvakmerőbb betörésig mindenre kaphatók s már alig lehetne egy áruházban is olyasmit kérni, amit ő össze nem lopott volna''.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
— Pusztítások az erdőkben. Azon a vidéken, ahol cigányainkat letelepítették, több erdó- rész''.et van. Ezekben a hideg idők alatt nagy pusztítások történtek. Egyes helyeken kivágták a fákat, másutt ugy megkopas/iották azokat, különösen a határjelző akácfákat, mintha tejes- köcsögök'' szárítására akarták volna azokat alkalmasakká tenni. Azt beszélik, hogy a cigányok gondoskodtak maguknak imigyen tüze ó- anyagról. Hogyan lehetne ilyesmivel őket megvádolni?! Egyébként a vizsgálat majd kideríti, kik végezték a pusztításokat az erdőben.
— Az osztály sorsjáték mai húzáson sorso''ták ki a 3CO.OOO pengői ju''almat Az összeget 5000 pengős nyereménnyel a 33123 számú soisjegy tulajdonosa nyerte meg. Ezenkívül a következő nagyobb nyereményeket sorsoták ki: 4000 pengőt a 28337, 2000 pengőt a 46615, 1000 pengőt a 6528, 46218, 600 pengőt 8991, 500 pengőt 17790, 41330, 41921, 49089, 49262, 61738 számú sorsjegyek tulajdonosai nyertek.
13
Hogyan
halt meg a
ARADI VÉRTANÚ
A halálos ítélet záradéka:


Irsdstl I«s»i6könyvck • hadbírósági tárgyalásokról; •1 Méfotek fényképmásolat«!, «racktl okmányok ás levelek facsimilében
. o
(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.

Az eddig soha nyilvánosságra nem került titkos levéltári akták közlését márciusién f kezdi a ''/
— Gondatlanságért tizennégy napi fogház.
Pintér János kisszentgróti 43 éves lakós a mult év julius 18-án az ottani egyik szük utcán vágtatott egylovas szekerével. Fleiner Pál házának oldalához támasztott létrán tetőfedő munkások dolgoztak. A kocsi kerekei eltaszították a létrát s arról Fehér Lajos és Sándor nevű fia leestek. A szenvedett sérülés következtében az apa 42, fia pedig 18 napig volt beteg. Pintér a szerencsétlenség megtörténte után gyorsan elhajtott. A zalaegerszegi kir. törvényszék a mai főtárgyaláson bűnösnek mondta ki Pintér Jánost gondatlanságból okozott kéfrcndbeü súlyos testi sértés vétségében s ezért öt 14 napi fogházra ítélte. Az ítélet jogerős.
— Időjárás. Hazánkban a túlnyomóan derült \ időre gyenge éjjeli fagy következett. Az idő részben ködös volt, azonban az éjjeli maximumok a 4 C fokot is elérték a fagypont felett. Budapesten ma délben a hőmérséklet plusz 8 C fok volt. — Időjóslás: Változékony, aránylag enyhe idő várható kisebb lecsapódásokkal és megélénkülő szelekkel.
MOZI.
Harry Liedtke első idei filmjét mutatjuk be, amelynek kü.önlcges szépségei Szt. Moritz csodaszép tájfölvételei, az előkelő világ téli spori- örömeinek exkluzív színterén. Pompás téli mulatságok nyújtanak nagyszerű látványosságokat. Christa Tord.y a fószereplőnője a filmnek és az a pikantériája ennek a filmdarabnak, hogy a szép főszereplónó nemcsak a filmen hódította meg Harry Liedtkét, hanem az életben is, mert e szerepe után elvette feleségű?.
SZERELEM A HÓ ALATT.
Vígjáték világattrakció 10 felvonásban. Főszerepekben: Harry Liedtke és Christa Tordy. Bemutatja az Edison mozi március 13-án, szerdán, rendes helyárakkal. — Csak egy nap!
RÁDIÓ. ••••
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
Budapest, március 14. 9.15: Hangv, Közr.: Tasnády Mária (ének), Fischer Ion a (hegedű) és Pázmán György (zongora). Zongorán kísér: Pongrácz László. 9.30: Hirek. 9.45: A hangverseny folytatása. 12: Harangszó, idő- járásjelentés. 12>05: Zongorahangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folytatása. 13: Pontos időjelzés, időjárás- és vizá''lásjelentés. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 16: Rádió Szabad Egyetem. 16.45: Pontos időjelzés, időjárás-, vízállásjelentés, hirek. 17.10: A m. kir. földmíve- ésügyí minisztérium rádióelőadássorozata. öra- bovszky Miklós niin. tan.: «A mezőgazdasági munkásvédelem.» 17.40: A in. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. Vez.: Berg Ottó karnagy. 18.50: Oyorsirási tanfolyam. 19.25: Angol nyelvoktatás. 20: Vándorbot, hegedű meg egy tarisznya nóta. V. rész. Egressy (Qalambos) Béni. Rádióra irta: Ku- bányi Oyörgy. Előadja Hodán Margit. Az előadást bevezető «Én» c. költeményt Domby Béla jászberényi református lelkész irta. Kísér: Ku- rina Siini és cigányzenekara. 21,15: Magyar kamarazene-est. Bevezetőt mond és az előadásra kerülő müveket ismerteti Papp V., a Rádió zenei tanácsosa. 22.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hirek és ügetöverseny- eredinények. 23: A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay.
^^^«VVVi^V^/^VVVV^VVVVVVVV
M. kir. államépilészeli hivatal Zalaegerszeg. 772—á 1929 szám.
VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY.
Alulírott hivatal Zalaszabar községben létesítendő két tantermes, tanitói lakásos iskola építési és egy régi tanteremnek tanitói lakássá át- alakítási munkáinak biztosítására folyó évi már cius hó 30-án versenytárgyalást tart Bővebb felvilágosítás alulírott hivatalnál nyerhető.
Zalaegerszeg, 1929 március hó 8.
Államépltészeti hivatal.
A BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA Es DEVIZA ARFOLYAMAI.
Dtvliák
ViKttk:
Angol font 27-75-2730 Belga fr. 79-50-79-80 Cseh korona 1694-17 02 Dán korona I5250-IMKK Dinár 10 00-»0 06
Dollár 570-80-57280 Francia frank 22-50-8*70
229(0-230<X) 6410 64 40 340-344
29-90-3015 135 95-136 45 8040-80-75 15260-153 20 110 OVI 10 45 152 90-153 50
ZÜRICHBEN
\ pengő 90 64 5 osztrák korona 73 04 cse* korom 15*395, léu 3 09, dinár 9 12 francia frank 20 30.
BUDAPESTI HERMÉNYJELENTES.
Bő/a (llB/avnJéki) 26 60 —26 80, buza (egyéb) 26 30- 2650, rozs 24 25 -24 45, takarmányárpa 26 50 -2685, íOrárpa 0000-00-00, zab 26 20 -26 40, tengeri 2950 - 2975, buzakorpa 19 25-19 50, köles 15*20 ~
16*20.
Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 21 50 P, árpa 24 00 P, tengeri 26 00 P, zab 21 00 P. • .. <
Laptulajdonot : Z^LAVÁHMiOY« lapklU4UrMi«g. F«l«lflt ?I«rk«i>ta : HERHOLY FlfttNO. F«l«l6t kiadó; KAKAS AOOSTON.

«AN
WtfRDL
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengflért. KÁRPITOS BÚTOROK: ari szobák, szaiongarnifurák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDÖ- NYÖK ?4 óra alatt készülnek, -r Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTAN Kárpitosmester
ZALAEOERSZEO, KISFALUDY-UTCA I. SZ.
Most jelent meg:
Nyomaiou Kakas Agosion könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Széchenyi-tér T. Telefon 131.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929, március 15 Péntek


POLITIKAI NAPILAP
lefjiliaik ninden hétkörnap délután. - Elóliutéi: eiy hónapra 2 pengő, negyedme 6 JKUIÍ. - Bmkeaitíiéf él kladóhlntll: Iil*6femef, SíéchenyMórjl. TMoitttl
T
bitó, a golyó jól dolgozott. Legjobbjaink gya-. lázatos halállal lakoltak, mert szerették édes- anyjokat, mert a Halálos ágynál fogadalmat tettek, hogy visszaadják neki az életet.
Évről évre megünnepeljük Március Idusát, mint a magyar feltámadás emléknapját. Ünnepeljük a Szabadság, Egyenlőség, Testvériség szentháromságát, visszaemlékezünk a negyvennyolcas idők nagy alakjaira, elszavaljuk a «Talpra magyar,»-t. Mindent, de mindent megteszünk, hogy méltóképen áldozhassunk hőseink emlékének. Csak az a baj, hogy az esztendőnek másik háromszflzliatvannégy napján megfeledkezünk a negyvennyolcas nagy eszmékről. Szabadságot hirdetünk, de ugy, hogy ami szabad az egyiknek, az nem szabad a másiknak; testvériségről beszélünk és a gyűlölség, szeretctlenség él a lelkekben; egyenlőségből szónokolunk és keresve keressük azokat a jelzőket, amelyek megkülönböztetik egymástól a nemzet tagjait, lépésről lépésre ilyen különbségekbe ütközünk, amelyek épenséggel nem mutatják az egyenlőséget.
Márciusi Idusa.
Ezelőtt nyolcvanegy esztendővel, 1848. március 15-én, a magyar nemzet nagyjainak vezetése mellett egy emberként kelt föl az idegen elnyomó zsarnokság ellen. A négyszázéves rabláncból fegyvert csinált és vésztjósló tekintettel villogtatta meg az idegen föklön székelő, idegen zsarnoki hatalom felé. Az elnyomó gyáván megremegett és a többi zsarnokhoz fordult segítségért, akiknek túlnyomó nyers ereje vérbe fojtotta ugyan a inárcius 15-én kirobbant mozgalmat, bitóra, börtönbe, száműzetésbe vitte a magyarság legjobbjait, de a Szabadság: szent eszméjét nem ölhette meg. A napsugár áttörte a felleges éjszakák sötétségét, a meleg tavasz olvadásra kényszeritettc a téli fagyáso- kat, a magyarság megismerte a Szabadságnak kincsekkel föl nem értékelhető levegőjét és nem is tud beletörődni semmiféle rabságba sóba.
Az adófizetés kötelezettsége már teljesén beidegződött az emberiség lelkébe. Annyit mindenki tud, ha többet nem is, hogy adót fizetni — kell. A történelem nem ismer olyan időket, amikor nem terhelte vo^na adó a népet. Fontos azonban, hogy az adók kivetésénél a legnagyobb körültekintéssel járjanak el al arra hivatottak,'' az adóbefizetéseknél pedig o- lyan könnyítéseket alkalmazzanak, hogy ennék a súlyos kötelezettségnek teljesítése ne okozhasson elkeseredést az adózók óriási táborában.
Ha tehát adót fizetni — muszáj, legalább annak fizetésénél alkalmazzanak minél humánusabb eljárást. Különösen szükséges az adófizetésnek megkönnyítése most, amikor a gazdasági viszonyok jóknak, kielégítőknek egyáltalában nem mondhatók, amikor nem a renitencia, hanem maga az általános gazdasági helyzet idézi elő a nagy adóhátralékokat. Ilyenkor áll elő a könnyítéseknek szüksége, ilyenkor kell minden ? lehetőt elkövetni a terhek csökkentésére.
A mai nehéz helyzetben igen súlyos büntetés éri az adóhátralékosokat a 3 százalékos késedelmi kamattal. (A százalékok egy liónapra
Ma a jelent figyelemmel vizsgáljuk, ugy látjuk, hogy az a télhez hasonlit. Sein a nemzetek között, sem a társadalomban nem nyilatkozik meg az őszinteség, a békeidők termelése után való vágyakozás. Szép szólamok,- farize- uskodó konferenciák mögé bujtatott önzés mindenfelé. Ámde télre tavasz jön. Eljön az Igazságnak langyos, majd mind melegebb fu- valma, hogy a sok hazugságot elolvassza és az emberiséget, a társadalmat a kölcsönös» élniakarás magasztos eszméjében egyesítse.
Szép tavasz köszöntött 1848. márciusában a télre. Nemcsak arra a télre, mely fehér leplével jelenti be föltélen uralmát, hanem arra a négy- évszázados hosszú télre, mely eszeveszett dühöngéssel gyilkolta a magyart, hogy annak még irmagját is kiirtsa. T)e ott szunnyadott a nemzeti becsületnek soha el nem pusztítható csirája a hosszú télnek gyászleple alatt és ? életet kért magának. Az élet megrezdült a 12. márciusi pontban, melyeknek egyike mindjárt ki is virágzott Petőfi «Talpra inagyar>-jáhan. feltűnt a nemzetnek három gyönyörű színe a lobogókban és kokárdákban, hogy jelezze as egész világ előtt: él még a magyar és ereje is van, hogy életét, becsületét megvédelmezze. Nem ralinak, hanem szabadnak született a magyar és azt a szabadságot, amely őt megilleti, azt megt is követeli. Mert nem érdemli meg a/ életet az a nemzet, amely nem tud szabadságot bíztositani magának.
Az idén egy kicsit megkésett a tél és ehez képest megkésett a tavasz is. Decemberben alig pislantott be hozzánk a hideg; januárban azután, no meg különösen februárban ugy idetelepedett,, mintha örökre itt akarna maradni. De nemcsak hideg volt, hanem kaptunk olyan havat is, amilyenre emberemlékezet óta szintén nem volt példa.
A késői nagy havazásokból, mindenki arra következtetett, hogy a márciusi melegebb idók beálltával nagy árvíz lesz. Féltünk is ettől a veszedelemtől. Mi zalaegerszegiek és általában zalamegyeiek azt hittük, hogy március közepén már úszunk. Meg is tették a hatóságok a szükséges intézkedéseket a védelemre. A hatóságok azonban vigasztalták is a közönséget azzal hogy árvíz, legalább is olyan, amely nagyobb veszedelmeket okozna, nem fenyeget bennünket.
Akkor, a negyvennyolcas nagy időkben nem nézték, ki melyik felekezethez, melyik társadalmi osztályhoz tartozik, milyen kvalifikációja van, hanem csak azt, hogy magyar-e valaki, hü fia-e ennek az ezeréves hazának. Ésx mert csakis ezt nézték, azért lett képes a nemzet azt a csudálatos erőt kifejteni, amellyel e.gy-kettóre széttörhette bilincsét és egy testté forrasztotta a nemzetnek minden tagját. A gazdag és szegény, az ur és paraszt, a gazda és cselédje egyformán öltötte magára a honvédség egyenruháját, hogv az elrejtse a különbségeket és külsőképen is mutassa azt az egységet, mely néikul boldogulásról szó sem lehet.
És ott Voltak honvédeink a veszélyeztetett alkotmány és szabadság védelmében, mint a jótestvérek, amikor az édesanya haldoklik. — Neui, az édesanyának, a magyar Hazának nem szabad meghalnia, - ez volt a jelszava a negyvennyolcas idők magyarjának. De ezt a jelszót nemcsak hangoztatta, hanem tettekkel >* segítségére sietett hazájának.
A zsarnokság mindent elkövetett, hogy a kinpadra húzott Hungária életre ne ébredjen, fölidézte m?g a pokoli erőket is. Mert nem akatta a szabadságnak még a legminimálisabb részecskéjét sem megadni a magyarnak. Fol- lázitotta ellenünk a nemzetiségeket, azután ránkszabaditotta «észak rémes árnyait«, fcs a dícs/5 szabadságharc elbukott... A bortön, a
Hej, pedig most is fagyos télben vagyunk« Trianonnak tele megdermesztette az életet. Ugyanolyan zsarnokság ül rajttmk, mint száz évvel ezelőtt, azzal a különbséggel, hogy a inal zsarnokunknak több feje van. Lesz-e ennek a télnek is tavasza valamikor? Elérkeznek-e a/.ok a márciusi idők, amelvek felolvasztják a körénH fagyott jégpáncélt?
El kell jönnie a tavasznak, mert ez az ékt rendje. És minél jobban összefogunk, összetartunk, minél jobban szeretjük egymást, annál hamarabb érkezik el az uj tavasz. De késleltet-, jük annak megérkeztét, ha nem ugy cselekszünk, amint azt a Szabadság, Egyenlőség, Testvériség szent eszméje megköveteli. Azért hát ne csak egy napon, ne csak a inárcius 15-iki ünnepélyeken gondoljunk a "hármas szent eszmére, hanem lebegjen az minden pillanatban szemünk előtt és éljünk amiak parancsai szerint. Akkor hamar, előbb, mintsem hinnők, elérkezik az uj tavasz, a feltámadás Trianon, temetőjéből.
t—
A pénzügyminiszter 3 százalékról 1 százalékra szállítja le a késedelmi kamatokat.
szólnak.) Aki nem tud fizetési kötelezettségének eleget tenni, az havonként 3, egy évre tehát 36(!) százalék késedelmi kamatot fizet. Terhei tehát olyan óriási mértékben növekedőnek, hogy azoktól szabadulni már csak azért sem képes, mert azokra ujak jöttek.
Wekerle Sándor dr. pénzügyminiszter ŰI képvise.őház tegnapi ülésén, expozéjának előterjesztésénél in eglgé r t e
a késedelmi kamat mérséklését, még pedig olyan formában, hogy azokat 3 százalékról 1 százalékra szállítja le.

Ez a bejelentés országszerte nagy megclége- dést kelt, mert alig van valaki, aki azzal dicsekedhetnék, hogy adótartozása nincs. Wekerle pénzügyminiszter igéretét arra a ''cíagadhatat- ian igazságra építi, hogy aki nem tud megfizetni 100 pengőt, az még kevésbé tud 136-ot megfizetni; viszont azonban a késedelemért va''amít kell iizetni, mert a késedelem idején azt a bizonyos összeget, amjt már az államnak} volna joga használnia, más, ez esetben a4 adózó haszná!ja(?), aminek fejében azután használati díjat (itt késedelmi kamatot) fizet.
A fokozatosan enyhülő idő egyelőre elhárította az árvizveszedelmet.
Mindenfelé olvad a hó, de a vix leszivárog a földbe. — A Zala sem duzzad.
Ugy látszik, sikerül is elkerülnünk a veszedelmét. A hó majdnem teljesen észrevétlenül annyira elolvadt már, hogy a méteres réteg alig éri el a 10—15 centimétert. Ha széttekintünk a szabadban, már mindenfelé láthatjíik a mezőkön a fekete foltokat, inint az olvadá* eredményeit. Amennyiben tehát most rohamosabban történnék az olvadás, már nem kapunk vészede''.mcs tömegben vizet, vagyis nem k-sz árvizveszedelem. *
A Zalaréten is meggyőződhetünk á veszedelem csökkenéséről. Csak nagyon vékony hóréteg mutatkozik ott, a Zala pedig még csak meg sem duzzadt. Ilyen a helyzet mindenfelé, más vizek mentén is. Amitől ''egjotban féltek, a Mura áradásától, az sem fenyeget, — amint azt a kiküldött szakbizottság kedden meg ia állapította.
Most már csak az a kívánatos, hogy a telje*
ha esetleg száraz tavaszt kapunk is, akkor sem kejl tartani attól, hogy a korai vetemények nem hoznak gyümölcsöt.
Az idők jobbrafordultára mutat egyébként az a körülmény is, hogy például a Kossuth Lajos utcán, ahol 10—12 nappal ezelőtt a vastag hórétegen még vígan szánkáztak, a legközelebbi napokban már — ''öntözni kell...
tfvadásig nagyobb esőzések ne lepjenek meg bennünket. Akkor húsvétra megkezdődhetnek B mezei és kerti munkálatok és a korai termények, habár megkésve is, de mégis idejében kerülhetnek piacra. A munkálatokat nagyban megkönnyíti az a körülmény, hogy a föld jó mélyen aláázott, az elvetett, vagy még elvetésre váró mag tehát bőven tápláaoozhatik és,
nem tudhatják, mit kell fizetniök, amíg arról őket az Intézet nem értesiti. Ha tehát az Intézet «inkasszálni» akar, akkor az ó kötelessége erről értesíteni a munkaadókat, ennek az értesítésnek díja tehát a munkaadókat nem terhelheti) Ha azután 8 nap elteltével nem fizet valaki, teljesen jogos, hogy az uj fölszólítást az ó költségén eszközlik. Értesüléseink szerint ez az eredmény az IPOSz akciójátíak a sikere, mert az IPOSz közvetítette a sok panaszt és meggyőzte a minisztert az eddigi állagptok helytelenségéről, azok további fentartásának lehetetlenségéről.
Április 1-től a Társadalombiztosító nem szed dijakat az első fizetési meghagyás kézbesítésekor.
Bármily üdvös és áldásos tevékenységet lejt is ki a Társadalombiztosító Intézet, mégis nagyon kihívta a kritikát maga ellen a kézbesítési dijak szedésével, amelyek az eléggé súlyos terheket mSg súlyosabbakká tették a munkaadókra nézve. A hatalmas vagyonnal rendelkező intézet ugyanis nem szorult arra, hogy magas kézbesítési dijakat szedjen. Hangzottak is panaszok emiatt mindenfelé. Kereskedők és iparosok körében, szólal ott, ahol mindenki érzi ennek a teljesen jogosulatlan megterhéltetésnek súlyát, állandóan panasz tárgyát képezte ez a rendelkezés.
Sok leány dobja el életét Bécsben szerelmi '' ^ '' bánata miatt. s
/
Bécs, március 14. Bécsben tegnap sok öngyilkossági kísérlet történt. A Dunába ugrott egy asszony nyomora és egy 18 éves leány szerelmi bánata miatt. A leányt sikerült meg- menteuí. Kct fiatal leány egy szállodában szénoxid gázzal öngyilkossági kísérletet tett. lizen- kivül több meghiúsított kísérlet történt, vilá- gítógázzal, revolverrel s akasztással. Fóok a szerelmi bánat, akad azonban olyan is, aki családi viszály s nVomor miatt akar megválni életétől.
Még dühöng a forradalom Alexikoban.
Mexlko-City, március 14. Hivata''os jelentés szerint a szövetségi csapatok megszállták San- gilo városát s a ''fölkelőket üldözik. Callez tábornok parancsát adott a Veracruzban és Te- huanlepecben állomásozó kormánycsapatoknak, hogy vonuljanak Guayanua államban levő Ira- huatoba és nyomják el a fölkelést.
• A panaszok elhatottak a ''legilletékesebb helyekig; meghallotta azokat ujp- az Országos Központ, mint maga a népjóléti miniszter. És intézkedtek is a panaszok megszüntetése iránt. Csak a napokban ismertettük a Központnak ama rendelkezését, amellyel a kézbesítési dijakat 53 fillérre egységesítette. Igy a pénztárak székhelyén is, vidéken is ezt az összeget kell kézbesítési dij címén a munkaadóknak fizet- niök. fX* történik enyhítés még ezen tul is.
A népjóléti miniszter rendeletet ad ki, melynek értelmében április 1-töl kezdődően az első fizetési meghagyás kézbesítéséért dijat nem számithat fői az Intézet.
Magától értetődő, hogy, ha valaki az első fizetési meghagyás kézbesítése után sem fizet, az ezt követő felszólításért már köteles az 53 fillért megfizetni. Az első meghagyás kézbesítési dijának eltörlése már cSak azért is helyénvaló, mert az tulajdon képen magát az Intézetet illeti. Hiszen á dijakat fizetők a''ddijg
RÖVID TÁVIRATOK.
Tegnap este halt meg Londonban 84 éves korában lord Chillimorc, a lordok házának tagja, a magyarok egyik legnagyobb barátja.
Foch marsall állapotáról kezelő orvosai tegnap kedvezőtlenül nyilatkoztak.
Oroszországban a Doncc medence eg/ik bányájában egyik felvonó lezuhant és 27 bányász szörnyethalt. L
Az angol parlament március 28-án kezdi meg húsvéti szünetét s csak a szünet után dönt az általános választások napjáról, mely val^zinücn május 29-ikc lesz.
Az angol király kedélye és közérzete állandóan javul.
Madridban az egyetemi diákság tüntetést rendezett, mely végül politikai zavargássá fajult. A rendőrség fegyvert használt s egy diák megsebesült. fr
A legutóbbi statisztika kimutatása szerint Londonban^a halálos közlekedési balesetek száma 1928. utolsó negyebén 365 volt. Az egész évben történt balesetek száma 1237. Ez a szám még a metropoliszok viszonyaiban is világrekord.
Torma Miklós volt képviselő, egykori szolnokdobokai főispán 72 éves korában betegeskedése miatt borotvával elmetszette nyakát és meghalt.
Ma 53 magyar kivándorló indult Kanadába, ezek közül 35 férfi, a többi nő és gyermek.
A walesi herceg forradalmi újítást tett az öltözködés terén. Tegnap este egy nyilvános estélyen szmokingban jelent meg. A szmokinghoz puha inget, puha dupla gallért és kézelőt vett fel. Kabátja alatt mélyen kivágott, szürke pullowert viselt. v
óriási tüz Londonban.
London, március 14. Tegnap délután a Dokk negyedben tüz ütött ki. Egy óriási raktár porrá égett. A.^raktárban felhalmozott áruk oly hevesen égtek, hogy a lángok 100 láb magasságig is felcsaptak. A hőség oly nagy volt, hogy a raktárt a Themse felől is alig lehetett megközeliteni. Az anyagi kár igen nagy.
A második felelés.
(Páros jelenet.)
Irta: GYARMATH B. JÁNOS.
Az asszony: Nem!
A férfi: Ez az utolsó.szava?
Az asszony: Magához 9 legutolsó. . A férfi: Lehetetlenné tartom.
Az asszony: Joga van hozzá. Sőt a történtek után még keményebb gorombaságra is felkészültem. Elvégre én csak egy gyönge nő vagyok, maga pedig erős, széles vállú /férfi. Azt is megteheti, ha épen kedve tartjaijiogy..,
A férfi: De Nóra! Az Isten szerelmére, kínozz tovább! Hát kinek volt szándéka gorombáskodni? Amennyiben tényleg annyira bán- tóak lettek volna a megjegyzéseim, kérlek... könyörgöm, bocsáss meg. Hiszen jól tudod, van ugy néha az ember, hogy a késszurás nyomán fakadt sebet sem érzi olyan nagyon fájdalmasnak, máskor viszont nem képes eltűrni meggondolatlanul elejtett és visszaparancsolni nem tudott szavaknak a pelielykönnyü- ségét sem. Az is marcangolja, tépi, szaggatja, mini vérszomjas állat a lábai alatt vergődő ártatlan áldozatának a húsát.
?Az asszony: Akkor miért gyötör már napok óta engem azzal az emberrel? Ha ismerte... és kellett, hogy ismerje a saját énjét, miért hozta a házunkhoz, miért mutatta be, miért... miért engedte meg, hogy utánam vesse magát, kísérgessen? Engem nem érdekelt, nekem nem hiányzott, nekem nem volt rá szükségein.
A férfi: Igazad van! Csak nekem szólhat, csak engem érhet a vád. Magam szolgáltattam megfontolatlanságomirtal okot a szenvedéseimé hez.
Az asszony: És igazán szenved?
A férfi: Csodálkozom, hogy kérdezed. Kérdezed akkor, amidőn beláthatsz a szivein mélyéig. S bár igyekezem titokban tartani kellemetlen érzelmeimet, lehetetlen észre nem venned, hoj/y vergődöm, hogy valami meglopja a
\ \
nyugalmamat, hogy bennem valami ég, valami fáj. Én, aki bohém társaságban nőttem fel, illatos bálterem, cigánymuzsika, sötétbe borult éjszaka és csókra éhes asszonyok budoárjában ismerkedtem meg az élettel... egy idő óta kerültem az embereket, mint a koldus a házat, melynek udvarából harapós kutyák vouitottak feléje. Még a szó is bánt, amit az előttem elfutó emberek kihullatnak a lelkűkből. Fáradt vagyok és beteg. Nem képes megörvendeztetni semmi, de elszomorítani sem. Tűröm az ostorcsapásokat, csak ugy, mint a megláncolt rab a börtöntartó pofonjait azzal a különbséggel, hogy én még gondolatban sem teszek semmit arra nézve, hogy az ütéseket" kikerüljem... feltartóztassam ... kivédjem.
Az asszony: és miért türi?
A férfi: Magam se tudom, hogy miért. Talán — mert szeretek.
Az asszony: Szeret?
A férfi: Igen. szeretlek. Csupán azért tölt el fájdalommal nfinden, amivel te bántasz meg engemet. Fáj, ha sirsz, nem érzem ''jól magam, ha hallgatsz, kellemetlen, ha nem veszel észre.
Az asszony: Szóval magára nézve az egyetlen megváltás az lenne, ha megszűnnék létezni, akkor visszatérne a régi kedve... megtalálná újra elvesztett boldogságát... és
A férfi: Látod, oda vezetsz megint vissza, ahonnan kiindultunk. Hát tettem-e én valamikor olyanféle kijelentést, hogy terhemre vagy?
Az asszony: Csak célzott rá. És ez épen elég volt. Négy hete vagyok a felesége. Szerettem. Minden akadályt leküzdöttem. Csatáztam a szüleimmel, a közvéleménnyel, az utca szájával. Nem tudott elhatározásomtól -eltéríteni senki és a magáé lettem. Mennyi sok mindent igért? Milyen csodálatosan színes képeket festett elém? Aztán... aztán az esküvő óta egyebet se tesz, csak bánt és megint bánt. Zoltán, én ezt az életet igy nem bírom tovább! Inkább ...
A férfi: Természetes. Az asszony mindig és minden körülmények között megmarad asz- szónynak. Ha a férfi csak egyszer is feljajdul, mindjárt kész a vihar. Előtörnek a kőnnyqk... «hangoztatása a ^széjjel válásnak, felsorolása a szenvedéseknek, számonkérése az ígéreteknek az esküszegésscl való megvádo- lás és a többi... a sok... a megszámlálhatatlan ,..
Az asszony: De ha nern hagysz békében. Már egyszer igazán szeretném tudni, mit a- karsz, mi a szándékod, mivel'' szolgáltattam okot az állandó rágalmazásra. Észrevettéi-e valamit, ami arról győzött volna meg, hogy méltatlan lettem a szerelmedre. Hiszen beleegyezésed nélkül még a küszöböt sem léptem keresztül soha. Vétkeztél ellenem nem egyszer... és mindig megbocsátottam. Nem voltam képes elég erős maradni. Vagy talán azért bánsz ily kegyetlenül velem, mert tudod, hogy a történtek után még az édesanyámhoz se mehetek el panaszt tenni... kisírni magamat? Tán be sem bocsátana, pedig érzem, hogy még mindig rajong és aggódik miattam. De nem csodálkozom. Hasonló körülmények között én se volnék más a magam gyermekével szemben!
A férfi: Persze, újra az anyádnak adsz igazat, aki gyűlöl és utálattal veszi szájára níég a nevemet is. Hát akkor miért nem maradtál
vele?
Az asszony: Bár maradtam volna, És megnyugtatlak. Ha előre nézhettem volna és módomban van betekinteni az életem útját, soha, de soha...
A férfi: Ne folytasd tovább. Egy csöpp kedvem sin is végighallgatni a régi meséket. Látom, hogy te ellenem vagy hangolva ... aztán távol áll tőled még a szándéka is annak, hogy megváltozzál, ám legyen az a cnem» a legutolsó szavad. Nem foglak marasztalni és nem fogok könyörögni. Keress szerelmed tárgyához méltóbb alanyt. Én neked boldogságot kívánok. Adjon más, amit én nem tudtam
A képviselőház folytatta a közigazgatási reform tárgyalását, a felsóház pedig a fürdőjavaslatot
tárgyalta.
Budapest, március 14. Ma az országgyűlés mindkét Háza ülést tartott.
A képviselőház ülése.
A képviselőház mai ülését már 10 óra 5 perckor nyitotta meg Almássy László elnök. Bejelentette, hogy Halász Móricz, a nyolcórás ülésre beadott indítványát visszavonta.

Áttértek ezután a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat vitájára.
Első szónok Jánossy Gábor volt. Szerinte a vármegyék régi alakját fenn kell tartani, csu- . pán a belső szerkezetet kell átszervezn a mai kornak megfelelően. A szabadság legnagyobb ellensége zu viel regieren». Az ősi vármegyét meg kell menteni az enyészettől s a javaslat ezt a célt szolgálja.
A javaslat sokkal többet nyújt, mint amit várt tőle. Megelégedett volna azzal, ha a javaslat a vármegyét a háború utáni merevségéből kimozdítja.
A lelkész képviseletek helyett ó inkább a felekezeteket juttatta volna képviseletekhez, a melyben helyet kér a felekezeti tanítóságnak is.
Hiányzik a javaslatból a nők választójoga. Pedig nekik köszönhetünk az életben minden jót, hogy élünk és nekünk köszönhetjük, hogy néha «szépnek látjuk ezt a csúnya világot». (Nagy derültség.) Keleten azt mondják: «ne tartozzunk semmivel azoknak, kiket szeretünk.» S ez a helyes a politika. — S nyug''atról mi jött? Onnét jöttek a rossz szokások, a pezsgő, a festék, amit ma a nők az arcukra kennek.
A I m á s y László elnök figyelmezteti a szónokot, térjen vissza a közigazgatás tárgyára.
Jánossy Gábor: Nem mulaszthattam el az alkalmat, hogy — bocsánatot kérek — a mai, feslett erkölcsök felett megbotránkozásomat ne fejezzem ki.
Szót emelt ezután az árvaszéki ülnökök helyzetének javítása érdekében, ök — mondá — elmondhatják magukról: «árva vagyok, árva vagyok, árva, ki vagyok én a pénzügyminiszter szivéből zárva.» (Nagy derültség.) -r Figyel- mébe^ajánlja az {írvaszéki főtisztviselők anyagi helyzetének javítását s képviseletet kér számukra a közigazgatási bizottságbban. Esztergom és Kőszeg városok, tekintettel történelmi multjokra, kéri,^hogy továbbra is megtarthassák a szabad királyi várc^címöket.
Szcitovszky Béla belügyminiszter: Megtarthatják!
Jánossy Gábor: Akkor hasonló jókat ki- ván a többi kívánságaihoz is.
Azt mondja Fábián Béla, hogy a javaslatban a vármegyét temetik. Ő ezt nem látja, sőt az ezeréves hagyományok újjászületését jövendöli a javaslatból. A javaslatot elfogadja. (Taps.)
Szlágyi Lajos: A javaslat elkészítésénél —? lojálisán el kell ismerni, — a belügyminiszter és titkára oly megértést tanúsítottak, amire a magyar törvényhozásban" alig van példa. Ha a- zonban a háborút és a forradalmakat nézi, azt látja, hogy a javaslat nem gyököres, bátrabban kellett volna a kivitelhez fogni. Hibáztatja, hogy a virilizmus érvényesülését, ha részben is, de meghagyták.
Jókai-Ihász Miklós közigazgatásunk fejlődését vizsgálva arra a megfigyelésre jut, hogy a közigazgatás megújítása elkerülhetetlen volt. Meg kell változtatni az idejétmúlt dolgokat, de meg kell hagyni azokat, amik jók s amik tradíciókon nyugszanak. *
Lapzártakor az ülés tart.
A felsőház ülése.
A felsőház ma szüitén ülésezett. Az ülést Wlassics Gyula báró elnök 10 óra után nyitotta meg.
A gyógyfürdőkről és gyógyforrásokról szóló törvényjavas''at tárgyalását kezdte meg a Ház.
Hadjk János gróf helyesnek tartja a javaslat rendelkezéseit, különösen a Idsajátitásra és az adómentességre vonatkozó intézkedéseket. Hosszasan foglalkozik a 46. szakasszal. A javaslatot elfogadja.
óváry Ferenc rámutat arra, hogy »erre a javaslatra már 40 éve vár a közönség. A javaslat rendelkezéseit helyesnek .íartjaX Hosszasan foglalkozik a Balaton ügyével s rosszalását
JisPk
tahlptták
Spffcsal
oldat
a mélyreható bedörzsclészer, megszüntetik a / (
fimmatikus 0 1 fájdalmakatl
Minden "
fffögysierfdrbon kaphatók.
fejezi ki, hogy a nagybankok oly közömbösen viselkednek ezzel a gyönyörű fekvésű, magyal tengerrel szemben. Több gondot kellene for- ditani a fürdőhelyekre, vállalatokat létesíteni, melyek olcsóságukkal, kényelmökkel elvonza* nák a közönséget a tengerparti nyaralásoktól, A javas''atot elfogadja. (Lapzártakor az ülés folyik.)
Trockij nyilatkozatai. Sztambul, március 14. Trockij a Reuter Iroda sztambuli megbízottjának adott interjújában a következőket mondotta: Kérvényemre eddig még nem kaptam ugyan semmi választ, de remélem, hogy megkapom a német beutazási engedélyt. Ha elutasítják, ugy Törökországban maradok''. Tiockij hozzáteszi» hogy Franciaországtól nem kért és nem is szándékozik beutazási engedélyt kérni.
London, március 14. A Times konstantinápolyi levelezője ugyancsak beszélgetést foly-
neked megadni. Abba a házba úgyis nagyon várnak vissza téged... hát menj... menj és temesd el mély hant alá az emlékemet. El se sirass! Nem kellenek a könnyeid! Több mondanivalóm nincs is ... ennyi az egész.
Az asszony: (Felkel, szeméből patakzik a könny. Ajka meg-megremeg. Bizonytalan járással, mint a nagy beteg, bevonul a másik szobába. Csomagolni kezd. A férfi ideges. Egyik cigarettát még él se szívja, másikra gyújt rá. Százszor megnézi az óráját, de sohasem tudja, hányat mutat. Elmúlik öt perc.... aztán megint öt. Rettenetes hőség szalad végig vércsatornáin. A halántékához kap. Feláll. Nem tudja tovább féken tartani az akaraterejét. Bemegy a szobábba, ahol az asszony felig már becsomagolta az utazó kosarat. Még pár pillanatnyi csönd... aztán fel fut a függöny és kezdetét veszi a második felvonás.)
A férfi: És tényleg itt akarsz hagyni? Hát azért virrasztottam át annyi éjszakát te miattad álmatlanul? v J
Az asszony: Magad rendezted igy. Én cSaíTa parancsodat teljesítettem.
A férfi: Jól van... Hát mégis csak igazam volt, amikor... •"
Az asszony: Zoltán! Ne kezd elölről. Haza «negyek a szüleimhez. Talán kinyitják majd a kaput, de az is megtörténhetik, hogy még jobban bezárják. Nem is ez a fontos, hanem, hogy te visszakapjad az aranyszabadságodat. Méft lehetsz nagyon boldog. Van asszony épen elég ezen a földön, aki... x.
A férfi: Nekem egyre sincs szükségem!... De mond csak, azt is magaddal viszed? Meg akarsz fosztani mindentől, ami a tegnapra emlékeztet... Nem... nem engedem, hogy azokat a képeket leemeld a falról...
Az asszony: Azt hiszem, én festettem a sajat kezemmel!
A férfi: De nekem festetted. Istenem hány szor csókoltam rájok a lelkemet?! És mit akarsz *i hnakönywel?
Az asszony: Azt isk elviszem.
A férfi: Ebből a házból semmit, még nríiga- dat se!
Az asszony: Nem értelek meg.
A férfi: (Magához öleli és megcsókolja nagy szrelmcsen): Remélem, most megértettél?
Az asszony: Ha nem tudsz nélkülem meglenni... élni, A.kkor miért szenvedsz és miért szenvedtetsz? Hiszen te tudnál nagyon jó is lenni!... Na, ne sírj! Ideges vagy?... Nem haragszom!... Én se akarok, de nem is volnék képes te nélküled élni! ''
A férfi: Akkor miért csomagoltál megint össze mindent?
Az asszony: Mert ugy kívántad.
A férfi: E...én?
Az asszony: Nem te, az a másik, a benned lakó rosszabbik Zoltán, aki következetesen mindig akkor jelentkezik, amikor te nem vagy idehaza.
A férfi: Ne tulajdoníts soha olyan nagy komolyságot az én felhördüléseimnek. Hidd el, az esetleges durvaságok nekem fájnak, engem kínoznak, bennem sajognak a legjobban. Az a hét esztendő az oka mindennek. Bár lehetne elföldelnem mindent, ami még reájok visszaemlékeztet.
Az asszony: Hagyj békét a múltnak. Ne vedd elő soha. fTem az egyetlen vagy, akit első házasságával megbüntetett«az Isten. Szakítsd ki a lelkedből és szeressük egymást igazán, őszintén, nagyon.''
A férfi: Én szeretlek. De az a másik megcsalt, kijátszott, hűtlen lett hozzám. Pedig mennyire esküdözött, hogy egyedül én és soha senki más... És valahányszor bekopogtat a lelkembe emléke, mindig gyötör a kétkedés, hogy hátha te se vagy jobb, mint amilyen ó cvolt, hátha neked is került az utadba valaki, akinek zengőbb a Vacagása, forróM a csókja, bársonyosabb az ölelése... Ilyehjcor aztán megfeledkezem magamról és kínozlak.
Az asszony: Még mindig nem érzed, hogy
más a vérem, hogy különb, hogy igazabb vagyok, hogy nem tudok színész lenni, betanult szerepeket megjátszani, hiszen a szüleimmel is, akik az életemet adták, megszakítottam minden érintkezést, tűrtem szókorbácsaik lelkembe szakított millió sebeit csak azért, »hogy a tied lehessek. Hányan tudták volna ezt megcselekedni? Hány választotta volna a két ^eshetőség közül ki azt, amelyikét én választottam, beigazolandó, hogy szeretlek?. Zoltán! Neked még több bizonyítékra van szükséged? Többéi nem tudok adni.
A férfi: Nem is kívánok többet. Mindent megadtál. Rakd vissza a holmidat. És ne neheztelj én reám, bár viselkedésem után még súlyosabb büntetést is megérdemelnék. Szolgáljon mentségemül, hogy a férfi, aki már, megcsa''atott, nagyon nehezen tudja elhinni, hogy lehet és van jó asszony is a világon, A kijátszott ember mindenkitől fél, mindenki elöl igyekszik kitérni. Feledni akar, de a feledéshez nincsen elég lelki ereje. És sohasem a? ^keseríti, hogy. az a másik asszony nem az 6 fejét zárja és öleli továbbra i^ a keblére, hanem az, hogy rászedte, hogy becsapta, hogy. kipellengérezte a nagy világ előtt.
Az asszony: Én épen azért kötöttem az életemet tehozzád, hogy meggyőzzelek "az előbbieknek az ellenkezőjéről. Ahogy nincs a természetben, ebben a roppant alkotásban teljesen egyformaság, «csak szimmetria, csak hasonlóság és összhang, ugy asszony és asszon* között is megvannak a nagy különbségek, akár. a testet, akár a bt\lé rejtett tartalmat, a lelket vizsgáljuk. Boldogságot ígértem neked... Szeretlek... Becsülj meg és én nem fogok adós maradni az ígéretemmel.
A fisíí: Te drága vagy... Te párat''an vagy! Ne bántsd, hagyd ugy most azt a kosarat. Öltözz át gyorsan. Ma este a Royalban vacsorázunk meg... Aztán, ha nagyon jó leszel, még a nótádat is elmuzsikáltatom a Lacival... Azt, amelyikkel azon a holdas nyári este megfogtad és rabságba vetetted a lelkemet.
vételeít, hogy Trockij ma is buzgó kommunista s nem lehet tudni, nem jut-e még hatalomra Oroszországban. Azért szeretne legjobban Né- metorszába költözni, hogy berlini párthivein keresztül megteremtse az összeköttetést oroszországi híveivel.
HÍREK.
látott Trockijjal. Beszédében külünösképen hangsúlyozta, hogy nem jószántából hagyta tl Oroszországot. Legszívesebben Németországban telepedne le. Oroszország természetszerűen ma is kommunista politikát folytat, hogy a szovjet polgárok érdekeit megvédje.
Hozzászólás a zalaegerszegi dalotok egyesüléséhez.
- Levél a közölfséfl köréből. -
Kaptuk a következő levelet:
Mélven''tisztelt Szerkesztő Ur!
Becses lapjának legutóbbi számában «Egye- sitení kell a zalaegcrézcgí dalosokat» cimü cikket nagv érdeklődéssel olvastam és engedje meg, hogy mint régi dalos, arra néhány észrevételt tehessek.
Való és szent igaz, hogy semminek a világon nincs olyan összefogó ereje, műit a dal- / rak és csodálatos, hogy erre csak most jönnek rá, amikor a Veszprémi Dalegyesülct itteni szereplésével ezt ojvan fényesen dokumentálta.
A cikkben foglalt ama életre való eszmét tehát, hogy egyesíteni kell a dalosokat Zalaegerszegen is, mindenki örömmel fogadhatja. Nemcsak azok, akik a dalnak hívei, kedvelői és müvelói, hanem azok is, akik tisztában Vannak a dal óriási kulturális és társadalmi jelentőségével.
A mai időkben tehát, amikor a társadalmi széttagoltság amúgy is sorvasztja nemzeti és iculttíra''.is életünket, kétszeresen szükség van arra, hogy a társadalmi és osztály ellentéteket kiegyenlítsük, összefogjunk és egyesítsünk. Ha pedig ez a dalosok egyesítésével érhető el, akkor egy percig sem szabad késlekedni ennek a megvalósításával.
Egyébként a cikkben életre hívott eszme nem uj, mert volt már Zalaegerszegen egy
A tömét-ház nem birta ki az Időjárást.
Négyes halálos katasztrófa BalatonboglAron.
A Times levelezője ugy foglalja össze észre-
Borzalmas szerencsétlenség történt tegnap hajnalban Calatonbogláron, melynek négy halálos áldozata van. A négv életet követelő szerencsétlenség a véletlen müve, amiért felelősségre vonni senkit sem tehet. Előidézésében a nagymennyiségű hónak van igen jelentős szerepe.
Baiatonbogláron, a Szedres utca 10. szám alatt az elmúlt ősszel, szűk pénzügyi viszonyaihoz mérten, kis családi házat épitett Burics Károly kőműves. A szegény iparosnak alig volt pár száz téglája s igy a falak legnagyobb részét tömésből készítette. Szépen elkészült a házikó s a szegény kőműves megelégedetten költözött be anyósával, feleségével és két gyermekével a «sajátjába».
A nagymennyiségű hó, mely a házat körülvette, most olvadni kezdett
feláztatta a ház egyik agyagból tömött falát, mely tegnap hajnalban hatalmas robajjal összedőlt A beomlott fal agyonnyomta a fal melletti ágyban fe''xvö családot, kiket a szerencsétlenség álmukban ért.
LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
rt. m r Buza ÉS ROZS
HÁZIKENYÉR
TELEFON: 105 és 194.

A felriadt szomszédok utján hamarosan az egész község értesült a Burics család tragédiájáról s percek alatt egész sereg ember fáradozott a romok eltakarításán. Amint elhányták az összedőlt fal omladékát, elsőnek Burics Károly kétesztendős kisleánya került elő, kí csodálatos módon csak könnyebb sérüléseket szenvedett. Ezután igen súlyos sérülésekkel került elő Ihász Lajosné 60 éves öregasszony, a kőműves anyósa, kit a fcgclsö vonattal a székesfehérvári kórházba szállítottak. A mentő munkálatokat végzők ezután borzalmas leletre bukkantak.
dalYirda, amely egyesítette magában a társadalom minden rétegét. Bizonyára vannak sokan a zalaegerszegi dalegyesületek tagjai között olyanok, akik emlékeznek a Zalaegerszegi Daloskörre és bizonyára kedves emlékeik közé tartoznak a keszthelyi és tapolcai kirándulások, amelyek hasonlatosak a Veszprémi Dalegyesület itteni szerepléséhez/
Itt volt továbbá az. Irodalmi és Művészeti Kör, amelynek filharmonikus zenekara valóban művészi teljesítményeivel magára vonta az egész Dunántúl figyelmét. Ez. a kör különben annak idején Zalaegerszeg város kulturális életében a legjelentősebb tényező volt.
Igaz, hogy a háború mindent elpusztító för- getege ezt a két kiiltur egyesületet is eltemette, de ez még nem jelenti azt, hogy ezeket ne lehessen életre kelteni és azt hiszem, hogy ehez nem is volna másra szükség, mint kiküszöbölni azokat az ellentéteket, amelyek eddig éket vertek a különböző társadalmi osztályok közé. Bizonyára lesznek a város irányadó körei között olyanok, akik ezt megvalósíthatják és az is bizonyos, hogy eme nagy horderejű tevékenységűkben sok támogatóra fognak találni.
Fogadja mélyen tisztelt Szerkesztő Ur kiváló tiszteletem nyilvánítását.
Egy régi dalos.
Valósággal összelapítva került elö Burics Károly, felesége: Ihász Erzsébet s az asszony 18 éves öccse, ki látogatóban voll Buricséknál s a bölcsőben teljesen agyonzúzott párhőnapos gyermek, a kőműves
kislányának holtteste. A család tragédiájáért senkit sem terhel felelősség, csupán Burics Károlynak, mint kőművesnek kellett volna észrevennie, hogy a falak átáztak s igy tartósságuk bizonytalan.
A szerencsétlenség az egész falut mélyen megdöbbentette. Vájjon a kemény, kegyetlen tél még milyen formában követel magának áldozatokat?
Ismét belga katonai iratok, melyek ezúttal —
valódiak.
Brüsszel, március 14. A Schelde cimü lap főszerkesztőjének titkárnőjénéí házkutatást tartottak, mely alkalommal több okiratot találtak a belga hadsereg mozgósítására vonatkozóan, mely íratok ezúttal —- vílódiak. A titkárnő minden felvilágosítást megtagad arról, hogy míképen kerültek hozzá az iratok.
Szovjetoroszország követet küld a Vatikánba fr Páris, március 14. Moszkvai körökben ugy tudják, hogy Szovjetoroszország követet küld a Vatikánba. A jelentés szerint égy nagyhatalom, melynek érdekében áll a pápa barátsága- nak megtartása, végzi a közvetítő szerepet a Vatikán és Oroszország között.
Megújította már előfizetését a Zalavármeggére?
S!
— Lapunk legközelebbi száma o március 15-iki nemzeti ünnep miatt szombaton a rendes Időben jelenik meg.
— Ünnepi mise. Holnap, március 15-én, délelőtt 10 órakor a plébánia templomban hivatalos ünnepi nagymise lesz, amelyre a hatóságok, hivatalok, intézetek és egyesületek meghívást kaptak.
— Március 15. az evangélikus templomban.
Fekete Károly református lelkész holnap, március 15-én délelőtt 10 órai kezdettel az evangélikus templomban ünnepélyes istentiszteletet tart.
— Kinevezés a postán. Szabó Pál I. oszt. altisztet a Zalaegerszegi m. kir. postahivatalnál II. oszt. szakaltisztté nevezték ki.
— A városi segítő akció mérlege. A város a februári nagy hidegek alkalmával megindította az akciót a szegényeknek tüzclőfával és ebéddel való ellátására. Az akció holnap teljesen befejeződik. Kiosztottak- 215 métermázsa tűzifát 278 ötvenkilós és 76 százkilós adagokban; a városi szegényházban pedig 5000 adag ebédet és 10.000 adag kenyeret adtak ki. Ezenkívül a Szociális Misszió Társulat révén az inségakciót megelőzően 3000 kg aprított tűzifát juttatott a város a szegényeknek.
— A leventék márciusi ünnepélye. A Zalaegerszegi Levente Egyesület vasárnap, folyó hó 17-én délelőtt 10—12 óra között rendez hazafias ünnepélyt ízléses műsorral az Arany Bárány nagytermében.''
— Teaestély. A Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör a vasárnap délutáni összejövetel helyett szombaton este rendez teaestélyt.
— Egerszegi dalosok a debreceni dalos- versenyen. A julius 29-iki debreceni országos dalosvcrsenyen az eddigi jelentkezések szerint 0000 dalosnál is többen vesznek részt az ország különböző vidékeiről. A Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület is benevezett a dalosversenyre és versenyezni fog ugy a vegyeskari csoportban, mint a Horthy dijért. — Itt említjük meg, Ijogy az Egyházi Ének- és Zeneegyesületet a Veszprémi Dalegyesület meghívta az augusztusban Veszprémben rendezendő dalosünnepélyre s a meghívást az Egyházi Ének- és Zeneegyesület el is fogadta.
— Megszűnt a melegedő. Czobor Mátyás polgármester az enyhe időre való tekintettel a központi ovodában berendezett városi melegedőt bezárta.
— Telefunkcn csövek, legkedvezőbben vásárolhatók a Villanytelepen.
— Remek dísztárgyak, Hosenthal porccllá- nok, Blonde! képkeretek, alpakka étszerek, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél. • • ''
— Szakbizottság a Mura-árterületen. A Mura
esetleges áradásával kapcsolatosan a nagykanizsai járási hatóság, a folyammérnökség és a Délivasut képviseletéből alakult bizottság a preventív intézkedések ügyében kedden Mura- kereszturon helyszíni szemlét tartott. A bizottság örömmel állapította meg, hogy az ?Jőjárás fokozatos enyhülése nagymértékben csökkentette a folyó áradási lehetőségét. Azonbarj a Mura szeszélyes viz és azért el kell készülni mindenre. Kimondotta azért a bizottság, hogy a vasúti áteresz elé a községnek zsilipet kell építenie, nehogy a Mura kiöntése esetén a nagytömegű viz Murakercszturra csapjon. A Mura áradása esetén egyelőre a Murakeresztur és Kotori között futó vasútvonal és a letenyei törvényhatósági ut háromszöge kerülne viz alá.
— Márciusi ümepélyek sorrendje. A negyvennyolcas nagy idők emlékére Zalaegerszegen a következő sorrendben tartanak ünnepélyeket: Március 14-én, csütörtökön este 6 órakor a polgári leányiskola, 15-én, pénteken déleíöt) fél 11 órakor a reálgimnázium, 11 órakor a felső kereskedelmi iskola, délután 5 órakor a Move a város közönségének bevonásával, 16-án — szombaton — a reálgimnázium ortképző- köre, 17-én, vasárnap délelőtt 10 órakor a leventeegyesület.
— Legjobb férli gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Isdiiásnál egy pohár természetes «Ferenc Józsefkeserűvíz reggel éjigyomorra véve biztosan előmozdítja a gyomor és a belek működését s ennek következtében csakhamar a megkönnyebbülés jóleső érzése tölti el a beteget. Az orvosi szakirodalom kimutatja, hogy a Ferenc József viz a máj és a végbél felé irányuló vértódulásoknál, valamint aranyérnél és prostatabajoknál is áldásos hatást fejt ki. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerözletekben.
— Datárdák énekpróbája. Ma este fél 8 órakor a KathoUkus Mázban az összes dalárdák közös énekpróbát tartanak az Egyházi zenekarral együtt.
— Előadás a világításról. Pilitz Dezső oki. mérnök, a Magyar Villamosmüvek Országos Szövetsége Világítástechnikai Állomása élőadója március 17-én, vasárnap, délelőtt 11 órakor az Edison mozgó helyiségében előadást tart a Városi Elektromosmü fölkérésére. Az előadás tárgya gazdaságos világítási berendezések ismertetése. Különösen ajánljuk az előadás meghallgatását kereskedőknek és iparosoknak, mint nagyobb fogyasztóknak, akik az áram fogyasztásánál lényeges megtakarítást érhetnek el. Néhány nagyobb budapesti cég, amelyek az előadásban vázolandó elvek alapján rendezték be világításukat, 40o/o megtakarítást értek cl áramfogyasztásukban. — Az előadás meghallgatása díjtalan.
— Éveken át nem lesz színház Szombathelyen. Deák Ferenc színigazgató azzal a kéréssel fordult a szombathelyi Kulturegycsület- hez, hogy jutius és augusztus hónapokra az egyesület több helyiségét adja neki bérbe szin- ház céljaira. Az egyesület elnöki tanácsa a kérelmet nem teljesítette. Érdekes megjegyzése volt Náray Szabó Lászlónak az, hogy Jegyen inkább Szombathely 2-3 évig színház nélkül; ez sarkalni fogja a város polgárságát arra, hogy az állandó kőszinház építését végleg elhatározza és keresztül is vigye. _
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal áron alul eladom. Deutsch Hermán.
_ — A leventemulatság ''Jövedelme. A zalaegerszegi leventék februárban tartott farsangi mulatságának 400 pengő tiszta jövedelme volt, amit a leventék egyenruházati céljaira használnak föl.
A KÖZLEKEDÉSRŐL.
A mi népünk nem szereti a korlátozásokat. Országúton, vásárokról jövet, még az ökrösfogatok hajtői is nagy előszerettel előzködnek és igen rossz néven veszik, ha a hajtásban — szerintök megoko''.atlanul — korlátozzák őket. Pedig hát nem egészen ugy áll a dolog. A megnövekedett forgalom, különösen a városok utcáin nagyon is szükségessé tette a járómüvek közlekedésének szigorúbb szabályozását.
Vannak azonban, akik nincsenek nagyon tisztában, vagy nem akarnak «tisztába jönni» ezekkel az üdvös rendelkezésekkel s igen gyakran látni az utcákon falusi atyafiakat, akik szepegve dugják zsebre a pipát és meghatódott hangon diktálják be személyi adataikat a rend-, őröknek, akik hajtási szabálytalanságon érik őket. Ezeknek érdemes megszivlelniök a közlekedésre vonatkozó főbb szabályokat:
Aki jármüvet vezet, vagy hajt, ha meg akar állani, feltartott kézzel, ha forduló szándéka van, a fordulás irányában kinyújtott karral''jelezze ebbeli szándékát. Ezzel elkerüli, hogy az utána, vagy vele szemben jövővel összeütközzék. Arra is kell figyelniök, még a gyalogjáróknak is, hogy a rendőr kézíntéssel jelzi a szabad útirányt, forgalmi akadályt, esetleg a menetsebesség változtatását. Ezek a jelzések a következők: felfelé tartott kar: megálljI A karnak jobb, vagy baloldalra való nyújtása: az ut a kar irányában szabad.
A magunk részéről még a kocsisoknak figyelmébe ajánljuk, hogy az ostorra ülés ugy, hogy az méterre kinyúljon az ülés alól, nem tanácsos. Ázonképen a bakon, vagy a hátsó ülésen való szundikálás sem üdvösséges, mert az autókürt hangjára való felriadás már az árokban, vagy a- kirakatok üvegcserepei közt végződhetik.
— UJ ezüstpénzek. A hivatalos lap tegnapi száma közli a Magyar Országos Képzőművészeti Tanács pályázatát az uj 2 és 5 pengős uj pénzek tervezetére, Az érmék képlapján a kis címer cser- és o''.ajággál övezetten, hátlapjokon megfelelő díszítéssel az értékjelzés lesz majd. Az érmék tervezésénél a inüvészi szempontok mellett az egyszerűségre kell törekedni s kívánatos a tradíciókban gyökerező nemzeti jelleg kidomboritása. — Nagy várakozással nézünk az uj pénznek megjelenése elé s mindenkinek kívánunk azokból minél többet
Nagy mosáshoz:
Schicht szarvas-szappan

Mosakodáshoz:
Schicht kulcs-szappan

ügyeljen mindkét törvényesen védett szappangyártmányra, amelyek a legjobb minőségről tanúskodnak
— A világhírű Varta anód és fütöakkumu- lárok legjobban beszerezhetők a Villanytelepen.
— A Társadalombiztosító építkezései. Dréhr
Imre népjóléti államtitkár nyilatkozata szerint a Társadalombiztosító Intézetbe befolyó járulékokból, mihelyt 10 millió pengő összegyűl, azonnal megkezdik az építkezéseket, hogy a járulékokat visszaadják a gazdasági vérkeringésnek. Évenként 28—29 millió pengő lesz az Intézet öregségi járulék jövedelme és ebből az összegből évente 7.5 milliót lehet építésre fordítani.
— Szombaton megindulnak az összes vonatok. A nagy havazások alkalmával beszüntetett és azóta szünetelő összes vonatok, folyó hó 16-án, szombaton fölveszik a rendes, menetrendszerinti forgalmat. A zalaegerszeg—keszthelyi póstaautóbuszjárat megindulásáról azonban egyelőre szó sem lehet.
Ne vegyen traktort,
mielőtt a JOHN DEERE traktorról nem informálAdott,
mert
minden gazda vagyonát gyarapítja,
ba ezen feltétlen univerzális erőforrással látja el gazdaságát!
*
Lassú fordulatszáma Kiegyensúlyozott, nyugodt járása 2 hengere 4 üteme Csekély önsúlya Nagy erőkifejtése Minimális üzemanyag-fogyasztása Nagy munkateljesítménye
Rugós gyorsilóvál ellátott speciális mágnese könnyű indítási-biztosítja
Teljesen zárt szerkezel
Légszűrője kétszeresen tisztit
Hűtése a felmelegedést kizárja ''
Olajozása Önműködő
Felszánt: 10 óra alatt 4 vdsu''ekével 13—15 m. holdat''mélyen.
Feltárésáz: 10 óra alatt 35 - 40 holdat.


Páratlanná teszik a „John Deere" traktort.
Kérje még ma a gép ismertetését, hogy számszerű adatok igazolják ezen traktor rentabilitását. Kizárólagos vezérképviselet Vas-, Za''la-, Sopron- és Veszprémmegyékre:
Grünwald Testvérek Áruosztálya, Szombathely
TELEFON: 77. és 17.
TELEFON: 77. és 17.
Szerelte lep és alkatrészraktár.
— Szarvasmarhák szarvtaLmiíása. A Római Nemzetközi Intézet szerint a kanadai mezőgazdasági tanács álláspontja az, hogy a "kereskedelemben értékesítésre kerülő szarvasmarha szarvának eltávolítása minden szempontból előnyös. Ugy a bikáknál, mint a hízótehencknél bevált a szarvtalanitás. Megállapítást nyert, hogy a szarvnélküli állatok a hosszú vasúti szállítás alatt kevesebbet szenvednek és hogy hízékonyságuk jobb, egyenletesebb. Nem tanácsos azonban a szarvak letörése. A helyes eljárás a legfölebb hétnapos borjuknál a a szarv- hegyeknek maróká.''ival való ecsetelése, de ugy, hogy az a homlokot föl ne marja. (No lám, a kapzsiság, a spekuláció még díszétől is megakarja fosztani a szegény jámbor szarvasmarhát! Szerk.)
— A Madártani Intézet a költöző madarak szállásáról. Mint ismeretes, a Madártani Intézet figyelemmel kíséri a költöző madarak vándorlását és érkezését. Megfigyelései szerint a ba-_ rázdabillegétót fe''hxuár 24-én látták először Baranyamegyében, örvösgalamb érkezését pedig február 25-én észlelték először Magyarországon. A seregélyek és bíbicek szintén akkor voltak először láthatók.
— Hó és sárcipftket kifogástalanul iavit BALASSA cipész. Tüttóssy utca 24. siáfii.
—? Időjárás. Hazánkban a hőmérséklet Jrfmil- belül a normálig. A maximumok 5—10 C fok körül ingadoznak. Éjjeli fagyok inkább csak az Alföldön voltak, egyébként az idő jobbára derült. Budapesten ma délben a hőmérséklet plusz 6 C fok volt. — Idójóslás: Túlnyomóan derült, nappal enyhe idő várható gyenge éjjeli faggyal.
MOZI.
Mét
A császár csókja.
Warner Brothers parádés filmje 12 felvonásban. Bemutatja az Edison mozi március 16-— 17-én, szombaton és vasárnap.
Ncmeő romantikáju történet Napoleon idejéből. Jeromos hercegnek, Napoleon fivérének- regényes szerelmét eleveníti fel ez a ''káprázatos kiállítású alkotás. Az örök szerelem minden intfikán győzedelmeskedik. A gyönyörű amerikai leány szerepét Amerika legszebb színésznője: Dolores Costeflo játsza, — inig Jeromos herceg megszemélyesítője: Conrad Nagel.

ttts''W ?íuel t*-, szép
wJ
Ha anyagi
gondja''
l)an,ulk'' „agy hu
U <u",a
kereselet.
Amsterdam
Belgrád
Berlin
Bukarest
Brüsszel
Kopenhága
Oszló
London
Mi ano
Newyork
Páris
Prága
Szófia
Stockholm
Varsó
Wien
Zürich
229 40-230 10 1005-1 08
135 87-136 27
3 43- < 47 7957-79 82
152 75-15315
152 8^15320 2779-27 87 2994-30 04
572- ''O- >74-30 22 36 2 ? 41 16-94-16-99
4 12-4 15
153 I"-I5350 6420-6440 8050-80 75
! 1018-110-48
Holland
Lengyel
Leu
Léva
Lira
Márki
Schilling
Norvég
Svájci fr.
Svéd k.
_ •«??S''sí
Illeg1
Mi
iroda"*1 tel*» ti»
ma WLZ*
mi
''uajfl , ma9á''7otu6nyok<rl'' bliK"U'' ",.,6 »''J«"1''
i«B «?*>•>•
• xl "
PALLAUIS
künyvontályu UudapM, V„ Alkotmány-«. 4.


r-ri!
a
»
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdáidban Zalaegerszeg, Széchenyi-tér y Telefon 131.
Jegyét biztosítsa előre. ***********************************
Az uj tábori püspököt Győrben szentelik föl.
Budapest, március 14. Hász István dr.-l, az uj tábori püspököt, a győriek általános kérelmére Győrben szentelik püspökké. Hir szerint már az illetékes körök hozzájárultak a győriek kívánságához s már folynak az előkészületek az ünnepségre. **********************************
RÁDIÓ. ••••
Halló! Budapest 545 hullámhosszon. Péntek, március 15. 0: Ref. istentisztelet a* Kálvin téri templomból. Prédikál Ravasz László püspök. 10: Egyházi zene és szentbeszéd a Belvárosi plébániatemplomból. 11.30: Ev. istentisztelet a Bécsikaputéri templomból. Prédikál Bartos Pál szarvasi lelkész. 12.30: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. 12.35: A Temesváry- Ke/pely-Polgár trió hangv. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 16: Manchcn Mariska délutánja. Zongorán kísér Polgár Tibor. 16.45: Pontos időjWTzés, időjárásjelentés, vízállásjelentés, hirek, 17.45: Zéman Zoltán táJyai ev. lelkész fe''vasása: «Kossuth lelke március 15-ike eseményeiben».. 17.30: Károlyi Árpád és cigány- zenekarának hangv. 18.30: Március 15-iki népünnepély. Gyula diák emlékbcszéde, a m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának kíséretével. A «Talpra magyar»-t vitéz Garamszeghy Sándor szavalja. 10.25: A tn. kir. Operaház előadásának ismertetése és szereplőinek közlése. 10.30: A m. kir. Operaház előadása. 22J30: Pontos időjelzés, klójárásjelentés és. hirek. — Utána: Gramofon hangv.
Szombat, március 16. 9.15: A m. kir. U honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. Vez.: Fricsay. 0.30: Hirek. 9*45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó, idójárásjelentés. — 12.05: Sovánka Nándor és cigányzenekarának hangversenye. .12.25: Hirek. 12.35: A hangv^ folytatása. 13: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. J4.30: Hírek, élelmiszerárak. 16: Vaj- daffy Aladár dr. előadása: A müselyemról. 16.45: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hirek. 17.10: A Kisfaludy Társaság irodalmi délutánja. 18: Üramofonhangv. 19: Emlékezés Szász Károlyra. Irta és felolvassa Kykál Béla, a La Fontaine Társaság főtitkára. Gárdos Kornélia néhány Szász Károly-verset ad elfi. Láng Jolán, Huszka Jenő és Lányi Ernő zenésítette Szász Károly-dalokat énekel. Zongorán kisér Polgár Tibor. 19.40: Elóadáás a Stúdióból. «Süt a nap». Vígjáték 3 felv. Irta Zilahy Lajos. Rendezi Odry Árpád, a Nenizefi Színház örökös tagja, a Stúdió főrendezője. Utána kb. 22.15: Időjelzés, hirek és idójárásjelentés. — Utána Pertis Jenő és cigányzenekarán^k hangv.
a Britannia nagyszállóból. ***********************************
\ BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI.
Difiiák •
Valuták:
Angol fonl 2775-27«) Belga fr. 79-50-79-80 Cseh korona 16-94-1702 Dán korona 15250-155-10 Dinár 1000-»006
Dollár 57080-57280 Francia frank 22 50 8 70
229(0-23000 6410 64 40 340-3 44
2990-30-15 135 95-136 45 8040-80-75 15200-153 20 110 05-110 45 152-90-153 50
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTes.
Búm (tiszavidéki) 26 60 —26 80. buza (e«y*b) 26 30- 2650, rozs 24 25-24 45, takarmánvárpa 26 50-26 85, fórárpa 0000-0000, zab 2620-26 40, tengei) 29-50 - 2975, buzakorpa 1925 -19 50, köles 15-20- 16-4).
Irányzatt barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 21 50 P, árpa 24 00 P, tengeri 2600 P, zab 21 00 P.
./"iA/W
Laptulajdono* : ZALAVARMEOYt lapM tdóUr«a>4(.
Falai«» tiarkaiita HfRBOLV FEfcENO.
Falai«» kiad«: KAKAS ÁO09TON.
APRÓHIRDETÉSEK.
• •••
KERESEK április 24-iki belépésre gépész-kovácsot ^bizonyítványokkal. Háry Kálmán Pusztaederícs, u. p*
50C0DRB. RIPARIA PORTALIS alanyra oltottgyökeres, fák I. osztályú rizling-és elmssclan oltványok eladók.
Dr. FŰRST BÉLÁNÁL Zalaegerszegen. **********************************^
1929 vght. 263. sz. 1929. Pk. 10.712 számhoz
» -
Árverési hirdetmény.
Dr. Wollák János ügyvéd állal képviselt Komlós M. Miksa javára 500 pengő kövelclé« ég járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929. évi 745 számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929 évi január hó 5 án lefoglalt, 1185^pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésévél az árverést elrendelvén, annak az 1909- évi XLI. t.-c. 20. § a alapján fenliri, valamint zálogjogot szerzett más foglalhatók j ivára is a végrehajtást szenvedő lakásán, Zalaegerszegen leendő megtartására határidőül
1029. évi mároius hó 16 napjának délután 2 órája
tüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt fűszeráruk, üzleti berendezés, mérleg, hordö s egyéb ingó« ságokat legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében; esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1929. február 2
Lukács József kir. bir. végrehajtó.
SEZLONOK
állandó raktáron« P árban. MATRACOK 42 pengóért. KÁRPITOS BÚTOROK: urt szobák, szalongarnilurák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. — ABLAKRBDÖ- NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA lavitártt — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpltoimeslír
ZALAEüERSZEO, KISFALUDY-ÜTCA 1. SZ.

TIH. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929, március 17. Vasárnap.

^pyl-lárgl
?•lj«l«iik »Inden hétkOmp délután. - Elóllietéi: <n kéiipn 2 pens«. Mtyeíeni 6 peu?d. - Sierkesitfliéf és kiadóhivatal: ZalawrtMf, CtoM-ttoL Telein tat
Fényes ünnepségek a márciusi napok emlékére.
Zalaegerszeg város az idei március 15-én is méltóképen áldozott a 48-as nagy idók emlékének. A templomokban ünnepélyes istentiszteleteket tartottak, a hivatalok és iskolák szüneteltek, de résztvettek az ünnepélyes istentiszteleteken. A plébániatemplomban és az e- vangélikus templomban délelőtt 10 órakor, az izraelitáknál délután 5 órakor volt istentijztelet s azoit a hatóságok és hivatalok is képviseltették magukat. A plébániatemplomban tartott istentiszteleten a hatóságok Bődy Zoltán alispán, Czobor Mátyás polgármester és több hivatalfőnök, — a csendőrség Móritz László őrnagy vezetésével jelentek meg. — A házakat azonban ez alkalommal is csak a Kossuth utcán lobogózták föl. A többi utcákban alig láthattunk egy-egy nemzeti zászlót.
A március 15-iki ünnepélyek sorozatát
a polgári leányiskola
nyitotta meg csütörtökön este nagy, miisoros előadásával, amelyen a város előkelő közönsége zsúfolásig megtöltötte az intézet tornatermét. Az ízlésesen egybeállított műsort az intézeti énckkrfr Fejér Andrásné tanár vezetése mellett a Hiszekegy eléneklésével vezette be, mit Kráiner Mária III. o. t. pompás szsava''ata követett. Móra Lászlónak «Uj márciust várunk» cimü költeményét szavalta nagy hatással. Azután Jáiuss.Irma IV. o. t. ült a zongorához és jó iskolázottságról tanúskodó ügyességgel játszotta el M. StíihhnüKer «Ezüstinyrtusz»-át. Ezt követte Léránth Ilona III. b) o. tanulónak''szintén igen sikerült szavalata, majd az énekkar magyar dalokat adott elő. Óriási hatást ért el «Mi a haza> melodráma, melynek szövegét Ábrányi Emil írta. Dömötör Éva III. b) o. t., mint valóságos szavalómüvésznő állott ki a közönség elé s könnyeket csalt ki lendületes szavalatával a szemekből. Zongorán Fejér Andrásné kisérte. Az énekkar Riadója után Krämer Mária és Ujlaky Margit nagyon ügyesen játszották el Erkel «Hunyadi László) nyitányát. Megható egyfelvonásos, hazafias darab előadása következett most: «A bácskai leányok). Ez a nagyszerűen felépített darab azt miilatja be, hogyan ünnepelik a megszállott területeken élő magyar testvéreink Március 15-ét — titokban, zár tajtók mögött. De üiyteplésök meghatja még ellenségeinket is. A darab keretében szavalta el Ujlaky Margit teljes átérzéssel a «Talpra magyar»-t. A ki- timó darab könnyekre indította a hallgatóságot, mely lelkesen megtapsolta a szereplőket. IJjlaky Margit magyar sólóját lelkesen ujráztatta a közönség, valamint a festór csoporttáncot is. A magas nivóra emelkedett előadás a Szózat eléneklésével végződött.
.Teljes elismeréssel kell adóznunk az iskola tanári karának, különösen Orész Irma igazgatónak, aki.a szimlarab betanításával végzett nagy munkát, dr. Fatér Endréné tanárnak, a darab rendezőjének, Fejér Andrásné tanárnak # a. szép énekekért és özv. Villányi Ainbrusné tanárnak a pompás táncdarabok betanításáért.
A .megjelentek között láttuk Czobor Mátyás polgármester és Thomka Jáiiös dr. vármegyei tb. főjegyzőt, ki az alispánt képviselte.
Pénteken délelőtt 11 órakor
a íelső kereskedelmi iskola
rendezett ünnepélyt az iskola nagytermében. A miisort a Hiszekegy eléneklésével nyitotta •neg az ifjúsági énekkar, Rusznyák Antal énektanár vezényletével. Utána Szakos Aladár IV. évf. tan. mély átérzéssel szavalta el a Nemzeti dal-t. Ugyancsak Szakos Aladár szépen fölépített ünnepi beszédét olvasta fel Tratniak Józaef IV. évf. tan. Ezután ismét az ifjúsági
énekkar szép éneke következett, a jól ismert és mindnyájunk lelkébe oltott «Nem, Nem, Soha!» Az ünnepély legkimagaslóbb pontja Nehíba Sándor IV. évf. tan. szavalata volt Benyövszky Pál: Hadak u''tja cimü költeményét adta elő. Székelyföld népének síralma jajdul fel a költeményben, melyet Nehiba oly szépen adott vissza, hogy még a férfi; hallgatóság szemében is fölcsillant a könny. Sir a költemény, de nem panaszkodik! Némán tűri a székely nehéz bilincseit, de lehull majd a bilincs.
Imádságként szálltak fel Herinann Erich hegedűjének hangjai, minden arcra mély áhítat ült, hogy az ifjúsági énekkar Talpra inagyar-ja után igazi, március 15-éhez méltó hangulatban hagyja cl a közönség a termet.
Elismeréssel adózunk az ünnepély rendezőségének. Háromnegyed órán keresztül iga^i élvezetben volt részünk.
Díszes és előkelő közönség jelenlétében folyt le az ünnepély s a hallgatóság soraiban helyet foglalt Bődy Zoltán alispán és Czobor Mátyás polgármester is.
A város-közönségének ünnepélyét
a Move rendezte meg nagy körültekintéssel, mindenre kiterjedő figyelemmel. Régen nem volt ilyen nívós ünnepély Zalaegerszegen, mint ez. A rendezőség nagyon helyesen Járt el, amikor csak az általa kiosztott Jegyekkel enge> délyezte a belépést a moziba, ahol Wlután 5 órakor kezdődött az ünnepély. A helyeket a hatóságok, hivatalok, intézetek és a különböző egyesü etek kiküldöttei foglalták cl. /
Bevezetőül az összdalárdák Bálint Béla kar- nagy vezetésével a Hiszekegyet énekelték, majd az Egyházi Ének- és Zeneegyesület zenekara a legkitűnőbb betanulásban és a legnagyobb precizitással játszotta el Erkel <<Hu- nyadi László nyitány»-át. A kart Németh József karnagy-vezényelte. Szénássy András szavalta el most tűzzel Petőfi «Talpra magyaré- ját s utána az''összdalárdák az "Egyházi zenekar kíséretével a Talpra magyar-t énekelték Németh József dirigálása mellett.
Az ünnepi beszédet ^Benedek Aladár dr. sümegi ügyvéd, a «Sümeg és Szentgrót» felelős szerkesztője mondotta. Nagyhatású és valóban remekbe készült beszédét azzal kezdette, hogy egy emberöltő tűnt tova az idők mélységébe azóta, hogy Petőfi Sándor a Nemzeti Muzeum lépcsőfokáról szent esküvéssel kötelezte el a századok politikai rabságában sanyargatott magyar népet a felszabadulás örömének, a szabadság szerelmének, a nemzeti lét uj hajualhasadásá- fiák; az önrendelkezés, az öncélúság s igy a nemzeti fejlődés: az élet szükségszerű áldásainak. És mégis alig mult el egy esztendeje annak, hogy a magyar országgyűlés törvénycikkei közé iktatta 1848. március 15, ünneplésének nemzeti^jellegétr
1848. március 15-én két,nagy esemény történt — inondá —: Petőfi Sándor eként szólott az éledező • nemzethez: Talpra magyar! S ugyanennek a ''riadónak szövegét a cenzúra engedélye nélkül kinyomtatta a pesti ifjúság, a megmozu''ir.t mámoros lelkesedés.
Két következmény folyik a két nagy történésből és pedig .
elsősorban az, hogy 1848. március 15-ét Petőfi lánglelkétől elválasztani nem khet; másodsorban, hogy mrga a közönség, az utca vivta ki a szabadságjogok feltételét, a sajtószabadságot.
A «pesti utca» 1848. március 15-én a nemzeti akarat egységében és fenségében jelentkezik, mint maga a magyar nép, a magyar társadalom. Figyelemre m''éltó történelmi tény, hogy. magyar nép március idusán nem a közvetlen érdeket, a materiális erőforrást, nem a földet szabadította föl önmaga és elsőnek, lianerri a szellemet.
A szónok ezután megkapó színekkel festette azt az égbekiáltó ellentétet, mely az 1848^ márciusi és az 1918. novemberi «pesti utca/> között mutatkozott. Méltatta a magyar történelmi nemességet, mely rendi jogállásáról min* den kényszerítés nélkül mondott le.
Leomlottak azok a válaszfalak, melyek a magyar nemzeti társadalom küUmbőzÖ politikai rétegeződései között Uinnálottak s amelyeknek köveibő'' a jogegyenlőségnek sziklavárai fölemelkedtek.
Helyreállott igy az évszázadokon át pártos- kodó nemzetben a lelki egység.
Párhuzamot vont a szónok ezután Rákóczi korszaka és Kossuth százada, az ónodi sorsdöntő nyilatkozat és a debreceni független* ségi nyilatkozat, Rákóczi és Kossuth sorsa kőzött.
Rákóczit 1709. julius 23-án a pozsonyi országgyűlés a haza e fenségének és felségsértőnek nyUvánitotta, Kossuthot az országgyűlés az 1879. L. tc. által honta- • lanná számüzőtté te te.
A 48-as események rvem a francia, a nyugati forrada ómnak voltak tehát következményei, hanem az idők megújulásának törvényszerűsége, a megujuló nemzeti vágyak és nemzeti küzdelmek örökkén visszatérő szelleme fejeződött ki azokban.
- Az idők kereke fordult ujia a magyar é^ alatt és
• ml, akik tegnap az ausztriai impcritflizjmts szolgai jármát sok esztendőkig szenvedtük, ma a francia imperiátizmus egyformán gyilkos, egyformán martalóc karjaiba ha- k nyatlottunk.
A mai szomorú, de nem reménytelen viszo-. nyok megrázó vázolása után ezekkel végezte lelkekbe markoló beszédét a, szónok: Vagy tűnt magyar századok kiömlött vérével megirt és történelmi korszakok szelleme fogja vezérelni ezt a sokat sújtott nemzetet; vagy elfelejti ez a nemzet nagyjait, elárulja hőseit, megtagadja múltját, ezeréves küzdelmeit, melyeket a «vér tengernyi árjával, de becsülettel harcolt meg!» Ez a niának, ez a holnap Magyarországának nagy kérdése s a sorsdöntő keresztúton ott áll majd a magyar ''történelem - letakart arccal, személytelenül Anonymus szellem-alakjában s fölemelve intő karját, dörgő viharzással kiáltja felénk: Ez a kérdés: — válasszatok!
Óriási lelkesedéssel .fogadta a közönség a pompás beszédet, mely után az összdalárdák Bálint Béla vezénylésével elénekelték a Nem, Nem, Soha^> irredenta dalt.
Farkas Margit pedig lelkesedéssel szavalta el Vály Nagy Gézának a «Békekötés után cimü költeményét.
Czobor Mátyás polgármester záróbeszéde után az Egyházi zenekar a Rákóczi nyitányt játszotta s a közönség ennek hangjai mellett osz''.otkszét.
A reálgimnázium
ma este fél ö órakor rendezett szép sikerű márciusi ünnepélyt, melynek lefolyásáról következő számunkban közlünk tudósítást..
Az ünnepélyeknek küönlöző időkben .történt rendezése szintén helyes érzékre vall, mert igy a közönségnek alkalma nyílott minden ünnepélyen megjelenni.
Március 15-lke Murakereszturon.
A határmenti Murakeresztur hazafias lakossága cz évben is példaadóan ülte meg március 15-ikét. A 8 órakor tartott szentmise keretében Csóthi Géza apátplébános mondott hazafias gondolatokban gazdag szentbeszédet Az istentisztelet után az iskolában megtartott ünne- pélvrc gyűltek össze a község polgárai. A termet a katonaság .csendőrség és a tanulók seregével együtt egészen megtöltötték.
Az ünnepély a Hiszekegy ?éneklésével, kezdődött, majd a Nemzeti da!-t szavalta el egy. tanuló. A község kántortanitója tartotta meg ünnepi beszédét, melyben a 48-as idők magyarságának nagyszerű faj- és hazaszeretetét domborította ki, ennek a szeretetnek további ápolását és fejlesztését jelölve meg további boldogulásunk alapjául. — «Ha egyszer újra», wiajd pedig: «Uj márciust várunk^ c. irredenta verseket szavalta el most két tanuló. Ezután
Kerekedik a szél c. bus magyar éneknek a jelen nyomorúságunkon kesergő sorai juttatták a hallgatóság eszébe a szörnyű igazságot: Magyar lelkünk gyászba borul, Könnyes lesz a szemünk, Raboskodó székelyekhez Száll az üzenetünk: Egy apánk, egy anyánk, c Egy sorsunk, egy hazánk.
\ Szenvedő véreink, Székely testvéreink!
...Két tanuló a «Márciusi ének» és ?Nem, Nem, Soha!» c. költeményt szavalta, mígnem a «Toborzó» mdulószerü ütemei után, melyek lelkesedést öntöttek a Tiatal «kii* honvédek» szivébe arra a gondolatra, hogy: «Közemberből káplár, hadnagy, kapitány is leszen» — a község apátplébánosa mondott''záróbeszédet. Utoljára a Himnuszt énekelte el az ünneplő közönség.
verseicet szava.w ei inosi Kei uuu«/. wui«h
»aa^vsaa^A^VW^A^^
Zalaszentgyörgynél és Andráshidánál kiáradt
a Zala folyó.
Elftnttftte már a zalaegerszegi Zalarétet Is. - A hatóságok intézkedései a veszedelem
államépitészeti hivatal főnökével autón András- hidára ment és személyesen győződtek meg a hir valódiságáról. Nyomban üitézkedtek az iránt, hogy az államépitészeti hivatal egyik mérnöke megfelelő munkaerővel Andráshidára menjen a jégtorlaszok eltakarítása végett. In- tézkedésökre dr. Bődy Zoltán aljegyző és Bereczky Vilmos mérnök kiutaztak Csesztreg, Zalabaksa és Lenti vidékére, hogy a szükséghez képest ott is haladéktalanul tegyék meg a szükséges intézkedéseket.
Ugy Zalaszentgyörgyön, mint Andráshidán is kirendelték a közerőt, mely minden pillanatban készen áll a munkára. Az áradat természetesen
elérkezett Zalaegerszeg határába is és itt a Zalarétnek egy részét elöntötte.
Ezidőszerínt azonban közvetlen veszély nem fenyegeti sem Zalaegerszeget, sem a többi zalamenti községeket. Az áradást inkább csak a helyi olvadás okozta. Mivel azonban nem tudhatni, melyik pillanatban fokozódik az áradás veszedelemmé, azért a hatóságok ügyeletes szolgálatot vezettek be, hogy értesüléseket vehessenek, értesítéseket küldhessenek és igy a szükséges intézkedéseket minden körülmények között megtehessék.
elhárításén.
Arra mindenki számíthatott, hogy a nagyobb arányú hóolvadás alkalmával a víolyók kicsapnak medreikből és a meTtettök levő területeket elöntik. Máskor is történnek ilyen esetek, azért arra kell törekedni, hogy a medréből kilépett víznek szabad lefolyása legyen, továbbá, hogy esetleges veszedelem idején rendelkezésre álljon olyan erő, amellyel a személy- és vagyonbiztonság megóvható legyen. Amire számítottunk, az meg is történt.
A Zala a nyugati részeken kiöntött és a viz emelkedőben van. Ezért a hatóságok meg Is tették a nagyobb veszedelem elhárítására vonatkozó intézkedéseket.
A zalaegerszegi főszolgabírói hivatalhoz ma délelőtt 10 órakor távirati értesítések érkeztek Zalaszentgyörgyről s ezek arról szóinak, hogy
az árviz ott ma reggel 8 órától háromnegyed 10-ig 20 centiméterrel, vagyis 50
centiméterről 70-ré emelkedett. Ugyancsak hir érkezett arró! is, hogy az andráshktai hídnál nagy Jégtorlasz van, amely gátolja a viz szabad lefolyását és igy az ár növekedésével veszedelem állhat elő.
A hírek vétele után Bődy Zoltán alispán az
Az első szerzői est Zalaegerszegen.
v •
tehetségök, mely nem egyszer büszkeségévé lett egész nemzetünknek.
Most, amikor első alkalommal fogunk szemtől szemben állani városunk tehetségeivel, a közönségre hárul a krjtika nehéz feladata, mely Jiivatva lesz eldönteni ezeknek az igyekvő fia. taloknak további sorsát, sikerét.
Röviden rámutattunk most a tulajdonképeni célra, melyből láthatjuk, hogy ez az estély jelentőségénél fogva messze túlhaladja a sablonos előadásokat és egyben felhívjuk figyelmét a város intelligens, műértő és műpártoló közönségének.
Minden nemes törekvés pártolásra érdemes, de különösen akkor, ha annak igaz kulturális értéke is van.
Élénk érdeklődés előzi meg a holnapi szerzői estet, mely újszerűségével tényleg ^figyelemre méltó. Eddig csak Itt-ott találkoztunk helyi szerzőink nevével, müveivel és ez az első eset, hogy a MoVe rendezésében, egy csokorba gyűjtve adják át tehetségök, tudásuk legjavát.
Az előadás délután öt órakor veszi kezdetét a reálgimnázium torna csarnokában.
Az előjelekből arra következtetünk, liogy a közönség méltányolja e törekvéseket és nagy számban jelenik meg az estélyen, ltogy egy feledhetetlen élménnyel gazdabban távozzék
mjnét.
Ha csak rövid pillantást vetünk a inuH nagyjai felé, láthatjuk, hányan voltak, kik nemcsak vidéken, eldugott falvakban látták meg a napvilágot, hanem ott éltek, ott öltött szárnyat
A jugoszláv diktatúra terrorral akar összhangot teremteni a különböző néptörzsek között.
A jugoszláv gyorstalpaló törvényhozásnak hátrányai napról napra jelentkeznek. Hol az egyik, hol a másik törvénynek, vagy rendeletnek mutatkoznak a gyakorlati életben hiányosságai, amelyeket aztán sürgősen pótolni kell. Ez az eset az allámvécíelmi törvénynél mert, a király egy ujabb törvényt irt alá az eredeti törvény pótlására. E szerint
ha valaki bármely könyvben, újságban, plakáton, felhívásban, képben, vagy bár-
- Zágrábi tudósítónktól. -
milyen más uton propagandát fejt ki abban az irányban, hogy az SHS királyság egy részét elszakítsák s egyáltalában a mostani államberendezéson változtassanak, nz Illető 5 évig tejedhetö börtönnel büntetendő.
i
Aki ugyanilyen módon hangulatot akar kelteni a kormányrendeletek, vagy a hatósági intézkedések ellen, azt egy évi börtönnel és 10 ezer dinár pénzbüntetéssel sújtják. Aki a nép- törzsek között gyűlöletet szit, egy évi börtönnel és 10 ezer dínÜr pénzbüntetéssel; aki pedig egy egyesületnek tagja lesz, vagy bánni mást tesz, amivel a hatóságok erre vonatkozó rendeletének el nem ismerését fejezi ki, atet 6 havi börtönnel és 6 ezer dinár pénzbüntetéssel sújtják. Ez utóbbi esetben nem a belgrádi államvédelmi biróság, hanem a rendes bíróság ítélkezik.
E törvény szerint tehát a legcsekélyebb, legártatlanabb sajtónyilatkozat is szigor» . büntetés alá esik, amivel a szabad véle- ménynyDvánitást a legnagyobb mértékbe* korlátozza a kormány.
Aláirta a király az uj névtörvényt is, amelynek egyik legérdekesebb intézkedése, hogy a hivatalos iratokban elsőnek a családi. nevet kell írni, utána — épen ugy, mint nálunk — a keresztnevet. De ugyanez a törvény sokakra kellemetlen meglepetéssel is szolgál, akik t. i. Magyarországon szereztek meg a doktori címet 1918. december l-e előtt, amennyiben
a külföldön szerzett doktori elmet az fltofi csak akkor haszná hatja, ha Jugoszláviát»» nosztrifikáltatja.
A kormány igen sokat költ munícióra, de kulturális téren nagyfokú takarékosság szükségességét hirdeti. Mindjárt bevezetésül megszünteti a szabadkai jogakadémiát, melynek nívója igen alacsony volt, hallgatói pedig városszerte a legvadabb duhajkodásokat, botrányokat követték el év''.k hosszú során át anélkül, hogy a hajuk szála is meggörbült roina. Helyette'' Újvidéken mezőgazdasági főiskolát akar felállítani a kormány. Meg akarja szüntetni a laibachi egyetemet is, amely tiz éven át mindig túlságosan néptelen voh s a kormány állítása szerint «fölösleges» az egy milliónyi szlovénségnek.
Az SHS állam egyes vidékein erősen terjed a katholldzmus. Különösen Belgrádban és Szerbia északi részein.
A Belgrádi Kath. Egyház Hírnöke (Glasnik Katolice Crkve u Beogradu) c. lap 5 városról közöl ilyen irányú statisztikai kimutatást: Belgrád, Nis, Kragujevác, Smedcrevo (Szendrö) és Szabácsró! az elmúlt 10 évről. Belgárdbau pl. a születések száma 73-ról 652-re (10 év alatt 3384 r. kath. kereszteléssel!), Nisben Kiről 143-ra, Kragujevácban 1-ról 55-re, Sza- bácson 4-ről 29-re, Smcderevoban 3-ról 46-ra emelkedett.
A bácskai gazdasági egyesü''et 6 napos gazdasági tanfolyamot rendezett Kulán, amelynek azonban részint azért, mert csak 6 napig tartott, másrészt és főleg azért, mert csak szerb nyelven tartották s ezért a hallgatóság tnl- nyomó része nem értette meg, igen kevés sikere volt. A szabadkai Munka c. lap hangsúlyozza, hogy
a Bácskában nem lehet csak államnyelven tartani az előadásokat, mert a más nyelvűek is polgárai az álamnak...
A diktatúra azt a lázas tevékenységet, amelyet eddig a belföldön folytatott helyzetének megszilárdítására, áthelyezte a külföldre. Egész sor állammal kezdett tárgyalásokat gazdasági . és politikai irányú megállapodások létrehozására. Kumandi külügyminiszter Genfbe utazott, hogy a népszövetségi konferencián résztvegyen s a szóbajövő államokkal tárgyalásokat folytasson. Magyarországgal a béllyei uradalom nevében ugy egyezett meg az SHS kormány, hogy az ügyet barátságos megegyezés reményében leveszik a napirendről s közvetlen tárgyalásokkal igyekezne* a megegyezést létrehozni
A Politika feltűnést keltő cikket közöl, melyben nagy megértéssel és helyesléssel ir Strese- mann német kü''ügyminiszter kisebbségi akciójáról, melyet szükségesnek tart azért, mert
a kisebbségi ögy a Népszövetség lufgy- foku rezeváltsága miatt nagyobb Izgrf- makat idézhet elő.
Ezt pedig mindenképen el kell kerülni. Jugoszláviában — a Politika nézete szerint -- az a vélemény, hogy a lapban megjelent cikk a legnagyobb valószínűséggel a délszláv delegáció álláspontját van hivatva megisrncrtebii a nagy ^Nyilvánossággal. Ry.
Amit mindenkinek kell tudnia a tejről.

tgyik legrégibb, legfontosabb és legáltalánosabb táplálékunk a tej. Szerepe a Közélel- roezésben igen iwgy, a csecsemő- és gyermek- torban pedig egyenesen nélkülözhetetlen. A tej ugyanis a szervezet felépítéséhez és fentartásá- hoz szükséges táplálóanyagokat (fehérje, zsir, szénhydrát és sók) szinte a legszerencsésebb formában és mennyiségben tartalmazza. Ezért s mivel mindenütt rendelkezésre áll, könnyen emészthető és táplálóértékéhez viszonyítva aránylag olcsó, méltán nevezhető ideális, eszményi tápláléknak. /
1
A tej tulajdonképen emulziószerü folyadék, melyben viz, fehérjék (kazein, albuinin, glubu- lin), tejcukor, zsír, ásványi anyagok és vitaminok vannak. A tej a zsírt igen apró, csak mikroszkópon látható, kis cseppecskék alakjában tartalmazza. A fehérje, illetve a kazein alkalikus kazein-mész formában félig oldott, félig duzzadt állapotban van a tejben. A tej keverék, mert alkotórészei könnyen szétválaszthatok és nem határozott, állandó sulyarányok szerint vannak jelen.
Középértékben a tejben van 87.75o/o viz, 3.4o/o zsir, 3.5°/o fehérje, 1.6 százalék tejcukor és 0.750/O ásványi só. Az összetétel^elsősorban az állatfajtától függ (juh és bivalytej zsírosabb a tehéntejnél) a fajtán belül pedig az egyedi tulajdonságok szerint ingadozik. Tej néven, ha a név mellett mis megjelölés nmes, általában tehéntejet értünk.
A tej minősítése, elbírálása főleg zsírtartalma alapján történik. Nem azért, mintha a tejben levő protein és tejcukor nem volna értékes és nélkülözhetetlen táplálóanyag, hanem azért, mert a tejből legegyszerűbben és legkönnyebben a zsirt lehet elvonni. A tej zsírja tejfel, tejszín, vaj alakban értékesíthető, inig a részben lefölözött tejet sokszor teljes tejként adják cl. A tej külseje, szine, ize — sajnos — nem árulja el, hogy az illető tej teljes-e, vagy''kisebb értékű. A fehérjéd tejcukrot nem lehet házilag kivonni a tejből, nem is lehet pénzzé tenni. Pedig
jó volha, ha a tej színéből, vagy izéből fctofi.c zsírtartalmát megállapítani, mert Igy a háziasszonyod nem vennének sokszor vizezett, vagy fölözött tejet a piacon.
A tej hamisítása ellen csak gyakori ellenőrző razziákkal, mintavételezésekkel és az ezek folyományakép sokszor bekövetkező büntetéssel lehet védekezni, illetőleg a tejhamisitást így lehet csak csökkenteni.
A kifogástalan, hamisítatlan, teljes tej zsírtartalma 3.4—5<Vo között ingadozik. Több ezer elemzésem szerint az 1925—28. években Mo son, Vas és Zala megyékben a jóminőségü piaci tejek 4 évi középértékben 3.70/0 zsirt tartalmaztak.
Ha a tejet nyugodtan állni hagyjuk, pár óra alatt a kisebb fajsúlyú, könnyebb, zsíros rész a felszínre száll. Ez a tej szine, amely 20—30 «ft zsirt tartalmaz. Az édes tejről kézi, vagy gépi uton leszedett rész a lejszin (kávé- s habtejszin), a megsavanyodott, megalvadt tejről leszedett szin a savanyu tejfel.
A tej megalvatlása baktériumok munkája. A tejsavképzó mikrobák ugyanis a tejcukrot tejsavvá alakítják át, a képződött tejsav az alkálikus kazein-mészből elvonja a meszet, azzal vegyületté alakul, a kazein, mely így oldhatatlan, kicsapódik, ez a teja''.vadék.
Ha a tejet felforraljuk, az egyik tejfehérje, az albumin, elveszti oldhatóságát s a tej felszínén megjelenik a «tejbőr>. A felforralt tej állás közben szintén feladja a zsíros fölt, ami ami az albuminhoz tapadva adja a kávéházi fölt. A tejbőre tehát nem zsíros, csak állás ?közben lesz azzá.''
A forratat''an, friss tej szine fehér, illetve sárgás-fehér. A zsiros tej sárgás, a fölözött, vagy vizezett kékes-fehér szinü.
A fehér szín a kazeintól, a sárga a zsírtól származik. A forralt tej mindig sárgább, mint a nyers, mert egyrészt a fehérjék a íorra.is a- latt megváltoznak, másrészt a tejcukor kis cl- karamelizálódott része is sárgit. A forralás alatt ugyanis a tejcukor kissé megpörkölődik, megbarnul, karamellé alakul át.
A tejben az eddigi kutatások szerint «A, H és C» vitamin van. Az «A» vitamin fó.eg
a zsírban foglal helyet. A kizáróan sovány tejjel való táplálkozásnál föllép az avitaminozis, mely növekedés elmaradásában, gyengeségben, csekélyebb ellenállóképességben nyilvánul. Az «A» vitamin rövid ideig a forralást is, tehát a pasz- tórözést Is kibírja. A vitaminok a savanyu és aludt tejben, a vajban is megőrzik hatékonyságukat.
Forralásnál a tej szme, ize, valamint alkotórészei Is megváltoznak. A forralt tej nehezebben emészthető, a fölt Is nehe- . zebben adja fel. A forralás azonban elpusztítja a baktériumokat és Így az esetleg nem kifogástalan helyről származó / tejet igen célszerű csak forralva fogyasztani. A tej sterilizálása 100 fokon való huzamosabb forralásban áll. Miután azonban a sterilizált tej sárgás, nehezen emészthető, a gyakorlatban csak a trópusokba való szállításnál alkalmazzák.
A pasztörözés vagy rövid ideig 80—85 fokra való föbnelegités, vagy 20—40 percig 60—65 fokra való föbnclegitésből és azonnali lehűtésből áll.
Az előbbi a gyors, az utóbbi a lassú pasztörözés. Ennek a műveletnek a célja a mikroorganizmusok, főleg a betegséget okozó mikró- bák elpusztítása. A pasztőrözött tej megtartja friss, jó izét, nincsenek benne patogén baktériumok és igy fogyasztása kellemes és egészséges fo''.forralás nélkül is. Ma a lassú pasztörözés az általánosabban elterjedt, mert a tej 80 fokra fölmelegítve inár elveszti eredeti jó izét. Természetesen, hosszabb állás után, kívülről fertőzve, a pasztőrözött tej is megaJvad, vagy megromlik.
Homogenizálás az a művelet, mellyel a tej zslrgolyócskálnak felszállását, a kiköpülő - dést megakadályozzuk.
Kivitele ugy történik, hogy a tejet nagy nyomással oly igen apró nyi.ásokon préseljük át, hogy az egyesN zsirgo''.yócskák ínég kisebbre, igen finomra apróztatnak e!. A homogenizált tej nemcsak állás közben nem adja fel a tej szint, hanem az még gépi uton sem vá-''asztliató ki belőle. A homogenizált tej habbá nem verhető fel.
A tej külseje, íze, összetétele niegváltoz hátik a tehén, vagy a tőgy betegségeinél. Tejhibák léphetnek tel egyes takarmányok ete tésénél is. Igy különleges, kellemetlen szagú és izii, keserű lessz a tej hagymaszár, tarlórépa, kalarábé, répafej stb. etetésénél. Magyaróvár.
Szanyi István, kir. fővegyész.
Hl lőtt kotlóia alá parlagi tyúktojást rak, kérje díjmentesen 30 számú Ismertetőmet. NemetiisUk baromfiállományunkat és fris itsük fel azok vérét, nemes fajtiszta bő-tojó amerikai fehér Leghorn, avagy vörös Rhode Island red fajtiszta baromfival.
Dr. Stark Árpad
rákoshegyi faibaromfifarmja. Központi irodi|: Budapest, VI. Hajós-utca 32. gz.
A ZALAEGERSZEGIEK KEDVELT TALALKOZÓ HELYE BUDAPESTEN
ii
VII. Baross tér 23., a keleti pályaudvarral szemben
Központi fölés. hideg-, meleg- viz, telefon, rádió a szobákban; . lift, fürdők; mérsékelt árak. Zalaegerszegieknek 20% engedmény.
Budapesti
Nemsetköxi Vásár
1929. május 4-töl május 13-l0.c
A magyar ipar egységes bemutatója.
50 százalékos • utazási kedvezmény I
Részletes felvilágosítás és vásárigazolvány kapható
Budapesten: a vásárirodánál,
V., A''kotmány-utca 8.
Zalaegerszegen: Klosovsxky E nő
ipartes üteti Jegyző. (A vásárigazolvány ára 3 penfcő 20 fillér.)
, Juhász Gyula költő ehünt.
Budapest, március 10. Juhász Gyuia, az ismert költő március 8-án eltűnt és azóta nem tudják halétét. Juhász Gyu''ának az utóbbi időben súlyos anyagi gondjai voltak, mefyek idegzetét teljesen felőrölték. Idegbaja állandóan fokozódott, úgyhogy egy pestkörnyéki idegszanatóriumban kezeltette magát. Innen már-'' ciűs 7-én eltávozott, 8-án'' egy másik szanatóriumban érdeklődött, majd eltávozott onnét s azóta többé nem látták.
Nagyszabású programmot dogozott ki a népjóléti miniszter
a fürdők felvirágoztatására.
Budapest, március 16: Dréhr Imre államtitkár ugy nyilatkozott, hogy Vass József dr. népjóléti miniszter olyan nagyszabású programmot do''gozott ki a magyar fürdők felvirágoztatása érdekében, hogy ugy a Balaton, mint Dudapest fürdőváros fürdőéletének megélénkülésére minden remény megvan.
Amanuüah pozíciója egyre erősödik.
London, március 16. A Daily Telegraph pc- savarí jelentése szerint Hasi kán afgán vezér Navir kán tábornokkal együtt Hoda-ba, Jallala- badtó! délre tanácsba hivta a törzseket, hogy a jelenlegi helyzetet megvitassák s megkíséreljék a békés elintézést a jövőre nézve. — Habidullah befolyása Kabulban egyre psökken. Csapatai elszökdösnek s. valószínű, hogy uralma nem tart soká. Ezzel szemben AmanuLfah tekintélye állandóan növekszik, aki rövideseit megkezdi Kabul ostromát.
• i
Egyenlő elbánásban kell részesíteni . a kisebbségeket.
%
Páris, március 16. Az Echo de Parisbau Pertinax Títulescu előadásával foglalkozva kiemeli, hogy, ha Németország továbbra is követeli a kisebbségi jogok védelmét s azok revízióját, .ez csak ugy lehetséges, ha valamennyi állam kisebbségét egyenlő elbánásban része- sitikj. A mai megkülönböztetett elbánás tűrhetetlen.
Kémkedés gyanúja miatt, Franciaországban letartóztattak egy montenegrói tábornokot.
• «
Páris, március 16. Champignionbó! jelentik, hogy ott a vasúti hid közelében a csendőrség letartóztatott egy személyt, kí a jegyzőkönyvében jegyezgetett. A letartóztatás után "a csendőrök nem mentek vele semmire sem, mivel az illető nem tud franciául. Később tolmács segítségével megállapították, hogy az illető Pokuvics Kristóf montenegrói tábornok. Elmondta, hogv Olaszországból jött Franciaországba s amikor elfogták, épen háborús emlékiratait irta. Házkutatást tartottak nála, melyen beigazolódott, hogy vallomása igaz volt. Csupán jogtalan fegyverhasználat miatt indítottak eljárást ellene, mert lakásában revolvert találtak.
Titkay Manci köszönetét küldi Zalaegerszeg és Délzala közönsésének.
Titkay Mancitói érkezett ma hozzánk a következő levél: Kedves Lelkirokonaim! Március 2-iki magyar nótacstem alkalmával , nem.áMott módomban, — hogy személyesen ?mondjak köszönetet Zalaegerszeg és Délzala kedves közönségének, akik dalestemet 6zá- '' momra annyira feledhetetlenné tették, azért ez- : uton igyekszem köszönetet mondani, j Végtelenül jól esett nékem a zalaegerszegi (páratlan meleg és magyaros fogadtatás, mert ;ére/tein belőle az őszinte testvéri szeretet és ''rokonszenvet.
Még nem verték le a mexikói forradalmat.
Egy tábornok megint Átpártolt a fölkelőkhöz.
A hangverseny ''minden mozzanata megmutatta, hogy a zalaegerszegiek megérezték az tstnek Á fontosságát, megértették, hogy benne a Felvidék, Zalaegerszeg es Délzala lelke kellett, hogy egybekapcsolódjék. Épen ezért hálás vagyok a zalaegerszegieknek, de elsősorban és különösen hálás azok iránt, akik engem támogattak és virágokkal halmoztak el. Köszönetet mondok azoknak, akik a piros muskátlitól kezdve a virágkertészet rcmekéigr''ahnyi szép virággal, csokrokkal és koszorúkká/^elhalmoztak. Köszöntöm a Délzala ?altatnálak valóban komoly akadályok miatt testileg nem tudtak megjelenni estélyemen, azonban nagyon — nagyon boldog vagyok, hogy lelkileg mégis köztünk voltak és lelküket küldték nékem emlékbe, abban a remek ezüst babér-
Mexikó, március 16. Hivatalos jelentés szerint a szövetségi csapatok és a fölkelők között ismét összetűzésre került a sor. A fölkelőket, kik Saltilloból vonulnak vissza, Torreon felől a kormánycsapatok Terra-Moderonál utolérték s a fölkelők csapataiban súlyos veszteségeket okoztak.
A fölkelők közül 50 embert megöltek s 150-ct foglyul ejtettek. A szövetségi csapatok vesztesége 10 halott volt.
Newyoik, március 16. A mexikói kormány több amerikai cégnél ismét nagymennyiségű hadianyagot vásárolt. Főkép kézi fegyvert s könnyfakasztó gázbombákat, amit a mérges gázbombák helyett alkalmaznak. JuareZ, március 16. A fölkelő csapatok ve-
Mégis átszervezik a oendőrséget.
A törvényjavaslat a nyáron kerül a parlament elé.
BÖJTI CIKKEK:
v
halkonzervek, sajtfélék, narancsok, stb. elsőrangú minőségben és előnyös áron a
Köztisztviselők Fogyasztási Szövetkezetének
4 .
zalaegerszegi árndá|ában szerezhetők be.
\
Telefon: 3. sz. Telefon: 3. sz.
A rendőrség államosításáról szóló törvény javaslat, mint egészen beavatott forrásból megtudtuk, teljesen.elkészült, ugy, hogy rövidesen a parlament elé kerülhet. Ez a törvényjavaslat — amennyiben törvényerőre emelkedik — hatályon kivül helyezi azt a rendeletet, amelynek erejénél fogva a vidéki rendőrséget államosították.
'' Ezenfelül igen nagyfontosságú újításokat tartalmaz nemcsak a rendőrség belső szervezc- tétllletóen, hanem a szolgálata szempontjából is és azt célozza, hogy a magyar rendőrséget külföldi nivóra emelje.
A rendőri törvényjavaslattal együtt a belügyminiszter a parlament elé terjeszti a "közbiztonság megszilárdításának egy másik, igen fontos törvényjavaslatát is, amely a csendőrség átszervezéséről intézkedik.
Ez a javaslat elsősorban a polgári nihás, a lovas és kerékpáros, illetve motorkerékpáros csendörosztagok felállításáról^»zól, akik a nyomozásban és az országúti szolgálatban őrködnének a vagyonbiztonság fölött.
Mind a két javaslatot, amelyet szakértők meghallgatása titán készített a belügyminisztérium, minden módosítás nélkül élfogadja előreláthatóan a parlament és ebben az esetben már a nyár folyamán megkezdődnek a szervezéssel kapcsolatos intézkedések.
\ >
é
koszom ajándékukban, amit 61 a többi aranyos emlékeimmel együtt zalai lelkirokonainktól üdvözletként hoztam a szülővárosomnak és amit én, mint soha cl nem hervadó emléket, mindig tiszteletben és a legnagyobb bccsben tartani és szeretettel őrizni fogok, — köszönöm!
Különösen nagy köszönettel adózom a rendezőségnek azért a fáradhatatlan munkáért és azért, hogy nagy tevékenységével szintén megmutatta, hogy van még érzék, van meg akarat és az estély hangulatához illően oly szép szinü virágokkal és Ízléses pompával diszitettc fel nékem azt a fcledhetetlenül gyönyörű színpadot, ahol én, mint a magyar nótának a közkatonája, először bontottam szárnyaimat és Zalaegerszeg előkelő közönsége előtt zencszer- zeménycim közül néhány, lelkemből és szí* vemből fakadt, magyar dalt mutattam be.
Köszönetemet fejezem ki a «Bocskay» cserkészcsapatnak azért a hangyaszorgalmú és odaadó tevékenységéért, amit estémmel kapcsolatban kifejtett. ^
Mint ahogy nékem feledhetetlen ez az est és mint örökké kedves emlék, emlékezetembe vésődött, kérem Mindannyiukat, tartsanak meg emlékezetükben. Üdvözlettel: Losoncz, 1020. március 0.
Titkay Manci.
zérei megcáfolják a fővárosból leadott ama híreket, melyek szerint a kormány csapatai megszállták volna Durango városát. Itt híre jár, hogy Callcz csapatai Itapuko mellett, To- reantól 230 kilométernyire állomásoznak. Ca- nitas városát sem ürítették ki a fölkelők, az még ma is birtokukban van.
Ne\Vyorki jelentés szerint a kormánycsapatok egyik parancsnoka, Cardena tábornok egész hadtestével átpártolt a fölkelókhöz. "Ezzel szemben a hivatalos jelentések mindig döntő győzelmekről számolnak be.
A kormánycsapatok''parancsnoksága 5 dollár jutalmat ígért fejenként 800 fölkelóneK, ha'' átpártolnak hozzájok. '' <a
A Tuka üggyel kapcsolatban őrizetbe vettek egy Jezsuita pátert.
\
Pága, március 16. A rendőrség a Tuka üggyel kapcsolatban házkutatást tartott a jezsuiták rózsahegyi kolostorában. A házkutatás állítólag pozitív eredménnyel végződött s Hídvégi pátert a kolostor jelenlegi vezetőjét őrizetbe vették.
Uj nagyipar megteremtésére készül a kormány.
Az iparfejlesztés terén még mindig sok tennivalónk van és a belsó fogyasztás emelése, valamint a külkereskedelmi mérleg megjavítása érdekében minden eszközt m<?g kell ragadni, hogy a változott viszonyoknak megfelelően, uj iparágak honosodjanak meg nálunk és különösen olyan gyárak létesüljenek, amelyekben nálunk nincs tulproőukció. Ezen az uton halad a kormány is, amely most
az eddiginél is Intenzivebben akarja elő
segíteni uj és eddig nélkülözött gyárak. Iparvállalatok létesítését.
Ugy halljuk, hogy különösen» olyan iparágakban, mint a vegyészeti, textil szakmában aktuá''is gyáralapítások támogatásáról, — de ezenkívül minden olyan uj iparvállalat intezi- vebb megsegítéséről lehet majd szó, amely iparvállalat eddig nálunk elő nem állított, vagy kevés mennyiségben termelt cikkeket produkál, avagy olyan gyártmányokat tud- előállítani, amelyekben a múltban külföldre \oltunk utalva. De lehet, hogy majd más módokkal és uj uton keresi a kormány azokat az eszleözóket, amelyekkel uj nagyipart teremtenek nálunk.
Mindenesévé a magunk rtszerŐl a legnagyobb öröntmcl üdvözöljük a kormány gazdaságpolitikájának uj elhatározását, amely az e- gész gazdasági életben nagy föllendülést és eredményt mutathat ki és érhet el nagyon rövid időn belül.
Az építőanyagnak, a vas- és gépiparnak uj szállítási alkalmakra lesz lehetősége, rengeteg állásnélküli munkás talál majd állandó megélhetésre, amivel csökkenni fognak a szociális gondok. A külkereskedelmi mérleg intenzív javulása is egy határozott, nagyszabású ipari politikától várható és most már csak az volna kívánatos, hogy a kormány eme elhatározó lépése mielőbb megtörténjék és az uj ipafok támogatása minél intenzivebben történjék meg.
Vetésjelentés.
Budapest, március 16. A legutóbb''« jelentén óta eltelt négy hét alatt, az időjárást hideg és kevés csapadék jellemezte. A nappali hő- maximumok 5 és plus 5 fok Celsius között ingadoztak. Március 3-án következett a lassú enyhülés. V
Az egész országra kiterjedő csapadékos nap egy volt.
A hótakaró Dunántnlt bőséges, kelet felé azonban fokozatosan csökkent. A gazdasági munkák a hideg időjárás és a nagy hó miatt favágás, trágyahordás, a tavaszi vetőmag előkészítésében és he''.yenkint, a gyümölcsfák licr- nyózásában merült ki. Lassankint a kertivete- mények vetéséhez szükséges melegágyakat is elkészítik.
Hogy az őszi vetésekben a nagy fagy oko- zott-e kárt, s inüyen mértékben, azt még megállapítani nem lehetett.
A legközelebbi vetésjelentést, március 30-án adja ki a minisztérium.
HÍREK.
— Pléblnosbeik tatás. Simény Jánost — a Kerkakutason fölállított plébánia első lelkészét
, — volt rábagyarmati káplánt, holnap, folyó hó 17-én iktatja be hivatalába Pelim József zalaegerszegi apátplébános, püspöki biztos.
— Lelkészjelölés. Bödecs Károly segédlelkészt, aki a zalaegerszegi evangélikus lelkész- választáson kisebbségben maradt, a suri evangélikus gyülekezet egyhangúan lelkésszé jelölte.
— Kinevezések a pénzügynéL A pénzügyminiszter Kubicska Hugó számvevőségi főtanácsost, a zalaegerszegi pénzügyigazgatósámellé rendelt számvevőség főnökét a VI. fizetési osztály A) 1. csoportjába, Vörös György számvevőségi főtanácsost pedig a VII. fizetési osztály A) 1. csoportjába nevezte ki.
— A zárdaépités. A Notre Dame női kanonok- és tanitórend főnöknője egy nővér kíséretében .valamint Csáky István gróf építészmérnök, a zárda tervezője, ma Zalaegerszegen időztek és megtekintették a zárda építési munkálatait.
— Leventék márciusi ünnepélye. A Zalaegerszegi Levente Egyesület holnap, folyó hó 17-én délelőtt 10 óra 15 perckor a Katholikus Ház nagytermében hazafias ünnepélyt rendez. Műsor: 1. Nem, nem soha! Énekli a Zalaegerszegi Iparoskör dalárdája Bálint Béla karnagy vezetésével. 2. Ünnepi beszéd. Mondja ifjú dr. Árvay László, a városi testnevelési bizottság tagja. 3. Talpra magyar! Irta Petőfi Sándor. Szavalja Nyári Béla 1012. évfolyambeli levente. 4. Magyar dalok. Énekli Kulcsár Mária; zongorán kiséri Mozsolits Etus. 5. Márciusi akarat. Irta Oyóni Oéza, szavalja Korbai Lóránt. 6.
'' Himnusz. Énekli az Iparoskör dalárdája.
— Köszönet. ''A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Rt. a Karácsonyfa Egyletnek, a Leventeegyesületnek, a felső kereskedelmi iskola ifjúsági segitőegyestiletének és az iskola 72. sz. Bocskay cserkészcsapatának 20—20 pengőt, a Vármegyei Bank és Takarékpénztár Rt.'' a Stefánia Szövetség helyi fiókjának 50, a polgári leányiskola ifjúsági segitó alapjának pedig 25 pengőt adományozott. A szíves adományokért ez uton mondanak köszönetet az. illető intézmények vezetői.
— Szerdán jönnek a színészek. Az Országos Művész Színház, pár nappal megkésve szerdán, folyó hó 20-án este 8 órakor az Arany Bárány nagytermében kezdi m^g zalaegerszegi szereplését. A megnyitó előadáson Tolsztoj rnély- hatásu drámája, a Kreutzer szonáta kerül színre Savoir átdolgozásában. A ''főszerepben Sz. Salgó Ilona csillogtatja nagyskáláju művészi tehetségeit. A főbb férfiszerepeket Pataky Miklós és Homokay Pál adják. — A társulat azért késett, mert a nagykanizsai szezont a nagy érdeklődésre tekintettel 5 nappal meg kellett hosszabbítani.
— A Zalaegerszegi Chewra Kadlsa folyó hó 17-én, vasárnap délelőtt fél 11 órakor a,hitközség tanácstermében tartja rendes évi közgyűlését.
A 2000 pengős báriumcső pályázatra
számos megfelelő ptlvamunka é kezett be Olyan értékű ptyvnU/et, ame''y színvonalánál fo«va I. és II. diira érdemesnew mulatk zo.t volna, a bizottság nem taiült Hogyanban a naty «*mu és kel ő színvonalú pályaművek közül minél több része-üljön jutalomban, a bizottság a rendelkezésre álló 2000 H 1 . pengőt a következőképen osziolta fel:
2 egyenként 300 pengős utalómra 4 egyenként 100 pengős u a ómra
3 egyenként 200 pengős utalómra >1 egyenként 50 pengős jutalomra
HÁROMSZÁZ PENOŐS JUTALOMBAN RÉSZESÜLTEK: Smidelius üyörgy önkéntes szakaszvezető. Budapest; Weinstock Ferenc, Debrecen.
KÉTSZÁZ PEN0ŐS JUTALOMBAN RÉSZfSÜLTEK: Palásthy László, Pesterzsébet; Weiss Herbert, Tiszanana ; Ologovátz László Budapest.
SZÁZ PEN0ŐS JUTALOMBAN RÉSZESÜLTEK: Vénn Béla lanulő, Budapest; Vadkcrty Endre MÁV. tisztviselő, Dunakeszi-Mlihelytelep ; Bohus Tibor, Szeged; Lőrinc István, Lenti (Zala vm)
ÖTVEN PENOŐS JUTALOMBAN RÉSZESÜLTEK : ^v
''XlSin^íi^íéV^ierrl^n; S,íc„PM.r.on ,a„U6. A Jutalomdijak a nyerteseknek pós án kézbesittettek. .
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Előadás a Gazdakörben. Vasárnap, folyó hó 17-én, este Tél 8 órakor a gazdakörí SDIO- zatos előadást a Legényegylet helyiségében Éltetó József, a kehidai földmives iskola igazgatója: A gazdálkodás jövedelmezősége — és Ambrus János gazdasági tanár: A tengeri termelése címmel tartják. Érdeklődőket szívesen lát az elnökség.
— Felvétel a tanító-, tanítónő- és óvónőképzőkbe. A hivatalos lap tegnapi Számában jelent meg a kultuszminiszter hirdetménye az állami tanító-, tanítónő- és óvónőképzőkbe való fölvételekről. E szerint a képzőkbe valő felvételhez szükséges a gimnázium, reál-, vagy polgári iskola IV. osztályának jeles, vagy^leg- alább jó (legfölebb egy elégségessel) való elvégzése. Akiknek gimnáziumi, vagy reáliskolai érettségi bizonyítványuk van, azok fölvehetők a tanító (tanítónőképző) V. évfolyamára, ha előzetesen a képző I.—IV. osztályáról külön^ bözó vtzsgát tesznek. • Akik most végzik a középiskola IV. osztályát, azok az Idei félévi és a III. oszt. bizonyítványt mellékeljék. A kérvényeket április 30-rg annál az''intézetnél kell benyújtani, amelyben a pályázók fölvétetni Ker.jc magukat.
— A Mura partblztosltásának felülvizsgálata. Mint már előző híradásainkban jelentettük, — folyó év januárjában elkészült a Mura part- biztosítása. Hivatalos helyről nyert értesülés ia''apján most közöljük, hogy a vizsgálatot ma a földTnivelésügyí minisztérium kiküldött tiszvíse- lője: Leheti Antal kerületi felügyelő tartotta meg.
— Előadás a vi''ágitásról. Pilrtz Dezső oki. mérnök, a Magyar Villamosmüvek Országos Szövetsége Világítástechnikai Állomása előadója március 17-én, vasárnap, délelőtt 11 órakor az Edison mozgó helyiségében előadást tart a Városi Elektromosnál fölkérésére. Az előadás-tárgya gazdaságos világítási berendezések ismertetése. Kii önösen ajánljuk az előadás meghallgatását kereskedőknek és iparosoknak, mint nagyobb fogyasztóknak, akik az áram fogyasztásánál lényéges megtakarítást érhetnek el. Néhány nagyobb budapesti cég, amelyek az előadásban vázolandó elvek alapján rendezték be világításukat, 40<>/ú megtakarítást értek el áramfogyasztásukban. — Az előadás meghallgatása díjtalan.
— Njncsen rózsa tövis nélkül, de kert sincsen rózsa nélkül. Husz bokorrózsa 16.— P a legszebb 10 fajtában, csomagolva. Unghváry József faiskolája Cegléd. Oktató nagy árjegyzék ingyen. .
— Hány neve volt XV. Benedek pápának? fezünkbe került egy cégi újság az akkori időkből ,amikor XV. Benedeket választották pápának. A Magyar Távirati Iroda az összes vidéki lapoknak telefonon rapidbeszélgetésbcn adta tudtul a hírt. Az egyik dunántúli lap is leszedte a hírt s hogy a leadásban ne legyen hiba, a MTI munkatársa a következőképen betűzte le az uj pápa nevét: Béla, Elemér, Nándor, Elek, Dénes, E''.eázár, Károly. Másnap az illető du- nántuli lap élén hatalmas fet betűkkel diszlett a következő híradás: Megválasztották az uj pápát. Hét neve van az uj pápának. Béla, Elemér, Nándor, Elek, Dénes, Eleázár, Károlyt tegnap a bíborosi kollégium pápává választotta.
— Rádiók javítását vagy teljed átépítését legolcsóbban vállalja a Villanytelep.
— Makacs székrekedés, vastagbél katarus, gyomorbaj, puffadás, véi torlódás, sárgaság, aranyeres tsomók, csipolájás esetubui a \er* mészetes -.Ferenc József k.serüvi/ reggel éa este egy-efjy kis pohárral bevéve, rendkívül becses háziszer. Klinikai megfigyelések tanu- sága szerint á Ferenc József víz még ingerié keny belü betegeknél is fájdalom ii élkül hat. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban éa füszerüzletekben.
ne mulassza el megtekinteni Budapest, V, Vilmos császár-ut 26. sz. alatti mintatermünkben kiállított világhírű
ltudebaker Ersklne
valamint
Praga
4, 6, 8 hengeres személy
autókat
P/2, 2, 3, 5, 6, 10, 12 tonnás
teherautókat.
Meg fog győződni arról, hogy hasonló kivá ő futókat azonos árban másutt nem vásárolhat
Igen kedvező fizetési feltétel.
Kizárólagos képviselet:
NemzetközIGépkereikcdelml R. T. Autó-Osztály,
Budapest, V., Vilmos császár-ut 20.
— Standard fejhallgatók és hangszórók be-
sZérezlietők a Villanytelepen.
— A kaposvári kiállítás. Hetven éve, hogy a Soniogymegyei Gazdasági Egyesület megalakult és mezőgazdasági érdekekért harcol. Nagy idő s méltó arra, hogy megünnepeltessék. Ennek az ünneplésnek külső diszes megnyilvánulása a Kaposvárott rendezendő országos jellegű mezőgazdasági és ipari kiállítás és vásár, mely augusztus 24-tól szeptember 2-ig lesz nyitva. A kiállítás élén álló saárdí Somssichl Miklós felsőházi tag és gróf Jankovich-Bésáu József olyan célokat tűztek maguk elé, melyek figyelmet és támogatást érdemelnek. Ezek közül fölemlítjük a növénytermelés eredményeinek bemutatását; az ''állattenyésztés, főként a tenyészállatok értékesítését, különös tekintettel a jugoszláv piacra; a mezőgazdasági gyáriparnak értékesítési lehetőség nyújtását; a hazai és külföldi autóipar fejlettségének bemutatását; a kézműipar létjogosultságának beigazolását; a mezőgazda, iparos és kereskedő harmonikus együttműködését. Emellett megfelelő módon óhajtanak gondoskodni a közönség szórakoztatásáról is. Felállítják az orszÜg első vidéki rádió leadó állomását, különös súlyt helyeznek a más világrészekből származó vadászati tr<?feákra, mellyel a vadászati kiállítás színvonalát emelnék a vidéki'' kiállítások átlaga fölé. Halászati kiállításuk kedves tükörképe lesz a magyar tengernek, a Balatonnak. Mindezek a- ?apján felhívjuk a ''íigyelinef a "kaposvári kiállításra, melynek irodája Kaposvárott, Fő utca 12. szám alatt, a Somogymejíyei Takarékpénztár helyiségében van.
— Hő és sárcipőket kifogástalanul .javít BALASSA cipész, Tüttóssy utca- 24. szára.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerck, por* cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Elfogtak két jómadarat. Bognár Rozália Bzcntgyörgyvári 23 eves leány a muH év őszén álkulcs segítségével behatolt egy ottani gazda lakásába s a szekrényből készpénzt és ruha- hemüeket lopott el és azután meglépett. A kanizsai törvényszék nyomozólcvelet adott ki ellene. Majd félévig sikerült Bognár Rozáliának
láthatatlanná tenni magát, mig most a budapesti rendőrség a köröző''.evéí alapján fetartóz- tatta és Kanizsára szállította őt. - A zalaegcr'' szegi''bünügyi hatóságok''ifjú Beke János fog- lalkozás nélküli egyén ellen Iwcsátottak ki nyo- mozlólevelet. Ezt meg a kanizsai rendőrség fülelte le s átszállittatta Zalaegerszegre.
f
; - Autó- és rádióaccumulátorok szakszerű javítását vállalja a Villanytelep.
Aki mer, az nyer! Régi közmondás és igaz is, hogy csak az nyerhet, aki rendel sors-
Jegyet a most, április 12-én kezdődő m. kit. osztálvsorsjátékra. Óriási a kereslet az uj sors- ''egvek iránt, mert a pénzügyminisztérium lé- y e g c s e 11 m e g j a v i 11 a az ui játéktervet, >ld '' *
2 * „ ......4 ?„-?''?c ''lO-íCn \r*iAr\<\f\ 111 k''ÍV
l
L .
ugv, hogy a nyerési esélyek sokkal jobbak,
tűnt eddig. Ezentúl 12.000 készpénznyere-
lényt sorsolnak ki, közel 8 millió pengő ősz- szegben. A sorsjegyek fele okvetlen nyer! Dembinsky B. fóárusitó, Budapest, II. Zsigmond utca 8.'' mai lapunkhoz mellékelt
Í" gv kartonlapot, melyről ajánljuk a rendelő-

nagymérvű emelkedése elveink helyességét Igazolta. Elvünk olcsón a legjobbat nyújtani E lap e óiizetöinek támogatását hálásán azzal kívánjuk viszonozni, hogy emelke ő kiadásaink dacáia
ipot levágni és kitöltve még ma postára fdni. A szerencse Torgandó, tehát próba szerencse! Minden egyes sorsjegynek egyforma a nyerési esélye! Hátha az itt ajánlott sorsjegyek lesznek Fortuna kedveltjei! Véletlentől függ az ön szerencséje is, tehát ne mulassza el jnost az alkalmat!
1 — Időjárás. Hazánkban nemileg a keleti lehűlés éreztette hatását. Az idő változékony és hűvös. Ma reggel helyenként kisebb havazások voltak. Budapesten ma délben a hőmérséklet ^>!usz l C fok volt. — Időjóslás: Túlnyomóan izáraz, egyelőre hűvös idő várható éjjeli fagyival. «
fJfBA^
i — Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket .(0 százalékkal áron alul eladom.
Deutsch Hermán.
i
? —Az Országos Magyar Gazda ági Egyesület
LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
- BUZAÉSROZS
HAZIKENYER
folyó hó 21 —25-ig Budapesten a tenyészállat- vásárral kapcsolatosan mezőgazdasági gépkiállítást rendez. A kiállításon résztvesz az Első Magyar Gazdasági Gépgyár Rt., Budapest, Váci ut 10., a következő gyártmányaival: cséplőgépek, sorvetó és sortrágyázó gépek, vető- magtisztító és kiválasztógépek, amerikai Case traktorok. Mindennemű felvilágosítással ugy levélbeli megkeresésre, mint a kiállításon legnagyobb készséggel szo''gál a gyár.
A megáradt Rákos patak kilépett medréből.
Igen nagy károkat okozott. —
TELEFON: 105 és 194

elülmulhatatlan

Messzemenő garanciákkal, kedvező
feltételek mellett
szállítja:
i Gépkereskedelmi R.-T., Budapest, V.,
Kerületi képviselet: DÉNESI ISTVÁN, ZALAEGERSZEG
teljesítőképessége, tartóssága, olcsó üzeme. Massey-Harris gyártmány!
Budapest, március 16. Ma éjszaka a Rákos patak kiáradt s Zuglóban több utcát elárasztott a viz. Éjfél után jött hirtelen a víz s a mélyebben fekvő házakat egy méter magasan is elöntötte. A lakósság között pánik tört ki. Az ügyeletes rendőrőrszem azonnal értesítette a budapesti főkapitányságot, ahonnét egy autóval rendőröket küldtek ki, liogv a lakósságot lecsillapítsák. A munkásosztagokat is azonnal mozgósították, akik földgátakkal igyekeztek a viz továbbterjedését megakadályozni. Munkájuk azonban nagyon lassan haladt előre, ugy, hogy I órakor 10, 3 órakor már 18 házat öntött el a viz. Az elárasztott házak lakóit a hatóságok egyik zuglói iskolában szállásolták el. A mentőknek is akadt dolguk, egy 72 éves öregasszonyt, aki nem tudott a házból kimenekülni, a Rókus kórházba kellett szálli- taniok.


Budapest,március ló. Rákosszentmihályon a Csömöri ut mentén 80 ház viz alatt áll. A''lakókat ki kellett lakoltatni. Sok házat az összeomlás veszélye fenyeget. A házak 0.60 -1.20 méterig állanak vizben.
RÖVID TÁVIRATOK.
Serédi Jusztinián dr. bíboros hercegprímás aki fontos egyházi ügyekben Budapesten tartózkodott — tegnap este visszautazott székhelyére, Esztergomba.
A cantenburgi érsek, aki nemrégen épült föl súlyos betegségéből, saját jachtját! Földközi tengeri útra indul. Hir szerint az utazásnak egyházpolitikai jelentősége is van, a keleti és az angol egyház egyesítésére vonatkozóan.
Az olasz katonai rendeletek közlönyében megjelent a trónörökősnek ezredessé történt kineveztetésc. A 92. gyalogezred parancsnokságát veszi át.
Kaszab Aladár udvari tanácsos, a pesti Izraelita hitközség elnöke 64 éves korában meghalt.
Foch marsall állapota hirtelen rosszabbra fordult. Szívműködése gyenge lett, mely nagy nyugtalansággal tölti el környezetét.
A tegnapesti spanyol minisztertanácson megbeszéltek azokat az eljárásokat, melyeket a zavargó egyetemi hallgatók ellen alkalmaznak. A letartóztatott diákokat vidéki fegyházakban, helyezik cl.
Maltában a Ferences rend kiközösítette M''\r kalef atyát.
Lipcsében egy iparos borotvával elvágta feleségének és három gyermekének a nyakát, azután öngyilkosságot követett cl.
Kaposvárott a március 15-iki ünnepélyen Kovács János levente szavalta a Talpra magyar-t, de szavalatában bensült. Efeletti bánatában szülei lakásán felakasztotta magát s meghalt.
Budapesten a rendőrség letartóztatta Milch Zsigmond tőzsdebizományost, ki mintegy százmillió értékű váltót hamisított s az így szerzett pénzt elkártyázta.
Hódmezővásárhelynél a Tisza vize egy hét a''att egy métert emelkedett, azonban még így is olyan mélyen van, hogy árvizveszedelem egyélóre nem fenyeget.
A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtönjést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
E
I 20 HP és 30 HP
[WALLIS
traktorok
ELEGÁNf

D,V*T*R||Hk •BAN
VA''fA''ROL
20%-ot
adunk hatóságilag megállapított szobaá ainkból.
10%-ot
olcsó éttermi árainkból (P 1.50-es menUt kivéve)
. Semmi
kocsiköltsége nincsen, mert szemben vagyunk a Keleti Pályaudvarral.
PARK nagyszálloda
Budapest, VIII. -kerület, Baross-tér 10. ^
KRÓNIKA. ''
A pénzügyek minisztere Enyhit a nagy terheken; Eret vág, de alaposat Késedehni percenten. Harmadrészre szállítja le A késlekedés árát, Ne duzzassza ez kövérre Az államnak kasszáját. Úgyis igen nagy az adó — Sóhajtozik az adózó, — (Csökkentsék le inkább ezt S akkor jobb adózás lesz.
Tetszett nagyon mindenkinek, Mit a níiniszter mondott; Kormánypártit, ellenzékit Az egyaránt meghatott. Berky Oyula honatyára Oly nagy volt a hatása, Hogy még aznap visszalépett Bethlen István pártjába. A tékozló fiu megtért És nem adnám száz pengőért, " Ha követné ''őt Kray, Azután meg Kállay.
Utolérhetetlenül
tökéletes, tartós és nagy teljesítőképességű
Szemveszteség nélkül működik!
P iacképes| gabonát szolgáltat I
Előnyös fizetési feltételek mellett szállít minden mezőgazdasági gépet : MAGY. KIR. ÁLLAMVASUTAK GÉPGYÁRÁNAK VfcZÉRÜQYNÖKSÉGE,
Nemzetkőzi Gépkereskedelmi R-T. Budapest, V., Vilmos császár-ut 32. Ml! Ilpvi Jllt: DÉNESI lITIil, ZilJEfiEtSZEI
az Államgépgyári Kiltiritl uolytapáQjas


Aszfaltozni a városban S fuvarozni szemetet: Erről intézkedik mostan Két uj szabályrendelet. A modern fejlődés utján Szépen haladunk tehát, Csakhogy a pénz, mi ebez kell, Rendelkezésre nem áll. De majd pár évtized múlva, Hogyha jobban megy a munka, Aszfaltos lesz minden ut, Pénz erre csak akkor jut.
Mit akar még a fagyhullám, Nem búcsúzik el tőlünk? Hisz láthatná, hogy a hó s jég Olvad már s zöldül földünk. IX'' hiába erőlködik, Meleg már a napsugár. Ezzel pedig szembeszállni Veszett munka és nagy kár. . Itt a tavasz a küszöbön, Be is köszönt csütörtökön. Akkor lészen Benedek, Ki zsákban hoz meleget.
Ipszllon.
Ö ÉS ÜJ SZÖVETSÉG SZENT KÖNYVEI
MASNÉVEN:
= AZ 0- ?S ÚJ-TESTAMENTOM =
AZ EGÉSZ VILÁGON KÖZISMERT
SZENTÍRÁS
ÉS
BIBLIA TÖRTÉNETEK
a róni. kath. Hnyaszcn''cgyhA/. álul elfogadott összeállítás után a róm. Watb. p.ipMfl hitoktatók, ájtatos társulatok, de különösen a magyar nép, családok é» egyes hivők épülésére, Isten dicsőítésére, hitvallásunk ismertetésére és terjesztésére, magyar nyelven, mindenki által könnyen
megérthető versekbe foglalva. GYÜLEKEZETEK n ritbnuisos ver* sekben írott történeteket a mindenki által Ismert egyházi — lehanyje.qyr'' zett — dallamoké énekelhetik.
ARA PÓSTAM SZALLÍTVA:
1. Tartós vászonkötésben, tokban 21 P.
2. Díszes félbőrkötésben, „ 23?.
3. Egész bőrkötésben, tokban 33 P.
Megrendelhető az azt egyedül készttő
EGRI NYOMDA RÉSZV. TARSASABNAL
EGERBEN, (Apát-ntca 2. r:?.di )
A „Vferin Suntlrá»" ll«<4Mv»?»t*t.v.
1929. vght. 203 sz. 1929. Pk. 10108. számhoz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Keglovich Béla ügyvéd javára 846 pengő 42 fillér követelés és járulékai erejéig a zala egerszegi kitályi járásbíróság 1929. évi 10108 számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929. évi február hó 8 án lefoglalt, 1420 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi királyi járásbíróság fenli számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLÍ. t.Ht 20. § a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzeit más foglaltatók javára is a végrehajtást szenvedő lakásán, Nován leendő megtartására határidőül
1929. évi március hó 23. napjának délután 3 órája
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt textiláruk, sapkák s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1929. március 1.
Lukács József kir. bír. végrehajtó.
- • i ? . ?
BIZTOS AZ EREDMÉNY, ha a
ZALAVÁRMEGYÉBEN
hirdet.
Hogy melyik a
Traktorok Királya,
azt csak akkor tudja meg, ha önre nézve minden kötelezettség nélkül próbaszántást végeztet a
John Deere
saját földjein és így győződik meg ezen gép kiválóságáról.

% Olcsó ár és v a legkedvezőbb fizetési feltételek.
x
Kérjen részletes műszaki leírást.
Grünwald Testvérek Áruosztálya, Szombathely
Telefon: 77. és 17. \ A John Deere Gyár kizárólagos Telefon: 77. és 17.
vezérképviselet Vas-, Zala-, Sopron- és Veszprém megyékre:
Szerelőtelep és alkatrészraktár.
RADIÓ.
SPORT.
APRÓHIRDETÉSEK
Labdarúgás. Tegnap délután az Üllői uti pályán egy II. ligabeli mérkőzés folyt le. Józsefváros 2:1 (1:1) arányban győzte le Soroksár csapatát.
Edison mozgófzfitház
Marc''us 16 szombaty 17 vasárnap
Devizák
Amsterdam 229 40-23010
Belgrád Berlin Bukarest Brűtazel Kopenliága Oszló London Mi ano Newyork Páris Prága Szófia Stockholm Varsó Wien Zürich
1005-1 >08 135 87-136-27 3 43-147 7957-79.82 15275-153 15 152*8^-153 20 27-79-2787 29-94-3004 572-''O-»74 30 22-36-2^43 16-94-16<& 412-4 15 153 10-15350 64-20-6140 8050-8075 :i018-ll04ít
í f t

Dolores Costello és Conrad Nagel
Lengyel
Leu
Léva
Lira
Márka
Schilling
Norvég
Svájci ír.
Svéd k.
nagy világatfrakciója 10 felvonásban.
| Kiállítás, ^romantika, bjüt/ájos mese, szépség, minden benne van ebben a filmben, ami egy filmet naggyá tehet.
MOZI.
•M*
A császár csókja.
"Warner Brothers parádés filmje 12 felvonásban. Bemutatja az Edison mozi március 16— 17-én, szombaton és vasárnap.
LtpluUJ
donoc ZALAVAhMEOVS Upkl«dóté''«M»f. •Uttt •«•rk«*std : HERBOLY FEHEN0. r«UIS( kiad«; KAKAS AOOSTON.

Nemes romantikáju történet Napoleon idejéből. Jeromos hercegnek, Napoleon fivérének regényes szerelmét eleveniti fel ez a "káprázatos kiállítású alkotás. Az örök szerelem minden intrikán győzedelmeskedik. A gyönyörűül amerikai leány szerepét Amerika.legszebb színésznője : Dolores Costello játsza, — mig Jeromos herceg .megszemélyesítője: Conrad Nagel.

KAKAS ÁGOSTON
ALAPÍTÁSI ÉV
1842 * /
ZALAEGERSZEG, SZÉCHENYI-TÉR 1. SZÁM.
KÖNYVNYOMDA, KÖNYV-, PAPlft-
ÉS IRÓSZERKERESKEDÉS, KÖLCSÖNKÖNYVTÁR
Készit falragaszt, meghívót és minden egyéb nyomdai munkákat a legjutányosabb árban.
Imakönyvek, iljnsági és képes- könyvek, diezle vélpapirok
8 minden egyéb alkalmi ajándéknak alkalmas tárgyak.


Jegyét hiztositsa előre.
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
Vasárnap, március 17. 9: Újsághírek, kozmetika. 10: Egyházi zene és szentbeszéd az egyetemi templomból. 11: Unitárius istentisztelet a Koháry utcai templomból. 10.15: Időjelzés, időjárás. Utána: Szimf. zene-kari hangv. Vez.: Unger Rezső karnagy. Közr.: Szabó Lujza, a m. kir. Operailáz művésznője és Szak- máry Magda zongoraművésznő. 3.30: A m. kir. földmivelési minisztérium rádióelöá#ássorozata. Pálinkás Gyula kisérletúgyí adjunktus: A borok különféle hibáiról. 4.10: Kamarazenedélután Hubay Jenő dr. budai palotájából. 5.20: Időjelzés, időjárás. 5.25: Rádió Szabad Egyetem. 6.35: Részleges sport- és ügetőverseny- eredmények, 7.10: Népszimnii előadás a Stúdióból. Falu rossza. Népsz. 3 felv. Irta Tóth Ede. Zenéjét szerzette Erkel Gyula. Rendező Hegedűs Tibor. 10.10: Időjelzés-és sporteredmények. 10.30: A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Vez.: Berg Ottó.
Hétfő, március 18. 9.15: Hangv. Közr.: Orosz Júlia (ének), Deutsch Rózsi (zongbraj, Végh Sándor (hegedű). 9.30: hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó és időjárás. 12.05: A Temesváry-Kerpely-I''o.gár trió hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Asszonyok «tanácsadója. 4.45: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hirek. 5.10: Török Pál dr.: Bismarck világpolitikája. 5.40: Székely-délután. (Mesék, novellák, balladák, dalok.) 7.10: Német nyelvoktatás. 7.30: A Filharmóniai Társaság hangv. a Zeneművészeti Főiskola nagyterméből. Közr.: | Hanscn Cecília és Kodály Zoltán. Vez.: I)oh- nányi Ernő. Utána Farkas Jenő és cigányzenekarának hangv. a Spolarich kávéházból. E hangv. szünetjében, kb.: 10: Időjelzés, hirek és időjárásjelentés. *
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
KERESEK április 24-iki belépésre gépész-kovácsoi ^bizonyítványokkal. Háry Kálmán Pusitaederics, u
50C0DRB. RIPARIA PORTALfc alanyra oltott gyökeres, fák I. osztályú rizling és elmsselan oltványok etadók ?)r. FÜRST BÉLÁNÁL Zalaegerszgen.
TÖKÉLETESEN belovagolt, 160 cm. mag»», almázott szürke, 9 éves kanca, teljesen hibátlan tiszta lábu, megbízható, szelíd hátasló eladó. Nöi hátasnak is alkalmas
Cím a kiadóban *******************************
A BUDAPESTI ?RT?KTŐZSDE VALUTA B9 DEVIZA ARFOLYAMAI.
Valuták:
Angol font 27-75-2790 Belga fr. 79*50 79*80 Cseh korona 16^4-1702 Dán korona 152 50-153-10 Dinár 10 00-''006
Dollár 57080-572*80 Francia frank 22-50-2270 Holland 229-00-23000 641 0 64 40 3 40-344
29^0-30-15 135 95-13645 80 40-80-75 15260-15320 110 OVI 1045 152-90-153 50
BUDAPESTI TERMeNYJELENTES.
Bd»a (tls/avidíkij 26 60 —26 80, buza (egyéb) 26*)-'' 2650, rozs 24 25-24 45, takarmányárpa 26 50 -2685, kflrárpa 0000-0000, zab 2630-2640, tengert 2950 29 75, buzakorpa 19 25-19 50, köles 15-?ü- 16*20. * irányzat, barátságos.
ZALAEGERSZEQ1 PIACI ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 21*50 P, árpa 24 00 P, tengeri 26 00 P, zab 21 00 P.
I929 március 17. '' ZALAV*RMFGYE
Nagy teljesítményű, kis erőszökségletö, zajtalan járású, legújabb rendszerű
tégla-és tetőcserép sajtóit
téglagyárak és kőzuzótelcpck gépberendezést ajánlja:
Röck István és Első Brünni Gépgyár R. T.
EGYÉB GYÁRRMANYOK: Gőzgépek, gőzkazánok, lánc és vándorrcstélyok, fápvizcIőmelCRÍtők Diesel és gázmetorok, vágóhídi berendezések, jéggyártó-hűlógépek, bor-, olaj-, egyéb sajtók, kfalóművek síb.

TRAKTOROK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szaiongarniturák kés/.itését a leiífino- mabb kivitelben vállalom. — AULAKREDÓ- NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ,ugy helyt, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen cs jutányos áron.
ZALAEGERSZEG, KISFALUDY-UTCA 1. SZ.
Pacsán, 12 helyiség, pincék, gazdasági épületek, nagy kert és gyümölcsössel. Bővebbet:
öfl.v Teljesen felesleges a szén,
JfJ"'' ^^tja, ha a hordozható és törvé- „ __ . t , ,
^pulpr^ nyes védjeggyé* el átott „K''OnprmZ PQtrOl^tíZgep
vatl a háztartásban, amely egy készülékben összpontosítja mindama jó tulajdonságo- UgSil|A kat, ho>iy a legnagyobb családok részére sűr, fóz melegít és emellett 70*/o
hl''jt''j i^ tBiclőanyagot takarít meg; Lege^yszerübo kezelést Szagtalan,, korommentes I
Látogassa meg budapesti lerakalunkat: BUDAPKST, Vt. KF.R., ANDRÁSSY UT 31, " ahol minden csütörtökön délután 3 órától kezdve főzési bemutatás, kat tartunk
Kérjen minden kötelezettség nélkül egyszerű levelezőlapon katalógust és referenciákat a következő ciinen: Kronprlnz-Worke, U. D. D. Hmplnk, Gumramsdorf b) WIEN.
Az árakban a vám-, fuvar- ;és csomagolási költségek n ár bentfoglaltanak. -a®B Magyar leveleket kérünk.
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegersxeg, Bethlen-utca 17. sz.
Telefon 221.
Vállalok : bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetök lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok, — Jutányos árak!
Látogassa meg
ll ELSÍ MAGYAR GAZDASÁGI GÉPÉR RT. Miptsl, VI., Váci-Dt 19
KIÁLLÍTÁSÁT
az Országos Magyar Gazdasági . Egyesület
tényé szál lat vásárán
/
Acelkeretes, golyóscsap-
- f
ágyas »GAZDASÁGI''
cséplőgép
V -V
szétszedhető dobkosárral
I929 vglit. 20. sz. 1928. Pk. 14 984. számhoz.
Árverési hirdetmény.
Dr. FUrst Jenő ügyvéd által képviselt Sladler Izidor javára 458 pengő követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1928. évi 6231 számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1928 évi december hó 18 án lefoglalt, 1062 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi Kir. járásbíróság fenti seámu végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XU. l.-c. 20. § a alapján feniirU valamint zálogjogot szerzeit más foglaltatók javára is a végrehajtást szenvedő lakásán, Zalalövőn leendő megtartására határidőül
1929. évi április hó 5. napjának délután 3 óraja
tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok, hordók, borok, sertések, ló szekerek s egyéb ingóságokat legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1929. március 11.
Lukács József, kir. bir. végrehajtó.
ggsglfl
Amerikai
Kerkay József
szoba-, címfestő és mázoló
Zalaegerszegi Kölcsey*utca 19. ss.
(A templom mögött.)
„GAZDASAGI"
• vetőmagtisztltó- és kiválasztógép
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés, valamint épületmázolást a legjobb kivitelben.
SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS.
ISEZLONOK
Loosonci típusig
i
sorvetó sortrágyózógépek
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
Budapest, I. ker, Budafoki-ut 70. szám Telefon: József 4ftl 52. 461 53, 461 54.\
„FELTALÁLÓK TANÁCSADÓJA?" I
kérje díjtalanul Szabadalmakat Értékesítő Vállalati PLAGER LIPÓT gépészmérnök szabadalmi irodijá-l ból, Budapest, VII. Aréna-ut 17. Díjtalan felvilágosítási feltalálóknak szab. ügyekben. (Válaszbélyeg melléki.) |


Miért van évről-évre nagyobb sikere a
mm §

TAVASZI VÁSÁR3ÁNAK??
Mert a közönség meggyőződött róla, hogy a hirdetett
csodás olcsó árakon jó portékát kap.
• i
?3 §
2,
I
\ 4
Színtartó rózsaszincsikos ágyhuzat, erős minőség, métere ....Pl.—
Mosó krepp kasha, szép színekben, métere P —.88
10.000 méter mosó kelme divatos szép mintában, kis hibákkal . . P —.90
Divat puplinok bordűrrel P 1.40
Valódi gyapjudelain, legfinomabb minőség, 1928-as minták . . . P 2.40 •
Antenna mosóselyem, színpompás rajzokkal, métere P 2 20
3.600 méter sottis szövet, élénk- kockás mintákkal P 1.50
Tenniszflanell, zöldes szinben, kis hibákkal, métere P —.70
Duplaszéles divatszövetek, Szatinok, voilek, libertyk, creppek, bordürös
kockás és nagymintáju színtartó áru, métere P 1.40
Előnyösen ismert vászonmaradékok, minden vevő 6 méterig vásárolhat belőle, métere P 1.—
Gyermekzsebkendő képekkel, darabja'' . P —.18
Szines szélű siífonzsebkendő, tartós jó áru P —.38
Fejkendők, kitűnő mosó, nagy választékban P .-,70
Schütz védjegyű uri ingek már P 8.50
Figyelem I Dszes flanell ágytakaró, nagy méretben utazó plaid-
nek is alkalmas '' p 5.40
© m
Egyéb tavaszi újdonságok meglepő olcsó árakon!

Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában ZalaegerszcK, Széchenyi-tér 1. Telefon 131.

Érdekes látnivaló a gyermekek részére Is az üzlet színpompás dekorációja! — Minden gyermek kis figyelemben részesUI!
V
Kérelem Zalaegerszeg város közönségéhez, hogy bevásárlásalkat lehetőleg délután eszközöljék, mert délelőttönként vidékről annyian Jönnek be,
hogy a kiszolgálásban fennakadás állhatna be.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929. március 19. Kedd.

POLITIKAI NAPILAP
letlcliilk minden h''.tktisap délnllc. - ElMlietéi: e|y hónapra 2 pti|6, netyedtvre 6 peu*6. - Siirkeutiiég éi tiaáéhiutal: Itliwriuf, Sséeknyl-MrfeL TtWw 131
Zalaegerszeg szellemi
föllendülése.
életének
Tegnap tartották mes nagy sikerrel az első szerzői estet.
Ho^zu ?dón át hangzottak panaszok amiatt, hogy Zalaegerszegen teljesen megdermedt a szellemi élet és igy nincs, ami a szürke hétköz- napiasságba egy kis változatosságot vinne, ami szellemi élvezetet szerezne ajTarra szorulóknak Különösen érezhető volt ez a sivárság, dermedtség ezen a télen, amikor még a mult éven gyakorlatba hozott liceális előadások sem voltak megtarthatók. Már pedig egy megyeszék hely, amely szép fejlődéssel dicsekedhetik, mint Zalaegerszeg, nem maradhat esztendőkön át teljes szellemi tespedtségben.
Történtek az előző években próbálkozások ennek a lehetetlen állapotnak megszüntetésére, mert a meg-megindult mozgalom vezetői tud ták azt, hogy vannak itt nemcsak közönséges, átlag tehetségek, hanem kiemelkedők is, csakhogy nincs alkalmuk tudásukat, tehetségeiket érvényesíteni. A sok próbálkozásnak végre eredménye is lett: a Rákosi Viktor irodalmi és művészeti társaság megalakulása. Ettől remél hettük a szellemi élet föllendülését, mert hiszen egyesitette volna magában a tehetségeket, vagy mondjuk talán igy: azokat, akiknek van valami mondanivalójok a közönség számára.
Márciusi ünnepélyek folytatása Zalaegerszegen és a vidéken.
Mélyen megszomorodott szívvel kell azonban kijelentenünk, hogy a Rákosi Viktor Társaság az 1926. tavaszán történt inegá akulásán kivüJ semmit sem végzett. De tulajdon képen még meg sem alakult, mert «élén» még most is az ideiglenes vezetőség áll, mely egyes alkalmakkor résztvett ugyan bizonyos ünnepélyek megrendezésében, de ez a rendezés is inkább csak dicséretre méltó egyéni akciónak volt tekinthető. Nem működött tehát az a tettrekész csapat, amely oly sokat fáradozott a megalakításon. Amit a Társaság meg nem csinált, azt megcsinálta a mult tclen- az Iskolánkívüli Népművelési Bizottság és most legutóbb a Movc. Mindkét testület megmutatta, hogy lehet itt szellemi életet teremteni, hogy meg lehet mozdítani és föl lehet ébreszteni a szunnyadó tehetségeket, amelyek nemcsak elvétve, de kellő számban is jelentkeznek Zalaegerszegen és csak alkalomra várnak, hogy szellemi termékeiket a köz javára érvényesíthessék.
A Move elhatározta, hogy a szükséges alkalmát és lehetőséget megteremti a tehetségek részére. Szerzői estélyt rendezett vasárnap a gimnázium tornatermében. A próba tökéletesen bevált. És igazolta régen hangoztatott véleményünket, hogy: igenis, vannak Zalaegerszegen tehetségek és ezek érvényesülnek is, ha annak a föltételei előállanak. A föltételeket a Movc megtalálta. Kiválasztotta a hivatottakat, a közönséget pedig egybegyüjtötte, hogy itéljc meg, vannak-e nálunk csakugyan tehetségek ?és, ha vannak, elismerésének nyilvánításával most már figyelmeztesse is őket arra, hogy ők kötelezettséggel tartoznak a közönséggel szemben; de kötelezettséggel tartoznak azok a többiek, azok a sokak is, akik az első alkalommal be nem mutatkozhattak.
Ezúttal nem annyira a szerzők és szereplők bírálatára helyezzük a súlyt, hanem, amikor a legteljesebb elismeréssel adózunk irántuk, mindennél fontosabbnak tartjuk azt, hogy a gyönyörű szép sikerrel megindult munkának ^ök- kenés nélkül való folytatódását biztosítsuk. -- Mert a cél: a város szellemi életének föllendi- tése. És amíg ez a munka a nagy általánosság érdekében folyik, ainig a Move lehetőséget "yujt a tehetségek érvényesülésére, melynek föltétele az, amit Fekete Károly olyan szépen kifejtett a szerzői esten, hogy annál szebben, megkapóbban, érthetőbben megmagyarázni már nem lehet, akkor a most megindult munka állandósul is és Zalaegerszeg szellemi élete megújhodik. Mindenesetre elvárja a közönség, hogy a «tehetség) soha más értelmezést ne nyerjen, mint ahogy azt Fekete Károly mondotta és aranyos betűkkel a szivekbe véste. De nemcsak a «tehetség» fogalmát fejtette ki bőven Fekete Károly, hanem nyomatékosan figyelmeztette a közönséget arra is, hogy le kell tennie arról az eléggé el nem ítélhető rossz szokásról is, .amely szerint az úgynevezett «szegény helyi szerzők» nem részesülnek kellő értékelésben. Pedig «Inkább vigyünk egy porszemet a Himalájára, mint egy cseppet a mocsárba^ — fejezte be magyarázatát Fekete Károly.
A helyi szerzők között szerepeltek: Békefi József dr. kír. segédtanfelügycló Move nyitányával é^ több pompás, dallamos népdalával, miket Popovics Lajos rendórtanácsos, majd Oóbel Árpád gimnáziumi tanár énekelt! Móra János és Szüts Iván gimnáziumi tanárok pompás költeményeikké'', Taká s lá zló gimnáziumi énektanár, Szecskay László, végzett erdészeti akadémikus, Szüts Iván és Gáthy Elemér taná«
A ''márciusi ünnepélyek sorozata, — mint jelentettük, — nem zárultak le március 15-én, hanem arra tekintettél, hogy a közönségnek alkalma legyen több ünnepélyen is résztvennie, szombaton és vasárnap is folytatódtak. •
Szombaton este fél 6 órakor

» a reálgimnázium
ünnepelt. Az intézet hatalmas tornaterme nagyon is szűknek bizonyul* az ünneplők befoga,- dására. A/ ünnepi beszédet Szüts Iván tanár, mint az önképzőkör tanár-elnöke, mondotta, amelyben találóan jellemezte a magyar faji Crőt s annak mindeneken átragyogó fensőbbségét magasztalta. Igen szépen sikerült Junger József VIII. o. tanulónak ''komoly tartalmú es pompás kidolgozású fölolvasása a márciusi magyar ifjúságról és a magyar ifjúság kötelességeiről. Kollarics Emil és Horvatics Tibor szavalatai nagyon hatásosak voltak. Kedves páros jelenet volt «Az árva korona» Zoltán Ödön és Ba''og Kálmán előadásában. Előadták a tanulók Herczeg Ferenc darabjának, «A hid»-nak negyedik felvonását, mely szépen domborítja ki Kossuth Lajosnak bátor elhatározását Széchenyi István gróf és Batthyány Lajos gróf megalkudni akaró politikája mellett s azt a hatalmat és tekintélyt, mit Kossuth képviselt a nemzet előtt. A miniszlcrek személyesitői közül legtalálóbb volt Orth István VII. o. t., aki Szé. henyi szerepét adta. Lippenszky Erzsébet Széchenyi grófné szerepében méltóságteljes, kellemes volt. Pompás alakításával már megjelenése első pülanatában elragadta a közönséget. Az ünnepély bevezetésekor az énekkar a Hiszekegyet, befejezésekor a Szózatot énekelte s a műsor számai között is énekelt a megszokott jó betanulással és preciz előadásban Takács László énektanár vezetése mellett.
A leventék ünnepe.
Vasárnap délelőtt fél II órai kezdettel folyt
rok, Csáka Gyula törvényszéki joggyakornok, mint dal-, illetve zeneszerzők léptek a pódiumra, nótáikat Ebenspanger Ilona és Hajba Kálmán énekelték nagyon kellemesen. Szecskay László mint igazi hegedűművész jelentkezett és saját szerzeményeit nemcsak játszotta, hanem énekelte is. M. OtvÖs Magda nagyon sikerült novelláját Winkler Ferenc jogszigorló, lapunk volt munkatársa, hatásos költeményét pedig Czobor László városi közgyám szavalta. Közben szerepelt a Move férfikara Takács László karnagy vezetésével és több énekszámhoz szép kíséretet adott Horváth Józsi és Sár~ közy Kálmán zenekara.
Irók, költők, zenészek, énekesek, szavalók mintha csak a''földből teremtek volna elő. A közönség lelkesen ünnepelte a szerzőket és szereplőket, valamint a Move vezetőségét is. Erre az elismerésre egyaránt méltó volt mind* egyik.
Anélkül, hogy a Move érdemeiből csak valamit is levonni akarnánk, sőt ellenkezően, ismételten csak elismerésünket fejezzük ki irányában, meg kell jegyeznünk, hogy az ilyen eredményt a Rákosi Viktor Társaságtól vártuk vol. na, melynek egyfcdüli célja ez is lenne. —f Az irodalmi élet vezetése igy teljesen áthelyeződik a Move kezébe, vagyis annak csak egy — alosztálya lesz. Ezt nem lett volna szabad a Rákosi Viktor Társaságnak kezéből kiengednie. De, ha már ez megtörténhetett, nincs más hátra, mint, hogy a Rákosi Vikfor Társaság mondja ki feloszlását.
le a Katholíkus Ház nagytermében a leventék márciusi ünnepélye. Az ünnepi beszédet ifjú dr, Arvay László, a'' városi testnevelési bizottság tagja mondotta. Kitűnő okfejtései és lelkesítő szavai nagy hatást gyakoroltak nemcsak a leventeifjuságra, de a nagyközönségre is, melynek soraiban helyet foglalt Bődy Zoltán alispán, Fülöp László dr. városi tanácsos és a leventeintézmény több vezető tagja. — A »Talpra magyarét Nyári Béla a lelkesedés tüzével telve szavalta, Kulcsár Mária Mozsolits Etus zongorakisérete mellett igen kedvesen adott elő több magyar népdalt, Korbai Lóránt Gyóni Gézának a «Márciusi akarat» című költeményének elszavalásával váltott ki nagy hatást. * Az ünnepélyen közreműködött több énekszámmal a Zalaegerszegi Dajoskör Bálint Béla karnagy vezetésével. Több énekszámot a lelken közönség megismételteit. Közkívánatra pedig szavalnia kellet a kis Palásthy Lacikának is.
Március 15. Zalaszentmfliáfyoa.
A zalaszentmihályi községi elemi népiskola növendékei fényesen sikerült hazafias ünnepélyt rendeztek a Szabadság ünncDén, a Népház munkatermében, melyet zsúfolásig megtöltött a község közönsége.
Igen kedve^ látványt nyújtott a kis apróságok föllelkesülése. A pompásan betanított szín-* darabok, szavalatok és énekszámok mindvégig lekötötték a megjelentek figyelmét. Frenetikus tapsban részesült Németh Teréz tanítónő sza- valata. A kis szereplők közül kitűntek Radics István, Nagy Emmi, Bogyay Györgyike, Schaf- fer Ilus, Tóth Mariska 11.» Török Lajos, Kovác« István III., Horváth Ferenc és Ángyán Bódi VI. o. tanulók természetes és biztos játékukkal. — Az előadást közkívánatra vasárnap megismételték.
A községben működő egyesületek szintén megünnepelték e napot. Mindenütt szavalatod és hazafias beszédek hangzottka el
Mennyibe kerülnek az átszerelések, ha az új villamofáram dolgozik a váróiban ?
. «a k f I. .t_.Ji.fl« .. i..x .«/i n 1'' a mnlnr/iL h<ifi7i>r7i''<ci :!r.ít
Amikor a város képviselőtestülete» ellutá rozta, hogy az egyenáramú berendezést forgó áramra alakittatja át s ebből a célból a Vaa- vármegyei Elektromos Müvekkel leszcrzodott, a motorral dolgozó kisiparosok memorandum- ma! fordultak a polgármesterhez érdekeik megóvása végett. A memorandumot átnyújtó küldöttségnek Czobor Mátyás polgármester azt a választ adta, hogy a forgóáramra való áttéréssel kapcsolatban a fogyasztókra az uj motorok beszerzésén kiviil semmi más teher nem hárul. Ami egyéb változás előfordulja, azt a vállalat a saját költségén végezteti el.
Annál nagyobb meglepetéssel vették most a motorosok azt az ujabban elterjedt hírt, hogy- az (itala kilássál kapcsolatban nemcsak a régi, egyenáramú motorok helyett kéli uj, forgóáramu motorokat beszerezni, hanem a motorok egyéb tartozékait, vezetékeket, kapcsoló és biztosító berendezéseket is teljesen ujakkal kell kicserélni s ezeknek a költségeit is a motor-tulajdonosokkal fizettetik ^im^g.

Szándékos emberölés kísérletével vádolt erdőőr a törvényszék előtt.
A bíróság fölmentő Ítéletet hozott.
Ezek a költségek sok esetben nfWsze túl
A zalaegerszegi kir. ügyészség szándékos emberölés kísérletével vádolta vitéz Juhász János pölöskei 35 éves uradalmi eidőórt, mert fcz a mult év október 10-én a pölöskei határban lévő gróf Teleki-féle erdőben ifj. Toplak Károly pölöskei lakost puskájával mellbelőtte. A sérült még most is jár sérüléseinek bekötö- zése céljából a zalaegerszegi kórházba.
A kir. törvényszék ma tartotta az ügyben a főtárgyalást Czikó János kir. kúriai bíró, törvényszéki elnök elnöklésével.
Vitéz Juhász kihallgatása alkalmával tagadta az ölési szándékot. Védekezésében előadta, hogy ifj. Toplak több orvvadásztársával együtt vadászott az erdőben és amikor ő Kozári erdő- őrrel együtt szembekerült vele, Toplak a felszólításra, hogy adja át fegyverét, lövésre emelte azt. Erre ó, t. i .Juhász önvédelemből rálőtt és mellén meg is sebesítette. Majd, amikor látta1_jiigy lövese talált, a sérültet Kozárí- val együtt haza is akarta szállítani, de mivel nem ment, lóherból csináltak neki fekvőhelyet. Azután ó maga ment a Ivocföltlei jegyzőségre, hogy Zalaegerszegre tcl/fonáljon orvosért. Az esetet az ottani jegyzóiujk jelentette is.
A képviselőház elfogadta a magyar-spanyol kereskedelmi szerződés pótegyezményét és azután a közigazgatási Javaslatot tárgyalta.
Ifj. Toplak Károly ugy adta elő a dolgot, hogy az őszi munkák idején ő kMt volt a pincéjükben. Reggel felé egy kutya futott feléje 6 mert ó azt veszettnek nézte, agyonlőtte. Majd puskásán kilkóricaföldjükre ment, hol
Budapest, március 18. A képviselőház mai Ülését 10 óra után nyitotta meg Almássy László elnök.
Kegyeletes szavakkal elparentálta az elhunyt Prakatur Tamást, a mohácsi kerület országgyűlési képviselőjét, aztán emlékét jegyzőkönyvben örökítették meg.
Következett ezután a spanyol királysággal kötött kereskedelmi szerződés, pótszerződésé- nek tárgyalása.
- Görgéí István előadó ismerteik'' a pótszer- rójdés javaslatát. Utalt arra, hogy Spanyolországgal a háború előtt mindig barátságos kereskedelmi kapcsolatban voltunk. Ez a háború utáni időkben természetesen megszűnt. 1025- ben kötöttük meg Spanyolországgal az első kereskedelmi szerződést. Lényege az volt, hogy korlátozott formában megadta a legtöbb áru *ám kedvezményét. — örömmel állapítja meg, bogy a szerződés ^meghozta a várt eredményt,
haladják nemcsak a motorok beszerzési árát, hanem az egyes motortu''ajdonosok teherbíró képességét. Ezekké! a hírekkel kapcsolatos izgalmakat még inkább növeli az az eddig ugyan még nyilvánosságra nem hozolt, de jóLértesiilt- nek jelzett értesülés, hogy az egyes motorok beszerzési ára tulmagas lész. Példaképen felhozták, hogy cgv két lóerős motor törlesztési költsége 144 hónapon keresztül havi 0 pthgóf tenne ki. Hogy ez így, lenne, nem hihetjük el, mert hiszen ajánlatok vannak egyes motorosoknál, amelyek szerint két lóerejü egyenáramú motorért uj, forgó áramú motort ajánlanak 100 pengő ráfizetéssel.
A polgármester ur igen kényes arra, hogy az <">, hivatalos helyről tett nyilatkozataiban senki se kételkedjék. Ez igy nagyon helyes. Bízunk benne, hogy most is latba veti.tekintélyének teljes súlyát, hogy ezek, az egyelőre még csak híresztelt adatok valósággá ne váljanak, hanem a motortulajdonosok érdekei az ő korábbi kijelentései szerint a legmesszebb menő védelemben részesüljenek. —s—n.
tolvajodat sejtett. Egyszer csak Juhász rákiáltott, hogy álljon ineg s nyomban lőtt is. Az erdőbe ő be sem lépett. A fegyver édesapjáé és azt azért vitte ki, hogy a mezei tolvajokat elriassza. A helybeli kórházban 4 hónapig feküdt.
Olasz Ferenc hegyőr tanú azt vallja, hog); halott lövést és utána kutyanyafogást, lejött tehát a hegyről a mező felé, hogy megtudakolja a dolgot. A továbbiak folyamán terhelóen vall Juhászra.
Kozári erdőőr mindenben megerősíti a vádlott állításait s megjegyzi, hogy az orvvadászok már többször rálőttek, de nem találták.
Honibér József uradalmi főerdész szerint I a vádlott szorgalmas, szavahihető ember. Az | orvvadászok garázdálkodásai miatt kénytelen volt az erdőőr mellé másikat is adui, hogy éjjel-nappal szolgálatot tarthassanak. Az esetről Kozári tett neki jelentést s ó megtette a/1 följelentést az ügyészségen. A sértettnél talált; 1 töltött lövegeket beszolgáltatta a csendőrségnek.
A perbeszédek elhangzása után a tanuk vallomása és az orvosszakértők Véleménye alapján a bíróság vitéz Juhász Jánost a vád és következményei alól fölmentette. Az ügyész az Ítéletben" megnyugodott, a sértett és képviselője azonban fö''.ebbeztek.
mert kivitelünk egyedül Spanyolországgal volt aktív. A kivitel legjelentékenyebb részét az élő baromfi képezte, azután nagyobb meny- nyiségben vittünk ki villamos gépeket.
Ez a körülmény azt mutatja, hogy a magyar áru versenyképes lehet távoli piacokon is, s különösen, amikor a bennünket övező államok minden eszközzel azon vannak, hogy a tőlünk eredő bevitelt megakadályozzák, akkor "arra kell törekednünk, hogy a messzebb levő piacokat megszerezzük magunknak.
Az uj pótegyezményt'' az tette szükségessé, hogy Spanyolország kereskedelmi politikája irányt változtatott. Spanyolország igyekszik megszüntetni minden olyan kereskedelmi szerződést, amely az egyes áruk vámtarifáját a minimálisnál alacsonyabban állapítja meg.
Ezután a Ház a javaslatot vita nélkül elfogadta.
Következett ezután a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat tárgyalásának foly* tatása.
Szabó Oéza örömmel állapítja meg az eddig elhangzott szónoklatokból, hogy valameny- nyien az ősi vármegye meghagyására törekedtek. Rámutat ezután a javaslat intézkedéseinek szükségességére. Hangoztatta, hogy ezeknek az intézkedéseknek megtétele Iralaszthatatljii. Helyesli a javaslatban a kisgyűlés felállítását, a viri''ísck választását.^ Nem e. égi ti ki azonban a tisztviselők fizetéséről intézkedő szakasz,csupán a fegyelmi részt tartja kielégitőnek.
(Lapzártakor az ülés folyik.)
Világítástechnikai előadát.
Vasárnap tartotta meg Zalaegerszeg R. T. Város ..Elektromos Müve rendezésében Piiitz Dezső ók!, mérnök előadálát az Edison mozgó helyiségében. A város lakóssága igen nagy érdeklődést tanúsított az előadás iránt és íel- jesen megtöltötte a mozit. Az, előadáson magjelent Gyömörey Uyörgy főispán, Bódy fco''tán alispán, Czobor Mátyás polgármester, dr. Thomka János vm. tb. főjegyző, dr. Thassy Gábor vm. főorvos, Kertész Cajos állategészségügyi főfelügyelő, Wassermann Frigyes műszaki tanácsos, Ma''.omsoky László csendőr százados, f''ürst Dezső, az Erőátviteli és Világítási Rt. igazgatója és számosan a város kö- zönsége köréből.
Az előadást Mayer Kornél, a zalaegerszegi vülamosmii igazgatója nyitotta meg. Néhány szóval ráirányította a figyelmet a világítástechnika fontosságára és felkérte az előadót az előadás megtartására. ... ;
Piiitz Dezső mindenekelőtt fölcmlitettc azokat a körülményeket, amelyekkel kapcsolatban a világítástechnika életünk egyik legfontosabb tényezőjét képezi. Statisztikai adatokkal igazolta, hogy a jó és racionális világitás segítségével a gyárak termelése, a munkásság egészségügyi viszonyai és a munkafegyelem, közbiztonság emelkedik, a balesetek és bűnözések száma peuig csökken. Vetített képekkel szemléltette a jó és rossz világitás közti különbséget. Azok az általános követelmények, amelyekre tekintettel kell lennünk, három pontban foglalhatók össze. A világitás elég erős legyen. Zavaró és kellemetlen árnyékok ne keletkezzenek és a világítás kápráztatást semmi körülmények között se idézzen elő. Nem elégséges <erös izzólámpák1 használata, hanem a fényt megfelelő armatúrákkal terelni kell. Nagyon Szépen igazolta a lámpák helyes beszerelésének ntosságát a próba kirakat, hol ugyanolyan fogyasztású lámpák az armatúrák fölszerelésével sokkal jobban megvilágítják az árukat és jhivják fel a járókelők figyelmét, mint a most általánosságban fölszerelt csupasz, vagy rossz x szerelvénnyel ellátott izzólámpák.
Az érdekes előadás végig a legnagyobb mértékben lekötötte a közönség figyelmét és reméljük, hogy a közönség föl is használja a hallottakat a saját javára. A villanytelep áldozatkészségével és az előadás helyes rendezésével hozzásegítette az érdeklődőket, hogy megismerkedjenek a modern és gazdaságos berendezésekkel és elvárjuk, hogy továbbra is ezen az uton haladva hozzájárul városunk fejlődéséhez.
Sok áldozata van a Mississippi áradásának.
Monte-Gomorei (Albama), március 18. Áz árvíz eddig megállapítható áldozatainak száma 250. Végleges számot még nem lehet tudni, mert az elárasztott területek teljesen el vannak zárva. Mintegy 20.000 ember maradt hajléktalanul. Elba városában 1500 ember a fák es a házak tetején töltött két éjszakát s két n*|X>t. Az elárasztott vidékeken malária és tífusz jár» vány ütött ki.
Volt színész — betörö.
Budapest, március 18. Abdái Gusztáv volt színész, kinek neve itfár többször szerepelt zajos botrányokkal kapcsolatban, tegnap este betört Wegel Géza hírlapíró lakásába. A hírlapíró otthon tartózkodott és tetten érte a betörőt. Az előhívott rendőrök előállították a/ó- kapitányságra. Abdáit kihallgatták s beismerő vallomása után előzetes letartóztatásba Helyezték.
** O
Még mindig nem tudják, ki lesz a győztes Mexikóban.
A fölkelők vezére biztosította magát minden eshetőségre.
Nagymosáshoz:
Schicht szarvas-szappan
T ;
Mexikó, március 18. A szövetségi csapatok lovassága Torrcon mellett állomásozik, San Pcdro határában.. Hír szerint a fölkelők meg- kezdték a város kiürítését. Gil elnök elrendelte, hogy Veracruz államban az elfogott fölkelőket alezredestől lefelé bocsássák szabadon.
Washington, inárcjiité 18. Jó forrásból érkező jelentések szerint erősen cáfolják, mintha a mexikói fölkelés katliolikus fölkelés lenne. Ezt a hírt megerősíti az, hogy Roberto Cruz tábornok, a katholikus egyház egyik legnagyobb ellensége, szintén a fölkelőkhöz csatlakozott.
Washingtonban remélik, hogy a kormány rövidesen döntő sikert arat a fölkelők fölött.
Páris, március IS. A Chikago Tribüné mexikói jelentése közli a kormány információját arról, hogy a menekülő fölkelők által kiürített városokban okmányokra akadtak. Ezekből
megalapítható, hogy Escobar tábornok — a ^„»vn.

- Y V \
Mosakodáshoz:
Schicht kulcs-szappan
1929. márcíufc 19
ZALAVARMEGYE
Amanullah már ostromolja Kabult.
London, március 18. Az afgán főhadiszállás Pesawarból mozgósítási parancsot intézett a törzsekhez. Két repülőgép Kandaharból Jellalahad köziébe érkezett. Az egyiken Amanullah külügyminisztere utazik, kinek az a feladata, hogy a mohamedánokat megnyerje a Kabul ellen irányuló támadás támogatására.
Minthogy a Kamazon ünnepek már véget értek, Kabul körül megkezdődtek a csatározások.
A Daily Telegraph jelentése szerint Nadir kán és három testvére Te.''adatukul tűzték ki Kabul megmentését; minthogy azonban Anian- ullali fölök semmiféle értesítést sem kapott, hogy őt támogatják-e titSiijának visszaszerzésében, vagy ellene harcolnak-e, igy a király nincs tisztában azzal, hogy a keleti és déli tartományok mellette harcolnak-e. Annyi azonban bizonyos, hogy Amanullah híveinek tábora acgyre gyarapszik.
Moszkváh keresztül, Pesawarból érkező jelentés arról számol be, hogy Amanullah ultimátumot intézett Hal l ullah oz és (elszólította, hogy azonnal hagyja el a fővárost. Erre 3 napi gondolkodási időt hagyott.
Habidu''.lah nem vette figyelembe az ultimátumot, habár Amanullah csapatai már egészen közel'' vannak Kabulhofz s a város a támadásnak csak, rövid ideig tud ellenállani.
Megújította, már előfizetését a Zalauármegyére?
Tegnap délután tartották a szociáldemokraták márciusi ünnepélyüket.
LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
BUZA ÉS ROZS
HÁZIKENYÉR
Budapest, március 18. A szociáldemokrata párt vasárnap délután tartotta márciusi iinne- pélyét a Petőfi téren. Az ünnepi szónoklatot Peyer Károly országgyűlési képviselő mon- / dojta. Az ünnepély te.jes rendben folyt le, de amikor az ünneplók szétoszlottak, a hallgatóság egy (ész különvált s zajos tüntetésbe kezdett. A rendőrség csendre szólította föl a zavar- kodókat, akik erre kövekkel támadtak a rendőrökre. Nagyobb rendőrkészültség érkezett a- zonnal a helyszínre és a tüntetőket szétoszlatták, kik közül ''hatot letartóztattak. " Nem sokkal ezután a Rákóczi uton egy nagyobb munkáscsapat akart tüntetést rendezni. Hangosan kiabálva éltették a tanácsköztársaságot és Károlyi Mihályt. A rendőrség a tüntetőket hamarosan szétzavarta 6 őrizetbe Vett közülök 30 munkást.ll-et hamarosan elbocsátottak, de a többi 19 ellen megindították az eljárást.
fölkelők fővezére -- attól való félelmében, hogy a lázadást hamar elfojtják, már jóelöre egy kaliforniai bankban 100.000 dollárt helyezett biztonságba.
Egy későbbi jelentés arról számol be, hogy a tábornok felesége Juarezen keresztül nagymennyiségű arannyal átlépte a/. Egyesült Államok határát.
Torrcon, március 18. A szövetségi csapatok tegnap repülőgéptámadást intéztek Torrcon ellen. Egy repü.ógépről ledobott bomba megölt egy francia állampolgárt. Ezenkívül igen Sok sebesülés történt.
A fölkelők főhadiszállásának jelentése szerint San Petro-ná! véres harcok folytak. Az emberveszteség mindkét csapat részéről mintegy kétszázat tesz ki. A szövetségi csapatok soraiból 300-at foglyul ejtettek.
H K RE K.
— Március 15. Párisban. Szombaton tartották a párisi magyarok március 15-iki ünnepélyüket. Az ünnepély szentmisével kezdődött, melyet a vidékiek, templomában Sarlay Géza róm. kath. lelkész, volt zalaegerszegi káplán mondott. Megjelentek a Párisban tartózkodó magyar előkelőségek, köztük Villani Frigyes báró, párisi magyar követ s az egész követség. Mise után a magyar házban műsoros ünnepély volt, melyet a Himnusz zárt be.
— Főigazgatói látogatás. Mátrai Rudolf dr. a székesfehérvári tankerület kir főigazgatója holnap, folyó hó 19-én kezdi meg látogatásait a zalaegerszegi -állami reálgimnáziumban.
— Kray báró Zalaegerszegen. Kray István báró országgyűlési képviselő csütörtökön, folyó hó 21-én Zalaegerszegre érkezik s pénteken és szombaton délelőtt 11 és 1 óra között a zalaegerszegi városházért" réhdelkezésére áll mindazoknak a választóknak, \akik kéréssel, vagy panasszal óhajtanak hozzá fordulni.
— Személyi hir. Vitéz Bánó Kálmán testnevelési vezértahácsnok szombatom délután Za''aegerszegre jön és másnap megtekinti a leventék foglalkoztatását
— ?rtekezlet a villamosítás ügyében. Ma délután 4 órai kezdettel Oyömörey György főispánnál értekezlet volt a villamosítás ügyében, amelyen az érdekeltek vettek részt.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a mu''.t hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születés: Horváth Lajos kereskedő és-Kaszás Ilona Ilona leánya, Horváth István kocsis és Hosoff Ei> zsébet Ilona leánya, Pál János városi altiszt és Gángó Erzsébet Antal fia, Horváth Ferenc kereskedő és Pál Mária halvaszületett fia, Leyer Károly ny. államrendőr és Horváth Ilona halvaszületett fia, Tóth József napszámos és Simon Mária Julianna leánya. Halálozás: Laki Józsefné sz. Fehér Katalin 74 éves, Balog Rozália napszámos 24 éves, Cseh Erzsébet házi cseléd 29 éves, Zsámár Józsefné sz. Németh Borbála 40 éves, Németh László napszámos 60 éves, Viola József (Csatár) 4 éves, Klein Izidor 43 éves. Házasságot kötött 2 pár: Pfend György ny. póstaa''.tiszt Wellenstein Matilddal, Olasz Lajos ny. Máv főművezető Tóth Ágnessel.
— Egylámpás vevögép elégséges ahoz, hogy Amerikát is veriní. tudja; felvilágosítással díjmentesen szolgál a Villanytelep rádió osztálya.
— Adomány. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár Rt. az elaggott iparosok alapja javára 50 pengőt adományozott. Fogadja az Ipartestület leghálásabb köszönetét.
O

ügyeljen mindkét törvényesen václatt szappnngy ár hiányra, amelyek a le ''j johLi minőségről tanuskodnak
•— Népművelési előadás Zalabéren. A vármegyei iskoláukivüli népművelési bizottság tegnap délután Zalabéren ismeretterjesztő előadás keretében március 15-iki hazafias ünnepélyt rendezett. Az előadást Németh Gyula, az ottani iparoskor elnöke nyitotta meg. Megemlékezett az ünnep jelentőségéről s köszönetét fejezte ki a bizottság előadó tagjainak az előadásért. Majd.vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő és Lillik Béla vin. népművelési titkár mondottak oktató beszédeket. Az előadáson Zalabér egész intelligenciája megjelent.
— Dacára a nagy hidegnek, a raktáron levő hócipőket 10 százalékkal ároi^ alul eladom. Ueutsch Hermán.
— A spanyol járvány pusztítása az elmúlt héten. A spanyol járvány pusztításáról a március 10—16-ig terjedő héten a, népjóléti minisztérium a következő jelentést adta ki: Az ösz- szes törvényhatóságok területén, Budapest székesfővárost is beleértve, 553» szövődményes (súlyos) eset fordult elő 96 halálozással. Az előző héten 573 szövődményes megbetegedés volt 130 halálesettel.
— Az
egész világ behangolható már két- lámpás géppel; forduljon a Villanytelep rádió osztályához.
— Csökkent az árvlzveszedelem. A mai nap folyamán az alispáni hivatalhoz beérkezett hi- rck szerint az árvizveszedelem erősen csökkent. Ez az erős éjjeli fagynak volt tulajdonitható. Még ott sem volt áradás, ahol szombaton járhatatlanná tette az utat a viz, mint például Cseszt regen.
— Ipartestületi közgyűlés. A Pacsai Járási Ipartestület március 25-én délelőtt 11 órakor — határozatképtelenség esetén, az alapszabályok értelmében, ugyancsak e napon délután 2 órakor az Ipartestület helyiségében tartja évi\ rendes közgyűlését.
— Gyenge vásár volt ma. Zalaegerszegen ma országos vásár volt, amely igen gyenge forgalomnak örvendett. Az állatvásártér majdnem egészen üres volt a rendkívül gyenge felhajtás miatt. Régen nem volt ilyen kis forgalmú állatvásár Zalaegerszegen s ennek következtében gyenge volt a kirakó vásár is/, hol — szokás szerint — csak a lárma volt nagy.
— Hogyan lehet segíteni az elfagyott fákon?
Ezt ismerteti a Növényvédelem és Kertészet legújabb száma. Cikkeket közöl a megfagyott borok kezeléséről, a gyümölcsfák mézgafolyá- s*nak a gyógyításáról, a szölőmoly rajzásáról, a gyümölcsfák tavaszi metszéséről, a palántálás nélküli zöldségtermesztésről, a kaktusz tenyésztéséről, a szóló fásoltásáról, a''lugasszólő nc- veléséről, a dáhliáról stb. A dúsan illusztrált szaklapokból a «Növényvédelem» kiadóhivatal (Budapest, Földmivclésügyi Minisztérium) egy alkalommal a Zalavármcgyére való hivatkozással díjtalanul küld mutatványszámot.
— Gyomor- és hasbántalmak, izgékonyság, migrén, kimerültség, szédülés, szivszonilás, rémes álmok, ijedtség, általános rosszullét, csökkent munkaképesség, megszűnhetnek azáltal, hogy a beteg naponként regge! éhgyomorra megiszik 1 pohár természetes «Ferenc József» keserüvizet. Orvostanárok dicsérik ama értékes szolgálatokat, melyeket a Fercnc József víz járván>x>k idején is mint biztos és en/he hashajtó teljesít. Kapható gvógyszertárakban.dro- gériákban és füszeriizletekben^ I
— Hó és sárcipőket kifogástalanul javít BALASSA cipész, Tüttóssy utca 24. szám.

— Betöltendő jegyzői állások. A nyugdíjazás folytán megüresedett csabrendeki körjegyzői állás betöltését a belügyminiszter engedélyezte. A zalagalsai körjegyzői állásra április 12-íki'' határidővel pályázatot hirdetnek.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Biondel képkeretek, alpakka étszerek, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban DeutschnéJ.
— McJitStaiifolyamok a vidéki városokban. A városok és vármegyék országos mentőegye- sül«ete értesítette a vidéki városok polgármestereit, hogy a népjóléti miniszter megbízásából az ország több városában mentőállomást állít fel és ebből kifolyóan elsősegélynyújtás és a vizbő! való mentés elsajátítására tanfolyamot tart. Kérdést intéz egyben, hogy az illető városban lehetne-e ilyen tanfolyamot tartani. A mentőtanfolyam teljesen ingyenes lenne és az azón résztvevők 4 — b nap alatt elméleti és gyakorlati kiképzésben részesülnek. A tanfolyamot azonban csak abban az esetben tartanák meg, ha legalább 25—30 résztvevő jelentkezne.
— Telefunken csövek legkedvezőbben vásárolhatók a Villanytelepen.
if,hr
1

— A raktártartás szerepe Iparunknál. Sok szó esik incidentaliter azokról a körülményekről, amelyek sajnos elég gyakran még belföldön is háttérbe szorítják a magyar ipart a külföldivel szemben. Az egyik ilyen rendkívül érdekes ok a gyáros és a nagykereskedő egymáshoz való közelsége hazánkban, míg ugyanis külföldi árukban a nagykereskedő tart raktárt, addig a magyar áruk tekintetében épen fordított a helyzet, itt a gyár kénytelen raktárt tartani, hogy nagykereskedő vevői, akik csak kis tételeket mindenkor a pillanatnyi szükségletnek megfelelően rendelnek, ki tudja szolgálni. Külföldről való szállításnál a szállítási és elvámol ás i költségek következtében az ilyen kis tételekben való rendelés nem fizetődnék ki, azért onnan a nagykereskedők az árut vagóntételekhen hozatják, amivel nemcsak a raktározás gondjait veszik le a külföldi gyáros válláról, hanem egyben átvállalják a raktározás következtében előálló kamatveszteségeket is. A külföldi árunál a raktározás következtében előálló kamatveszteségét tehát a magyar nagykereskedő, míg a magyar árunál "teljes egészében a magyar gyáros vise''i.
Darliák :
Amsterdam 229 10-230^0
Belgrád
Berlin
Bi/fcarest
Brüsszel .
Kopenhága
Oszló
London •
Mi ano
Ncwyork
Páris
Prága
Szófia
Stockiolm
Varsó
Wien
Zürich
1 I0-O5-1 («8
I3V87-136-27 3 43- <-47 79*57-79 82
I52 7VH3-I5
152 8^- 53 20 27-79-27 87 2904-30 04
572 ''0- 74 30 22-36 2 ! 43 16-94-6-99 412-4 15
153 I"-I53 50 64 20-64 40 80*50-80 75
! 10 18-11048
— Időjárás. Hazánkban a hőmérséklet az elmúlt éjjel —4—6 C fokra sülyedt. A nappali hőmérséklet is csak néhány fokkal emelkedett a fagypont fölé. Budapesten ma délben a hőmérséklet plusz 5 fok volt. — Időjóslás: Egyelőre lényeges változás nem varható, egyébként lassan fölmelegedő idő.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
29*90-30* 15 13595-136 45 8040-80-75 15*2^0-153 20 11005-11045 152-90-15350
RÖVID TÁVIRATOK.
"v.T
Szcitovszky Béla belügyminiszter még a nyári szünet előtt a Máz elé terjeszti a fővárosi törvényjavaslatot. A sajtánovdla beterjesztése valószínűen az őszre marad.
A Dunán Wildungsinaucrtől Pozsonyi terjedő jégtömb megmozdult s a Duna vízállása lassan emelkedett.
Most jelent meg:


Mária oláh királyné Ilona hercegnő kíséretében tegnap <*te a Simplon expresszel Párisba érkezett.
Teginap délután, temették el a Kerepesi temető ha''uttas házából Ráday István grófot.
(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
Atpanyol egyetemeket 1030. októberéig rendeletileg lezárták. A rektorokat, dékánokat és az ügyvezető dékánokat fölmentették áJásaiktól s helyüket királyi biztosokkal töltötték be.
SPORT. ••••
Labdarúgás. I. oszt. piófcsszionista bajnoki mérkőzések eredményei: Ferencváros—Bbcs- kay 3:1 (2:0), Kispest—Hungária 1:1 (1:0). Hunpária 1 l-esből egyenlített. Újpest—Bástya 1:0 (0:0).
II. oszt. ligában Pécsett: Pccs-Baranya ~ Erzsébetváros 4:2 (0:2); Nagykanizsán: Zalakanizsa—^Terézváros 4:0 (2:0) arányban győzött.
Nemzetközi mérkőzések: Amszterdamban az olimpiai stadionban tartották meg ''Hollandia és Svájc csapatainak mérkőzését, melyet a durván játszó svájciakkal szemben a finom játeku Hollandia nyert meg 3:2 (2:0) arányban. Prágában mérkőzött Ausztria—Csehország 3:3 (2:1) eredménnyel.
A Sabaría amerikai túrája. Tegnap délután játszotta a Sabaría csapata élső mérkőzését Newyorkban a Hakoah csapatával. Az amerikai csapat legnagyobb részben budapesti játéko- sokbó! áll s a Sabariát 3:2 (2:0) arányban verték meg.
Asztaltennlsz. Vasárnap tartották meg Budapesten Magyarország a>?tate ;nisz bajnoksága''. A mérkőzés győztese Szabados lett, ki 17:21, 22:20, 21:12, 19:21, arányban győzött Barna ellen. A páros verseny győztese: Mednyánszky —Siposs pár a Darday együttes ellen. Női egyes bajnok: Mednyánszky Mária Siposs ellen.
Vivás. Szombathelyen tegnap tartották a vidéki kardvivóbajnokság küzdelmét. A mérkőzést a győri Vivő Klub nyerte 8 győzelemmel. A Szombathelyi VC 58:65 tusaránnyal második lett a pécsi egyetem ellen. Harmadik Kaposvár csapata.
RÁDIÓ.
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
Kedd március 19. 9.15: A m. kir. 1. honvéd- gvalogezred zenekarának liangv. Vez.: Fricsay. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó, időjárás. 12.05: Kurina Simi és cigányzenekarának hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folytatása. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3.30: Tündérvásár, mesedélután. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállásjelentés és hirek. — 5.10: A Turáni Társaság előadása. Szcntgály Aurél: A turáni népek zenéje. 5.35: A m. kir. Operaház tagjaiból a''aku''t zenekar hangv. Vez.: Berg Ottó. 6.30: Mit üzen a rádió. 7.25: A m. kir. Operaház előadásának ismertetése és szereplőinek közlése. 7.30: A in. kir. Operaház előadása. A tenor. Vigopera ''3 felv. Német szövegét a Bürger Schippel c. vígjáték nyomán irta üóth Ernő. Fordította Harsányi Zsolt. Vez.: Rékai Nándor. 10.30: Időjelzés, időjárás és hirek. Majd Rigó Jancsi és cigányzenekarnak hangv. az Emke kávéházból.
A BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA ÉS DEVIZA ARFOLYAMAI.
Valaták:
Angol font 27W-27-90 Belga fr. TOtfVTO-RO Cseh korona 1694-17-02 Dán korona 15? 90-1.43* 10 Dinár 1000-WV06
Dollár 570"80-572 80 Francia frank 22 50 1210 Holland 22910-230-00 Lengyel 64 10 6440 Leu 340-344
Léva Lira Márka Schilling
Norvég Svájci fr. Svéd k.
BUDAPESTI TERMENYJELENTE8.
B j»a (tmzavnicki) 2660 —26 80. buza (eev''b) 26-30- 2650, roza 24 25-24 45, takarmányárpa 26 50-2685 »órárpa 0000-00-00, zab 2620 -2640, tengeri 2950 -2975, buzakorpa 19 25 -1950, kölea 15''2U- I6\d).
Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 21 50 P, árpa 24 00 P, tengert 2600 P, zab 21 00 P.
L«ptul«Jdono> : ZALAVARMEQYC lapkl tdóMnatá* Falalót »larkautö : HERBOLY FERENCI Falai«» kiad«. KAKAS Aooaror^
APRÓHIRDETÉSEK.
KERESEK április 24-iki belépésre gépész-kovácsi, ió bizonyítványokkal. Háry Kálmán Pusztaederics, ,u. p,
50C0DRB RIPARIA PORTALIS alanyra oltottgyökeres, fák I. osztályú rizling és elmsselan oltványok eladók Dr. F0RST BÉLÁNÁL Zalaegerszegen.''
ELADÓ ) drb fehér liaju és farkú 6 éves tenvész- mén. Bóvebbet Magyar Sándor vendéglősnél Zalaegerszeg—Ola
ELADÓ I drb jókarban lévó K 00-c» cséplő Üre»s kaszni. Cim: Németh Imre Nemesrádó.
A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítésit a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABt AKREDO- NYÖK ?4 óra alatt készülnek. Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA Javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEOERSZEO, KISFALUDY-UTCA I. SZ.
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában ZaiacKcrsieg, Siecbenyi-tér I. Telelőn 131.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929. március 20 Szerda.

??ek®r!le optimizmusa. Mérsékelt haladással célt érünk a fejlődés utján.
A mi kis városunk a fejlődésnek arra az útjára lépett, amelyen nincs visszatérés. Itt mindig csak előre kell és lehet is menni. Kell azért,mert ez a természet rendje;lehet azért, mert a ta''ajt erre már előkészítettük.
Vájjon, milyen képet nyújtana a város, ha a fejlődés utján mcgállana, avagy visszafelé indulna? Könnyen elképzelhetjük ezt, ha az utcákra gondolunk. Képzeljük el például, hogy az erősen megrongálódott aszfaltjárók nem nyernének pótlást, javítást. Olyan gödrök támadnának ott, amelyek lépésről lépésre láb, vagy nyaktöréssel fenyegetnek bennünket. Esős időkben pedig egyszerűen lehetetlenné válnék a közlekedés. A javításokra, pótlásokra, toldo- zásokra-foldozásokra elengedhetetlenül szükségünk vau. Hiszen hu a javításokat elhanyagolnék, előbbi befektetéseink közönséges pazarlás-számba mennének. Már pedig évekkel ez- előtt-nem azért költöttünk sok milliót a gyalogjárókra, hogy azokat most sorsukra bízzuk és álljunk meg ott, ameddig most elérkeztünk.
De az sem volna helyes és okos dolog, ha a többi utca aszfaltozását kihagynók a munka- programúiból. Ez is visszaesést jelentene. Amellett igazságtalanul járnánk el az aszfaltot élkülöző utcák lakóival szemben, akik adó-
Wekerle Sándor pénzügyminiszter a költségvetés beterjesztésével kapcsolatban, mint ismeretté, nagyhatású ex[>ozét mondott, amelyben kiterjeszkedett államháztartásunk, politikai és gazdasági életünk egész területére, majd letette a Ház asztalára azt a hat törvényjavaslatát, amellyel a Ház minden oldalán szinte példátlan hatást ért el. A könnyítések és reformok egész sorát jelentette be, amelyekre a legsürgősebben, már a közigazgatási reform letárgyalása titán sor kerül.
A pénzügymii iszterek iciulestn száraz cinbe- rek, akik elmélyednek bevételi és kiadásai számsoraik labirintusában, de Wekerle Sándorban olyan varázserejü modern pénzügyi és gazdasági tehetséget látunk, aki lélekkel foglakozik az adópolgárok sorsával, nem elégszik meg azzal, hogy fölfekteti maga elé a bevételi és kiadási tételek összegét, hanem kutatja azt a. területet is, ahonnan az adók befolynak s bölcsen mérlegeli az ezzel járó körülményeket. Büszkén vallotta magát optimistának s ha ez a nemes optimizmus hiányoznék közéletünk teréről, nagyobb ívelésű programm végrehajtásába úgyszólván bele sem kezdhetnénk.
ne
A tegnapi forgalmas zalaegerszegi vásár majdnem halállal végződő áldozatot követelt. Késő délután, amikor a gazdák már egy kicsit jobb kedvvel hajtanak hazafelé, a pohárba szűrt vásár levétől, mindegyikük meg akarja mutatni, hogy az ó lova jobb a másikénál. Valóságos kocsiverseny-pályává alakul ilyenkor a/ Olaí és az Andráshidai ut.
?rról a tulajdonságukról tegnap sem mondtak le a vásár jókedvű fiai, amikor pedig tekintettel kellett volna lenniök arra, hogy az országút két szélét még mindig elég magas hóréteg takarja s így az úttest a rendesnél lényegesen keskenyebb. Ettől éltekintve, még ha az yt teljes szélességében járható volna is, akkor is gondo''niok kellene arra, hogy olyan forgalmas napon, mint az országos vásár, kissé mérsékeljék versenyszenvedélyöket.
Igazán c$ak a már ezt megszokott közönség óvatosságának és fokozott elővigyázatosságának tudható be, hogy ilyen alkalmakkor nem történnek so:ozatos elgázolások.
Pedig az elővigyázatosság k nagyon nehéz, mert armak a forgalmas útszakasznak, melyen a város forga mának legalább * 60 százaléka bonyolódik le, nincs gyalogjárója.
Nagyon jogos tehát az arra lakóknak a panasza, bogy a habár a város már egészen a külső téglagyárakig házhelyeknek oszlottá az arra elterülő telkeket, nem kötelezi a háztulajdonosokat, mint az minden csendes kis utcában is megvan, hogy házuk előtt az előirt kétméteres gyíogjárót megcsinálják.
Meghagyják ugyan az erre a célra szükséges helyet, de azt gondosan be is kerítik, úgyhogy a gyalogos ember kénytelen az ut közepén, az állatok és szekerek tömkelegében járni, műiden pillanatban számolva azzal az eshetőséggel, hogy egy megbokrosodott állat feltaszítja.
Eme körülményeket figyelmébe ajánljuk az illetékes hatóságoknak, annyival is inkább, mert azon az uton nemcsak országos vásárok alkalmával, hanem a hét két hetivásár napján is ugyanez a "helyzet.
Ma nemcsak közéleti férfiaink, de a pesz- szimista hatások alatt megnyilatkozó közvéleményünk egy részét is az jellemzi leginkább, hogy a bajok iáttára hamar elkedvetlenednek s a kolomposok fé''revert harangja után beállnak az országot siratok táborába s szinte élethivatásuknak tartják a siránkozást és panasz- kodást. Wekerle hándor expozéja után mosl májr bátran kérdezhetjük, hogy minden bajunk dacára is van-e okunk elcsüggedni? Nem kell-e belátnunk annak óriási és közgazdasági jelentőségét, hogy siránkozással és saját erőink lekicsinylésével semmire se megyünk?
Azok mellett, akik magukat is gyengédnek tartják, könnyen elsiklanak a hatalmasok s ez igy van a nemzetek életében is. Ha mi politikailag és közgazdaságilag olyan atmoszférát tudunk teremteni, amely képes megragyogtatni a magyarság életerejét és nemes akarásait, külföldi relációban is hasznunkra vá ik ez a helyzet.
Svmmíesetre sem szolgáljuk azonban sorsunkat, ha kimerülünk a bajok állandó hánytor- gatásában, sőt tulozzuk is azokat. Ha a kül.
előtt belső őszinte bizalmunknak adunje kifejezést atekintetben, hogy ez az ország ta^yaá''l és gazdaságilag rendbe jön, fokozza tekintélyünket és noyeli súlyunkat.
A magyar nemzetnek niég jelenlegi állapotában sem szabad ?zon törnie'' a fejét, nogy tűiként velütné leginkább igénybe a külföld H''gitségét. Önerőnkből, intmJía és poitikaikon- sagCkláció által kell megmutatni kifelé is azt a tetterős akajatot, amely előtt szivesebben vmel kalapot bármelyik külföldi nemzet is, uupthogy a mi feléje nyújtott kalapunkba dobjon inalom böl segítséget.
A politika* és közgazdasági élet szálai anyucira átfonják egymást, hogy ^?intc axiómaként lehet állítani, h^y csakis a kellően megalapozott pojiAk^i konszolidációban és tetterős -alkpimáuyos életben fejlődhetik ki a minden társadalmi rétege arányosan kiterjeszthető te- iurviselés és a jogok birtoklása.
Wvkvrle Sándor expozéja után bízvást re. ménykedh etünk a/ ország gazdasági jövőjében, tildék az expozénak minden pontja azt iga- /•OÍja, liogy annak szándékai o''yan bázisra Cpul- ae*, amelynek politikailag reális alapja van. tblxn a reális talapzatban látjuk a joyó leg- ''»agygbb reményét, amely mentes minden csodavárástól, dv múltja van, a munka, a s*or- ga''om és a takarékosság s jöVőjc lesz az a politikailag konszolidált országos atmoszférá, a- "»elynek hangulatára kell, hogy átragadjon a pénzügyminiszter becsületes optimizmusa.
A zalaegerszegi utcák aszfaltozása.,
filléreikkel szintén hozzájárultak alioz az ötven százalékhoz, amit az aszfaltozáskor a város fizet.
Nem mondjuk ezzel azt, hogy azonnal kezdjenek munkához és minden más dolognak fél- retevéséve! aszfaltozzanak mindenfelé. Nem. A polgárság teherviselő képességeit kell mindig számba venni. A polgárság maga sem idegenkedik a város fejlesztésetói, szebbé, rendesebbé tételétől, de elviselhetetlen terheket sen» hajlandó magára venni. Vagyis mint sokszor mondták a közgyűlésén: mérsékletet kell tartani a haladásban is. Hz nem jelent sem megállást, sem visszaesést, hanem okosságot. Min* dent a maga idején és a maga helyén. Amire szükségünk van, azt meg kell csinálni, ami nem föltétlen szükségesség, azzal várhatunk;
Egyébként az utcák és közterek burkolásáról szóló szabályrendelet is erről szól és fontos az a rendelkezése, Jiogy az utcák aszfaltozását csak a képviselőtestület rendelheti el. Mindenesetre lesznek nehézségek a járulékok kiszabásánál, de biztuik a''közgyűlés bölcseségében, amellyel megtalálja azokat a módokat es eszközöket, amelyeknek segítségével a fogas kérdés megoldást nyerhet.
AzorizásutiverienykociikázástrasilcuskövetkezményeK
Tegnap Is elgázoltak egy asszonyt a „versenyzők."
Nem ís emlitve azt, hogy a megnövekedett autóforga''om miatt az autóhoz nem szokott jóvérű göcseji lónak gyeplője sincs ilyenkor biztosan gazdája kezében.
A fentebb említett körülmény okozta Né-, metli Józsefné zalaegerszegi ?akós balesetét is. Somogyi Károly kustánszegi lakós versenyezni akart az előtte haladó kocsival — A most kiosztott telkek egyikén épiti házát Németh Józsefné veje, kinek a munkában az asz- szony ís segédkezett. Munkaközben a szomszédban ís dolga akadt s eközben nem vette észre, hogy a hátrább haladó szekér kocsisa mcgvagdalva lovait, el a"karja kerülni az ugyancsak gyors iramban előtte vágtató szekeret*
Az asszony két tüz közé került, mentküiés r«em volt b a kővetkező pillanatban már a tovak között teriih el
A háznál dolgozó munkások, kik egy pilla» n&ttal előbb észrevették a veszedelmet, kir ugrottak az útra s lefogták Sonlofpú .''ovait, aki lelkiismeretlenül tovább akart hajtani.
Azonnal értesitettéJc á mentőket és a rendőrséget. A itientőantó minden dicséretet megérdemlő gyorsasággal ott .termett 8 a szerencsétlen asszonyt beszállította a kóríiázba.
A kórházban, megvizsgálták, megröntgenezték s megállapították, hogy elég szerencsésen úszta meg a g^zo''.ást, mert belső sérüléseket 4ieui szenvedett. Vizsgálat után u nu-ntőiJUt6 haza is szállította N&jiethuét. Somogyit személyazonosságának megállapítása végett előállították a rendőrségen s azután szabadon bocsátották.
yVVVWVVVVVVWVVVVW>^VVW\A/VVVVV
Eliobozták a «Népszava» mai számát.
Budapest, március 10. Az ügyészség rendek- tere a rendőrség elkobozta a ''Népszava ma» számát. Az elkobzásra az adott okot, hogy a« újság oly formában tárgyasa a vasárnapi márciusi ünnepségeket s az azokkal kapcsolatos tüntetéseket, mely kimeríti az izgatás kritériumát.
Mit követelnek a franciák jóvátétel cimén — maguknak,
Lassankint sikerül mindenkit ellensésökké tennlök.
London, március 19. A Daily Telegraph diplomáciai levtfezójc irja: Londonban a hiva- ta''os körök sem titkolják meglepctésöket azok felett a követelések felett, qtelyeket a szakértő bizottság tárgyalásán a franciák támasztottak a németekkel szemben. A követessek a következők: 1. A megváltozott nemét annuitásból 1 milliárd frank 37 éven \ít fizetendő Franciaország, Belgium és Szerbia elfoglalt területe- nek kártalanítására. (A franciák véleménye az, hogy Anglia hozzájárul eme követelésükhöz és ezzel szemben semmi kifogást sem támaszt.) 2. Az annuitás e részéből a brit birodalom semmit sem kap, de a követelés második részére elsőbbségi átutalást engedélyeznek.
TtUtSUUl llrt^JVJll IVIO IWI. ""?''I 1 "''ft™ 1—
» / «
A képviselőház ma csak a közigazgatási reformot
tárgyalta.
A franciák elvárják, hogy Anglia résztvegyen a tárgyalásokon. Belgium és Szerbia a követelésből csak nagyon kis részt kap, Anglia
Budapest, március 19. A képviselőház mai ülését 10 óra 15 perckor nyitotta meg Almásv László elnök.
Felolvasták az állandó összeférhetetlenségi bizottság jelentését. Bárdos Ferenc szociáldemokrata képviselő ügyében. A bizottság az összeférhetetlenséget nem mondta ki, mert nem látta beigazoltnak, hogy Bárdos a tanácsköztársaság alatt népbiztos lett volna.
Harmadszori olvasásban elfogadták ezután a magyar—spanyol kereskedelmi szerződés pótegyezményének becikkelyezéséről szóló törvényjavaslatot. Majd folytatták a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat vitáját.
Fáy István: A történelem fejlődését fejtegetve, arra a megállapításra jut, hogy a magyar nemzet volt az, mely a nyugatról átvett vármegye rendszert tartalommal töltötte be. Szembeszáll ama véleményekkel, hogy a vármegye nem volt mindig az alkotmány védőbástyája.
Az ősi vármegyét tiszteletben kell tartani. Természetesen haladnunk kell s sz''iikség van arra, hogy minél nagyobb rétegek vegyenek részt a vármegye közigazgatásában, de ezzel szemben nem tartja helyesnek, hogy igen sok embert megfosztanak eddig élvezett jogaitól.
örömmel üdvözli a javaslat intézkedéseit, de a közigazgatásban a munkás képviseleteknek is helyet kér.
A nemzetnek a nagy célok érdekében egyesülni kell. Igy egyesülni kell a vármegye életében is. Mindenkit, aki nem érti meg a megye érdekeit, el kell onnan távolítani.
Helyesli a javaslat további intézkedéseit is, csupán a tisztviselők alkalmazásánál megállapított 30 éves korhatár helyett 24 évet mondana ki.
Horváth Mihály, a javaslat legnagyobb hibájának azt tartja, hogy a kormány befolyását túlságosan érvényesítheti a vármegyékkel szemben. Követeli a nők passiv választójogát. Jánossy Gábor felszólalásával foglalkozva, megállapítja, hogy a nőket nem lehet elvonni a kenyérkereső pályától, ezzel szemben arra kell törekedni, hogy a fiatalembereknek olyan állást. biztosítsunk, hogy korán nősülhessenek.
Nem ellensége a virilizmusnak, de helyte-'' leniti, hogy virilis jogánál fogva valaki tőbb törvényhatóságnak is lehessen tagja.
Nem helyesli azt sem, hogy a gyakornokokat országos pályázat alapján veszik fel, azokból lesznek később a tisztviselők, akik esetleg az illető törvényhatóságban idegenek s nem viselik ugy az illető vármegye ügyeit szivükön,, mintha odavalók volnának.
Helyteleníti a felekezeti képviseleteket is, melyet legfeljebb ugy tudna elfogadni, ha minden törvényhatósági jogú város, illetve vármegye legtöbb felekezeti képviselője foglalna csak helyét a törvényhatóságban.
;. Ezután részletesen foglalkozik minden szakasszal. Kifogást emel az orvosok fizetése .miatt. Jobb megélhetés biztosítását kéri az orvosoknak. Inkább tiltsák el a tisztiorvosokat a privát praxistól, amire amúgy is kevés idejük van, de adjanak nekik több fizetést.
semmit, úgyhogy a jóvátétel egész összege elfoglalt francia területek kártalanítására fordítandó. — A levelező hozzáteszi, hogy a franciák már többször megkísérelték Angiiának hasonló feltételekhez való hozzájárulását, de ezt már négy kormány visszautasította. Meg kell várni a franciák által terjesztett annak a hírnek is a komoly eredményét, mely szerint követeié- sök támogatására az amerikai kormány is hozzájárul.
London, március 19. Schacht dr. távolléte alatt a hitelezők összeülnek s megkísérlik a megállapodást, hogy mily összegű annuitást és milyen fizetési feltételeket fogadhatnak el. A tárgyalások kritikus fázisa hétfőn, Schacht dr. Párisba való visszaérkeztekor következik majd be.
A javaslatot nem fogadja cl.
Szapári Lajos gróf: Hangoztatja, hogy a közigazgatás mindenképen réformálásra szarul. Nem szabad görcsösen ragaszkodni a múlthoz. Szerves közigazgatási reformra van szükség.
Foglalkozik azzal a kérdéssel, hogy milyen hatással van a megszállott területen lakó testvéreinkre a javaslat rendelkezése. Arra a megállapodásra jut, hogy ha a visszacsatolás megtörténnék, az csak ugy történhetne meg, hogy a visszacsatolt területek lakói maguk szabják meg, azt az autonómiát, amiben részük kell, hogy legyen.
Nem látja veszélyeztetve az autonomiát s nem látják azt elveszve, a megszállott területiek sem. Helyesnek tartja az érdekképviseletek beiktatását.
Ezután részletesen foglalkozik a mai közigazgatás helyzetével s rá mutat arra, liogy az idők folyamán az autonómia mindjobban csökken. Ma már a közönség is többet vár a a kormánytól, mint az autonómiától, helyes tehát, ha a kormány felelősségének tudatában befolyását a törvényhatóságokra kiterjeszti.
Meg kell adni a vármegyének, hogy saját belügyeit önállóbban intézhesse el.
(Lapzártakor az ülés folyik.
Most állították ki Kairóban
Tutankámen sírjának legértékesebb leleteit.
Loc*don, március 19. A kairói muzeumban most állították ki Tutankámen sírjában talált legértékesebb leleteket. Helyet foglal köztük egy üni>epi csónak alabástromból készült modellje. A modellt művészi faragások és drága- kódiszitések borítják. A legkimagaslóbb darab az aranylemezekkel beborított királyi ágy. Az ágy egyes darabjait aranyszegek erősítik egymáshoz s az egész aranyból készült oroszlánkörmökön nyugszik. Egy fekvő oroszlán domborműve disziti az ágyat, mely az egyptomíak- nál a nyugálofn, a pihenés jelképe volt. A fej felőli részt gazdag aafir és türkisz díszítések ékesítik.
Eltűnt a Byrd expedíció három tagja.
Párb, március 19. A Chikago Tribüné jelentése szerint Byrd őrnagy délsarki expedíciójának bárom tagja, Gauld tanárnak, Balchen és June aviatikusoknak nyoma veszett. Vasárnap reggel a nemrég fölfedezett földrészen a Rockefeller hegység felkutatására indultak repülőgépen s azóta nem tértek vissza. Lehet, hogy le kellett szállniok, de az is lehetséges, hogy gépjök megrongálódott. Élelmiszerük legfölebb csak 3—4 napra elegendő, mert aznap vissza is akartak repülni és aszerint készültek az útra. Byrd őrnagy elhatározta, hogy, amint az. idő megengedi, repülőgépen felkutatásukra indul. —
Flachbart dr. eltűnt Prágából.
Brünn, március 19. Flachbart Jenő dr magyar nemzeti párti képviselő, aki ellen a Tuka ügyből kifolyóan eljárást indítottak, három nap- pa! ezelőtt PrágábóLnyomtalanu! eltűnt
HÍREK.
A főispán és alispán Budapesten, Gyö- mörey György főispán és Bődy Zoltán alispán ma délután Budapestre utaztak.
— Uj evangélikus lelkész Szombathelyen. A
szombathelyi evangélikus egyház vasárnap egyhangú közfelkiáltással Czipott Géza szentgotthárdi lelkésszel töltötte -be a Kapi Béla püspök eltávozása folytán megüresedett lelkészi állást.
— Vlllamosértekezlet. A tegnap délután megtartott villainosértckezleten fölmerült az a terv, hogy a varmegye villamosítási ügyének könnyebb lelx>nyo!ithatása céljából részvénytársaságot kollenc alapitani s főrészvényesek lennének a nagyobb fogyasztók, igy a vármegye és a két rendezett tanácsú város. A tárgyalások tehát most ebben az irányban folytatódnak.
— Bencés ünnepély Pápán. A pápai bencés reálgimnázium Szent Beupdek regulájának és a rend megalapításának lloo éves emlékére vasárnap, 17-én nagyszabású ünnepélyt kezdett. Délelőtt a szúiházban volt ünnepély, melyen az alkalmi beszédet Csóti Géza, murakéreszturi apát mondotta, hétfőn a Veni sanctét és a litániát Rott Nándor dr. veszprémi megyéspüspök celebrálta, szentbeszédet Birisíts Frigyes ciszterci tanár mondott, a mai nagymisén szintén Rott püspök pontifikált. Holnap na^y misét mond Németh István papai plébános, délután Hanauer A. István dr. váci megyéspüspök prédikál s 2í-én nagymisét celebrál. Este 8 órakor a Jókai Szinházban az ifjúság műkedvelő előadást tart.
— Köszönet. A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Rt. a zalaegerszegi első körzeti áll. el. iskolának 16 P-t adományozott, amelyért köszönetet mond az iskola igazgatósága.
— Nincs árvlzveszedelem. Ma egyetlen jelentés sem érkezett az alispánhoz az arviz felöl. Igy az egyes közigazgatási hivatalokban elrendelt rendkívüli szolgálatot a mai napon megszüntették.
*— Kormánybiztosok az adóhátralékok törlésére. A pénzügyminiszter által benyújtott törvényjavaslat szerint az adóhátralékok törlését kormánybiztosságok fogják intézni. A kormánybiztosok kinevezése rövidesen megtörténik s ezután helyi bizottságok alakulnak, amelyek az adóhátralékok törlésére vonaíkozó kérvényeket felülvizsgálják, azok adatait megvizsgálják és javaslatot tesznek a pénzügyminiszternek a döntésre. Az ujitás az adóhátralékok- ügyében nyomban a javaslatnak törvényerőre emelkedése után életbelép és a tervezett kor- mánybiztosságok megkezdik müködésöket.
— Szülői értekezlet. A zalaegerszegi áll. polgári leányiskola március 20-án, szerdán délután 4 órakor tartja szülői értekezletét, melyre a t. szülőket és az érdeklődőket tisztelettel meghívja.
— A vármegye gyümölcstermelésének fokozása, jövedelmezővé tétele tárgyában Gyömö- rey György főispán értekezletet kíván tartani. Ennek napját a főispán március 27-érc tűzte ki, azonban ezt, a főispán nagy dlfoglaltságára tekintettel április .első felére'' halasztották.
— Az Országos Művész Színház szerdán, folyó hó 20-án este 8 órakor az Arany Bárány "ágytermében Tolsztoj Krentzer szonátájával nyitja meg itteni vendégszereplését. A művész- társaságot igen jó hír előzi meg s ebből azt következtethetjük, hogy az egerszegi közönségnek is igen kellemes szórakozást nyújt az elsőrendű erőkből álló Művész Színház.
— Standard fejhallgatók és hangszórók beszerezhetők a Villanjrtelepen.
— Sopronmegye harca a golyva ellen. Sopron- megyének egyes vidékein ép ugy grassiál a golyva, mint Zalamegy''ében a trachoma és ott a golyva ellen indítottak hadjáratot. A főorvos véleménye szerint a golyvás megbetegedést az ivóvíz és élelmiszer jódhiánya okozza, amin hosszabb idő óta ugy segítenek, hogy az iskolásgyermekekkel vagy jódos tablettákat szedetnek, vagy ivóvizökbe csepegtetnek jódos folyadékot. Sopron megyében csak egyetlen egy járiis, a csepregi, mentes a golyvától. Azokban a községekben nincs golyva, amelyekben artézi kutak vannak.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél. ? • .;
— Bélrenyheség, a máj és az epeutak bán- tatotai, elzsirosodás és kösn''ény, gyomor- és bé''Jtunit, a vastagbélfal kezdődő megbetegedése, aranyeres bajok esetén a természetes «Ferenc József» keserűvíz gyorsan és fájdalom né''.-kül megszűnteti a hasíszervek pangását. Sokévi kórházi tapasztalat igazolja, hogy a Ferenc József viz használata a bélmüködést kitüfiőcn szabályozza. Kapható gyógyszertárakban,drogériákban és fűszerüzletekben.
— Holnap reggel megindul az autóbuszjárat.
A zalaegerszegi postahivatal főnöksége közli, hogy a Zalaegerszeg—Keszthely között közlekedő póstaautóbuszjárat menetrendszerűen szerdán reggel ismét fölveszi a forgalmat.
— Sikkasztó segédvégrehajtó. Pápáról írják, hogy Pelczman Árpád városi segédvégrehajtó a neki végrehajtásra kiadott vízvezetéki és köz- munkaváltsági dijakból az eddigi vizsgálat szerint mintegy 2.000 pengőt elsikkasztott s amikor ez kitudódott, Budapestre utazott, de ott letartóztatták. Pápára vitték s onnan a rendőrségen történt kihaljgatás után. a veszprémi ügyészség börtönébe szállították.
— Remek dlszt4rgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Két 80 éves ikertestvér. Baditz Ottó neves festőművész és ikertestvére, Baditz La;os, a szombathelyi közjegyzői kamara diszelnöke, tegnap este ünnepelték meg 80-ik szü.eiésnap- jukat. Baditz Lajos diszelnöksége előtt 15 évig elnöke volt a szombathelyi közjegyzői kamarának.
— Autó- és rádióaccumu|átorok szakszerű javítását vállalja a Villanytelep.
— Magyarosodás a Felvidéken! A Slovensky Dennik magyarfaló tót lap arról ír, hogy a Felvidéken még mindig folyik a magyarosodás. A határmenti városok és falvak tót hivatalnokai jórészt el magyarosodtak, nem értik a cseh nyelvet, magyarul beszélnek, gyermekeiket a lehetőség szerint magyar iskolába járatják, magyar dalokat énekelnek és magyar cigányok mellett mulatnak. A lap azzal fejezi be siralmait, hogy a korábbi uralom idején még meg tudták bocsátani az ilyen elmagyarosodást, de akik most lesznek magyarokká a Felvidéken és elmagya- rositják gyermekeiket is, azok a cseh nemzet árulói. (No lám, mennyire szeretik a tótok a cseh testvéreiket! Bizony-bizony ugy fordul a dolog, hogy a Felvidéket a tótok liozzákvisz- sza Magyarországhoz. Szerk.)
— Nagy tüz Győrváron. Vasárnap este fél 8 óra tájban tüz ütött ki Üothárd Albert gyórvári gazda pajtájában. A tüz gyorsan átterjedt a szomszédos házakra és három zsup- pos ház a tüz martaléka lett.
— Rádiók javitását vagy teljes átépítését legolcsóbban vállalja a Villanytelep.

• 1 N I V
/ .»
^^ LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI ?P^Sk BUZA ÉS ROZS
wfe HÁZIKENYÉR
mmgi
MU
*m

— Az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamara állattenyésztési szakosztálya f. hó 14-én Kaposvárott rendkívüli gyűlést tartott. Ennek egyetlen tárgya azoknak a módozatoknak megbeszélése volt, amelyeket a nirtelen bekövetkezett tejértékesHési válság enyhítése érdekében ten/ii lehet. Az értekezletet határozati javaslatot fogadott el, melyben teljes mértékben elitéli a Budapesti Központi Általános Tejcsarnoknak ama eljárását, hogy a tejátvételt köz- vetjen a tömegtej megjelenése előtt 15 napi hatállyal felmondotta. Elhatározta, hogy a föld- mivelési kormányt arra kéri, gondoskodjék a fenti vállalat szerződéseinek felülvizsgáltatásá- ró!, a vidéki tej értékesít és megszervezését pedig az Országos Magyar Tejszövetkezeti Központ és a mezőgazdasági kamarák utján minél erőteljesebben kezdje meg. A tejszövetkezetek kiépítésére a költségvetésben megfelelő hitelt biztosítson és km''essen cl mindent aziránt, hogy a hazai tej és tejtermékek elhelyezésére biztos bel- és külföldi piacokat nyerjünk.
— Sok az eladó föld. Sokkal több birtokot kínálnak eladásra, mint amennyi vevő jelentkezik. A földárak igen különbözőek. A Tiszántúl a kat. hold egységára 1000—1600 pengő között mozog. Ugyanitt a haszonbér 150—170 kg buza között váltakozik. A Duna-Tiszaközének egyes helyein feltűnő földéhésg mutatkozik, itt 2000 pengőt is fizetnek a kis hold földjéért, ha jó. Azért 1600 pengőért, sőt még olcsóbban is lehet venni. A Dunántul átlagosan 1500—1800 pengő a legtöbb földnek ára. Rit-. kán előfordul drágább vétel is, néha olcsóbb is. A haszonbér itt 100—120 kg buza.
-— Hó és sárcipöket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüjtóssy utca 24. ,szám.
— Időjárás. Hazánkban a hosszú hőemelke- dés ellenére az idő, különösen éjjel, még műidig igen hűvös. Egerben az éjjeli minimum — 6 C fok volt. A nappali maximumok plusz 9 fokig emelkedtek. Budapesten ma délben a hőmérséklet plusz 5 fok volt. — Idójóslás: Továbbra is lassú hőemelkedéssel derült, nappal enyhe s éjjel még hűvös idő várható.
Ellentétes jelentések a mexikói frontról.
Páris, március 19. A Matin mexikói jelentése szerint a kormány hivatalos jelentésben közölte, hogy a Torreon mellett vivött két harc a kormánycsapatok győzelmével végződött. A harcban résztvett Escobar tábornok, a fölkelők vezére is. A csapatok veszteségeit még nfem tudták megállapítani.
Newyorlt, március 10. A fölkelők főhadiszállásának jelentése szerint Torreon kiürítése csak stratégiai manőver volt. A fölkelők megszállták Aguas-Calientís városát, miáltal elvágták a kormáhycsapatok egyik legfontosabb ösz- szekötó vonalát. A fölkelés az egész ország területén mind jobban terjed.
Kivégezték a családirtó bognárt.
Balassagyarmat, március 10. A balassagyarmati törvényszék fogházának udvarán ma délelőtt végezték ki Ferenci Pál bognármcstert, ki megfojtotta feleségét és három gyermekét, azután az előre megásott sirba rejtette őket. Tegnap délután hirdettek ki előtte, hogy a kormányzó kegyelmi kérvényét elutasította. — Az ítélet kihirdetése után a halálraítéltet átvitték a siralomházzá átalakított cellába, ahol nyugodtan töltötte az éjszakát. Az akasztást Kozarek Antal, az uj állami hóhér végezte. 17 perccel az Ítélet végrehajtása után jelentették a törvényszéki orvosok, hogy a halál bekövetkezett.
Az igazgató csalása miatt csődbejutott'' egy nagy francia bank.
Páris, március 19. Franciaországban ismét csődbejutott egy nagy bankvállalat. Az összeomlást az igazgatónak nagyarányú sikkasztása idézte elő. Amiensben az «Intcr» bankxfizetésképtelenséget jelentett be. A rendőrség letartóztatta Barjau bankárt, a bank igazgatóját. A passzíva felülmúlja a 100 millió frankot.
MOZI.
EGY AZ ISTEN.
(Ez Amerika.)
A sziv, a íélek, a mosoly és a könny, csodásan szép filmje 9 felvonásban. Főszerepekben: George Sldney és Patsy Ruth Miller. — Bemutatja az Edison mozi március 20—21-én, szerdán és csütörtökön. '' Egy mese, amely szórakoztat, megkacagtat, majd meghat, a szemed könnytől csillogóvá teszi, mert együtt érzel a mese szereplőivel és a mese megfogja a lelked, de végül elvisz a mosoly virágos kertjébe.
üyönyörü, szívhez szóló film ez, amelynek maradandó emléke lesz, hogy ismét eszedbe jut az emberszeretet szava. Egy az Isten és mindnyájan egy Isten gyermekei vagyunk.
RÁDIÓ.
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
Szerda, március 20. 9.15: A Temesváry-Ker* pely-Polgár trió hangv. 9.30: tlirek. 9.45: A hangv. folytatása.. 12: Harangszó, időjárás jelentés. 12.05: Gramofonhangv. 12.25: Hirek. — 12.35: A hangv. folytatása. 1: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3.30: A Magyar Rádió Újság Morse tanfolyama. 4.10: A m. kir. Központi Statisztikai Hivatal előadása. Mozolovszki Sándor dr. min. tan.: Lakóházaink és a legújabb építkezések. 4.45: Pontös időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hirek. 5.10: Megyeri Ella felolvasása: Afrika két arca. 5.35: Magyari Imre és cigány zenekarának hangv. 6.35: Rá- dióamatórpósta. 7.25: Olasz nyelvoktatás. 8.10: Szabó Margit, a Nemzeti Színház művésznője verseket mond. 8.30: ír est. Közr.: Gyula diák és a m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar. Vez.: Berg Ottó. 10.10: Időjelzés, hirek és időjárásjelentés. 10.35: A m. kir. 1. honvéd- gyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay Richárd.
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.
Búza (tmavi-teici) 26 35-26*55, bura (egyéb) 2605- 26-25, rozs 23.90-2400, takarmányárpa 26 50-26«, ifirárpa 00-00-00-00, zab 26 20 -2640, tengeri 29*00 -2915, buzakorpa 1925-1950, köles 15-20- 16*20.
Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACl ARAK.
Buza 24 00 P, rozs 21 ''50 P, árpa 24*00 P, tengeri 26 00 P, zab 21 00 P.
ZÜRICHBEN
i pengő 9064*5, osztrák korona 73-04, cseh korona 15-395, leu 309. dinár 912 francia frank 20-30
Laptulajdonot : ZALAVAWMEOY« lapkltdótárcaUc.
F*UI«t «i*rk«ut4 : HERBOLY FKRKNO.
FaUlAt kiadó i KAKAS AOOSTON.
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. ^KÁRPITOS BÚTOROK: «ri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. — ABLAKRBOÖ- NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javitását — ugy'' helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTAN kárpitosmester
ZALAEOERSZEO, KISFALUDY-UTCA I. SZ.
ELECÁNf
TELEFON; 105 ?s 194.



Miért van évről-évre nagyobb sikere a
Vü/

"S
TAVASZI
Mert a közönség meggyőződött róla, hogy a ?hirdetett
csodás olcsó árakon jó portékát kap.
-A
Színtartó rózsaszincsikos ágyhuzat, erős minőség, métere . / . . P 1.—
Mosó krepp kasha, szép színekben, métere . P —.88
10.000 méter mosó kelme divatos szép mintában, kis hibákkal . . P —.90
Divat puplinok bordűrrel P 1.40
Valódi gyapjudelain, legfinomabb minőség, 1928-as minták . . . P 2.40
L
Antenna mosóselyem, színpompás rajzokkal, métere P 2 20
3.600 méter sottis szövet, élénk kockás mintákkal P 1.50
v Tenniszflancll, zöldes színben, kis hibákkal, métere P —.70
Duplaszéles divatszövetek, szatinok, voilek, libertyk, creppek, bordürös
kockás és nagymintáju színtartó áru, métere P 1.40
Előnyösen ismert vászonmaradékok, minden vevő 6 méterig vásárolhat belőle, métere P I.—
Gyermékzsebkendő képekkel, darabja P_.18
Színes szélű siífonzsebkendő, tartós |ó áru P —.38
Fejkendők, kitűnő mósó, nagy választékban p --.70
Schütz védjegyű uri ingek már P 8.50
Figyelem I D-szes flanell ágytakaró, nagy méretben utazó plaid-
nek is alkalmas . " P 5.40
Egyéb tavaszi íüdonsAgok meglepő olcsó Arakon I

Érdekes látnivaló * gyermekek részére Is u üzlet síinpompás dekorációja! — Minden gyermek kis figyelemben részesüli
Kérelem Zalaegerszeg város közönségéhez, Hogy bevásárlásaikat lehetőleg délután eszközöltek, mert délelőttönként vidékről annyian Jönnek be,
hogy a kiszolgálásban fennakadás állhatna be.
évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929. március 2!.- Csütörtök.


POLITIKAI NAPILAP
lt«i«Uilk »iidín kétkSiiap ?tintát. - Elóllieléa: ety hónapra 2 pem6, neiyedcvro 6 peai«. - Sierkeutóiói éf kUMktatal: Zalitftriieg. SsécbenTMéPl Telefon 131
ket talán érintett a fokozott fütés^érzékenyeb- ben, de ezeknek száma elenyészően csékély.
Ha tehát van valakinek siránkozni valója a szörnyű tél miatt, az első sorban csak a
városi vmber lehet, akit — nyíltan kimondhatjuk — a fűtés tett tönkre. Hosszú idő kell ennek és az általunk vázolt többféle bajnak kiheverésére.
Koldussá tett
Kossuth Lajos haláláról emlékezett mes a képviselőház elnöke a Ház mai ülésén.
bennünket, városi embereket a szokatlanul hosszú és rettenetesen hideg tél. Más esztendőkben is keilett hónapokon ál fütenünk a téli időszakban, de a fűtés nem emésztett meg annyi tüzelőanyagot, mint az idén , mert aníig az elmult esztendőkben legfölebb néhány napon szorult le a hőmérő higanyoszlopa a fagyási ponton alul 10—12 fokra, addig ez idén hosszú heteken keresztül 20 foknál nagyobb hideg uralkodott. Ezenkívül pedig méteres hó borította harmadfél hónapon át a földet.
Milyen Kárök származtak ebből? Először is legalább kétszer annyit kellett clfütenünk, mint máskor. Rendes költségvetésünket, számításunkat tehát teljesen áthúzta a tél. Az a pénz, ami tavaszi ruhára, vagy egy kis nyári szórakozásra szolgált volna, szépen elúszott tüzelőanyagra. De előállott még az a kellemetlenség is, hogy kiíogyett a tűzifa, meg a kőszén és igy sokan napokon át fűtetlen lakásban dideregtek. A fakereskedök készletei elfogytak, utánpótlásról pedig nífm lehetett azonnal gondoskodni, mert az óriási hó miatt lehetetlenné vált a vonat- és kocsiközlekedés. És igy talán két kezünkön megszámlálhatnék a szerencséseket, akik Zalaegerszegen nem szűkölködtek tüzelőanyagokban, vagy nem csináltak a fa- kereskedőknél olyan adósságokat, amelyeket egész nyáron át nyögniök kell. Azt hisszük, hogy a tavaszi toalettek lecsökkennek a minimumra, mert ami a divatárusoknak, szabóknak keJlett volna, az a fakereskedőket gazdagítja most.
SulyosJ>aleset a zárda építésénél.
Senki sem sietett segítségére a szerencsétlennek. — Csak órák múlva kaphatott
orvosi segítséget. ''
Mivel pedig ez a csapás egyenlőképen ért mindenkit, egyenlőképen is érzi annak hatását az iparos, a kereskedő, a tisztviselő és munkás. Ezt ki kell hevernünk. De ez nagyon keserves lesz ám.
Késedelmet szenvedtek a különböző szállítások, amelyeket máskor már februárban eszközöltek s amelyek igy most eltolódtak legalább is egy hónappal, ha ugyan nem többel. Ennek a következménye az, hogy az ?{letők később jutnak pénzhez s később is teljesíthetik másokkal szemben fönnálló kötelezettsé- göket. A károk és kellemetlenségek tehát sűrűen sorakoznak egymás mellett már ennél az oknál fogva ?s.
Élelmiszerellátásunk is igen megsínyli a liosszu, hideg telet." Készleteink fogyatékán vannak és ki tudja, hogy a mai, még mindig kemény hidegek mellett mikor kezdődhetik meg a korai termények vetése, ültetése. Legalább egy hónapi késésre számithatunk itt is, vagyis számításaink ezen a téren is csődöt mondottak. Elfogy az ennivaló és nem lesz uj annak a pót''ására. Ez a körülmény mindenesetre drágulást Wr majd elő az élelmiszerpiacon és a tüzelőan> agok által erősen lesová- nyitott pénzes zacskóinkra ez a drágulás halálos csapást mér. Amit persze annak a sze* génv zacskónak bolclogta''an biitokosai éreznek. De a sorozat itt is előáll, sőt végtelenné nyúlik, ami magyarul azt jelenti, hogy mindenki, erről az oldaláról is érezni fogja a kemény tél hatását/
Csak most már a vetések maradjanak meg mai reményteljes állapotukban és ne rontsa cl valámi előre nem látott veszedelem az aratást. Ez már valóban katasztrófa lenne számunkra. Ha még a gabonaárak is emelkednének a jövő őszön és télen, akkor teljesen leroskadnánk. Még aránylag szerencsésnek mondható a falu népe, mely legalább a tüzelőanyagra nem fizetett rá annyit, mint a városi lakósság. Többet tüzelt a falusi ember is. az tagadhatatlan; de nem verte a fűtés miatt olyan adósságba magát, mint a városi. A falusi embernek zsebéből nem kaparta ki az utolsó Jiöért is ugy a tél, mint a városiéból. Egyese
Budapest, március 20. A képviselőház mai ülését 10 óra után pár perccel nyitotta meg Almássy László elnök.
Kegyeletes szavakkal( emlékezett meg arról, hogy ma van 35 esztendeje annak, hogy messze idegenben, Turinban, Kossuth Lajos életének mécsese utolsót lobbant. Kossuth Lajos a nemzet lángelméje volt, s az ma is, s nem csak nálunk, hanem a külföld előtt ís.
" Kegyelettel áldozunk emlékének, a magyar országgyűlés Házának ormán fekete zászló lengi Kossuth Lajos emlékéből merítünk ma is hitet, kitartást, buzdítást a jövő nagy munkájához. (Éljenzés!).
Napirendre áttérve, folytatták a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat vitáját.
Luk ács György: Üdvözli a javaslatot. A közigazgatásban rendet kellett teremteni, bár megvan győződve arról, hogy a javas''at csak átmeneti lesz, mégis szükség van organikus rendezésre. A javaslat kiküszöböli azt, ami a múltban rossz volt, s helyüket megfelelő intézkedéssel tölti bo.
Nem lurfyesJi az adócenzust, mint a választójog előfeltételei.
Hive a nők választójogának. A nők természetüknél fogva úgyis konzervatívok s nem kívánják túlságos mértékben kihasználni jogu
Az állam és társadalom együttműködésével sikerült olyan hatalmas jóléti intézményeket létesíteni, mint amilyen a Társadalombiztosító és a Mentőállomások, amelyeket a külföld is irigye! tőlünk. Ezeknek az intézményeknek célját, feladatát vázolni fölösleges. Ezekhez csak várakozásokat fűz a közönség és pedig teljes joggal. A várakozások Zalaegerszegen annál is inkább jogosultak, mivel itt vaji a Társadalombiztositónak egyik vidéki központja és működik itt már jól megszervezett mentőállomás is. Ebből az következnék, hogy az intézmények szükség esetén nyomban munkába lépnek és így létesül minden minden gyógykezelésnek első és legfontosabb föltétele: a gyorsaság. Létesülhetne is minden alkalommal, ha ugy az egyes munkahelyeken, mint magánosoknál is gondot fordítanának arca, hogy ez intézmények tudomást szerezzenek a bajokról és segítséget nyújthassanak az arra szorulóknak.
~ A múlt hétért a zárdaépitésnél szerencsétlenség történt. Egy munkás délután 6 óra tájban leesett az állványról és súlyos sérüléseket szenvedett. Nem segített rajta senki sem., Sem mentőket nem hivtak, sem a kórházba nem szállították öt, hanem szegénynek nagy fájdalmával magának kellett hazavánszorognía Botfy utcai lakására. Azután nem tudták, melyik orvoshoz kell öt vinni, mert a város tudvalevően rayonnirozva van. Minden réswek megvan a maga orvosa, dl'' megvannak a szakorvosok is. Egyik orvos nem mehet a másiknak kerületébe, mert ez esetleg félreértésre adhatna okot; viszom a szakorvos munkájába nem avatkozhatik más orvos. Igy mintegy hat órai kalváriajárás után éjfé tájban a szegény munkás mégis a kórházba került, amelynek tőszóm- kat, csupán azt kívánják, hogy szavukat a közigazgatásban hallgassák meg.
A javaslatot elfogadja.
Re is inger Ferenc: Hosszasan foglalkozott a köznemesség helyzetével. A javaslat visszafejlődést jelent. A virilisek csak olyan tagokat» választanak meg maguk közül, kik hívei a kormánynak.
Szcitovszky Béla, belügyminiszter: Titkos a szavazás.
Re is inger Ferenc: A titkos szavazás még nem minden. Helyteleníti az örökös tagság intézményét. Hangoztatja, hogy a tisztviselők választás utján való kicserólődése az autonómia bzitositása volt. A javaslatot nem fogadja el. -
Neubauer Ferenc elfogadja a javaslatot, de annak több intézkedésével nem ért egyet. Nem helyesli, hogy a törvényhatósági bizottsági tagok számát reduká''ták, mert a közelmúlt tapasztalatai alapján nem helyes a javaslatnak • a számarány megállapítása. Nem helyesli a virí''ís rendszert,, de, ha már megvan, akkor a viri''is tagokat is az összes választóknak kellene megválasztaniok. Aggodalmasnak találja, hogy a megyei választások csak ötévenként történnek, mert ezzel a megye közönsége és a közigazgatás Közötti kapocs lazul. (Lapzártakor az ülés folyik.)
szédságában ^irtént a szerencsétlenség.
Ilyen kalváriajárásra nem volna szabad kényszeríteni egy munkást. Az építésvezetőségnek tudomásul kellene vennie azt, hogy a munkaterületen baleset történt és a munkavezetőségnek, tehát nem a baleset, vagy szerencsétlenség áltaj úgyis eléggé megzavart családnak kellene gondoskodnia arról, hogy a szerencsétlenül járt ember gyógykezelésben részesüljön. Elképzelhető annak a családnak az állapota, ahol a kenyérkeresót szerencsétlenség; érte. A siró családtagok hirtelenében azt sem tudják, hova kell fordulniok, mit kell csele- niök; míg, ha az építésvezetőségnek tudorná* sára jut a baj, annak tudnia kell, mi ilyenkor a teendő.
Jól megszervezett népjóléti intézmények mellett ilyesminek nem szabad előfordulnia. -- Ajánljuk a dolgot azoknak figyelmébe, akiket az illet.
Haláiosvégü motorkerékpár szoiencsétlenség-
Budapest, március 20. Halálosvégü motorkerékpár szerencsétlenség történt az állatkert közelében. Kamotay András 36 éves iparos- mester, háztulajdonos, Szabó Károly és Kaposl Lajos színészekkel kerékpárjával örült iramban közeledett az állatkert felé. A túlterhelt kerékpár egy kanyarodónál nekiment a fának. A kerékpár utasai előre buktak. Szabó Károly, ^ Jókai Színház bonvivantja, fejévél esett a fának; koponyaalapi törést szenvedett és azonnal meghalt. Kaposi Lajos is a fején sérült meg, de nem életveszélyesen. A vezető Ramotay; András bordatöréssel úszta meg a kat«sztró-> fát. A sérülteket- a mentők a Rókus kórházba szállították.

/
Döntő összecsapásra készülnek a mexikói csapatpk.
Most tudódik maid kl, erősebb-e a kormány, mint a felkelők.
mmmmrnmmmi^m^^^^^ i «
A padláson guggoló helyzetben fojtotta meg magát
egy pacsai ember.
Felesége talált rá. - Még meleg volt a teste, de már nem volt benne élet.
^ Pacsa, március 13.
Kucséber Zsigmond 33 éves pacsai föfdmivcs csendes természetű, injfább buskomorságra hajló ember volt. Buskomorságában néha-néha a pohár fenekére is nézett, íte csendes boldog családi életet élt''feleségével és 3 apró gyermekéve!. A negyediket "is nemsokára meghozza A gólya.
riKIC»l.ll IIC?lll llia^U IU.C, llllll ''IUJJUII OVIU- IVMIIII.''I ni^vuv.;. —— • —
Egy angol politikus előadása Magyarországról.
Szerinte Is szükséges a békerevlzló.
A múlt héten Nagykanizsán valami iigye akadt s elindult azt elrendezni. Azonban nem jött haza, hanem több, mint 8 napot a hegyen töltött, a pincéjében, ahová senkit be nem engedett, bár kérlelték. Végül is magára hagyták. Hogv ez idő alatt miből táplálkozott, még kiderítetlen. Felesége apró gyermekeível nem mert otthon tartózkodni, hanem átköltözködött a közeiben lakó édesapjához. Vasárnap este kilencóra után közölték vele, hogy férje megérkezett. Rögtön futott haza, de az ajtót zárva találta. Bár rimánkodott, hogy engedje be öt férje, a kis gyermekei is ott sirtak, fáztak anyjok mellett, de Kucséber az ágyban feküdt, mereven nézett maga fölé, nem reagált sem mire. Családja tehát kénytelen volt ismét visz- szamenni az öreg szülőkhöz.
Hétfőn hajnali öt órakor megint az ablak alatt volt felesége, de ugyanolyan állapotban látta férjét feküdni, mint este. Az asszony megetette állataikat, miközben világos lett. Amint az istá''.óból kijött, észrevette, hogy a szoba ajtaja nyitva van. Rögtön férje keresésére indult, de annak teljesen nyoma veszett. Hosszas keresgélés után a kamarába ment áz asszony. Onnan nyílik a padlás följárója. Alig lépett egy áet''lépcsőt, a kémény mellett összekuporodva látta férjét. Újra hívta, de hozzá nem mert menni. Férje nem "felelt. Majd a szomszédokért futott, akikkel együtt fölment a padlásra s ott vették észre, hogy Kucséber fölakasztotta magát. A kötelet elvágták és bár még inelcg volt a test, a lélek elszállt belőle. A gerenda alacsony volt, a fuladás tehát csak ugy állhatott be, hogy a szerencsétlen ember fölemelte lábait s így szorult nyakára a kötél, mely megfojtotta.
Miután bűntény nem forog fenn, a hatóság a temetési engedélyt megadta. .di.
hogy a megszállt vidékeken a gazdasági termelés csökkent s olyan vidékeken, ahol azelőtt Magyarország legjobb búzatermő területe volt, ma idegenből hozatnak gabonát. •
Megemlékezett arr''ól a hatalmas munkáról, mely Magyarországot szellemileg és gazdaságilag újra talpra állította. Ez — mondja Donald — csalt államférfiúi bölcseséggel s a magyar nemzet életerős, kitartó munkájával volt lehetséges.
A békeszerződések reviziója föltétlenül szükséges. Kimutatta, hogy egy békeszerződést hogyan lehet anélkül revideálni, hogy a békét ronibadöntenék. Jó példa erre a törökök magatartása, akik nem fogadták el a sevresí békében reájok diktált föltételeket $ helyette a lausannei béke alakjában ujakat kaptak.
A nagyhatalmak meg vannak győződve a magyarokat ért igazságtalanságokról, melyeken változtatni is kell!
A beszédre több előkelő angol politikus válaszolt, valamennyien hangoztat ák a kisebbségek sérelmeit s a békerevizió szükségességét.
Az előadáson nagyszámú közönség vett részt, köztük báró Zichy Rubidó Iván londoni magyar követ is.
kijelenti, hogy eddig nem kezdett, de semmi szándéka sincs Callez kormányával tárgyalásokat kezdeni.
Washington, március 20. Kellogg amerikai államtitkár közölte", hogy a külügyi hivatal semmiféle lépést sem tett arra vonatkozóan, hogy a fölkelők és a kormány között békéltető tárgyalásokat kezdjen. Úgyszintén nem adott erre utasítást diplomáciai képviselőinek sem.
A külügyi hivatal bejelentette, hogy az Unió kormánya menedéket ad az oda menekülő föl- kelőknek. Ugy tudják, hogy az igy befogadott fölkelőket lefegyverzik és internálják.
Escalon mellett döntő ütközet készül a fölkelők és a kormánycsapatok között. Hir szerint a kormánycsapatok hadereje 18.000, a föl- kelőké több mint 6.000 ember.
Az osztrák legitimisták vezére nyomorog.
B?cs, március 20. Wolff ezredes, a nálunk is jől ismert osztrák legitimista vezér súlyos anyagi helyzetbe került. Minden vagyonát föláldozta a legitimizmus céljaira, ezredesi nyugdiját pedig egy legitimista puccs alkalmával elvesztette. Párthívei most gvüjtésscl akarnak vezérök nyomorán cnvhiteni.
Hogyan kell szavalni a Talpra magyart?
Azt mondja Pesthy Pál barátom a ZsUfne- gyei Újságban, hogy a második szakaszt Igy kell érteni és mondani:
Rabok voltunk mostanáig,- Kárhozottak; stb.
S ó már egyszer kimutatta, a6t mondja, hogy igy kell érteni, mondani és pontozni. Mert biztosabb, hogy a ''férfiasság nélküli rabok a kárhozottak s nem a szabad emberek, a mit dicső őseink. És mégis nyolcvan esztendőn át mindenki ugy szavalja, mintha dicső ősapáink volnának a haszontalanok. Igy szavalják pl.:
Rabok voltunk mostanaig, Kárhozottak ősapáink, Kik szabadon éltek-haltak, Szölgaföldben nem nyughatnak.
Én nem hiszem, ltogy kimutatta volna ázt Pesthy barátom; a kimutatás bebizonyítást jelent; hiszem, hogy csak fölemlítette az ő saját véleményét erről a dologról, helyesebbnek tartván, hogy a rabok legyenek kárhozottak inkább, mint ősapáink. Minket szidhat, de ősapáinkat nem szokta ostorozni a jó Petőn.
Ez mind helyes vélemény, de van két bökkenője a dolognak. Az egyik az: Meg kell némi a inuzeumban az eredeti példányt s még inkább az élső könyves kiadást. Ha Petőfi ki- irta volna a vesszőt, a |>ontosvesszöt, vagy pontot (,;.) (ez utóbbira volna szükség): akkor biztosan Pesthynek volna most igaza s lett volna nekem is; mikor egyszer én is gon; doltam erre; erre a kis pontozási sajtóhibára. De itt nem tudtam lehetőségnek elképzelni, hogy nyolcvau esztendő alatt annyi tudós ember ne jött volna rá s ne javította volna ki ki azt a kis pontozást.
A másik bökkenő, amire Pesthy még nem jött rá, hogy az a k á r ho zo 11szó különböző .időben különböző jelentőségű. Ujabb ét- telme: kárhozatós, gyal ázatós, Isten- tele n, kegyetlen, h a s zo n t a~l a n s többeféle. De 1848. előtt a kárhozott ember inkább csak azt jelentette, hogy elkárhoztatta valaki. Nem ő maga a hibás. S igy Petőfi mondatában is: Kárhozottak ős a páink. Bezzeg urak voltak, szabadon éltek s ugy is haltak meg, de amióta mi szolgává tettük a földet, elkárhoztattuk a bc>tcmctkezettc- fcet is, annyira, hogy most már nem tudnak benne nyugodni. Arra lázít tehát a költő, hogy szabadítsuk fel a földet s a rajta élőket is, a benne alvókat is — különben nem nyughatnak. Jó tehát az eredeti vers igy:
Rabok voltunk mostanáig, Kárhozottak ősapáink, Kik szabadon éltek-haltak, Szolga földben nem nyúlhatnak. Esküszünk stb.
Nagyobb biztonság okáért meg kell nézni — mondom — egy eredeti Talpra magyar-t a pesti múzeumban. Borbély György»
— Megengedik a lóhussal valő sertéshizla- lást. A rendkívüli mértékben megdrágult takarmányozási viszonyok kényszerítő hatása alatt a vidéki sertéshizlalók azzal a kéréssel fordultak már több izben a földmivelési miniszterhez, engedje meg a levágott lovak húsával vak''* sertéshizlalást és igy a lóhussal hizlalt, sertések forga''.ombaliozatalát. A földmivelési,miniszter most a "hozzá sűrűn beérkezett kérelmekre rendeletben adja meg a választ. Kimondja, hogy az elcsigázott állapotban elhullott, vagy levágott lovak húsának sertéshizlalási célokra való felhasználását megengedi. A szakértők véleménye szerint ugyanis a lóhus- táplálék különösen a zsirtermelés fokozása szempontjából előnyös és gazdaságos, .
V.
Eladó a gimnázium melltítt
385 G-öl saroktelek
6000 P-ért, esetleg fele is kapható. -- Cim a kiadóhivatalban

MIREK.
EMLÉKEZZÜNK!
Ma harmincöt esztendeje, 1801. március 20- án hunyta le örök álomra szemét Kossuth Lajos. Nem a haza határain belül, hanem idegenben, a kékegü Itália egyik szép városában, Torinoban szállt el a nagy lélek a megdicsőültek hónába. Negyvenhat évig élt számkivetésben a magyar nemzetnek nagy fia, mert szabadságot, függetlenséget és boldogulást akart hazájának biztosítani, de nemes törekvéseit megakadályozta az ármány, melynek átkos keze négy évszázadon át intézte sorsunkat. S mi volt a sorsunk? Rabszolgaság. A rabbilincsek letörésének emlékét ünnepeltük öt nappal ezelőtt, március idusán és a Gondviselés ugy rendelkezett bölcsen, hogy Kossuth Lajos ha lá''o/ási napja ne ts ék messze éltől a naptól. A nemzet nagy örömünnepét hamarosan követi tehát a gyásznap, hogy igy kapcsolódjanak egymásba a nagy események.
Méiy fájdalom töltötte el a magyar nemzetet, hogy «Kossuth apánk« a hontalanságban búcsúzott c! tőle, attól a nemzettől, mely az ó szavaira állott fegyverbe mint egy test, egy lélek a minden ol^ilról megtámadott haza védelmére. Emlékezzünk tehát a márciusi nagy események hangulatában Kossuth Lajosra, a nagy hazafira, a népet és nemzetet fölszabadító szabadsághősre, kinek neve nemcsak a történelem lapjain ékeskedik aranybetükkel, hanem emlékével együtt mélyen bevésve ott vau a magyar szivekben. Ezt a nevet szent áhítattal említi a magyar, ez a név, mint fénylő csillag ragyog a magyar égi:o''.lon olyan fénnyel, mely áttöri a legsötétebb fellegeket is és a -legnagyobb szomorúságunkban, is reményt gyújt sziveinkben.
rájdalom, ez a nap leszürkül a köznapok sorába, mert hiszen nálunk még csak egy zászló sem hirdeti, hogy a nagy Kossuth Lajos a mai napon halt meg. De talán jobb is ez igy. A feledékenység fátyola soha el nem takarhatja Kossuth Lajost. Sokkal nagyobb volt ő, semhogy külső jelekre volna szükségünk az ő nagyságának hirdetésére. De azért mégis ... mégis csak kellett volna a nagy gyásznapnak méltó keretet adni.
A főváros, melynek temetőjében nyugosznak a nagy Kossuth Lajosnak hamvai, mint minden évben, ugy most is kegyeletes ünnepélyekkel á''.dozott emlékének. A Kerepesi temető Kossuth Mauzóleuma ma búcsújáró helye volt az Ifjúságnak, a különféle politikai pártoknak, egvesü.eteknek és a hivatalos világnak.
Kossuthról emlékezett ma a főváros ünne. péllyel. Emlékezzünk mi is, minden magyar arról, hogy volt — Kossuth Lajosunk...
— A polgármester Budapesten. Czobor Mátyás polgármester tegnap Budapestre utazott és ott eljár ugy az iskolaépítés, mint a kölcsön ügyében. A kultuszminisztériumban kérelmezi az 30.000 |>engó államsegély kiutalását, hogy az iskolaépitési munkálatok április 15-én megkezdődhessenek.
— A Zalaegerszegi Szédwnyi Szövetség alapító tagjai közül dr. Augusztinovicz Nándor, jelenleg szekszárdi törvényszéki jegyző, néhai dr. Augusztinovicz Nándor pákai körorvos fia sikerrel tette le az egyesített ügyvédi és biráí vizsgát. Ugy a Szövetség, mint volt iskola - társai melegen üdvözölték és ünnepelték öt iz alkalommal.
^^ LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
BUZA ÉS ROZS
fíRS?
— Cserkészavatás Keszthely«. A «379. sz. föltámadás« cserkészcsapat 25 uj tagját vásárnap délután avatták cserkésszé kedves ünuqp- seg keretében a keszthelyi városházán. Ez alkalommal 28 régi cserkész megújította fogadalmát. Az ünnepségen nagy számú közönség vett részt. A felavatast Szat^'' József cserkésztiszt végezte, aki buzdító beszédet intézett a cserkészekhez.
— Lelkészválasztás. A zalaegerszegi evangélikus egyház uj lelkészét, Nagy Miklóst, va sarnan, fo yó hó 24-én délelőtt istentisztelet keretében iktatják be hivatalába. Az ünnepély után déli 1 órakor közebéd lesz az Arany Bárányban. Egy teríték ára 4 pengő. Az ebéden résztvenni óhajtók szándékukat folyó hó 22-ig jelentsék be Schmidt Viktor gondnoknál.
— Megelőző napon, szombaton este 0 órakor az evangélikus gyülekezeti házban műsoros vallásos estét rendeznek belépődíj nélkül. Utána 8 órakor a vasúti vendéglőben családias ismerkedési est lesz, melyre valláskülönbség nélkül mindenkit meghiv az evangélikus gyülekezet tanácsa.
~A Zalaegerszegi'' Iparos Kör folyó hó 25-én, hétfőn délután 2 órakor tartja rendes évi közgyűlését.
— Átalakítják a Baross ligeti vendéglőt. A városi képviselőtestület leguióbbi közgyűlésén a Baross ligeti vendéglő épületét átengedte kisegítő kórház céljaira. Az átalakítási munkálatokat már meg is kezdették. Az épületnek padlózatát egy méterrel magasabbra emelik. Bejárat csak az épület déli oldalán lesz s az egészet észak-déli irányban folyosó szeli át. A munkálatok mintegy két hónapig tartanak és igy még május folyamán megkezdődhetik az uj korháznak benépesítése.
— Leventék egyenruhája. A levente-egyesület az eddig már rendelkezésre álló és még remélhető bevételeiből 300 leventét lát el egyenruhával, mely a cserkészekéhez hasonló lesz. A nyáron tehát láthatunk már egyenruhás leventéket is.
— Köszönet. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár Rt. igazgatósága 30 pengőt volt szíves adományozni a Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége zalaegerszegi csoportjának, amiért az elnökség hálás köszönetét nyilvánítja.
— Philips hangszórók a Villanytelepen.
— A központi ovoda megnyitása. Az ovoda felügyelóbizottság tudatja a szülőkkel, hogy a
^központi ovoda folyó hó 21-én, pénteken megnyílik. Közli továbbá a bizottság azt is, hogy az ovoda helyiségeit újra mesze''.tetlék, surolr- tatták és fertőtlenítették és igy semminemű kellemetlenségtől tartani nem kell. Kéri a bizottság a szülőket, hogy a- havi 40 filléres óvás-dijat rendesen fizessék be, mert akik e kötelezettségöknck eleget nem tesznek, vagy gyermekeiket rendesen nem járatják, azoknak gyermekeit a nyilvántartásból törlik, helyöket másokkal töltik be, mert sokan vannak, akik helyszűke miatt kiszorultak és várják, hogy hely üresedjék ott.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, ha- .rísnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb ároh Dcutschnél.
— Kitüntetett munkás. Parrag József kazánkovács 40 év óta áll hűségesen a nagykanizsai fűtőházban a Délivasut szolgálatában. A kereskedelmi miniszter ez alkalomból" elismerő oklevéllel, a Délivasut pedig 100 pengős jutalommal tüntette ót ki. Az oklevelet és jutalmat ünnepély kerékében adták át a ''derék öreg munkásnak.
— Tisztújítás a keszthelyi ipartestületben. A keszthelyi ipartestület vasárnap tartotta 44. évi rendes és egyben tisztújító közgyűlését, amelyen elnökké ismét Meizler Károlyt választották. Újraalakították az elüljáróságot hs, melynek 12 rendes és 7 póttagja van.
— Gold-palaba, Minerva, Oroszlán, Korona stb. anódtelepek minden feszültségre a Vil-
lanytelepcn.
— Hó és sárdpöket kifogástalanul javít BALASSA cipész, Tüttőssy utca 24. szám.
— Uj terv szerint épül a pacsai iskofa. Miután a pacsai r. k. iskola fejlesztésére beadott terv és költségvetés kivihetetlennek bizonyult, a minisztérium utasította az iskolaszéket uj terv és költségvetés készítésére s azt jóváhagyás céljából fölterjeszteni rendelte.
— Bágyadt, levert, ?o''goml képtelen egyéneknél a természetes «Fercnc József» keserűvíz szabaddá teszi a vérkeringést és emeli a gondolkodó* és munkaképességet. Beható kórházi kísérletek folyamán bebizonyult, hogy a »rtne József viz szellemi munkásoknál, neurasztésilás embereknél és betegeskedő asszonyoknál rendkívül jótékony hatású gyomor- cs béltisztitó szer. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszcrüzlctekben.
— Simon Böske diadalútja Párizson, Genfen, Bécsen át haza Budapestre. Incze Sándor •érdekes cikkben számol be ezen a héten a Színházi Életben Miss Európa külföldi diadal, útjáról és itthoni fogadtatasáról ís ünnepléséről. Simon Böske 24 órája Bécsben, ahol kitudódott, hogy Kálmán Imre is Miss Európa rokona. Gyönyörű képek Miss Európa genfi látogatásáról, Simon Böske a genfi Újságíró Szövetség bankettjén. Filmfelvétel az étkezőkocsiban Hegyeshalom és Győr között. A Színházi Élet húsvéti számában kezdi el közölni Simon Böske naplóját. Incze Sándor népszerű hetilapjának e heti uj számában «Párizsi revü» címmel Hatvany Lili irt érdekes cikket. Molnár Ferenc Berlinben elkészült uj darabjával, a világhírű magyar iró első nyilatkozata legújabb vígjátékáról. A Szerelem ábécéje. Sok szenzációs cikken, novellán, regényen, kotta- mellékleten kivül háromfelvonásos darabmellékletül a Beszterce ostroma ciinü nagysikerű Mikszáth—Harsányí vígjátékot adja e héten a Színházi Élet, amelynek ára 1 P, negyedévi előfizetési dij 10 P. Kiadóhivatal: Budapest, VII., Erzsébet körút 29. A nyúl, a motor szenzációs kabarétréfák egyenként P 1.— ösz- szegért megrendelhetők a "Színházi Élet színdarab osztályánál.
— Nem öntött ki a Mura. Mint jelentik, a Mura árvizvcszedelme egyelőre számításon kivül esik. A jugoszlávok jégrobbantásai után teljes erővel megindult a jégzajlás és ennék nyomán a Mura eddig nem lépett ki sehol magyar területen a medréből. A szine egészen mentes a jégtől, még kisebb darab jegek sem láthatók. Egy majmot fenyegetett a jégzajlás, de a malom sértetlen maradt, csupán egy, jégbefagyott csónakot zúzott pozdorjává a jég,
— Juhász Gyula költö nem tünt el. Nemrég hirt adtunk arról, hogy Juhász Gyula ismert költö nyomtalanul eltűnt. Most értesülünk, hogy Juhász Gyula nem tünt el, hanem a budapesti Siesta szanatóriumba vonult vissza, ahol Sűlyos idegbaját gyógyíttatja. •
— A földmivelésügyi miniszter az eperfák védelméért. Mayer János földmivelési miniszter a selyemtenyésztéshez fűződő nagy érdekekre való tekintettel szigorú rendeletet adott ki, hogy a közutak mellett levő eperfák különleges védelmére fennálló szabályokat a legszigorúbban tartsák be. Meghagyta, hogy a törvényhatósági, községi, közlekedési és községi közutak eperfáinak a legallyazása csakis a selyem- tenyésztési '' felügyelőségek közbenjárásával legyenek végrehajthatók. Nemkülönben kötelességévé tette a miniszter a vezetékhálózatok tulajdonosainak, hogy az eperfák gallyazását csakis az országos selyemtenyésztési felügye. lőség előzetes engedélyével végezzék el és pedig a felügyelőség kiküldöttének utasítása alapján.
'' — Agyonütéssel fenyegette a hlvata''os egyéneket. A inult év Őszén Bcce Mihály, lesencc- istvándi lakós agyonütésscl fenyegette meg a nála végrehajtás céljából megjelent Péczeli Mi- hály jegyzógyakornokot és a községbirót. Adóhátralék miatt akartak nála végrehajtást foganatosítani. Hatóság elleni erőszak miatt került a zalaegerszegi törvényszék elé, ahol a mai főtárgyaláson ittasságával védekezett. A kihallgatott tanuk terhelőén vallottak ellene, de bizonyították ittasságát is. A bíróság 30 pengő péitebüntetésre, meg nem fizetés esején 3 napi elzárásra ítélte őt. Az ítélet jogerős.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Levágta fejszével az ujját. Orsós György nagykanizsai teknővájó cigány oly szerencsétlenül vágott fejszéjével egy hasáb fához, hogy hüvelykujját tőből levágta. A kihívott mentők részesítették első segélyben, majd beszállították; a jkórházba.
tott a
hőemelkedés mellett túlnyomóan derült idő várható helyenként éjjeli fagyokkal.
— Rádiók és azok alkatrészei a legjobb kivitelben kaphatók a villanytelepen.
FELTAMADAS.
Megszólaltak a madarak. A tavasz Jegfrisebb madara felszállt magasan, megkezdte első munkáját s szorgalmasai» «szánK A pintyek, a sármányok meg-megpihennek az utjokba eső fákon, elfújják • mondókájokat a tavaszról s níár szállnak is tovább, hogy mindenkinek tudtára adják, amit már oly nehezen vártunk^ Mind- eg^ikök siet, mindegyikeik első akár lenni.
Az ereszek alatt a verebek is iszonyú csetepatét csapnak, -mintha kedvet akarnám^ csinálni, a ház tiszteletreméltó korú asszonyszemélyeinek, hogy hasonló modorban a < nap eseményeit» letárgyalják!
Hiába, ez már csalhatatlpfíOlayasz. Végre megérkezett. Tele van a levegő ennek az évszaknak minden frisseségévt?. Ujjá éled minden. Feltámad, bontakozik a természet is.
Hatalmas bükkök és tölgyek biztonságot nyújtó tövében apró, fehér szemek kandikálnak ki szerényen, de, mintha ujjongatiának s kicsi kclyheikkel költögetnék a fenséges faóriást: itt az ideje, hogy fölébredjünk
MOZI.
•••• r
fi(iY AZ ISTtN.
(Ez Amerika.)
A sziv, a. lélek, a mosoly és a .kpnny csoda1 san szép filmje 9 felvonásban. Főszerepekben: George Sldney és Patsy Ruth Miller. — Bemutatja az fidison mozi március 20—21-én, szerdán és csütörtökön.
Egy mese, amely szórakoztat, megkacagtat, majd meghat, a szemed könnytől csillogóvá teszi, mert együtt érzel a mese szereplőivel és a mese megfogja a lelked, de végül elvisz a mosoly virágos kertjébe. . *
Gyönyörű, szívhez szóló film ez,, amelynek maradandó emléke lesz, hogy ismét eszedbe jut az emberszeretet szava. Egy az Istui és mindnyájan egy Isten gyermekei vagyunk,
RADIó. •t**
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
Csütörtök, március 21. 9.13: Hangy. Közr.: Pálffy Mária (étiek), (iaray Margit (cselló), Pázmán György (zongora). 9.30: Hírek''. 9.45:
APRÓHIRDETÉSEK.
• •••
ELSÓRKND0 minőségű tégla olcsóbban, mint a téglagyárakban, kapható a Zalaegerszegi Kereskedelmi Banknál.
50C0DRB. RIPARIA PORTA hIS alanyra oltott gyökér«, fák I. osztályú rizling és elmssc.''an oltványok eladók Dr. FÜRST BÉI^AnAL Zalaegerszegen.
ELADÓ 1 drb jókarban lévő I 00-es cséplő üres» kasznl. Cím: Németh Imre Nemesrádó.
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
A fogorvoslás
körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és aj-any- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
SEZLONOK
állandó raktáron ,65 P árban. MATRACOK 42 pengéért. KÁRPITOS bUTORÓK: uri szobák, s/alongarniiurák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. -- ABI.AKREDÓ- NYÖK >A óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTAN kárpitosmester
ZALAEGERSZEG, KISFALUDY-UTCA 1. SZ.
Wf hazikenyer
* ÉBV^ jELEFON: 105 és 194.

I ni riw

Devlxák ?
Amsterdam 22945-23015
Valnták:
Belgrád
Berlin
Bukarest
Brüsszel
Kopenhága
Oszló
London
Mi ano
Newyork
Páris
P''ága
Szófia
Stockholm
Varsó
Wien
Zürich
10-05-1 -08
135 93-136 31 3 43- »-47 7957-79 82
152 75-t,*3-H
152 80-''53 20 27-79-27 37 29-94-30 04
572 ''0-n7430 22 36 2 > 41 16-94-16-99 412-4 15
153 I««-I53 50 64 20-64 40 8052-8077
! 10-22-11052
Angol font W19-WW Belga fr. 79-SO 79 80 Cseh korona HV93-I701 Dán korona 15? 50-15 510 Dinár 1000-1006
Dollár 57080-572 80 Francia frank 22-50-Í2-70 Holland 229 !5-2W15 Lengyel 64 10 64 40 Uu 3-39-343
30-00-30-25 135-85-13635 8042-80-77 152 60-153 20 11010-11050 152-85-15345
Léva Líra Márka Schilling Norvég Svájci fr.
Svéd k.
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
Most jelent meg:
B<lza (liszavldékl)2610—2630. buza (egv*b) 2570- 2590, rozs 2350-2365. takarmányárpa 2625-26-50 fórárpa 00-00-00-00, zab 2620 -2650, tenger 28-75 -2900, buzakorpa 1900-1950, köles 15*3)- 1620.

Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEQI PIACI ARAK.
(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában
Buza 2400 P, rozs 21 50 P, árpa 2400 P, tengeri 2600 P. zab 21 00 P.
Laptulajtfono* : ZALAVÁRMEOYf lapkl id4tir«at A*. f«M«t ti*rk«tit4 : HERBOLY FEfttNO.
Falal«t kiad«: KAKAS JbOOSTON. _
Nyomatott KakaTÄgOBton könyvnyomdájában Zalacgcrsicg^Jzéchcnyi-tér t. Telefon 131.
VIII. évfolyam.
ZALAVARMEGYE
POLITIKAI NAPILAP
legelik nlidea hélMmp délatAc. - műiéi: <«y hónapra 2 pe»|ó, negyedme 6 pe0|«. - Sxerke.ití.é« él kiadóhivatal:
Sxécheofl-lér 1. Telelői 131

Ma tizesztendeje
szomorú nap virradt Magyarországra. Az első •tavaszi napon történelmünknek egyik legsötétebb szakasza következett el: a proletárdiktatúra. Az őszirózsás forradalom balra át-ot csinált a politikában és balfelé való haladásában elérkezett vegre az ország a legeslegszélsőbb határig.
Csak takarékossással tudjuk hitelünket mesJavitani.
1919. március 21-én gátat tört a legpiszkosabb, a legszennyesebb áradat és elöntötte az egész országot. Elkövetkeztek a rémuralom napjai, amelyeknél rettenetesebbek még nem virradtak erre a szerencsétlen hazára. Pusztított itt tatár, török, német; dúltak itt pártviszályok, köszörülte már a fegyvert magyar a magyar ellen; de mindez nem ért föl azzal,amit A tiz év előtti rémuralom fölidézett. Külső ellenségeink szemet vetettek a tejjel-mézzel folyó Kánaánra, hogy birtokukba vegyék azt. Fegyvert emeltek tehát ellenünk. Pártok versengtek a hatalomért s küzdelmeiket fegyverrel intézték ek Be akartak bennünket olvasztani más or- sz''ágokba, meg akartak fosztani '' bennünket nyelvünktől, alkotmányunktól, tehát fegyveresen támadtak ellenünk. De arra még csak a proletárdiktatúra vetemedett, hogy tervszerű vérontást rendezzen, hogy a társadalom söpredékét vonultassa föl a magyar társadalom el- Jen s vak dühének szolgáltassa ki tiz ország népét.
Esy kiérdemésűlt jegyző ünneplése.
A nyugalmazott ságodi Jegyzőnek ma adták át a kormányzói
kitüntetést.
örökre gyászos lapjai maradnak történelmünknek azok, amelyek a proletárdiktatúráról beszélnek. Nem idegenek, nem pártok, hanem á kloakáknak szennyéből felszínre került elemek ontották itt a magyar vert. Nem volt az harc, amit ezek véghezvittek, hanem valóságos kéjgyilkosság, amelynek segítségével tönkre afcarták tenni a polgári társadalmat, hogy azután munkakerülő, ekszisztenciájokat vesztett, •whatnámságra vágyó sötét alakok uralkodhassanak a háború által levérszegényitett országon. A népszabadságot hirdették, holott még csak sejtelmök sem volt arról, hogy mi az; vagy, ha talán sejtettek is abból valamit, épen- séggel nem volt szándékukban azt megvalósítani. Egyszerűen engedelmeskedtek a vak dühnek, níely — Isten tudja, miért — elfogta őket és ennek a dühnek nem lehetett más eredménye, mint a kíméletlen gyilkosság azok ellen, akik" nem tartoztak az o bandájokba.
A szép tavaszi nap, melytől mindenki egy kis változást, egy kis jót várt, hozott ugyan változást, de hozta a legnagyobb rosszat, amit csak hozhatott. Durva, tanulatlan tömeg, nem is az utcának, hanem mint mondottuk, a kloakáknak söpredéke támadt minden és mindenki •dlen. Személyek, intézmények pusztultak el és a pusztulást kaján, ördögi mosollyal szemlélték azok a gonosztevők, akik azt az átkos «uralmat» irányították. A nemzetnek hány jó fia hullott cl fegyvereik alatt! Volt is ítélet, nem is. Egyeseket, mint veszett ebeket, a nyP.t utcán lövöldöztek le, másokat a vértói megittasodott gonosztevőkből kijelölt «bíróságok» Kéltek halálra. Szerte az országban hevertek a holttestek, azoknak holttestei, akiket kegyelemből, észrevétlenül lelőttek; a fák ágain ítélet nélkül fölakasztottalak holttesteit ringatta a a szél. A Lenin-fiuk, a terrorcsapatok jól dolgoztak.
'' Ma, amikor egy évtized távlatán nézzük az eseményeket, még mindig megborzongunk erre a szóra: proletárdiktatúra. Visszaidézódnek emlékezetünkbe azok a bestiális cselekedetek, amelyek okkor lejátszódtak. Halljuk jajkíáltá- sait a szenvedőknek, hörgését a haldoklóknak, látjuk a holttesteket és érezzük szivünkben - nem is annyira a fájdalmat, mint a szégyent, hogy ez megtörténhetett Magyarországon, hogy magyar ennyire megoeestelenithette a magyart. Undorral fordulnánk ei ezektől az emlékektől, de azok, mint ijesztő kisértetek nyomunkban vannak és szüntelenül sz''égyen- pirt csalnak arcunkra. A proletárdiktatúra, a kommunizmus feketelapokat kötött a magyar históriába épen azok mellé , a lapok mellé, amelyeknek aranybetüi a világháborúban tanú
A költségvetési expozéban Wekerle Sándor pénzügyminiszter különös fontosságot tulajdonított a hitclkérdésnek. Ez természetes is, mert hiszen az állami pénzügvek sikeres szanálása után-ma a kormány legfőbb gondja az, hogy a magángazdaság helyzetén tőle telhetően segit- 6cn.
A pénzügyi konszolidáció alapja a valuta stabilitása és a költségvetés egyensúlya. Ez hála Istennek, nálunk megvan és igy nyugodtan hitelezhetünk ''és kölcsönözhetünk. Azon. ban a pénzügyi konszolidáció nyújtotta szilárd alap cgymagaban nem elegendő. Hogy a gazdasági élet körforgásához elegendő és olcsó hitel álljon rendelkezésünkre, ahoz elsősorban ma a belső tőkeképződésnek kell fejlődnie. Takarékoskodni kell a kormánynak, de takarékoskodni kell a lakosságnak is. Hozzá kell szokni ahoz, hogy a- boldoguláshoz elsősorban önmegtartóztatás ''kell. "Az inflációs idők elmultak, a pénznek holnap is meglesz a vásárló ereje, nem kell sietve túladni rajta, hanem meg kell gondolni, hogy mire adjuk ki. Az inflációban az eladó volt az ur, ''ma pedig a vevő az ur. Ezt termelőnek, fogyasztónak egyaránt tudnia kell. Gazdasági helyzetünk javulása nem képzelhető el másként, mint ugy, hogy a ter
A vármegyeháza ma délelőtt szép ünnepségnek volt színhelye. A zalaegerszegi járás jegyzői kőre rendkívüli'' közgyűlést tartott, hogy annak keretében adják át a legfelsőbb helyről érkezett kitüntetést Somogyi József, nyugalmazott körjegyzőnek, aki 45 éven át teljesítette híven és becsületesen hivatali kötelességeit s aki a magánéletben is elismerésre méltó tevékenységet fejtett ki. A kitüntetett mint sá- godi körjegyző vonult nyugalomba s ez alkalomból érte őt a legfelsőbb elismerés.
A gyűlést 10 óra után nyholta meg Tóth Géza zalalövői körjegyző, a ''jegyzői kör elnöke. A Hiszekegy ?imádkozása után üdvözölte Brand Sándor dr. vm. főjegyzőt, aki az alispán képviseletében jelent meg; üdvözölte továbbá Skubtics Ödön dr. járási főszolgabírót, Hann János árvaszéki elnököt, ödor Géza min. tan., ny. pén^ügyigazgatót, Komo- rócfy Pétert, áz országos jegyzóárvaház igazgatóját, Ptígány József dr.-t, az orsz. jegyző- egyesület titkárát, a ságodi körjegyzőség képviselőit és az összes megjelenteket. Szép szavakkal méltatta Somogyi József érdemeit s fölkérte Skublics ödön dr. főszolgabírót, hógy a kitüntetést nyújtsa át az ünnepeltnek.
Skublics Ödön dr. főszolgabíró mielőtt feltűzte a kitüntetést, felolvasta a miniszterelnöknek Somogyi Józsefhez intézett leiratát: ^
«A Kormányzó Ur őfőméltósága folyó évi december hó 11. napján kelt magas elhatározásával, előterjesztésemre, önnek a közigazgatás szolgálatában 45 éven át kifejtett, buzgó és érdemes működése elismeréseid a IV. osztályú magyar érdemkeresztet méltóztatott adományozni. S .
Erről önt örvendetes tudomásul ezennel
értesítem.»
sitott hősiességünkről, hazaszeretetről beszélnek.
Milyen jó, milyen dicső, hogy a nemzetnek fölébredt lelkiismerete ezt a gyalázatos uralmat megsemmisítette. Vigaszunk marad azonban is, hogy nem veszhet el az a nemzet, amely még ezt a pusztítást is túlélte akkor, amikor a világ hatalmasságai megsemmisítő csapást mértek rá.
melók áttérjenek olyan cikkek előállítására, amelyek iránt kereslet mutatkozik, mert ma a vevő az ur, akinek pénze van, az válogathat.
Mi még tőkében szegények vagyunk, hogy termelésünket fokozzuk, ahoz külföldi hitelekre van szükségünk. Azonban a külföldi hitel csak akkor lesz olcsóbb, ha a takarékosság itthon is fejlődni fog, mert az ország hitele attól függ, hogy milyen mértékben van ráutalva a ''külföldre. Mi már szerencsére abban a hely zetben vagyunk, hogy válogathatunk a külföldi köl- csönajánlatokban, de még korántsem .tudunk olyan kedvező föltételek mellett kölcsönözni, mint békeidőben.
Ezért jól meg kell gondolnunk, mire veszünk fel külföldi kölcsönöket. Nem szabad fényűzési célokra költeni sem a közületeknek, sem a magánosoknak, mért egyformán rontjuk vele az ország gazdasági helyzetét. A pénzt vagy meg kell takarítani és takarékba vinni, vagy pedig ugy elkölteni, hogy abból haszon sz''ár- mazzék.
Csakis okos és előrelátó gazdálkodással tudunk jobb és olcsóbb hitelt biztosítani, amire egyaránt szüksége van a gazdának, iparosnak és a kereskedőnek.
Ezután jókivánatainak tolmácsolása és a jelenlevők éljenzése közben a kitüntetett mellére tűzte az érdemkeresztet.
Tóth Géza ezután a jegyzöegyesület, Brand Sándor dr. az aliSpán nevében, az országom jegyzöegyesület nevében Pogány dr. és a jegyzó-árvaház nevében Komoróczy Péter üdvözölték s halmozták el jókivánataikkal a kitüntetettet.
Somogyi József, szerény szavakkal köszönte meg a kitüntetést, hangoztatta, hogy az ő érdeme nem egyéb, mint az, hogy mindig pontosan betartotta azt, amira hivatali esküje kötelezte. Köszönetét fejezi ki feUebvalóinak 8 kéri a főbírót, tolnWcsolja hódolatteljes köszönetét az illetékes helyeken.
A köszönetre Kovács Sándor, a vármegyei jegyzöegyesület kiküldötte üdvözölte az egész egyesület nevében a veterán kartársat.
Az ünnepségen, a hivatalos személyiségeken kivül megjelentek a zalaegerszegi, nova» és Ientii járás jegyzői majdnem teljes számban, a ságodi körjegyzőséget képviselő polgárok, kik lelkes ovációban részesítették a majd félszázadon át lankadatlan buzgalommal működött jegyzőt.
A bencésrend jubileuma.
Györ, március 21. A magyarországi Szent Benedek Rend a világ összes bencéseivel együtt ma ünnepelte a Rend ''1400 éves fennállását. Ez alkalomból ugy Pannonhalmán, a főapátság székhelyén, valamint az összes fiókapátságok-, bánj székházakban és bencés plébániákon nagy egyházi ünnepségeket rendeztek. Az ünnepélyeken az egyházi és világi előkelőségek, valamint a társadalom széles retegeí is résztvettek..
Murakereszturon megperdült a dob.
„Művészek" adtak Igy életlelt magukról. - De előadásukban nem volt köszönet.
Napjainkban, ^amikor a plakátok ezrei hir detik számunkra, amit tudni kell, vagy ami nek tudása ránk nézve közömbös, sőt szükség telén; mikor a rádió hullámai már egyik-másik boldogabb falusi embernek is mfcg^megsugják a nagyvilág szenzációit, szinte szókatlan a falusi hirjelzés öreg, kopott eszközére: a dobra
gondolnunk.
Azonban ne rcsteljünk egy percre mcgallani ebben a rádiós, szárnynélküli repülőgépes stb. rohanó életben. Jólesik egy Tus pihenés nemcsak a viskók, gyárak, irodák elhasznált levegőjében lihegve küzködó tüdőnknek, hanem a zaklatott, agyonhajszolt szívnek is. Álljunk meg és képzeletünk többé-kevésbé fölszerelt kincseskamrájából igyekezzünk magunk elé varázsolni égy kicsi, erdőkkel övezett, folyómenti falucskát.
A tél fagyán hiost kezdi keresztültörni magát a tavasz. A természet lázas izgalommal keresgél a régen eldugott ruhadarabok között, hogy méltó köntösbe bujtathassa az újszülöttet ... Mintha minden megváltozott volna. Még az imént zord, haragos tekintetű ember is derűsebb arccal járja a göröngyös utat...
Tavasz van.
Hallod-e barátom? — Te lihegve rohanó ember! Állj meg egy percre! Pihenj meg! Uj élet kezdődik most.
Ha már uj ruhád nincs, van-e uj erőd?
— Legyen! mert... tavasz van
— i
... De, hogy a dobszóra térjek, ma szokatlan Wöben éktelen dobolásra lettem figyelmei. Egy pillanatra szinte arra a napra gondoltam, amelyiknek kora reggelén — tizenöt évvel ezelőtf
— olyan izgatottan hallgattam magam is a nagy újságot, aminek mottója az volt, hogy
— mint negyvennyolcban — «mindnyájunknak el kell menni».
Pedig nem arról volt szó.

Most mes Csurgó tiltakozik erősen Somogy
„megcsonkítása" ellen.
De sok Igazságot mond Kanizsának.
A fAluba érkezett «művészgárda- sietett a «nagyérdemű közönség szíves tudomására hoz
A Csurgón megjelenő Belsó-Somogy cimü hetilap vasárnapi számában foglalkozik azzal a mozgalommal, melynek célja volna Somogy- megyének Nagykanizsához közelfckvó községeit törvénykezési szempontból Nagykanizsához csatolni. Laptársunk ebben a mozgalomban szinten Somogy megcsonkítását látja, holott erről szó sincs. Mindössze csak azt kívánja Kanizsa, hogy
akik minden szükségletük fedezése céljából Nagykanizsát keresik föl, azok törvényszékre Is Kanizsára menjenek, ha épen bíróság elé tartozó ügyeik vannak.
Magáról Csurgóról, melynek Kaposvárral való egyenes és kellemes összeköttetése ismeretes, nem beszél senki sem. De azt a csurgóiak sem tagadhatják, hogy azok a falvak, amelyek minden legkisebbért Kanizsára futnak, bizony jobban szeretnek ám, ha semmiért sem kellene Kaposvárra menniök.
Nagykanizsa a nagyobb területek odacsato- 1 ás ától ipari és kereskedelmi tekintetben sokat várhatna, de közigazgatási elcsatolást mégsem fciván. ftz ó érdekei itt tagadhatatlanul egyeznek a szomszédos somogyi vüdékek érdekeivel.
Egyébként csurgói laptársunk jól mondj« azt,
ha Kanizsának üzleti forgaVwi kell, járja ''ki a becsületes vasúti összeköttetést Csurgóval és a csurgói járás községeivel • meglesz a nagyobb üzleti forgalma a csurgói járás megcsonkítása néRcÜ! is.
De amig 2—3 órás gyékény esi várakozással tud csak a csurgói ember Kanizsára jutni és onnap hazaérkezni, Csurgó "h községei dacára a szomszédságnak, inkább a távolabbi Kaposvárra mennek pénzökkel. f
Igazat adunk itt Csurgónak, de megint Kani», hogy ~ tekintettel ama körülményre, mi szerint falunkon keresztülutazik, — cz egy alkalommal «csodás művészi élményben» részesülhet. — «''Megláthatja, hogyan birkózik a világ legerősebb magyar embere. Betekinthet a török háremélet titkaiba» ... stb. A művészi mutatványok ellenében pedig felnőttektől csupán .40 fillért, gyerekektől csekély 20 fillért kíván kapni a''tarsaság.
Na, — gondoltam magamban — mégis csak nagyszerű dolga van a mi falusi népünknek. Nem kell messze fáradnia, hogy a csodás művészet berkeibe eljusson/Helyébe jön az, fecskét ís megszégyenítő frisseséggel...
Hanem azért valahogy mégsem tetszett ez nekem. Nem. a «níüvész urak és kisasszonyok» sovány kenyerét irigyeltem meg. *Óh dehogy! Ha csak a falu 40, meg 20 fillérjeit vinnék el — bár a helybeli nagy szegénység mellett ez is veszteség — nem fájna a szivem. De visznek ók mást is. Olyasvalamit, amitől ők nem lesznek gazdagabbak, mi pedig sokkalta szegényebbek leszünk...
A nagyobb városok szinpadi szemérmetlen- ségétöl már undorral fordul el az erkölcsös gondolkodású, jóizlésü ember. De, hogy ez a hitvány, szemeremsértö kultusz most m&r a ta\it is piszkos hálójába kerítse, az ellen tiltakozunk.
Az élet most vívja harcát a halállal s a küzdelem vége nem kétséges... Tavaszodik.
Te, édes magyar testvérem, ugy látszik, magad is "készülsz valamire, hisz a napokban üzented a haza egyik mártírjának: «Ne sírj, ne sirj Kossuth Lajos, — Lesz hazádnak szabadsága!» De kérdezem, - így várod te a nagy tavaszt?
Állj meg magyar! Pihenj meg! Oyüjts magadba uj erőt! De olyant, mely nem alialálba, hanem az életbe visz. K. D.
nizsa mozgalmát is jogosultnak kell mondanunk, mert Kanizsa csakis azokra a községekre számit, amelyek nem Kaposvárt, hanem Nagykanizsát keresik föl most is. Mindenesetre szükséges volna, hogy Kanizsa sürgesse a csurgó—kanizsai vasúti vonal kiépítését, hiszen tudomásunk van arról, hogy a zalaapáti—csurgói keskenyvágányu vasút előmunkálati engedélyét évről-évre meghosszabbítja a kereskedelmi miniszter és ezzel kapcsolatosan megoldást nyerhetne a kanizsa -csurgói vasúti ösz- szeköttetés kérdése is. .
Szláv egyetem Londonban.
London, március 21. A londoni egyetem vicekancdiárja az egyetem tegnapi Ülésén bejelentette a tanáéinak, hogy a cseh köztársaság fennállásának tizéves évfordulója alkalmából sa* ját költségén Londonban egvetemet kíván felállítani a sfláv tudományok fejlesztésére. A tanács az ajánlatot elfogadta a átengedte az egyetem mellett levő telek egy részét, ugy, hogy az uj «szláv szárny»- teljesen összefüggő épület lesz a londoni egyetemmel.
( ! Focti marsall halála.
London, március 21. Valamennyi londoni lap megemlékezik Foch francia tábornagy tegnap délután bekövetkezett haláláról s közlik a marsall fényképét. Megemlékeznek katonai érdemeiről. A háború alatt ugyanis Foch a szö- vetségi csapatok főparancsnoka volt.
Párls, március 21. A Journal közli Seeckt tábornok nyilatkozatát Foch tábornagy halálával ''kapcsolatban. A halál nem különböztet meg nemzetiséget, az megengedi az ellenség- nek, hogy kivont karddal tisztelegjen Focli tábornagy földi maradványai előtt.
A tizennyolcéves leányok férjhezmeneteléről.
Jánossy Oábor, a humoráról ismert honatya a napokban beszéde közben azt fnondqtta a a képviselőház ülésén, gondoskodnia kellene az államnak arról, hogy minden 18 éves leány '' férjhez menjen.
Jót mosolyogtak a képviselők ezen a kijelentésen, ami pedig nem is olyan vicces, mint amilyennek az ugy az első hallásra feltűnik. Mi, bármily tréfás embernek ismerjük is Oábor. bátyánkat, ennek a kijelentésének Komolyságot tulajdonítunk és hajlandók vagyunk a/t hinni, hogy ó csak mellőzni kivánta azt a meglehetősen elkopott szólamot, hogy: agglegényadót! — és igy, vicces formában akarta ráterelni a kérdésre a parlament s az ország közvéle-. ményének figyelmét. Mcrttuz bizonyos, hogy az a sokat emlegetett agglegényadó már megérdemelné, hogy — valósággá váljék. Igeik nagy a legényeknek, az agglegényeknek a száma Magyarországon. És ezek nem azért marad- • nak ebben a rideg állapotban, mert nem akarnak, hanem, mert a gazdasági viszonyok miatt nem tudnak nősülni. Mint mondják: nincs, mire. A tisztviselő csak hosszú évek múlva • jut abba a helyzetbe, hogy fizetéséből tisztességesen eltarthassa családját. Az iparos, ke, rcskedő, munkás?... Joljb ezekről nem is beszélni. Hogyan gondolhatnának ezek is arra, hogy idejekorán, régi szokás szerint 30 év táján nősülhetnének? Hiszen olyan bizonytalan a hclyzetök, hogy a nősülésscl még csak rosz- szabbodnék az. Igy tehát aligha találna az állam módozatokat arra, hogy minden leány, aki betöltötte 18. évét, férjhez mehessen.
Majd, ha megjavulnak a gazdasági viszonyok, majd, ha minden életpályánál elóállanak a nősülési lehetőségek, akkor lehetne olyan formán beszélni, ahogy Oábor bátyánk nyilatkozott az országgyűlésen. Mindazonáltal akadnak a mai viszonyok között is olyanok,-akik nősülhetnének, akiknek gazdasági viszonyaik is megengedik ezt. Ezeket szigorúan meg kellene adóztatni. Ezeket csakis adózással lehetne arra kényszeríteni, hogy nősüljenek. Mert kereset nélkül álló, vagy olyan keresettel bírókat, akiknek alig telik betevő falatra, igazságtalanság lenne adóval sújtani, vagy másféleképen házasodásra kényszeríteni.
Az agglegényadónak van tehát jogosultsága — itt-ott. Ezt a kérdést nyélbe kell ütni s az cse''tleg megszavazott adót nagy körültekintéssel kivetni. Ezt célozta Oábor bátyánk felszólalása s most már csak az a kívánatos, hogy, amit vicces formában föltálalt, segítse azt komolyan a — döntőbe.
fto VID TÁVIRATOK.
Kisfahidi-Strobl Zsigmond szobrászművész ugy nyilatkozott, hogy Rákosi Jenő szobrában «az újságíró» szobrát akarja megmintázni.
Gyfagyfetin a vármegyei gazdasági egye* sülét tenyészállatkiállitást rendezett, melyet a környék gazdái nagy számban látogattak.
Oslóban, a norvég fővárosban,, óriási tüe pusztított. Leégett egy nagy áruház, a pósta és a rádió leadó épülete. A kárt 5—6 millió nor. vég koronára becsülik.
Fmngesch jugoszláv földmivelésügyi miniszter vezetésével jugoszláv küldöttség érkezik a budapesti tényészállatvásárra.
Hegyeshalom környékét a Lajta folyó több. kilométer szélességben elöntötte. A lakósság körében pánik tört ki, de délfelé sikerült aa átszakadt gátat kijavítani annyira, hogy az áf nem terjed tovább.
Az oláh • kormány elhatározta; hogy nen» tesz további engedményeket az optáns ugybent mint amelyekhez a san-remoi tárgyaláson hoz* zájárult.
Belgrádi lapok jelentése szerint a Vaskapu*
nál, a feltorlódott jég miatt súlyos árvizvesze«. delem fenyeget.
Váry Albert beszéde a képviselőházban
a proletárdiktatúráról.
Azután folytatták a közigazgatási reform vitáiét.
Nagy mosáshoz:
Schicht szarvas-szappan
érintkezés, a polgár reszketve áll a hivatalnok előtt.
Scitovszky Béla belügyminiszter: Én is voltam hivatalnok, de én előttem nem állt reszketve senki.
Gál Jenő: Ha a belügyminiszter egyszer Mátyás király módjára végigjárná az országot, tapasztalná, hogy nekem igazam van.
J ánossy Gábor: Ez bizony nem ártana.
Oál Jenő: A kisgyűlés csak arra szolgál, hogy legyen egy bizalmas hata''om, mely a felülről jövő intézkedéseket előkészíti. Minthogy a javaslat nem az egyenlőség elvén, hanem privilégium alapján épült föl, nem fogadja azt el.
Scitovszky Béla belügyminiszter reflektált ezután Gál Jenő felszólalására. Visszautasítja azokat az állításokat, mintha a javaslat felhatalmazást adna a belügyminiszternek egyes kérdéseket illetően rendelet kibocsátások utján való. megoldására.
Felolvassa a javaslat idevonatkozó rendelkezéseit s megállapítja, hogy neki csak egyes gyakorlati, vagy technikai kérdéseket van joga rende''etileg elintézni.
Az az állítás sem állja meg a helyét, hogy a tisztviselők viselkedésével szemben nem lehet a törvényhez fordulni, mert a tisztviselő cselekedeteiért anyagilag és erkölcsileg felelős.
Ezután az elnök a napló alapján utólag rendreutasította Matta Árpádot, néhány nappal ezelőtt Farkas Istvánnal szemben tanúsított magaviselete miatt.
Károlyi József gróf a közigazgatási javaslattal foglalkozva kifejti, hogy a jelenlegi közigazgatásnak reformra van szüksége. A vármegye autonómiáját összhangba kell hozni az összkormányzattal. Az autonomia és az össz- kormányzat igy egységessé válik s egészséges vérkeringést visz mindenfelé.
Hosszasan foglalkozik ezután a közigazgatás összetételével. A vlrilizmussal "kapcsolatban megemlíti hogy az előjogok csak akkor indokoltak, ha kötelezettséggel járnak együtt. Meg győzódése, hogy a vármegye a jövőben is betölti hivatását és mint mérséklő elem sze rcpcl a felsőházzá! együtt a demokratikus tul kapásokkal szemben. A vármegye kapuinak mindcoki előtt nyitva kell lenni! A modern európai közigazgatás kvalifikált, kevés, de jó fizetésű tisztviselőket kíván. (Lapzártakor az ülés tart.)
Budapest, március 21. A képviselőház mai ülését 10 óra után 5 perccel nyitotta meg Ahnássy László elnök.
Bejelentette, hogy napirend előtti felszólalást engedélyezett Váry Albert képviselőnek.
Mosakodáshoz:
Schicht kulcs-szappan
Váry Albert: Ma van 10 éve annak, hogy az ezeréves magyar történelmi Magyarország gazdátlanná vált. Hitvány emberek magukhoz kaparitották alkotmányunkat, s lábbal taposták a törvényeket. Olyan emberek kerültek uralomra, kik a börtönből szabadultak elő s a munkásokhoz semmi közük sem volt.
A 133 napos rémuralom rettenetes erkölcsi és anyagi romlást okozott. Közel 600 ártatlan ember esett az uralom áldozatául, az államkasszát kifosztották s «minden a mienk» jelszóval gazdálkodtak.
Harcot indítottak a megszálló csapatok ellen. Ez volt a következménye, hogy az oláhok Budapestet megszállták és ez volt az oka, hogy Magyarország olyan kegyetlen békét kapott.
Amikor ennél az évfordulónál megállunk, hálával és kegyelettel kell megemlékeznünk azokról, akik az emberi társadalomért hősi halált haltak.
A rémuralom emlékét felejteni nem lehet, az a rémuralom intő példa lesz a jövőre, hogyha egyszer a rend felbomlik, akkor a lejtőn nincs megállás.
Nem tudja megérteni azokat az államokat, kik politikai pártnak ismeri^ el a kommunistákat, holott ők nyíltan bevallják, hogy az állam és a jogrend felbontására törckesznek.
Félre kell azonban ezúttal tenni a gyűlöletet, ha nem is felejtünk, legalább megbocsá- tanunk kell.
Álljunk közös erővel a magyar ügy szolgálatába, ha ez megtörténik, bizakodva nézhetünk a magyar jövő elé. (Taps).
Napirendre áttérve, folytatták a közigazgatás rendezéséről SZÓJQ,..törvényjavaslat vitáját.
Gál Jenő: Túlságosan ccntraiikus jellegűnek látja a javaslatot, ezt legfőképen bizonyítja a főispáni hatáskör kibővítése.
Fábián Béla: Csak a tényleges helyzetet kodifikálja.
Gál Jenő: Így eltévesztettük a népállam és demokratizmus gondolatát. Nem helyesli a szakkörök képviseletét, majd éles hangon bírálja a javaslat egyes rendelkezéseit. A mi közigazgatásunkban hiányzik a néppel való
i
A mexikói felkelők kelepcébe akarják csalni
a kormánycsapatokat. "
Mexiko-City, március 21. A szövetségi csapatok parancsnokságának jelentése szerint az Escobar tábornok vezetése alatt álló felkelő .csapatok, melyek kiürítették Torrcon/ városát, Chihuahua város irányában vonulnak vissza. A jelentések szerint a kormánycsapatok által öklözött Aguirre tábornok elfogatása küszöbön áll.
J Lm ki ez, március 21. Escobar tábornok, kí Itt ütötte fel főhadiszállását, megbeszélést foly- taottt vezéreivel, mely szerint azt a haditervet dolgozták kí, hogy Callez csapatait tovább csalogatják észak felé, a felkelők fészkének közelébe, — Itt aztán kelepcébe csalják s döntő
TÍlenoffenzivát indítanak ellenük.
» t i
Juarez. március 21. A felkelők főhadiszállásának jelentése szerint a felkelők Callez hadserege és a kormány között elvágták az összekötő Vonalat.
Escobar haderői megszállották a vasutvonalakat s elvágták a táviró vezetékeket. Ezzel 1 megszakítottak minden összeköttetést a csapat é* parancsnoksága , között.
Mexikó, március 21. Fernando tábornok jelentése szerint Sezu-Aguirre tábornokot egy erdőben elfogták s rögtönítélő haditörvényszék elé állítják..
. — Viz alatt illának a hévtó és kishalatok berkek. A lasáu olvadás a nagyobb árvizvesze- dehnet Keszthely környékéről is elhárította. Víz alatt ''áll a hercegi vadaskert és a Héviz fürí|5 közt elterülő legelő több száz holdnyi területe. Dgyszintén a hídvégi, alsópáhoki, sármelléki nagykiterjedésű berkek is, amelyek a Kis bal a tonnái vannak összefüggésben. Az utóbbi napokból azonban már a berkek apadása tapasztalható. . .
LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
JCSk BUZA És ROZS
xEy házikenyér
* tn TELEFON: 105 és 1*4.



Ügyeljen mindkét törvényesen védett szappangvártminyra,amelyekalegjobb minőségről tanúskodnak ,
HÍREK.
— Személyi hlr. Forgács József rendórkerü- leti Örszemélyzeti főfelügyelő ma hivatalos ügyben Zalaegerszegen időzött.
— Lelkigyakorlatok. Szcntiványi Károly rá- tóti prépost ma este kezdi meg a "katholikus férfiak részére a húsvéti lelkigyakorlatokat a Katholikus Házban. A lelkigyakorlatok holnap és szombaton is tartanak''s minden alkalommal este fél 7 órakor kezdődnek.
— A kultuszminiszter köszönete Keszthelyinek. Klcbelsberg Kunó gróf vallás- és közoktatásügyi miniszter rendkívül meleg hangit levélben mondott köszönetet Keszthelynek díszpolgárrá történt megválasztásáért.
— Szülői értekezlet. Tegnap délután a helybeli állami polgári leányiskolában szülői értekezlet volt, amelyen Borbély Boriska tanárnő igen tanulságos előadást tartott a testnevelésről és magyarázta annak három .irányát: a tornát, a játékot és sportot. Hangsúlyozta a testnevelés fontosságát s atuiak óriási hatását a testre és lélekre egyaránt. A tanulságos előadást nagy érdeklődéssel hallgatták végig a szép számban egybegyűlt szülök. Azután Grész irma igazgató közölte a szülőkkel, hogy május végével az iskola ötnapos tanulmányi kirándulást tervez Budapestre és Visegrádra. Végül a szülök gyermekeik előmenetele és viselkedése iránt érdeklődtek av tanári kar egyes tagjainál.
— Súlyos bí^eéet a zárda építésénél cimen megjelent tegnapi cikkünkre vonatkozóan az. építésvezetőségtől ma a következő felvilágosítást kaptuk: Az illető munkás folyó hó 11-ért dolgozott utoljára a zárdaépítésnél, még pedig este 6 óráig és munka után a névsor olvasásánál szabályszerűen, jelentkezett is anélkül hogy panaszkodott volna valamiről. 12-én már •nem állott munkába, beteglapSrt ellenben csak 17-én, vasárnap jelentkezett a felesége. Hogy tényleg beteg, az igazolást nyert; de betegsé- a munkavezetőségnek csak később jelentette. Ezekből tehát kitetszik, hogy a munkavezetőséget semminemű mulasztás nem terheli,mert - az Uletó munkás a baleset megtörténtekor azt nem jelentette. Amikor a bejelentés megtörtént, a dolog rendes útjára terelődött. Az építésvezetőségnek e ''fölvilágositása szerint igazítjuk tehát helyre kérdéses közleményünket és sajnálkozásunkat fejezzük ki afölött, hogy; a helytelen információ alapján a munkavezetőséget tettük felelőssé mulasztásáért, holott, mint most már afelől meggyőződtünk, felelősség nem terheli.
•—Egylámpás vevCgép elégséges ahoz, hogy Amerikát is venni tudja; felvilágosítással ilijf- mentesen szolgál a Villanytelep rádió osztálya.
— Hó és sárcipőket kifogástalanul javit BALASSA cipész, Tüttőssy utca 24. szám.
Valuta:
Angol font 2779-279» Belga fr. 79-50-7980 Cseh korona 16-93-1701 Din korona 15250-155 10 Dinár i 1000-1006 Dollár 57080-57280 Francia frank 22-50-22-70 Holland 229 15-230 15 Lengyel 6410 64 40 Leu 3-39-3 43
Léva
Líra 30-00-3025
Márka 13585-13635 Schilling 80-42-80-77 Norvég 15200-15320 Svájci fr. 110 10-J1050 Svéd k. 15285-153 45
— Emésztési nehezségek, gyomorfájás, gyomorégés, rosszullét, fejfájás, szemkáprázás, idt''Kizgalmak, gyengeségi állapotok, munkaképtelenség esetén a természetes «Ferenc Józsefe keserűvíz megszünteti az emésztési zava- Tokat, a vérkeringést helyes útra tereli, felfrissíti a szellemet és egészséges álmot hoz. Az egyetemi klinikákon végzett kísérletek bizonyítják, hogy alkoholisták a Ferenc József viz használata folytán éhségérzetöket majdnem teljesen visszaszerezték. Kapható gyógyszertárak- ban, drogériákban ésfüszerüzletekbcn.
— Márciusi ünnepély Nemesrádón. Nemes- rádó község polgársága is méltó keretek között áldozott a negyvennyolcas nagy idők emlékének. Az ünnepélyt Mihályi József vendéglőjének termeiben tartották nagyszámú közönség jelenlétében. Domonkos Ferent építőmester megnyitója után Bradiis Rezső, bucsuszent- lászlói lakós fejtegette március 15-ének jelentőségét. Az ünnepély után a vcjujéglőben társasvacsora volt, amelyen igen sokan vettek részt.
— Simon Böske a legnagyobb csöndben Keszthelyre érkezett./A^ európai szépségverseny győztese, Simon éöske, miután országokon keresztül ünneptfték, tegnap Keszthelyre érkezett. Balatonszentgyörgyről autón robogott Keszthelyre, édesatyjához. Egy éljen, egy szál virág neín fogadta sem Balatonszentgyörgyön, sem Keszthelyen. Csupán a Színházi Élet két munkatársa érkezett vele, kik a Balatonon és Hévizén fényképfölvételeket készítettek Miss Európáról.
-— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek">por- cellán- és üffcgáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— A Le''nykJub műkedvelő előadása. A zalaegerszegi Leányklub serényen készül a Darázsfészek cimü vígjáték előadására. A darabot Oóbel J. Árpád reálgímnáziumi tanát» rendezi. A "jól összeválogatott műkedvelő gárda szorgalmasan próbál, hogy ápTilis elején a kedves vígjátékkal a közönség elé lépjen.
— Az egész világ behangolható már két- lámpás géppé.; forauljon a Villanytelep rádió osztályához.
— Az árvíz körülvette a pozvaí malmot. A zalai árvíz, mely bár seholsem mutatkozott veszedelmesnek, Pozvánál a Válickától és az úgynevezett városi pataktól annyira megduzzadt, hogy a malom teljesen megközelithetet- lenrié vált. Már négy nap óta az egész rétet 1—2 méter magas viz bontja, úgyhogy a poz- vai malom lakói a külvilággal semmiféle módon érintkezni nem tudtak. A ma om u''ajdonos hozzátartozói ma űé előtt jelentették az esetet a főszolgabírói hivatalnak s a csendőrségnek, ahol azoimal intézkedések történ ek, hogy 3 városnál e "Célra elhelyezett csónakok egyikét az árviz által a külvilágtól elzárt ma.omtulajdo- nos''nak kiszá. itsák.
— A vi ághlrfl Varta anód és fütöa''ckumu- lárok" legjobban besze.ezhctők a Villan , t lepen.
— Aranyművesek és éksze/ésiek gyűlése. A zalavármegyei aranyművesek, ékszerészek és órások a nagykanizsai ipartestületben tartották rendes évi közgyülésöket. A tisztújítás során elnökké ismét egyhangúan Berényi Árpádot (Nagykanizsa) választották; alelnökök lettek: Lówy Pál (Keszthely), Hoffmann Frigyes (Zalaegerszeg); titkár Zsoldos Gyula (Nagykanizsa).
— Vásáráthelyezés. Bódy Zoltán alispán engedélyt adott, hogy Lenti község a február
22- én esedékes vásárját ez évben kivételesen junius-5-én tartsa meg.
— A Zalaegerszegi Iparos Kör folyó hó
23- én, hétfőn délután 2 órakor tartja rendes évi közgyü.ését.
Most jelent meg:

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
— Itt a tavasz, — már tudniillik a hivatalos, csillagászati tavasz, mert a nap ma reggel 3 óra 36 perckor ért^az egyenlítőre, ez pedig a tavasz kezdetét jelenti. A napnak az egyenlítőié való érkezése folytán állott elő ma a tavaszi éjnapegyenlőség. — Most már csak az a kívánatos, hogy a hivatalos tavasz mellé jöjjön egy kis valóságos tavasz is, egy kis meleggel. Mert Benedek ma, névnapján elfelejtetté zsákban hozni a meleget.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, ha- risnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Helyzetkép. Feleség: Azt mondják, hogy a fiúnak sok pénze ?an a háta mögött. — Férj: Igen, ha a takarékpénztár falának támaszkodik.
— Időjárás. Hazánkban derült idő mellett a hőmérséklet plusz 10 C fokra emelkedett. Ma reggel felhőzés keletkezett, mely az éjjeli le-'' hülést lényegesen- csökkentette. Gyenge éjjeli fagvok jobbára csak keleten voltak. Budapesten ma délben a hőmérséklet plusz 7 C fok volt. — ldójóslás: Enyhe idő várható változékony jelleggel. x
SZÍNHÁZ.
Kreutzer szonáta.
Az Országos Művész Szinház tegnap este Tolsztoj Kreutzer ?aonátájávál nyitotta meg a Zalaegerszegi szezont. A megnyitó előadásra szép számmal gyűlt egybe a közönség, bárha a darab és annak előadása'' nagyobb érdeklődésre tarthatott volna számot. Mert Tolsztojnak mély elmélkedésekkel telitett drámája világmárkával tartja körfutását és ha e darab avatott ke- zkebe kerül, annak végighallgatása elsőrendű élvezetet nyújt — kellő átérzés és átértés mellett. Az örökké tépelődő férj és az igazi, meleg szeretet nélkülöző asszony szörnyű harca arra készteti a szereplőket, hogy az érzelmek hosszú skáláját fussák meg és soha, egy pillanatra se essenek ki abból a vortalból, mely szabályozója az igazi művészi alakitásnak.
Pataki Mihály és Partnere Sz. Salgó Ilona ezt a föladatot teljesitették is, még pedig a legcsekélyebb zökketiés nélkül. Csodáltuk azt az erőt, bámultuk ázt a biztosságot, amit Pataki Mihály játékában kifejezett. Sz. Salgó Ilona egyenlőrangu társként jelentkezett a nehéz feladat megoldásánál és igy a darab teljes sikerének biztosításánál. Nyugodt, biztos játéka volt Homokay Pálnak és Oroszlán Györgynek; a sötét, borús darabban néha egy-egy jó mondással nagy hatást ért el Kómivcs Sándor. Az előadás gördülékenységére, a minden birálatot kiálló előadásra letagadhatatlan bizonyíték az a méltóságos komolyság és feszült figyelem, amellyel a közönség azt hallgatta és a szereplőknek mondatait kisérte.
Bizonyosak lehetünk afelől, hogy a iöbbi előadás is.ilyen magas nivón áll majd és így a közönség csak elismeréssel Emlékezhetik meg a müvésztársaság néhány napos szerepléséről. Meg kell még említenünk, hogy a színpad díszletei is igen jó hatást gyakorolnak a közönségre. A publikumnak az a része tehát, amely állandóan panaszkodik a színtársulatok előadásainak nivótlansága miatt, most elsőrendű színjátszásnak lehet tanuja s ^zért joggal elvárhatja a müvésztársaság a pártolást.
Ma délután ifjúsági előadást tartottak s a Hórrft»» *««órt adták. Az ifiusági előadást holnap, pénteken is megismétlik Szigligeti vig-
.í(;'' á''M , a "Liliomii-nak bemutatásával.
« * '' '' ''
fWegujifofta már előfizetését a Zalavármegyére?
VVMAAAAAAAWWWWWWWWWWWW
t
RÁDIÓ.
MM
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
í í
Péntek, március 22. 9.15: Hirek. 10: Az Országos Mezőgazdasági Kiállítás "és Vásár ünnepélyes megnyitása. A kormányzó beszéde. 12: Harangszó, időjárásjelentés. 12.05: Zon- corahangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangverseny folytatása. 1: időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Józsa Rezsó mesél a gyermekeknek. 4.45: Időjelzés, időjárás és vízállásjelentés, hirek. 5.10: Kádár Lajos előadása: Emlékezés Przemysl elestére. 5.35: Szórakoztató zene. Zenekari hangv. Vez.: Berg Ottó. 6.45: Francia nyelvoktatás. 7.20: Hans Göttling dr. századik németnyelvű előadása. A rádió nevében Szentgyörgyi Ede dr. üdvözli a jubilánst. 8: Vigjátékelőadás a Stúdióból. Pry Pál. Vígjáték 5 felv. Irta Poole János. Fordította Csiky Gergely. Rendezi Odry Árpád. 10: Pontos időjelzés, hirek és időjárás, jelentés. Utána: Dramofonhangv.
A BUDAPESTI ÉRTEKTÖZSDE VALUTA BS DEVIZA ARFOLYAMAI.
Dsrtiák:
Amsterdam 229-45-23015
Belgrád I005-1008
Berlin 135-93-136*33
Bukarest 3 43-3-47
Brüsszel 7937-79.82
Kopenhága 15275-15315
Oszló 15280-15320
London 27''79-27-87
Mi ano 29-94-3004
Newyork 572-70-^7430
Pária 22-36-2243
P/ága 1604-16*99 •
Szófia 412-415
Stockholm 153 10-153 50
Varsó k 64*20-64 40
Wien 80*52-8077
Zürich ! 10*22-110 52
ZÜRICHBEN
i pengó 9064*5, osztrák korona 73*04, cseh korona
15- 395, leu 3 09, dinár 9*12 francia frank 20*30.
BUDAPESTI TERM?NYJELENT?S.
B ica (ti«r.*vidékl) 26 10 —2<J 30, buza (egvéb) 25 70- 25 90, rozs 2350 -2365, takarmányárpa 26 25-2650, (Arárpa 0000-0000, zab 26 20 -26 50, tengeri 28*75 -2900, buzakorpa 1900 -1950, köles 15-20-
16- 20.
Irányzat: barátságos.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 2400 P, rozs 2150 P, árpa 24 00 P, tengeri 2600 P. zab 21 00 P.
LaptuUJtfonot: ZALAVAKMBOVI l»pkUdótir»«4g. Falat«» tiarkatitó : HERBOLY FKKINO. r«UM* kiadó: KAKA« AOO8TON.
SEZLONOK
állandó raktáron ,65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szalongamiturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDO- NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ugy helyi, mint vidéki megkoresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZÜV^S ZÖÍ.YAN kárpitosmester
ZALAEOERSi''EO, KISFALUDY-UTCA I. SZ.

NV"""I,!" ***** A»O*uor. könyvnyomdájában ZalaeK«*»ieg, Széchenyi-tér t. Telefon 131.
Vili. évfolyam.


?ultink minden kétkCinap délntác. - Eióiüetéi: eiy hónapra 2 pen«, negyedem 6 pe»i*. - 8>etkeixt«ié| él Uaiéhlvajfl: XaUeferuet, SaéOMkyUUt l Telelt« 181
lomba csak olyan cipók legyenek hozhatók, (vámvonalon át kereskedelmi forgalom céljaira csak olyan cipők legyenek importálhatók), amelyeknek talpán a származási ország neve letörölhetetlen módon (bepréseléssel) föl van tüntetve.
A kamara, -- mint látjuk, — megtette tehát kötelességét. Az akció sikeréhez azonban a közönség belátására Is szükség van. ÉS, ha a
A kamara a cseh cipőinvázió ellen.
Elsőnek Mayer János földművelésügyi miniszter emelkedett szólásra. "
Erőforrásainkat elvesztettük — mondotta * miniszter — Csonkamagyarország közgazda« sági életének legfőbb pillérjévé a mezőgazdaság vált.
Ismertette ezután a mezőgazdaságra nehezedő pénzügyi viszonyokat, a hitelkérdést. — Majd hangsúlyozza, hogy ezekből a nehézségekből csak ernyedetlen munkával, kitartással juthatunk ki. Többet és jobbat kell termelnünk.
A kormány mindent elkövet a tne26gazdaság helyzetének javítása érdekében.
Ezután ismertette a kiállításon résztvevő iparágakat. Azzal fejezte be beszédét: reméljük, hogy ezzel a "kiállítással ismét előbbre jutott egy lépéssel a magyar mezőgazdaság. Kéri Horthy Miklós kormányzót, hogy a kiállítást nyissa és tekintse meg.
Horthy Miklófc kormányzó lelkes, buzdító szavakkal nyitotta meg a kiállítást. A megnyitás után a rendőrzenekar hangversenyt adott, melynek hangjai mellett vezették elő a fűlött erre a célra készített pályán a díjnyertes állatokat.
A magyar bőripart súlyos veszedelemmel fenyegeti a cseh Bata (Batya) cipőgyár inváziója, amely hatalmas cseh tőkével rendelkező vállalat Magyarországra is ki akar terjeszkedni a cseh jólét növelésére, a magyar gazdasági élet kárára. A szaklapok szerint a Bata gyár elhatározta, hogy a magyar piacon egy év alatt 200 ezer pár cipót elhelyez. A gyár budapesti képviselője''állítólag arra is kötelezte magát, hogy ezt a mennyiséget eladja, ha kell, áron alul is. Ebből is látszik, hogy az egész akció a cstfi iparnak egyik erőteljes offenzívája a magyar ipar ellen, amit — lehetőség szerint — ugy a kormánynak, mint a közönségnek, vissza kell vernie.
Az ily módon küszöbön álló erős verseny cipésziparosaink népes táborát szinte végromlással fenyegeti. Ezért az ipartestületek kérelmére a soproni kereskedelmi és iparkamara a Bata ügyben fölterjesztést intézett a kereskedelmi miniszterhez s abban védelmet kér a magyar ipar részére a kelleténél jóval is nagyobb méretű, hóditásra készülő cseh ipar ellen.
— A figyelembe jövő, rendkívül fontos szociális és közgazdasági érdekekre való tekintettél ''— mondja a többek között fölterjesztésében a kamara, — kötelességünknek ismerjük, hogy Nagyin éltóságod magas figyelmét erre a veszedelemre irányítsuk, amely a magyar cipészkisipart és az ország közgazdasági érdekeit a Bata gyár forszírozott importtörekvései révén fenyegeti s tisztelettel kérjük: kegyeskedjék a cseh kereskedelmi szerződés revíziójára kínálkozó legelső alkalmat felhasználni a belföldi cipóipar vámvédelmének fokozására.
államim emberek pozícióját. Csak vármegyei emberek kerüljenek a vármegye életébe. Nem híve a titkos választójognak, mert több visszaélésre ad alkalmat,. mint a nyílt szavazás.
Végül köszönetét fejezi dr. Csák Károly előadónak kiváló munkájáért.
Brandt Vilmos, ki ezúttal szólalt fel először a-képviselőházban, szintén védelmébe veszi ü vármegyét. Hosszasan pólemizál Griger Miklóssal és megállapítja, hogy a javaslat a nemzetiségi területeket is méltányosan kezeli. A javaslat 9pk gyakorlati feladatot old meg..
P a t a c s i Dénes hosszasabban foglalkozik a javaslattal s megállapítja, hogy sokkal helye- sebb volna, ha választások utján bekerülő tisztviselők felét tennék ki, mert ezáltal jobban érvényesülne a közönség akarata. %
Elnök ezután egymásután szólítja föl a beiratkozott képviselőket, de közülök egy sem volt jelen. / • / (Lapzártakor az ülés tart.) . «
Nagypénteken a bankok csak váhőbeflzetéseket fogadnak eL Budapest, március 22. A bankok és takarékpénztárak egyesületébe tömörült fővárosi és vidéki pénzintézetek nagypénteken nein tartanak hivatalos órát. Csupán egy váltópénz- tárt tartanak nyitva, hogy az azon a napon esedékes váltókat beválthassák, mert váltójogi szempontból nagypéntek is közönséges hétköznapnak számit. Nagyszombaton csau délig tartanak szolgálatot. — Nagypénteken a budapesti áru- és értéktőzsde is zárva lesz.
— Bátrak vagyunk mégis tiszteletteljes kérelmünk kapcsán azt is megállapítani, — s meg vagyunk győződve, hogy megállapításunk helyességét Nagy méltóságod is osztja,''ílogy a hazai cipészipart fenyegető nagy veszedelem elleni védekezéssel nem várhatunk a bizonytalan jövőben esedékes s akkor is problématípus eredményű kereskedelmi szerződéses tárgyalások bekövetkeztéig.
Valamelyes védekező intézkedésre hala- v déktalanul el kell szánni magunkat.
A késedelem nélkül tehető és teendő intézkedés nézetünk szerint abból állhatna, hogy (méltányos tartamú átmeneti idő megá.lapitá&a mellett) kötelezővé tétetnék a származási országnak belföldön kereskedelmi forgalomba kerülő. minden cipő talpán eltörölhetetlenül (például lepréseléssel) való megjegyzése.
Kétségtelennek tartjuk, hogy a közönség igen széles rétegei tartózkodnának külföldi cipó vásárlásától, ha csalhatatlan jelét látnák annak, hogy a cipó, amelyet megvásárolni szándékoznak, nem magyar készítmény.
A Bata gyár, de bármely más külföldi gyár erőltetett importjának jelentós mértékéig gátat vethetne tehát az, ha a fogyasztó a cipó talpába préselt «cseh gyártmány», «osztrák gyártmány», v«magyar gyártmány» stb. szavakból láthatná, hofcy mely országban készült az a cipő, amelyet kereskedelmi Torgalomban megvásárolni készül.
A hazai kisiparost ez a rendelkezés nem kötelezné el nem végezhető munkára, mert a kisiparilag (rendelésre) készült cipő nem kerül kereskedelmi forgalomba, azon tehát a származási országot megjelölni nem is kellene.
— A mondottak folytán tisztelettel kérjük Nagyméltóságodat, kegyeskedjék beható jóindulata és sürgős megfontolás tárgyává tenni a fentebb előterjesztett azt a kérelmünket, *«gy az ország területén kereskedelmi forgaközönség belátja a Bata invázió letörésének szükségességét, magyar gazdasági jelentőségé^ itt különösképen gyakorolni fogja a magyar ipar pártolását. Ennyit megvaríiatunkmin- den magyar testvértől. Hiszen arról van sző, kinek adjuk pénzünket: a mi magyar testvéreinknek-e, vagy a bennünket kincseinktől megfosztó, az uralma alá terelt magyarságnak megfojtására törekvő cseh zsebráknak?
.o Yttii, na a IIIV.^IUjldSdiU IVItlVVU V3VII OVUI OJUUUk
A kormányzó ma megnyitotta az országos mezőgazdasági kiállítást.
Budapest, március 22. Ma délelőtt nyitotta meg Horthy Miklós, Magyarország kormányzója az országos mezőgazdasági kiállítást.
A kiállításon megjelent nobílitások között ott volt Mayer János földmüvelésügyi, Wekerle Sándor pénzügyminiszter^ Karafiáth Jenő, a képviselőház háznagya, Sztranyovszky Sándor, Petry Pál, gr. Hoyos Miksa államtitkárok és ínég számosan az ország mezőgazdasági érdekeltségeiből. Megjelentek a vidéki mezőgazdasági kamarák képviselői. „ Szép számban jelentek meg a különböző országok képviselői is.
Egynegyed 11 órakor érkezett meg Horthy Miklós kormányzó. Az egybegyűlt közönség lelkes éljenzése közben foglalta el helyét a délszaki növényekkel s nemzeti szinü zászlókká! feldíszített páholyban.
A rendőrzenekkr eljátszotta a Hymnuszt és ezzel megkezdődött a kiállítás ünnepeiycs megnyitása. A páholyban felállított megafonok Nemcsak a jelenlevő''közönség felé vitték széjjel az elhangzott szónoklatokat, hanem azokat a stúdió leadója utján, az^egész világ fet- veVó állomásainak továbbították.
i » •
t
Gyömörey Sándor a képviselőház mai ülésén védelmébe vette a vármegyét Farkas István támadásaival szemben.
Budapest, március 22. A képviselőház mai ülését Almásy László elnök 10 órakor nyitotta meg. Bemutatta a gyorsíró egyesület kérvényét, melyben kérik, hogy a közigazgatásban is alkalmazzanak gyorsírókat. Majd Temes- váry Imre előadó beterjesztette a pénzügyi bizottság jelentését.
A napirendre áttérve, folytatták a közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat tárgyalását.
E a r k a s István a javaslattal foglalkozva kijelenti, hogy azzal senki sincs megelégedve. A közigazgatásban egy kiváltságos osztály uralmát biztosítják. A nép elmaradottságát is annak kell betudni, hogy a megye teljesen elzárkózik a néppel való érintkezés elől. . J-ánossy Oábor: Ennek épen az ellenkezője igaz.
Farkas István: A javaslat vissza akarja állítani a megyék osztály-uralmát, vissza akarja állítani a 48. előtti időket.
Kéry Márton: Még nem.
Propper Sándor: A kasztrendszert hono-
sitja meg.
Kéry Márton: önök akarják a kasztrendszert megvalósítani, nem mi. ^
Farkas István ezután éles szavakkal kritizálta a javaslatot, melyet nem tett magáévá.
O y ö m ö nN Sándor Farkas Istvánnal szemben védelmébe veszi a vármegyét. A javaslat nemcsak, hogy átalakítja a régi rendszert, ele újjászervezi az egész közigazgatást. A földbirtokos osztálynak nagyobb szerepet kellene juttatni a vármegyében. Erősíteni kellene az

„Két űr" szélhámoskodása a vármegyében.
A hiszékeny embereket azzal fonják be, hogy történelmi könyvben örökítik meg nevöket.
Az alispán rendelete a szélhámosok ellen.
bati nem hatották meg azok az ékes szónok
A közelmúlt napokbaiL <két ur» jelent meg autón a vármegye cg)Tsxközségciben és bekopogtattak a földbirtokosokhoz, a tisztviselőkhöz, a jobbmódu gazdákhoz, ez utóbbiak köztit kii önösen azokhoz, akik tagjai a törvényhatósági bizottságnak. Előadták, hogy ők < A magyar állam kormányzás jövője» címmel könyvet adnak ki s ehez gyűjtenek adatokat, — no meg előfizetőket. Természetesen azt sem felejtették el megjegyezni, hogy ók a vármegye főispánjának és alispánjának beleegyezésével, sot ajánlására teszik tisztcletöket a «becsületes»» házaknál.
Akadtak persze, akik beugrottak nekik. Az éléjök tett megrendelő ivet aláírták és le is fizettek nem kevesebbet, mint 48 pengőt, a mii előfizetési ára fejében. — Egyik helyen hivatkoztak arra, hogy nagyobbszabásu történelmi munka lesz az, másutt pedig, nagyobbára az jjgvszerübb embereknél arra tettek Ígéretet, Sotfy a könyvben őket is megörökítik, azért tehát fölvették az illetők személyi adatait. — Ezzel leginkább a törvényhatósági bizottsági tagokat szédítették meg. Ami nem ''is ment olyan nehezen, mert hiszen most van napirenden a közigazgatási reform és cfelől van tudomása minden értelmes magyar embernek.
Bot ka l.ajos bókaházai földbirtokost azon
#
! »
i
i
latok, amiket a «két ur» kivágott. Nemcsak kiutasította őket, hanem szerdán jelentést is tett az esetről az alispánnak. Az. alispán a följelentés nyomán
I i
r *
ma rendeletet intézett a járási föszolga- blrákhöz és a polgármesterekhez s rendeletében kimondja, hogy a «két ur» által szerkesztendő «mü» felől nincs semmiféle fudomása, azt ö nem is ajánlotta, de még csak engedélyt sem adott megrendelések gyűjtésére.
3

A < két ur», kiket igy most már bátran nevezhetünk szélhámosoknak, Zalaistvándot is szerencséltették megjelenésökkel. És mint egy ottani gazda beszélte ma a vármegyeházán, az ó személyi adatait is följegyezték, inert megye- bizottsági tag és azután aláírást, meg 48 pengőt kértek tőle. A «két ur» egymást hűségesen doktorurazta, bár csak az egyiknek külseje árulta el az «urat», a másik egy kicsit kopottas volt. De hát több ismerős nevet látott az íven és igy ő Is aláirta azt.
Az alispán rendeletének alapján remélhetően végeszakad a «két ur» szélhámoskodásának és sok jóhiszemű embernek a zsebében marad az a csekély 48 pengő, amit ma oly nehéz w v, i „ « - megkeresni.
A szentgyörgyvölgyi gyilkos csendőrt kötél általi halálra Ítélte a szombathelyi honvédtörvényszék.
Ez év január 4-én a szentgyörgyvölgyi csendórörsről Ercdics József csendőrórmester járőrszolgálatra indult egv kipróbált csendőrével, Bujtás Józseffel. Nemesnépen betértek a Németh féle korcsmába, ahol egy-egy deci pálinkát ittak meg. Innen a Kósa féle vendéglőbe mentek .s ott ugyancsak egy-egy deci pálinkát, azután meg bort fogyasztottak. Amikor azután arra került a sor, nogy járőrszolgálatukat folytassák, Bujtás ledobta magáról fölszerelését és Eredics hiába kérte, hogy folytassák utjokat, Bujtás nem engedelmeskedett. Sőt, az őrmester erélyesebb felszólítására igy válaszolt: «Jóska, ha kedves az életed, hagyj magamra.» Az őrmester azonban nem ijedt meg a fenyegetéstől, hanem újból szép szóval akarta rávenni csendórtársát a szolgálat folytatására. Ez azután életébe került.
Bujtás sző nélkül felkapta fegyveréi a földről és szíven lőtte az őrmestert, aki pillanatok alatt meghalt.
A gyilkos csendőr ezután elmenekült a korcsmából, de két ottani vámőr, akik percek alatt tudomást szereztek a gyilkosságról, — Utánavetették magukat. Bujtás az erdőn ke-
resztül Jugoszláviába akart menekülni és a vámőrökre is visszalőtt, de nem talált. Kétségbeesésében a havas földre vágódott s mert a hóval megtömódött fegyverét tovább használni nem tudta, meg is adta magát.
A szombathelyi kir. honvédügyészség függelemsértés, zsarolás, gyilkosság és kétrendbeli szándékos emberölés kísérlete miatt emelt vádat ellene. A főtárgyalást tegnap tartották meg Szombathelyen. A gyilkos csendőr azzal védekezett, hogy két korcsmában ittak, tehát a tett elkövetésekor már nem volt ura elhatározásának. Az ót üldöző vámőrökre csak riasztó lövéseket adott le. Többször akart mar öngyilkosságot is elkövetni, meft nem volt előmenetele.
A tanuk kihallgatása után a bíróság éjjel 11 órakor hirdette ki az ítéletet. Bűnösnek mondotta ki Bujtást gyilkosság és függelemsértés bűntettében, szolgálati kötelezettség megsértése vétségében
s ,ezért öt kötél általi halálra ítélte.
A honvéd ügyész« megnyugodott, a gyilkos •csendőr védője semmiség! panaszt jelentett«be. Az ítélet kihirdetése után a bíróság kegyelmi tanáccsá alakult át és zárt ülést tartott.
Egy gépész kisleányának borzalmas halála.
Borzalmas szerencsétlenségnek lett áldozata tegnap reggel Nagyrécse községben Oombor uradalmi gépésznek Ilonka nevű 10 éves leánykája.
A kisleány szokása szerint reggelit vitt atyjának a gépházba s mikor az apa "hozzáfogott a reggeli elköltéséhez, a leányka kiment a
gépház elé.
A motorházból a szivógázmotor tengelyének a vége kinyúlt a falból é6 szabadon forgott. Reggelizés közben egyszer csak azt vette észre a gépész, hogy a forgó tengely különösen, tompán zörög, mintha nem volná valami rendjén. Kisietett tehát a motorházból és legnagyobb megdöbbenésére
kisleányát látta a tengelyen forogni. Rögtön leállította a motort, de a szerencsétlen gyermekben már alig volt élet, pár perc ^nulva ki is szenvedett.
A katasztrófa ugy történhetett, hogy a kisleány csupa Játékból'' ráült a tengelyre, mely elkapta ruhácskáját, felcsavarta és a kisleány- Icával együtt körülforgott néhányszor.
• * * * V ?
RuhAJánAI fogva felcsavarta a motor tengelye.
A kisleánynak keze-lába és három bordija összetörött a forgás által, de olyan súlyos belső sérüléseket is szenvedett, hogy életben nem maradhatott.
A csendőrség szigorú vizsgálatot folytat annak kiderítése iránt, mí idézte é»ó a "katasztrófát, gondatlanság-e, avagy másféle körüíményr A rendőri hatóságok egyébként a hullaszemle megejtése után a temetési engedélyt megadták.
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
Nádosy Imre, volt országos főkapitányt elütötte egy motorkerékpár.
Budapest, március 22. Tegnap este 8 óra tájban a Berlini téren Horog Oyula motorkerékpárjával elütötte Nádosy Imre, volt országos főkapitányt, aki-csak kisebb sérüléseket szenvedett. A rendőrség megindította a nyomozást, hogy a vezetőt terheli-e felelősség.
a közlekedés ellensége, az On egészségére nézve is nagy veszélye« ket rejt magiban. - A páratclt le* vegónek nem csak fokozott mer« tékben fcllépó ?
v csuz és köszvény,
hanem gyakran
rosszindulatú meghűlés
ts lehet a következménye. — l.e» gyen ilyenkor különösen elóvigyá« zatos és vegve be idejében a bevált
As&iiin-
Tablettákat
és a a
hogy fájdalmait . enyhítse veszélyt megelőzze. - Utasítson vissza pótszereket és követeljen mindig eredeti
1
\ csomagolást.
MmJfo rv^ívircruit^o kiplutiS -
tSí^imrtSr—» >< z-;.
Változó szerencsével folyik a harc Mexikóban.
Párls, március 22. A Matín mexikói jelentése szeitnt Aguirrc tábornokot, a veracruzi fölkelők vezérét, aki a kormánycsapatok kezére került, a haditörvényszék ítélete alapján ma reggel kivégezték.
Manzatlan mellett elkeseredett harcok folynak a zendülök és a korinánycsapatok között. Bár a fölkelők számra erősebbek, a kormány- ''csapatok hadállása mégis kedvezőbb.
Az Associated Press Mexikóból érkező jelentése szerint a szövetségi kormány beismerte, hogy a fölkelők ellenoffcnzivája komolyan fenyegeti Manzatlan városát. Más, nyugtalanitó mozdulataik is vannak a fölkelőknek. A fölkelők Duraugos városánál megkísérelték kelepcébe csalni a *kormánycsapatokat.
A fölkelők ezen kívül támadást készítenek dó Naeo városa ellen is.
A helyettes hadügyi államtitkár kijelentette, hogy Cardenas tábornok vezetésével 6.000 embert küldenek Torreonból Manzatlanba. A kormány bizik abban, hogy Cari lo tábornok, bár helyzete válságos, az erősítések megérkezéséig tartani tudja magát.
A fölkelők jelentése szerint Manzatlan mellett már elfoglaltak egy hegységet, amivel hadállásuk helyzete lényegesen javult.
HIREK.
— A minisztereklök holnap megkezdi húsvéti üdülését. Bethlen István gróf miniszterelnök holnap megkezdi húsvéti szünetét s néhány napra elutazik a fővárosból. Helyettese, mint eddig is, Vass József dr. népjóléti miniszter lesz. — Scitovszky Béla belügyminiszter is elutazik holnap Budapestről»s valószínűen Abbáziába megy üdülni.
— Az alispán itthon. Bődy Zoltán alispán budapesti útjáról az éjjel hazaérkezett. Eljárt a* földművelési minisztériumban a gazdasági felügyelőség szubvenciója ügyében,- ami a közigazgatási bízottság legutóbbi ülésén is szóba került. ígéretet kapott arra nézve, hogy a jövő költségvetési esztendőben a szükséges összeget a minisztérium tovább folyósítja. Ex évben azonban már nem lehet. Megígérte továbbá Mayer János miniszter, Itogy a Gazdakör székházának fölavatásakor ellátogat Zalaegerszegre. A fölavatási ünnepélyt augusztusra kívánja halasztani, mert akkor hosszabb klót Hévízen tölt. A belügy- és pénzügyminisztertől sikerült az alispánnak az engedélyt megszereznie arra, hogy a kórház céljaira szükséges kölcsön fölvétele iránt a bankokkal tárgyalásokat kezdhessen. !
— A Zalaegerszegi Iparos Kör folyó lió 25-én, hétfőn délután 2 órakor tartja rendes, évi közgyűlését.
Holnap este,^ március hó Bedóékriél
Állandóan rádió. Cigány zenekar.
? ? w - y ? w51 ?7 ? a j c
disznétórog vacsora 1 A,,andóan rádió-
— Kray István báró Zalaegerszegen. Kray István báró, a zalaegerszegi választókerület országgyűlési képviselője tegnap délután érkezett Zalaegerszegre és ma délelőtt a városiba közgyűlési termében fogadta az ót fői- kereső ügyes-bajos embereket. Holnap, szombaton, szintén déli 11 és 1 óra között áll a választók rendelkezésére. A képviselő kedden utazik vissza Budapestre.
— Izraelita istentiszteletek. Hétköznapokon reggel 7 óra, este 6 óra, pénteken este égv- u egy cd 7 óra, szombaton reggel 7 óra, délelőtt fél 11 óra, délután 1 óra. Folyó hó 21-én, vasárnap délután fél (> órakór gyászistentisztelet. a halhatatlan nagy tanító, Mózes halálának évfordulója alkalmából. — Folyó hó 23-én, hétfőn este (> órakor a templomban és kedden reggel 7^órakor a hitközség tanácstermében Megilla olvasás.
— Tltkay Manci köszönete a cserkészeknek Titkay Manci a 72. sz. Boeskay cserkészcsapatnak meleghangú levélben köszönte meg a hangversenye alkalmával fölajánlott szolgálatait s hálája kifejezéseképen 50 pengőt küldött a csapatnak. A kis művésznő maga is cserkészőrsvezetö és nagyon meghatotta, hogy öt a cserkészek nemcsak fogadták az állomáson, de hangversenyén is tevékenykedtek. -- A csapat az adományt há''ás köszönettel a nyári tálx)rozásra fordítja.
— Javulás a zalaegerszegi tejpiacon. A napokban tejrazziát tartottak a zalaegerszegi piacon, amikor a magyaróvári vegykisérleti állomás mérnöke megállapította, hogy a piacra kerülő tej és tejtermékek igen jó minőségűek s e megállapításának helyességét azzal is igazolta, l>ogy mindössze csak 0 mintát vett, de ezek is csak «kissé» gyanúsak.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Dcutschnél.
— Nagypénteken nem jelennek meg az újságok. A miniszterelnökség sajtóosztálya közli, hogy március 2Q-én, nagypénteken délben és délután, valamint 30-án*, nagyszombaton reggel a la|x>k »578—1020. M. E. sz. rendelkezése szerint nem jelenhetnek meg.
— Nincs többé vándorköszörűs, — mar tudniillik Zalaegerszegen. A városi tanács ugyanis kimondotta, hogy ezután semmiféle vándoriparosnak, — tehát köszörűsöknek sem ad engedélyt arra, hogy a város területén rövidbe!) időre letelepcdliessenek s munkát vállaljanak. Erre az elhatározásra két körülmény Vésztette a Tanácsot: az egyik az, hogy vannak nekünk iparosaink, akik kifogástalan munkát végeznek, fölösleges tehát ezeknek kereseti lehetőségeit csökkenteni; a másik pedig, hogy ezek a vándor iparosok nem egyszer fertőzi*) betegséget hurcoltak be a városba.
— Köszönet. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár Rt. a Csány László fiu felső keres- kedeüni iskolának és a 72. sz. Boeskay cserkészcsapatnak 20—20 pengőt adományozott. Az iskola igazgatósága és a csapat parancsnoksága ezúton mondanak köszönetet.
LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
BUZA ÉS ROZS
HÁZIKENYÉR
— Állategészségügy a megyében. Zalavár- ntegye területén a következő ragadós állati betegségek uralkodnak. Veszettség: Lenti, Nagyrécse, Zalakaros, Zalaszabar, Szóc, Ka- polcs, Felsőnemesapáti, ördöghenye, Petóhe- nye, Zalaszentgrót. Szervi hólyagos kiütés: Résznek, Nagygörbő, Zalabesenyő (szarvasmarháknál). Lórühkór: Balatonfüred. Sertéspestis: Alsóörs, Maróc, Ncmessándorháza, Zalaszegvár, Tapolca, Zalalövő, Bókaháza, Csá- •ford, Zalavég.
— AlsópáhoU és Héviz között elégett egy autó. Poda Ignác keszthelyi bérautós gépkocsiján tegnap reggel az Alsópáhok és Héviz között levő törvényhatósági úton a Horváth féle gőzmalomba igyekezett. Már yiajdncn» elérte a malmot, amikor a kocsi valószínűen a kiömlött benzintől meggyúlt és hatalmas lánggal égni kezdett. Poda először pokróccal ki- sérelte meg a tüzet eloltani, de ez nem sikerült neki, sőt menekülnie is kellett onnan, mert robbanástól lehetett tartani. Az autó teljesen elégett.
— Autó- és rádióaccumulátorok szakszerű javítását vállalja a Villanytelep.
— Tisztújítás a Temetkezési Egyesületben.
A hat év óta fennálló Zalaegerszegi Iparos Temetkezési Egyesület vasárnap tartotta tisztújító közgyűlését. Elnök lett ismét Malek Rudolf, alelnök Sclunídt Viktor, titkár Schnatter Antal, pénztáros Stefanecz Gyula, ellenőrök Bakány Kálmán és Tischlér István, ügyész Hartl .Árpád dr. Számvizsgáló bizottsági tagok: Jády Károly ''''(elnök), Börcz János, Holczer Jenő, Tóth Gyula és Vámossy István, póttagok: Elmont Károly, Hegedűs Ferenc és Péter István. Választmányi tagok: Balassa Péter, Bános Vince, Braun Ferenc, Heígli János, Liebschütz József, Nagy Ferenc, Nagy Lajos, Nagy Gyula, Ratkovícs József, Püsky Imre, Simon László és Szalay László; póttagok: Balogh József, Baráth János, Magyar József és Steíerics István. —'' Az egyesületnek ezidő- szerint 440 tagja van és egy-egy temetés utín i 160 pengőt ad.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- uok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Mérgezett macskák Keszthelyen. A legutóbbi napokban Keszthelyen öt macska pusztult el veszettség-gyanús körülmények között. Egy leányt egy ilyen macska az utcán megmart, mire a leányt a Pasteurbe, az állat hulláját pedig az állattani intézetbe szállították. Itt- azután kiderült, hogy a macskák nem voltak veszettek, hanem valaki ismeretlen iné-
öreggel megmérgezte azokat. Már-már odafejlődött a ''dolog, hogy a hatóság az összes macskákat kiirtatja Keszthelyen és a szegény, nyugodtan doromboló cicákat csak az állattani intézet véleménye mentette meg a veszedelemtől.
— Időjárás. Hazánkban az elmúlt nap csapadék nem volt, A hőmérséklet közel álí a normálishoz. Budapesten ma délben a Hőmérséklet plusz 7 C fok volt.N — Időjóslás: Enyhe idő •várható semmi, esetleg jelentéktelen csapadékkal.
— Telefunken csövek legkedvezőbben vásárolhatók a Villanytelcpen.
—- Zalaegerszegi piaci árak. Bab literje 50— 80 f, mák 70—80 f, káposzta fejenként 20— 40 f, kelkáposzta 20—40 f, zöldség csomója 10—16 f, sárgarépa 12—18 f, fokhagyma kg 0.Q0—1.10 P, vöröshagyma 30—40 f, tyúk darabja 2.50—3 P, kacsa 4—6 P, kövér liba 12—17 P, sovány liba 5—7 P, pulyka 7—12 P, compó kg-ja 1.80 P, ponty 2.40-2.80 P, fogas 6 P, marhahús 2—2.20 P, borjúhús 2.56—3.20 P, sertéshús 2.20—2.40 P, szalonna 2.70-2.80 P, zsír 3 P, tej literje 16-20 f, tejfel 70—80 f, túró darabja 8—12 f, vaj 35—45 f, tojás 11 — 12 f. Az árak a multheti árakhoz képest, a tejet és tojást kivéve, emelkedő tendenciát mutatnak.
"— Meghűlésnél, náthaláznál, niandolalobnál,
torokgyu adásnál, idegíájdalmaknál, inszagga- tásnáL naponta fél pohár természetes «Ferenc József» keserűvíz rendes gyomor- és bélmükö- dést biztosit. Egyetemi orvostanárok véleménye szerint a Ferenc József viz hatása gyors, kellemes és megbízható. Kapható gyógyszertárakban drogériákban és füszerüzletekben.
— Vajhamisjtásért ötven pengő pénzbüntetés. Egyed Gyuláné született Cziráky Gizella dobronhegyi 38 éves asszony ez év január 25-én a helybeli piacon vajat árult. Vásárolt tó''.e Szikszay Gyula rendőrfelügyelő helyettes felesége is, de, amint otthon közelebbi vizsgálat alá vette azt, nagyon gyanúsnak tünt föl előtte. Megvizsgáltatta a városi tiszti orvossal is, amikor aztán kiderült, hogy a «vaj» tulajdonképen vizezett avas turó és annak csak a fe''ületén volt egy kis vékony vajréteg. A következő hetivásáron Szikszay megfigyeltette Ág Lajos rendőrrel! Egyednét. A rendőr megvizsgálta a megint, piacra hozott «vajat>* és azt k is foglalta. Áz'' asszony erre kosarát is otthagyva, meglépett a piacról. A 10 dekás darabokat 42 fillérjével árusította. Az ügy ma a járásbíróság elé került. A bíróság Egyed Gyulánét élelmíszerhamisitás vétségében mondotta ki bűnösnek s ezért őt 50 pengő pénz- '' büntetésre, behajthatatlanság esetén 10 napi fogházra Ítélte. Az ítélet jogerős.
— Standard fejhallgatók és hangszórók be-
szerezhetők a Villanytelepen.
— Elégett egy négyéves gyermek. Zala-
szentmihály községben tegnap délután kevéssel 2 óra után kígyu.adt Simon Péternek a Kossuth Lajos utcában levő háza, melyben Biczó Mihály .napszámos lakik. Biczóné és édesanyja a szobában varrtak, amikor a szomszédból Gubics Fcrencné lélekszakadva berohant hoz- zájok azzal, hogy fejők fölött ég a ház. A düledező, zsúppal fedett ház teteje akkor már lángokban állott. A megrémült Biczóné először négy éves kis Miska fiát kereste, de sehol scin találta. Csak a tüz eloltása után akadtak a , kicsikének szénné égett holttestére a pajta egyik oszlopánál. Föltevések szerint a kisgyermeknek kezébe került gyufa s ó okozta a veszedelmet. A tüz oltásánál három asszony: Lórincz Károlyné, Török Lajosné ps Gubics Ferencné teljesítettek önfeláldozó munkát: — Lőrinczné fején és mellén, Törökné karján
szenvedett súlyos égési sebeket. **********************************
A madarak barátaihoz.
Horthy Miklós kormányzó és József kir. herceb védősége alatt a legutóbb megalakult a - Magyar Ornitho''.ogusok Szövetsége (M.O.Sz.), melynek md már ezernél több tagja van.
Az egyesületnek (szövetségnek) a jóváhagyott alapszabályok szerinti célja: «a m. kir. Madártani Intézet működésének, elsősorban a madárvédelemnek társadaltpi uton való támogatása.» •
A szövetség tagja lehet minden feddhetetlen jellemű magyar állampolgár korra és nemre való tekintet nélkül.
A rendes tagsági dij évenként legalább 1 P, melyet Pawlas Gyula ny. ezredes, szövetségi pénztároshoz Sashalomra (Pest m.) kell beküldeni. :
Az egyesület tagjai és a budapesti központ közötti kapcsolatot a «Kócsag» cimü lap tartja fenn, melynek évi előfizetési dija 5 P. *A lap szerkesztősége és kiadóhivatala Budapesten (1. Budakeszi ut 63.) van. Az előfizetési dijat ugyancsak a szövetségi pénztáros úrhoz kell beküldeni.
A Mosz választmánya csonka hazánkat a madárvédelem szempontjából hat kerületre osztotta fel. Ezek egyike az alsódunántuli kerület, mely Baranya, Somogy, Tolna és Zala vármegyékre terjed kí.
A kerülethez tartoznak ezekben a vármegyékben eddig már megalakult és még megalakítandó körzetek, melyeknek élén áll a körzeti elnök, kí a körzet tagjai által választandó 2 alelnök, 1 titkár, 1, pénztáros, 1 ellenőr, I jegyző közreműködésével intézi a körzet madárvédelmi ügyeit.
Valuták :
Angol font 27 79-27 92 Belga fr. 79*50-79''80 Cseh korona 1693-17-01 Dán korona 152 MM5 »''10 Dinár 1000-1006
Dollár 57080-57280 Francia frank 22 50- ?270
Amsterdam
Belgrád
Berlin
Bukarest
Brüsszel
Kopenhága
Oszló
London
Mi ano
Newyork
Pária
Pfága
Szófia
Stockholm
Varsó
Wien
Zürich
229 Í5-230 15 64 10 64 4»)
3-39-3 43
« t
30-00-30-25 135*85-13635 8042-80-77 152 60-153 20 110 10-11050 152-85-153 45
Holland Lengyel Len , Le*a *ira s Márka Schilling Norvég Svájci fr. Svéd k.
A körzeteknek ilyen formán való megalakulása után 1020. év május havában, a ke''t pünkösdi ünnepen a Mosz első madárvédelmi nagygyűlése alkalmával Kaposvárott alakul meg az a.''sódunántuli madárvédelmi kerület, mely nagygyűlése a körzeti elnökök (eddigi körzeti vezetők) megválasztják a kerület elnökét, továbbá az alelnökök a kerület alelnökét, a titkárok a kerület fótitkárát, stb.
A mező- és erdőgazdasági szempontból oly nagy jelentőségű, országos érdek, mely a madárvédelemhez fűződik, megkívánja azt, hogy minél többen álljanak annak szolgálatába
Első sorban számltunk a papság, tanárok, tanárnők, tanítók, tanítónők, továbbá földbirtokosok, - kisgazdák, erdómérnökök, erdészek, erdőőrők, vadászok, körjegyzők, gazdasági felügyelők, gazdatisztek és főként a jövő nemzedék: a cserkészek, tanulók, leventék stb. ? hathatós támogatására.
Mindeneketőtt szükséges, hogy minél számosabban lépjenek be a Mosz tagjaínak sorába és lehetőleg minél többen fizessenek elő az egyesület hivatalos lapjára, a «Kócsagéra.
A jelentkezést alulírotthoz kell intézni, lehe tőség szerint csoportosan, pontos jcgyzéWí foglalva a nevet, állást, lakóhelyet annak iiK''j/- jelolésével, hogy a tagsági díjnak és lapdijnak a szövetségi pénztároshoz való beküldése megtört ént-e.
A jelentkezés határideje 1029. április 15. napja, mely határidőnek szíves betartását kérem, hogy azután az alsódunántuü madárvé- dclmi kerület megszervezése és a közgazdasági szempontból annyira fontos gyakorlati madárvédelem -üdvös munkája mielőbb megindulhasson. m Kaposvár, 1920. március 17. Eszterházy utca 21.
Földváry Miksa
miniszteri tanácsos, erdóigazgató,

Mi"9H"
,„eiy«knek
a Mosz alsódunántuü kerületének ügyvezető alelnöke.
SZÍNHÁZ.
Ha a«9agl
gondi<" iKlll"
niHJ''J *
leu« I"''
Faun.
nöuel^
eS ik /Halk01 uálio. aad„,
A nálunk időző Országos Művész Színház tegnap este Knoblauch sikerült darabját, a Faunt mutatta be ugyanolyan pompás előadásban, műit amilyent a megnyitón láttunk. Ennek a darabnak inegjátszása is igazi, vérbeli művészeket igényel, mert különben nem hozhatók felszínre azok a szépségek, miket az magában rejt. A vigjátékjjdrére vetkőzteti a mai, úgynevezett modern társadalmat, melynek fonákságai meg is érdemlik az ostorozást. Tanító hatása a ^darabnak abban rejlik, hogy kihámozza a szépet és így a szeinleíó összehasonlítást tehet a mesterkéltség, a^ erőszakoltság, a ferdeség és az ezekkel szemben álló szépség között. Hibájául róható,föl azonban hogy néhol sötétebb szineket alkalmaz és bizonyos dolgokat erősen aláhúz.
Szentiványi Béla igazgató ragyogtatta Jeles kvalitásait ez alkalommal és biztosította is azt a hatást, amit a darabnak elérnie kell. A többi szereplők, kik közül különösen Réz Máriát kell kiemelnünk, szintén minden igyeke- zetökkel azon voltak, hogy az előadás művészi nivón álljon. Teljes elismerést erdemeinek: Homokay Pál, Sebestyén Zoltán, KőmívesSán dor, Szeghalmi Erzsi és Boronkay Ilona.
,,U ttl
iák-
otf''1»
agói
uagy
dny
tat»
(that
bUto$
L n i*
lan
PALLAÜ1S
könyvotilálya Budapeti, V., Alkotmdny-u. I
meg
Az előadás nagyobb érdeklődést érdemelt volna, mH> amilyent a ''''közönség tanúsított. No, talán majd ma este, amikor Ooethe remekművét, a Faust-ot mutatja be a társulat, jobban megtelik a nézőtér s ennek hatása lesz a többi előadásokra is, - persze látogatottság tekintetében. Mert a művészeknek ambíciója nem csökken még az üres széksorok láttára sem; de ez az ambició méltánylást is vár a közönség részéről.
Most jelent meg:

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
Nagycsütörtökön lesz az utolsó szinkíiőadás. Az Országos Művész Színház az eredeti tervtől eltérően meghosszabbítja zalaegerszegi tartózkodását. Még a jövő héten kedden, szerdán, csütörtökön is játszik. A már közölt műsor változatlan marad. Kedden Az ördög (Molnár Ferenc világhíres darabja), szerdán Strindberg Halált?nca kerül bemutatásra, inig csütörtökön bucsuelóadásul ugyancsak Molnár Ferencnek színmüvét, a Farkas-t adja a jeles szinésztár- saság.
MOZI.
«•«•
Rombadőlt bálványok.
Világattrakció 10 felvonásban. Bemutatja az Edison mozgó március 23—24-én„ szombaton J és vasárnap.
Csak a film képes oly látványosságokat a szemünk elé hozni, mint a mai világattrakció, amely bemutatja a san-franciskoi. földrengés nagy katasztrófáját. Emeletes házsoiok, paloták hosszú sora omlik össze, amikor a haragvó Isten szavára megremeg a föld és egy világváros forgalmas utcáin mélységes szakadékok tátonganak. Főszereplők: Dolores Co- stello, Wamer Oland és Anna Mae Wong.
RÁDIÓ, iifg
Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
Szombat, március 23. 9.15: A Temesviry- Kerpely-Polgár trió hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangverseny folytatása. 12: Harangszó, idő-v járásjelentés. 12.05: A m. kír. 1. hórvédgylog- ezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay Richárd. 1: Időjelzés, időjá.ás és vízállásjelentés. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Börzsönyi Béla két novelláját olvassa föl: 1. Axbeszéló oroszlán. 2. Cigány a farkasveremben. 4.45: Időjelzés, időjárás és vízállásjelentés, hirek. 5.10: Fábry Frigyes min. tanácsos fe olvasása: NÍJUS. 5.35: Sovánka Nándor és cígányzcnekarának hangv. 6.35: Fáy Aladár dr., ny. államtitkár, a tüdővész ellen védekező országos oizotíság elnökének és kormánybiztosának fe''olvasása: A tüdővész elleni védekezés. 7: Vaály Albert dr. előadása: Tiz év előtt. 7.30: Hangverseny. Közreműködik^ Hoor Tempis Erzsébet (ének), Commensoli Mária (zongora). Zongorán kisér: Polgár Tibor. 8.40: Másfélóra könnyű zene. (Zenekari hangv.) Vez.: Polgár Tibor karnagy. Utána kb. 10.15: Időjelzés, idöjárásjelentés és hirek. Majd Pertis Jenő és cigányzenekarinak hangv. a Britannia nagyszállóból.
\ BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA E8 DEVIZA ARFOLYAMAI.
Davliá*
229 45-23015 10-05-10-08
135 93-136*33 3*43-3-47 79 "57-79.82
152 75-153 15
152 80-153 2ü 27*79-27-87 2994-3004
572*70-574-30 22-36-2243 16-94-16-99 „ 4 12-4 15
153 10-153 50 64*20-64 40 80-52-8077
! 10-22-11052
ZÜRICHBEN
i pengő 9064 5, osztrák korona 73 04, cseh koiooa 15*395, leu 309. dinár 912 francia frank 20*30.
öliDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
B »''a (tluzavirt^Hl) 25 75 -25 95. buza (egyéb) 25 30- 25 50, roza 2325-23 35, takarmányárpa 26 25-26 50, flrárpa 0000-00*00, zab 26 00 -26 25, tengeri 28-75 -2900, Duzakorpa 1900 1950, köles 15*3)- 16-20. Irányzat: lanyha.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 50-24.00. Rozs 21.00-2200, Árpa 24.00- 25 0Q Zab 22.00 - 22 50, Tengeri 25.-25.50, Burgonya 8.00-10.00
Laptulajdono* : ZALAVAnMEOYB lapkl«d«t4r*aU|. Fal.Wt i»#rké»ita: HERBOLY FIMNO. r.uia. kiadó: KAKAS AOOSTON.
?a
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS bUTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDÖ- NYOK 24 óra alatt készülnek. - Vállalom * MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN Kárpitosmester
ZALAEGERSZEG, KISFALUDY-UTCA I. SZ.
APRÓHIRDETÉSEK.
f5000D"kB. RIPARIA PORTALIS alanyra oltott gyökeres, fák I. osatályu rizling és elmsselan oltványok eladók. Dr. FÜRST BÉLÁNÁL Zalaegerszegen.
H0V
t r
\

AR BAN
Nyomatott Kakas Agosion könyvnyomdáiéban Zalaegerszeg, Síéctaenyi-tégjl. Telefon 131.
VIII. évfolyam. ^
Zalaegerszeg, 1929, március 24. Vasárnap.

POLITIKA r^W A P IL A P
?«»jcleil* Bl»den télMinp délntic. - Elóllxelé.: e,y hén.pra 2 peD|ö, M,y«dme 6 peng6. - 8zerke.xt6.6g é. kl.d6kiT.til: Zalaegersxe*, Sxéchenyl-tér l Telelői

Felhők mögül.
Kinek van igaza a „Talpra magyar" központozása
körül folyó vitában?
Vannak javíthatatlan természetek, amelyek makacsul ragaszkodnak a begyökerezett hibáikhoz, vagy rossz szokásaikhoz. Ugylátszik, — Friedrích István is ezek közé a javíthatatlan természetek közé tartozik abból a szempontból, hogy szeret a bizonytalanság felhőjébe burkolózva mérgezett nyilakat lövöldözni s mindig többet sejttet, mint amennyit mondani, vagy pláne bizonyítani tud. ''"A képviselőház egyik legutóbbi ülésén például a maga módján a pénzügyminisztert azzal gyanúsította meg, hogy egy rendeletet kizárólagosan valakiknek a kedvéért, vagy valakiknek az érdekében készíttetett el és adatott ki. Friedrích István úgynevezett diszkrécióval dolgozott ebben a felszólalásában, mintha érzékeny és fájó^zive nem tudta volna elviselni, hogy egyetlen felszólalásával tönkre tegye szegény Wekerle pénzügyminisztert.
Ugylátszik azonban, hogy a diszkréció csak . állítólagos adatainak ürességéből és lényegtelenségéből származott. Az történt ugyanis, hogy Telszólalása után a pénzügyminiszter rögtön szólásra emelkedett és olyan kerek formában, a becsületesség és igazság oly hevével utasította vissza Friedrích István alaptalan gya- nusrtgatásait, hogy cz liíöbbi meg sem próbálta a viszontválasz erejét gyöngíteni.
A pénzügyminiszter kijelentette, hogy, igenis, kiadott egy renol''letet a töredékrészvényeknek különfaju - részvényekké való átminősít- hetése tárgyában, épen ellenkező okokból és célikl, mint ahogy Friedrích István sejttetni -szerette vb.''iia. A rendelet tudniillik nemcsak, hogy jogtalanságot nem tartalmazott, sőt
— amint a pénzügyminiszter bebizonyította — célja az volt, hogy egy bizonyos régebbi pénzügyminiszteri rendeletnek esetleges jogtalanságokra való kihasználását lehetetlenné tegye. Wekerle rendeletének az a célja, hogy semmiféle társaság se bujhassék ki vállaíl kötelezettségei alól s hogy adott esetben a független magyar bíróság ítéletet hozzon a felek meghallgatása alapján.
A férfias nyíltsággal s a makulátlan becsület- hevével áthatott válasz az egész Házra mély benyomást gyakorolt; Műidcnkí azt a meggyőződést merítette, hogy Friedrích István nagyon helytelenül tette, hogy ebben a ködös formában próbált a pénzügyminiszter csorbíthatatlan becsületességéhez férni, hiszen egész válasza egy talpig becsületbe öltözött férfiú világos okfejtése volt, aki annyira tisztának érzi íjjagát és apnyira tiszta is,''hogy csak csodálkozással töltheti el a politikai harcnak a Friedrích István által választott formája. Igy a politikai konyhának, egyik fő főzőmestere
— ahelyett, hogy ártani tudott volna-aitnak, akit célbavett, saját magát tette gyanússá s önkéntelenül is minden elfogulatlan, becsületesen gondolkodó magyar embernek a rossza- lását vonta magára, tegyük hozzá:jot megérdemelten/ mert az alaptalan rágalmazas bizony nem a legnemesebb fegyver s néha azt találja lepuffantani, aki elsütni akarja.
1 Szegény Fríedrich! Mióta megszűnt «jogforrása lenni, aá>ta mindig ujabb és ujabb tríikkökön töri a fejét, hogy a közfigyelmet igy magára terelhesse. Mért amiket friedrích csinál, azok bizony csak közönséges trükkök. ?s azután, ha emberére talal valakiben, mint most Wekerle pénzügyminiszterben, akkor vége a trükknek. Bedugul, vagy kiapad a «forrás», mit ma már semmi sem táplál.— Néha-néha kerül ugyan oda néhány csepp yala- honnan a posványból, de mihelyt csörgedezni
akar, már az is elfogyott. ,
Mi elhisszük, hogy rosszul, nagyon «oss''iu érzi magát Fríedrich ur, mióta lepottyant a «''jogforrás > magaslatáról, csak azt nehéz megérteni, miért akar még mindig csörgedezni, amikor tartalma kiürült. Olyan jócszü embernek. mint Friedrích. egyszer már be kellene látnia, hogy neki már befellegzett, hogy szavát senki''sem veszi komolyan, az ó szerepe tehát nem lehet más, csak a bölcs hallgatás.
És vájjon, nem lett volna-e okosabb dolog most is hallgatnia, mint valósággal letorkolva visszahúzódnia, meglapulnia, legörnyednie a-
Petőfinek «Talpra magyar»-ja körül vita folyik a helyi lapokban. Pesthy Pál dr., a Zala- megyei Újság felelős szerkesztője azt vitatja, hogy a költemény második versszakának második sorában a «Kárhozottak» szó után vesz- szőt kell tenni, mert az a kitétel mi ránk vonatkozik; Borbély György ny. főgimnáziumi tanáp lapunk hasábjain ezzel ellentétben azt állítja, hogy nem kell oda vessző, mert a «Kárhozottak» szó vonatkozhatik ősapáinkra anélkül, hogy ez megszégyenítő volna. Borbély György cikkére Pesthy a Z. U. tegnapi számában felelt s erre ma Borbély Györgytől kap választ. Beleszól azonban a vitába Litványi László, a budapesti tudományegyetem bölcsészeti > karának hallgatója is, amint az alább olvasható.
Bo r b é l y György dr. Pesthy Páliak a következő választ adja:
Még olyan hosszup nyujtjuk ezt a kis vitát, hogy emígy lármázzuk föl az embereket^
Hogy megnyugtassam magamat és mások se terelhessék mellékvágányokra az ügyet: el- ismétlem, amit mondottam. Azt mondottam, hogy:
A «Kárhozottak» szó nem az előtte levő sorhoz s a «Rabok» szóhoz tartozik, hanem a vele egy sort alkotó s nyomban utána jövő «0 s a p á i n k» szóhoz. Tehát igy: «Rabok voltunk mostanáig, Kárhozottak ősapáink». .> Ezt a megengedhető véleményemet avval erősítette m, hogy 99üo valószínűséggel Petőfi is igy irta, mert igy maradt ránk. Ha a fiatal Homérosz szundikált volna, mert hiszen éjfélután irta, s kifelejtette volna a kárhozottak után azt a vesszőt (,), hát akkor a Petőfivel foglalkozó esztétikusok és nyelvészek nyolcvan esztendő alatt rájöttek volna s tekintélyökkel erőszakosan is kijavították volna. Dehogy felejtette! Öntudatosan irta. Az a !<kárhozott» szó nem is olyan tragikus s nem is olyim megbecstelenítő, mint ahogy mi azt első tekintetre gondoljuk. «Kárhozottak» ósapáűik, mert elkárhoztattuk rabszolgaságunkkal, any- nyira, hogy nem is tudnak pihenni a sírban, holott szabad urak voltak, amíg éhek; de mi rabszolgákká tettük magunkat is, a-földet is, amelyen mi lakunk s amelyben ók pihennének,
ha tudnának. 1
Ez az én véleményem, amit mosi másodszor is leirék. hogy ne vádoljon a lelkiismeret.
Pesthy Pál szerkesztőnek pedig az a véle. ménye, hogy a «kárhozottak» szó a Rabok- hoz tartozik s nem az ősapáinkhoz.
Tehát igy: .
«Rabok voltunk mostanaig, .
Kárhozottak; - ősapáink stb.- Csakhogy én azt hittem: kinek a pap, s kinek a papné. S a véleményemet én is kimondtam. Talán még szabad. Arre^kaptam a Z U.-ban egy igen hosszú cikket. Hibáztat, hogy én későn szólaltam fel az ő véleménye ellen Pár hónap múlva. Hát ezért a kis hizoknak-xaz igazságoknak súlya alatt, amiket a pénzügyminiszter olyan szép sikerrel vagdalt a fejéhez.
Ezután talán majd okosabban válogatja meg az alkalmat ujabb trükkjeínek elhelyezéséhez. Hiába: a kiapadt forrás újból nem uuhil meg. A múlté lesz. Frídrich igy járt. Tehát: tessék nem utánozni a csiörgedczést. Ezt most megtanulhatta.
báért is engedelmet kérek. Éy bizony nem vagyok parbaj divatos, hogy 24 óra alatt végezzek. Egész télen bézárt szobákra valék kárhoztatva (nem megbecstelenitve, még nem is elátkozva), s csak most vettem tudomást az ő nagyméretű fellépéséről, hogy megreformálja a Talpra magyart, de amelyet én nem pártolhatok s ellene szólottam, bár későn is, de még mindig márciusban. De hát mit szól akkor önmagához dr. Pesthy Pál szerkesztő? Hiszen Petőfinek vélt tévedésére kerek nyolcvan esztendő után szólalt föl, hogy -helyes irányba terelje» a Talpra magyar előadását.
A másik megjegyzésein az, hogy ellenfelem sorban igazat ad nelicrn avval, ho#y a szöveg az első, eredeti írásokban is ugy van, ahogy én mondom, olyan pontozással s némi ijgazat akar adni ugy látszik, a «lelkek Hblyongásávah is, hanem azért nem enyhül, s a legszelídebb szava itt is, hogy: erőszakos a magvarázatom.
Én itt a vitát lezárom.
De egypár megjegyzést nem engedek a szelek szárnyára. Én fiatal, mérgesebb korom bari sokat vitatkoztam sokféle emberrel, — fiatal, szintén vérmes papokkal, tehát kényes em berekkel s ami fő, kénye« témáktól, sőt dogmákkal keverve. Mintha tüzes gerendákat csapkodtunk volna egymáshoz '' (H:\zy János és Vinhoffcr Dezső). .De soha egyik részről sem volt érezhető a személy elleni izgalom. Sót az utolsó mérkózés befejezése már olyan volt, mint a birkózó atlétáknak, vagy a p''árbajozók- nak a kézfogása.
Én itt is ilyenformán viseltem magamat s csak igy szólék: Pajtás, nem egyezem veled ebben a dologban. Én ezt nem tettem rosszul. De dr. Pesthy Pál szerkesztő rosszul teszi, hogy barátságosság helyett a cikkben 10- 20- szor ismétli azt a borzasztó > Borbély György ur» megtisztelő megszólítást. Dr. Pesthy Pál szerkesztő rosszul teszi azt is, hogy irásáni végig önti, nem tudom, miért, velem szemben a lekicsinylésnek, a haragnak és gúnynak kellemetlen folyadékait. És rosszul teszi dr. Pesthy Pál szerkesztő azt is, hogy Kálvin Jánost meg- szégyenitóleg makacs nyakassággal, béhunyt szemmel ragaszkodik a saját vé\*ményéhez.
Borbély György.
., t H *
Litványi László pedig ezeket írja:
#
A Zalamegyei Újság 1929. március 12-iki számában azt írja a cikkíró, hogy «A Talpra magyar-szavalók és az azt betanítók /igyelmébe ajánljuk ezúttal azt, hogy végre küszöböljék ki a vers elszavalásánál azt a lényeges hibát, amelyet immár évtizedek óta országosan elkövetnek. Pesthy Pál dr., lapunk szerkesztője egyik Szemle-cikkében kimutatta, hogy
a^rfbát eredetileg egy Írásjel okozza, a-
mely az összes Petőfi kiadásokban hiányzik. stb.»
A Zalamegyei Újság eme cikkére már kész voltam a felelettel, amikor a Zalavármegye Í929. március, 21-iki számában, egykori tanárom, a mindnyájunk által köztiszteletben tar-
, tott Borbély tanár ur közzétette cikkét. Amit ő '' rrt, minden ugy van. S igaza van mindkét bökkenőjének. A Nemzeti Muzcum könyvtárá- ban dolgozom, természetes, az ottani szaktudósoknak is elmondtam a kis zalaegerszegi göcseji tárogató (t. i. a Z. U.) véleményét a Talpra magyar szavalásáról és központozásáról. Mindenben Borbély György tanár urnák adtak igazat. Megkérdeztem Horváth Jánost, a budapesti Pázmány Péter Tudományegyetem ny. r. tanárát (akit, azt hiszem Pesthy dr. is elismer szaktekintélynek) s az ó véle ménve is megegyezik Borbélyéval.
Azt áJlitja Pesthy dr., hogy a «hibát eredetileg egv írásjel okozza, amely az összes Petőfi kiadásokban hiányzik.» Tehát szerinte — ez következik állításából — az eredetiben benn tan a pontosvessző és igy hangzik:
Rabok voltunk mostanáig. / Kárhozottak; stb. ^ i Azonban nagyon téved Pesthy dr.! Sohasem látott ó eredeti kéziratot, amelyben ugy irta volna Petőfi, ahogy ő szeretné. Az^eredeti vers igy hangzik:
Miért nem adnak kölcsönöket a fővárosi bankok a vidéki városok házaira is?
A ház nemcsak a fővárosban, hanem a környéken Is érték.
Rabok voltunk mostanáig, Kárhozottak ősapáink,
A fővárosi tápok hirdetési rovataiban olvashatjuk, hogy a nagybankok előnyös föltételek mellett adnak törlesztéses kölcsönöket, jelzálogkölcsönöket, de csak fővárosi és főváros-, környéki házakra. Vidéki városok tehát nem Részesülhetnek ebÖcn a szerencsében, holott tudomásunk és a fővárosi nagybankok tudomása szerint is, a vidéki városokban is vannak házak és azoknak értéke is van. Ha pedig értékök van, ugyanúgy szolgálhatnak zálogul is, mint azok >a házak, amelyek a fővárosban, vagy annak környékén állanak.
A nagybankoknak ez a teljesén érthetetlen eljárása óriási mértékben gátolja a vidéki városok fejlődését, mert volna bizony a vidéken is épitkezési lehetőség és építkezési kedv is, csak épen a pénz hiányzik. A helyes gazdasági politika pedig az volna, hogy keressen áz a pénz magának minél több biztos helyet, hogy minél több oldalról biztosítsa a gazdasági élet egészséges vérkeringését. Helytelen djlog tehát a pénzt csak a kisebb cirkulációra szo- ritani.
v—ih csak magára a pénzre áll. De ott van mellette a nagy általánosságnak, az országnak az érdeke. A főváros és környéke még nem az egész ország» A vidék nélkül pedig, amelyét a nagybankok pénze igy kimondottan is d akar kerülni, alig^tudna mozdulni a főváros és szűkebb környéke. A^, fővárosnak, — szerény véleményünk szerint — feladata vobia'' dúsan táplálni a vidéket is, ncmcsak önmagát és igy szo/osabbá tenni a kapcsolatot a főváros és a vidék között, mert ez a kapcsolat
Kik szabadon éltek-haltak, Szolga földben nem nyughatnak.
A biztonság okáért megnéztem a Nemzeti Muzcumban. És ott az eredeti kéziraton is ugy van, ahogy az összes Petőfi kiadásokban. Az eredeti kézirat a Nemzeti Muzeum Könyvtár Kézirattárának Petőfi ereklyéi közt 52. jz.; ott található az eredeti s az első nyomtatott példány Petőfi jegyzetéivel. Az első nyomtatott példányt Petőfi s''a^át jegyzetével Aranv János Petőfi Zoltánnak adta-1863-ban karácsonyi a- jándékul. Később Petőfi István rendelkezéséből, Petőfi Sándor összes kézirati hagyaté* kával együtt ez is a Nemzeti Muzeumra szállott. (Arany János, Levelezés I. 137—138.)
Mindenkinek nincs módjában az eredeti kéziratot megtekinteni. Ajánlom Pesthy dr.-nak, olvassa él Petőfi Sándor összes költeményeinekvégleges, teljes kiadását. Eredeti kéziratok és kiadások alapján rendeztekkel és Variánsokkal kisérte Havas Adolf. Bp. Az Atheneum R. Társulat Tulajdona 1893. - (A Nemaeti Muzeum könyvtárában P. o. bung. 1254. h. sz. alatt található.) Egyike a legjobb és legmegbízhatóbb Petőfi kiadásoknak.
Litványi Lfczló,
ma nagyon laza, ami csak ártalmára válik a fővárosnak és vidékének.
Miiven nagy építkezések indulnának meg a vidéki városokban, ha a főváros nagybankjai ezekre is gondolnának és hatalmas vagyonukból adnának valamit a vidékre is. Az áilam építkezik; csak ez mondható ma a vidéken építkezésnek. "Magánosok? Csak a legritkább esetben képesek arra, mert nincs pén- zök. Kitűnően értékcsithető telkek teküsznek parlagon, szebbnél-szebb épitkezési tervek porosodnak az asztalfiókokban, mert nincs, ami lendületet adhatna az építkezéseknek. Csak a napokban olvastuk, hogy a Társadalombiztosító Intézet várja az alcaknat, hogy bizonyos összeg egybegyűljön s azután megkezdi * vidéki palo- • ták építéseit. ,
Hát az állam és a Társadalombiztosító nem féltik pénzöket? Nem bizony! Mert tudják, hogy az érték a vidéken is érték és igy^az a pénz, amit épületekbe fektetnek a vidéken, ép ugy nem vész el, mint a fővárosban. — Miért épen a bankok tanúsítanak tehát ilyen rezerváltságot a vidékkel szemben? Csak tán nem tartanak uj megszállástól, mely csak a fővárost és környékét hagyná meg Magyarországnak? Ilyesmiket kell gondolnunk akkor, amikor a kölcsönhirdetéseket olvassuk. Ennyire elszakadni a Vidéktől, ennyire lebecsülni a vidéket nem lehet joga a fővárosnak. Valóban csudálkozunk a nagybankoknak ezen a rövidlátó politikáján, mely egyszer valahogyan mégis csak megboszulhatja magát.
maradt a nagykanizsai kirendeltség kerületében.
A napokban egy cscsztregi iparosnak dolga akadt biztosítási ügyben. A nagykanizsai kir rendeltség megidézte öt. El kellett tehát oda mennie. Persze a legrövidebb és legolcsóbb utat választotta. FcliWt a vonatra Lentiben, onnan bejött Zalaegerszegre. Itt jó néhány órát várakozott, míg végre ismét vonatra ülhetett és az esti órákban szerencsésen meg is érkezett Kanizsára, hol szállodában töltötte az éjszakát. Másnap délelőtt elvégezte 15—20 perces munkáját a pénztárnál és azután elindulhatott hazafelé. Ugyanazt az utat, kellett megtennie: Zalaegerszegen át (félnapi várakozással) Lentibe s onnan Csesztregre., .
A szegény ember tehát majdnem két teljes munkanapot szánt a néhány perces ügynek elintézésére. Hogy erre mennyit fizetett rá, azt mindenki könnyen kiszámíthatja.
Most níár csa"k azft kérdezzük: miért kell ennek igy lennie? Nem lehet érdekök a biztosításra kötelezett égyéneknek, vagy társadalmi osztályoknak, hogy a biztosító anyaintézetéflek székhelyén kétszer átutazva közeüthessék meg csak az intézetnek fiókját, ahol az ő ügyeik elintézést nyerhetnek. Jó lenne tehát revízió alá venni a beosztást, mért csak igy szűnhetnének meg azok a fonákságok, amelyeknek iskolapéldája az említett eset is. Reméljük1, hogy ez a revizió mihamar el is követketik és ezen a téren is érvényesül az az igazság, hogy nem a közönség van a hivatalért, hanem megfordítva.
i
Egy angol őrnagy leleplezése a világháború borzalmairól.
London, március 23. • Lefeubre őrnagy a Daily Newben a világháború borzalmaival foglalkozik. Előadja, hogy a világháború utolsó évében olyan arzéngázzal kísérleteztek, melyből egy-két mázsa elegendő lett volna alióz, hogy egész hadtesteket megsemmisítsen. Evvel a gazzal való támadást a világháború végleges eldöntésére akarták felhasználni. Arra az eshetőségre számítottak ugyanis, hogy amikor a nagyhatalmak csapatai mindenütt elfoglalják- az ántánt véderő vonalait, amit akkori számítás szerint .1919. elejére tettek, akkor kezdik meg az'' arzéngázzal való pusztítást. — Ezzel kapcsolatban megjegyzi, hogy az általános leszerelés a vegyi leszerelés nélkül semmi eredményre sem vezet, inert a jövő háborúja a kémiai ''tudományé lesz.
Magyar zászló Gács község templominak tornyán.
Prága, március 23. Március 15-én reggefc Gács község római katholikus templomának tornyán magyar trikolor lengett. A cseh hatóság a zászlót eltávolíttatta, de nem tudta megállapítani hogy az hogyan került a torony tetejére. A torony ugyanis olyan magas, hogy az illetőnek legfölebb tűzoltó létráról lehetett csak a zászlót feltűzni. • ,
A ZALAEGERSZEGIEK KEDVELT TALALKOZÓ HELYE BUDAPESTEN
Revízió alá kell venni a Társadalombiztosító
kerületi beosztását.
k csesztregl Iparosnak Zalaegerszegen át Kanizsára kell mennie biztosítási Qgyében.
Mindnyájan elismerjük annak a mondásnak igazságát, hogy a hivatalok vannak a közönségért és nem megfordítva. És mert ennek az igazsága nem is vitatható, azéft kell .minden egyes hivatal létesítésénél, elhelyezésénél beosztásánál a közönség érdekeire tekintettel lenni. Itt is rámutathatunk arra, ami miatt most vita folyik Zala és Somogy között s eme vitának anyaga az, hogy a Nagykanizsa szomszédságában fekvő somogyi községeket csatoljak az ottani törvényszékl^iz. Hogy azoknak a községeknek ez érdekök, azt világosan bizonyítja az a körülmény, hogy ezek a községek a kanizsai piacot, a kanizsai orvosokat, patikákat, kanizsai kórházát keresik fel.
De találhatunk is példát arra ugyancsak megyénkben, hogy a közönség érdekeinek szem előtt tartásával megcsonkították» Zalamegyét, amikor a balatonfüredi járást, melynek ?akós- sága minden szükségletet Veszpréjnben szerzi be, a veszprémi törvényszékhez csatolták. Mert hát könnyíteni kell a népnek bajain. Aho. csak lehet, segíteni kell abban, hogy ügyes-bajos dolgait minél gyorsabban és minél alaposabban elintézhesse.
Magától értetődik, hogy ennek az elvnek érvényesülnie kell a társadalombiztosítás terén is. És, hogy érvényesülni akar is ez az elv, azt a közelmúltban tett törvényes rendelkezések igazolják, amelyek között legfontosabb az, hogy a vidéki középpontokat kivétel nélkül a megyeszékhelyekre helyezték. Ha középpont az a székhely, hát legyen középpont, ügyes nagyobb helyeken azután ugyancsak a biztosításra kötelezettek (tehát a közönség) érdekében- létesítettek kirendeltségeket. Ilyen kirendeltség van nálunk Nagykanizsán is. Előbb Nagykanizsának külön munkásbiztositó kerülete volt s ebbe a kerületbe tartozott Csesztrcg község is. És a központosítás után is meg-
VII. Baross-tér 23., a keleti pályaudvarral szemben
bb
Központi fűtés, hideg-, melegvíz, telefon, rádió a szobákban; lift, fürdők; mérsékelt árak.
Zalaegerszegieknek 20%
engedmény.
Hajmeresztő közbiztonsági állapotok Jugoszláviában.
Parlamentáris még hallani sem akar. - A szkupstina uj épU-
letére fölvett összeget törölte a költségvetésből.

Páratlan látványosságok és ünnepélyek várják május* ben Dudapestre a vidéki közönséget.
Káprázatos kulturprogramm a Nemzetközi Vásár tartamára.
A Zsivkovics fele diktatórikus kormány so- kávg habozott, hogy mit csináljon a nacionalista szervezetekkel. Most azután végre azokat is feloszlatta. Köztük van a "hírhedt «Orjuna» is. A kisebbségi polgároknak mindenesetre ez a tény nagy örömet okozott, mert a szerb nacionalista egyesületek tagjai már évek óta a visszaéléseknek, erőszakosságoknak egész sorát büntetlenül követték cl. Még pedig nemcsak a megszállt Délvidéken, hanem Bosznia- Hercegovinában is, ahol az elfajult pártviszonyok következtében valósággal ijesztő állapotok uralkodtak. Akinek jó összeköttetései voltak, azok szabadon gyilkolhattak ott anélkül, hogy megbüntették volna. Pl. 1925-ben Gra- rsanicán a választáson nagy számú tanú jelenlétében megöltek egy törököt, a gyilkosnak azonban még hajaszáLa sem görbült meg. Nova (jradiakán a kerületi elüljáró megolt egy embert, mely tette után ingóságaival együtt megszökött. A biróság nyomozólevelet adott ki ellene, azonban a mai napig sincs semmi eredménye annak ellenére, hogy a gyilkosság után a Sluzbene Novine-ben (Hivatalos Lap) ukáz jelent meg, hogy az elüljárót nyugdíjazni kell! S íme nemrégiben ő maga kérte a sarajevói rendőrségtől egy megüresedett helyre való ki-- neveztetését! Egy Vajovics Majo nevezetű ember Hercegovinában
50 embert tett cl láb alól és semmi baja Mm történt, mert » tett elkövetése után 3 évig őrnagy volt a hadseregben. *
Egy más alkalommal azonban a csendőrség megölte. Cinkostársai is voltak, kik közül a rendőrség sokat letartóztatott, megbüntetve azonban egyet''en egy srnes Tíözülök. (Obzor, márc. 11 J A bírói lelkiismetlenségre élénk fényt vet az a vallomás, amely a napokban hangzott el Szabadkán Dobrcnov Stefán zom- bori irodaigazgató ügyében, akit letétek clsik- kasztása miatt fogott vád alá az ügyészség. Ez ügyben dr. Masirevics Bronko
zombori törvényszéki elnök nyílt tárgyaláson vallotta be, hogy 0 sohasem látta a pénztár kulcsát, soha pénztárvizsgálatot inem tartott, mert megbízott a vádlottban! ...
Hiába igyekszik a kormány megteremteni az egységes jugoszláv közvéleményt, mert minden intézkedésével csak a szerb érdekeket favorizálja. Állítólag még a nemzeti bank; is több hitelt ad Belgrádnak, mint az egész országnak együttvéve. A horvát érdekek ma is csak harmadranguak.
Súlyos gondot okoz a kormánynak a terméketlen országrészek kérdése, amelyek lakosságának helyzetére jellemző, hogy
az uj DG 407 KÉTRÁCSOS
magában a spalatol tartományban több, > münt 18 ezer útlevelet váltottak kl az Idegen országokba vándorlék.

A falvak lakóssága ennek következtében ijesztő inértéJtben fogy s a teljes elnéptelenedés veszélye fenyegeti őket.
K^s anódfeszültséggel nagy teljesítményt nyújt.
Éberen ügyel a kormány arra is, hogy milyen^ hangon imak _Vóla a lapok. Az elmúlt héten ismét több lapöT tiltott ki Jugoszlávia területéről. Többek között a Pittsburgban meg- jelenő Zajednicsár és Branik, a Chikagoban megjelenő Hrvatska c. horvát lapokat, a müncheni Jugend-et s a bécsi Donau Korrespondenz c lapot, mert sértő módon nyilatkozott Sándor király személyéről.
Most már az js nyilvánvaló, hogy a közel jövőben nem szándékozik Zsivkovics parlamentáris alapon kormányozni. Ugyanis az uj parlament megépítésére fölvett összegeket egyszerűen törölte a költségvetésből.
Újvidéken most halt meg dr. Csereinov Dra- gomir ügyvéd, aki 1921-ben topolyai foszolga- biró volt. Már Moszkvában a háboru alatt, mint dobrovoljac szörnyű kegyetlenségeket, a gyilkosságok egész sorát követte Cl az osztrak- magyar hadifoglyokkal szemben. Sót még oroszokat is ok nélkül agyonlövetett. lopolyai főszolgabíró korában pedig rémregénybe illó kegyetlenséggel kínozta, gyötörte ennek aszm- magyár városnak és vidékének lakosságai, n éves öreg asszonyokat botoztatott meg csupán azért, mert ezeknek az unokája véletlenül nem tett eleget a katonai behívó parancsnak s ezt mindaddig folytatta, míg a hozzátartozó nem jelentkezett. 1921-ben a környékbeli jómódú magyar-német birtokosok közül sokat letartóztatott s túsznak jelölt ki, akiket csak akkor- engedett magas, 100—300.000 tiináros kauciók mellett szabadon, ha szabadonbocsáttatásuk érdekében dr. Tcodorovics szabadkáPUarvvéddel
A Budapesti Nemzetközi Vásár tartama alatt május ''1 —13-ig ezidén e''Jőször káprázatos, mesébe illó kultur-programm is gondoskodik a vidéki és a külföldi közönség szórakoztatásáról. Ezt a kulturprogrammot, — amely csak most került teljes egészében nyilvánosságra, — azért állították össze, mert májusban, a legsürgősebb tavaszí munkák befejezése után, mindenki Budapestre készül. Az ilyképen május elején Budapestre igyekvő százezreknek ezidén nemcsak magát a Nemzetközi Vásárt és annak impozáns kiállítását akarják bemutatni, de a magyar kultura minden fényével és ragyogásával, minden kiváló alkotásával meg Ikarják ismertetni a látogatókat. Ez a kulturprogramm, amely a külföldiek előtt hatalmas kulturfölé- nyünkról tesz fanubizonyságot, a vidéki közönségnek lehetővé teszi, hogy egy utazás fáradságával megnézhesse és megismerhesse art, ami ilfölunk színfiszta művészi érték, an(i nemzetünk büszkesége s amit igy együtt — máskor nem is lehet megkapni.
Maga a Budapesti Nemzetközi '' Vásár — mint tudvalevő —yezidén felülmúlja az bsszcs eddigi árumiivtavásárokat, a világ minden tájáról rekruíálódoN kiállítói valóban olyan nemzetközi kiállítást rendeznek, aminőt a mai nemzedék még Budapesten nem látott. k De a kiállítás páratlanul ^gazdag látványosságai mellett olyan fiatalinas kulturprogramm biztosit tiszta és nemes szórakozást, káprázatos látnivalót a közönségnek, hogy-üzek megtekintése végett is százezrek készülődnek májusban a fővárosba. ,
Ami kultura, ami tiszta és nemes alkotás, ami művészi szép, fény és ragyogás ebben az országban van, az mind feltárul a Budapesti Nemzetközi Vásár ideje alatt a látogató előtt. A városligeti kiállítási területen tarka, esif- logó, uj vááár-város, bent a városban külső és pompázó dísz, templomokban áhítat, színházakban tiszta művészet, hangversenytermekben lenyűgöző műélvezet, muzeumokban, tárlatokon a mult és a jelen magyar csodái, sportpályákon nemes izgalmak, kápráztató utcai reklámfelvonulásokon a magyar ipar és kereskedelem dicsősége — általában mindaz, amink van, amire irigykedve tekinf a külföld, s amit büszke lelkesedéssel mutogathatunk.
A kulturprogrammot olyan mindenre kiterjedő gonddal, olyan alapossággal állították ösz- sze s ennek folytán olyan nagyszabású, hogy nem közölhetjük teljes részletességgel, mert hasábokra terjedne.. Bizonyos azonban, hogy mindenki megtalálja ebben a programmban azt, ami iránt szive szerint leginkább érdeklődik s bizonyos, hogy minden egyes része örömmel és büszkeséggel fogja eltölteni azt, aki látója lesz.
A muzeumokban a legkönnyebben megközelíthető helyre teszik az uj szerzeményeket. A templomokban a magyar egyházi zene legkiválóbb müveit zenésmiséken adják elő. A koronázó Mátyás templomban Liszt Ferenc «Esztergomi m''isé»-jét és Lavotta Míssa so.emiiis >-ét a legkiválóbb zenekarok és müvWzck adják eló, épen ugy, mint a többi templomok zenés- miséit is. A színházak az egész idő alatt, estéről-estére^Kszelóadásókat rendeznek. Mindegyik színház imisorának legjavát adja, azokat a darabokat, amelyek hírt és dicsőséget szereztek a- magyar szinmüirodalomnak és sziii- müvészetnek. Á hangversenyek hosszú sorából készíttették el az erre vonatkozó kérvényt, a- melyért borsos összeget kellett fizetni. Dr. Tcodorovics rokona volt dr. Manojlovies Via- diszláv volt szabadkai szeri) ügyvédnek, aki abban az időben ''Bácsbodrog megye főispánja volt s aki e panaszokat másodfokon elbírálta« A három kiváló férfiú közös haszonra dolgozott. Magyar nyelvű lap áz 7S járásában nem volt kapható, magyar újságíró hírszerzés céljából nem tehette be oda a lábát, mert kínzásoknak ''tette volna ki magát. Leírhatatlan vott a nép ör/me, mikor fölmentették állásától. Visszaélésiért természetesen soha a "haja szála sem görbiUt meg. By.
megemlítjük Dohnányi önálló zongorahangversenyeit, amelyekkel világszerte dicsőséget szerzett magának és nemzetének. A-v^enemüvészti Főiskola Liszt-estélyeit és a Budapesti Filharmonikusok szereplését, akik Beethowcn IX. szimfóniáját adják elő Dohnányi vezényletével. Vége-hossza nem lesz a sportünnepségeknek» A lóversenytéren a legnevesebb dijakért futtatnák naponta, köztük a Király-díjért. A Zugligetben lesz a Tourist Trophy autóverseny. A sok futballverseny közül különösen izgalmasnak ígérkezik az FTC-nek a Mexikóból hazavárt Sabariával való mérkőzése, a birkózók pedig nemzetközi versenyt rendeznek.
Egész különleges és büszke látványosság1 lesz az a hatalmas reklámfelvonulás, amit a magyar ipar és kereskedelem rendez vasárnap, május 5-én és Áldozócsütörtökön, 9-én. —. Minden gyár és minden vállalat egy-egy pazarul diszitett kocsin, vagy autón állítja ki gyártmányait, a lovakat díszruhás csatlósok vezetik,, a kocsikon és autókon jellegzetes ruhába öltözött alkalmazottak foglalnak helyet, az utvona-'' lakon a nézőközönség százezrei nyújtanak felejthetetlen képet. Maga a reklámfelvonulás, amely mindkét alkalommal délelőtt 11 órakor kezdődik, a körutakon és a főbb utvonalakon vonul végig több kilométer hosszú autó és kocsisoraival.
A Budapesti Nemzetközi vásár ideje alatt — ugy, mint eddig is — féláru vasúti, vagy hajójeggyel lehet a budapesti utat megtenni.
Rádiós I
Az egész világ kell neked ? Végy Tungsram Ráriumcsövet.



Egy használt, jó karban levő, könnyű
ESTERHÁZY KOCSIT
vásárolnánk. Cim a kiadóban.
Tekintse meg dúsan fels2erelt
bútor raktárainkat
Palace Bútorcsarnok
Budapest, Dohány-utca 22.
Részletfizetési kedvez uények!
HIREK.
— Lapunk legközelebbi »zárna a hétfői Gyümölcsoltó B. A. ünnepe miatt kedden délután a rendes Időben jelenik meg.
— Személyi hlr. Oyömörey György főispán budapesti útjáról péptek Sfte hazaérkezett. — Mátrai Ferenc, tankerületi kiX főigazgató tegnap befejezte a ^alaegerszegi\ reálgimnáziumban látogatásait és ma hazautazott Székesfehérvárra.
— Művészi hangverseny. Zalaegerszeg város közönsége április 6-án ismét művészi eseménynek lesz részese. Az Országos Zenemüvé- 6zeti Főiskolának két neves tanára: Thorna József zongoraművész és Zsámboky Zsigmond gordonkaművész látogatnak el hozzánk, hogy müvészetökkel szerezzenek elsőrendű szellemi élvezetet a város zenekedvelő és zeneértő közönségének. A műsort legközelebb hozzuk. A kulturális célra tekintettel a Vármegye vezetősége erre az alkalomra átengedte a megyeház disztermét. Hogy a hangversenyen minél nagyobb számban jelenhessék meg a közönség, a helyárak alacsonyak lesznek. Jegyek elővételben húsvéthétfőtől kezdődően Kakas Ágoston és a Zrínyi Rt. könyvkereskedésében kaphatók.
— Adomány a megyei könyvtárnak. Beze- rédj Ferenc kisgörböi földbirtokos, törvényhatósági bizottsági tag, mintegy 200 kötetet magában ?óg>aló könyvtárát a vármegyei könyviárnak adományozta. Kisebb gyűjteményt adományozott a megyei könyvtárnak Szvoboda Károly kisgörböi uradalmi intéző is.
— A Zalavármegyei Gazdasági Egyesület
folyó évi április 3-án délelőtt 10 órakor Zalaegerszegen, az egyesület székházában rendes közgyűlést tart a következő tárgysorozattal: Elnöki jelentés az 1928. évi működésről. Számvizsgáló bizottság jelentése az 1928. évi zárszámadásról. Elhalt és kilépett igazgatóválasztmányi tagok helyett 9 tag választása. Számvizsgáló bizottságnak 3 évre való megválasztása. Jelentés a létesítendő mintatrágyatelepek építésére a földmívelési minisztérium által kiutalt segély szétosztásáról. Tagsági ügyek!" Folyó ügyek, indiványok.
— Húsvéti kirakatok. A zalaegerszegi üzletek kirakatai megszinesedtek, fölélénkültek a húsvét varásában. A kereskedők uj reménységgel hirdetik a feltámadás ünnepének közeledését a szokott reklámokkal, melyek között az ezüstnyulak és pirostojások viszik a nagyobb szerepet. A speciális húsvéti dolgok mellett húsvéti cikk most minden: a szappan, a párfőm, a likőr, a cukorka, a befőzött, vagy kandi- rozott gyümölcs is, csak pinos pántlikát kell rákötni. Mint karácsonykor a fenyőág, ugy avatja a piros szalag húsvéti cikké a sonkát is, melyre még tavaszi virágot is kötünk, hogy ünnepivé, kívánatossá tegyük a jó falatot. Bár a zalaegerszegi kereskedők megüjult reménységgel tekintenek a húsvéti vásár elé, eddig nem kaptak jogos alapot a nagy bizakodásra. A közönségnek nem jött meg a vásárló kedve. De még megjöhet, — mondják kereskedőink és iparosaink, akiket a jó istenen kivül — maguk sem tudják, már mióta — csak a reménység éltet.
— U| távbeszélőközpontok a megyében. Felsőrajkon ma nyilt meg a távbeszélő központ. Előfizetők: l. Körjegyzőség. 2. Wache Ernő plébános. 3. Dr. Koller István földbirtokos. 4. Özv. Thassy Imréné. 5> Vésey Róza. 6. Bakó Béla. 7. Manninger Jenőj 8. Kovács Lajos,- 9. Vasútállomás. — A nemes- apáti-i központ hétfőn, folyó hó 25-én nyílik meg.
LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
BUZA ÉS ROZS
HÜZIICENYER
TELEFON: 105 és f$4.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.

ZA1 AV/KMKiVE
KRÓNIKA.
Hej, de hosszan viaskodott Télapó a Tavasszal! Arra voltunk kíváncsiak, Tovább ki birja szusszal. Persze, hogy a Tavasz győzött, Ez rendje a dolognak És Télapó elhúzódott, Helyt adott a Tavasznak. Eltűnt a hó, eltűnt a jég S bár ibolyánk eddig nincs meg, Itt van már a kikelet, Elfelejtjük a telet.
Sétálhatunk már az utcán, Fürdünk a napsugárban. S néha-néha elmerülünk Itt-ott még a nagy sárban. Ám por is vau a főutcán, Hol öntözni is kell már, Mert az aszfalt fölszáradott És naponként vizet vár. Húsvétkor hát lesz szép korzó És azután: szó,^ ami szó, llj ruhákat is látunk, Mire oly soká vártunk.
De ha jön a nagyobb meleg, Akkor hova huzódunk? Pihenni is, sétálni is, Vájjon merre vonulunk? Mert az utcán ki nem bírjuk Az átkozott meleget. Fölkeressük tehát újra A kis Baross ligetet? Csakhogy ott most kórház épül S ha sok beteg föl is épül, Nagyon sokat vesztettek, Kik még egészségesek.
Kell a kórház a betegnek, Ezt senki sem vitatja; De a lombot és árnyékot Nem beteg is óhajtja. Meg kell azért oldani már A nagy sétány kérdését S aini ezzel kapcsolatos: A közfürdőnek ügyét. Úgyis kicsiny az a Baross, Azért Igen kívánatos, Hogy legyen uj sétatér, Hol a fürdő is elfér.
Ipszilon.
— A magyar család életéből az utóbbi időben nagyon hiányzott az a folyóirat, mely nemcsak egy-egy érdekes olvasmányt, vagy é|énk képet nyújt a közönségnek, de állandó kapcsolatban van vele, alkalmazkodik erkölcsi légköréhez, szellemi igényeihez és külön- bözófajta érdeklődéseihez. Ezt a hiányt próbálja most pótolni a megváltozott viszonyokhoz alkalmazkodva a Lantos Magazin cimü folyóirat- mely március végén indul meg. — A'' folyóiratban a legkülönbözőbb közleményeket látjuk, amelyek nemcsak mint irodalmi munkák kiválóak, de nagyrészt iájékoztatják a közönséget a tudományos és társadalmi élet jelenségeiről is. L/)czy Lajos, a ''kiváló magyar tudós, Rónai Mária riportjában beszámol szigetindiai tapasztalatairól, melyek közt olyan, az'' európai omber számára teljesen elképzelhetetlen dolgokra bukkanunk, mint pl. az, hogy az Ottani bennszülötteknek egy fésze minden újévkor elválik — egyszerűen azért, mert egy válás olcsóbb a kötelező karácsonyi ajándéknál. Egy válás ugyanis egy forintba kerül, egy házasság pedig másfél forintba. — A Lantos Magazin havonként kétszer jelenik meg, évi előfizetés 24 P; minden éves előfizető ajándékul egy 6x9 cm-es Kodak fényképezőgépet kap. Prospektust levelezőlapon kérhet bárki a Lantos Magazin kiadóhivatalától: Budapest, VIII., Stáhly utca 13. .
ivzy március ?4.
— Adomány. A Vármegyei Bank és Takarékpénztár Rt. a zalaegerszegi 80. sz. Csány cserkészcsapatnak 20.— P-t adományozott, melyért ezúton \s kifejezi hálás köszönetét a csapat parancsnoksága.
— Vásáráthelyezés. Az alispán engedélyt adott, hogy Pacsa községe a folyó évi április 4-ére eső országos vásárját ez évben kivételesen április 3-án, szerdán tartsa meg.
— Gyümölcstermelési értekezlet. Oyömörey György főispán a vármegyei gyümölcstermelési értekezletet április 3-án délelőtt 11 órára hivta egybe.
— Hazai kő- és barnaszeneink fűtőértéke. A Zalavármegyei Hivatalos Lap kimutatást közöl hazai kő- és barnaszeneink kalorikus fűtőértékéről. E kimutatásból megállapítható, hogy a magyar szenek fűtőértéke nincs messze a jőminöségü porosz széntől. Mert, míg a porosz szén kalóriája kb. 7001* körül mozog,, addig a pécs-szabolcsi kőszén kalóriája 6150, Ezenkívül még jól felhasználódó tüzelőt nyújtanak a nagymákonyi kőszén 5800, a komlósi kőszén 5700, a szászvári kőszén 5250 és a tatai barnaszén 5160 kalóriával. Ebből a kimutatásból tájékozódhatunk, ha fiitószenet akarunk runk beszerezni, metyek azok a szenek, amelyek a legtöbb hőkalóriát tartalmazzák.
Nincsen rózsa tövis nélkül, de kert sincsen rózsa nélkül. Husz bokorrózsa 16.— P a legszebb 10 fajtában, csomagolva. Ungh- váry József faiskolája* Cegléd. Oktató nagy árjegyzék ingyen.
— Véres korcsmai verekedés. Csütörtökön éjjel véres verekedés játszódott le Nagykanizsán, a Kazinczy utcai Ritser féle vendéglőben. A helyiségben közel a záróra előtt egy, jobbára iparoslegényekből álló társaság borozott, amikor három fiatalember bement oda és a közeli asztalhoz telepedtek. Mint az már szokás: megmutatni, «ki a legény a csárdában», a két társaság közt szóváltás támadt, mely csakhamar a rendőrségnek és a mentőknek beavatkozását vonta maga után. Töröjc István 26 éves fiatalember véres, bevert fejjel maradt a helyszínen. A mentők a barakk-kórházba szállították a sérültet. A rendőrség megindította a nyomozást.
— MH szedjünk meghűléses jelenségeknél és betegségeknél? A forgalomban levő sok szer közül kétségtelenül az eredeti Aspirin-Tablet- ták a legmegbízhatóbbak s legjobban beváltak. Fájdalomcsillapító hatásuk rheumánál, fej-, fog- és fülfájásnál, neuralgiánál, spanyolnáthánál stb. évtizedek óta úgyszólván a világ minden részében közismert. Hogy a valódi Aspirin-Tablettákat- a különböző pótszerektől mindenki megkülönböztethesse, minden egyes tabletta «Aspirin 0.5» felírással van ellátva és ezenfelül a tabletták csak az ismert eredeti «Bayer» csomagolásban (a zöld szalaggal) kerülnek eladásra.
< — Beteget szállított és maga halt meg.
Szelestey Flórián iborfiai lakós kedden kocsiján a zalaegerszegi kórházba szállított egy beteget. Zalatárnok, közelében találkozott Klein Andor zalaegerszegi kereskedő autójával. A két jármű összeütközött és Szelestey olyan szerencsétlenül vágódott az autó alá, hogy súlyos sérüléseket szenvedett. Most azután ó szorult kórházi ápolásra. Be, is szállították a zalaegerszegi kórházba, aliol tegnap délután meghalt.
— Standard fejhallgatók és hangszórók beszerelhetők a Villanytelepen.
— Hirdetmény. ?Zalaegerszeg r. t. város adóhivatala közhírré teszi, hogy az 1929. évi általános kereseti adó rögzített tételeire vonatkozó érvényesített kivetési lajstrom a városi adóhivatalnál 1929. évi március 26-tól április 12-ig terjedő 15 napon át közszemlére ki van téve s a lajstromot mindenki megtekintheti és a mások adójára vonatkozó észrevételeit a lajstrom közszemlére tételének utolsó napját követő 15 napon belül a ni. kir. adóhivatalnál benyújthatja.
— A Zalaegerszegi Iparos Kör folyó hó 25-én, hétfőn délután 2 órakor tartja rendes évi közt "" '' c
évi közgyűlését.-
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
Epe- és májbetegségeknél, epekő és sárgásig eseteiben a természetes «Ferenc József ) keserűvíz a hasi szervek működését é''énkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, hogy az otthoni ivókura különösen hatásos, ha a Ferenc József vizet kevés forró vízzel keverve, reggel éhgyomorra isszuk. — Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben.
^MMMtMnai
— A perlekedés betegsége. Lázár Fercncné sz. Molnár Rozália kehidai földrnives asszonynak még nemrégiben hét hold földje volt, amiből, ha nehezen is, de becsülettel megélhetett volna. Betegsége volt a perlekedés. Hol testvéreivel, hogy atyjával perlekedett, ugy, hogy ma már alig van fél hold földje, a perek mind fölemésztették. Legutóbb egy hagyatéki ügyből kifolyóan megjelent Vörös Oyörgy kehidai körjegyző irodájában, öt a legdurvább- szavakkal lehordva, éktelen káromkodásban tört ki. Az istenkáromlásért a zalaszentgróti főszolgabíró 8 napi elzárásra ítélte az asszonyt, a jegyzősértésért pedig a nagykanizsai törvényszék vonta felelősségre. A bíróság tekintetbe véve az asszoiiv perlekedő mániáját, csak 30 pengő pénzbüntetésre ítélte öt. A szerencsétlen asszony azonban még az ítélet után sem józanodott ki, hanem igy fordult a jegyzőhöz: «Én addig nem hagyom békében, míg agyon nem szúrom! Mig az én uram a jusst meg nem kapja!» A teremben mindenki megdöbbent,de a bíróság az asszony természetét ismerve, nem élt a törvény szigorával az ilyen alkalmakra előirt rendszabályokkal, csupán figyelmeztette az asszonyt, hogy gyógyuljon ki betegségéből, mert ezzel tönkreteszi magát.
— Autó- és rádióaccumulátorok szakszerű javítását vállalja a Villanytelep.
— Az Ingatlanok uj tulajdonosainak bejelentése. Az ingatlanok tulajdonosaiban beállott személyi változásokat, a változás bekövetkeztétől számított 30 napon belül a városi adóhivatalnál az uj birtokos tartozik bejelenteni, mert a bejelentés elmulasztása esetén a változás alá eső földrészletre eső összes hátralékos állami és közigazgatási tartozásokat, késedelmi kamatokkal együtt a tényleges, vagyis az uj birtokostól szedik be.
— Húsvét! szenzáció! Minden rádiótulajdonos kölcsön kaphat egy Philips hangszórót kipróbálásra a VÜknytelepen.
— A sajáttermésü pá;:nka forga''miadómen- te«sége. A pénzügyminiszter a sajátteimésü bortörköly bői, borscprőból, vagy gyümölcsből főzött pálinkának az általános forgalmiadó alól való mentesítése tárgyában rendeletet adott ki. Eszerint az őstermelő a sajáttermésü bórtör- kölyből, borséprőböl, vagy gyümölcsből főzött pálinka értékesítéséből származó bevételei után nem tartozik általános forgalmi adót fizetni, ha a pálinkát nem nyílt üzlethelyiségből árusítja. Á másoktól vásárolt törkölyből, seprőből, vagy gyümölcsből főzött, vagy másoktól vásárolt pálinkának adóköteles kereseti tevékenység körében ''történt értékesítéséből szármázó származó bevételek után azonban az általános forgalmiadót meg kell fizetni.
— Nem fog Cn sem mérgelődni, ha húsvétra a Központi Nagy Áruházban várói be.


í
-— A nagykanizsai háztulajdonosok nem akarnak csatornaadót fizelni. A nagykanizsai adóhivatal most kézbesítette ki a háztulajdonosoknak a fizetési meghagyásokat az 1928. évi csatornadíjak lefizetésére, 15 napi határidővel, végrehajtás terhe mellett. A csatornadíj a ház- bérjövödelem 11 °/o-a, melyben 3°o az alap, 8o/o a használati díj. A háztulajdonosok tömegesen fölebbezik meg a rájuk kirótt adót azzal a megokolással, hogy a csatornát még nem adták át, igy tehát olyan szolgálatokat kellene fízetniök visszamenően, amiket a város 1928- ban nem is teljesített. A háztulajdonosok ez ügyben közös akcióra készülnek s a legközelebbi városi közgyűlésen igen elkeseredett felszólalásokat helyeztek kilátásba.
~ Elveszett csütörtökön, folyó hó 21-én délután a színházban az ifjúsági előadás alkalmával egy fekete táska erős fém lánccal. A becsületes megtaláló szíveskedjék azt -az állami polgári leányiskolába beszolgáltatni.
— Telefunken csövek legkedvezőbben vásárolhatók a Villanytelepen.
— Időjárás. Hazánkban az idő néhány fokkal ismét melegebb lett. A nappali maximumok mindenütt meghaladták a 10 C-t. Pécsett volt a legmelegebb 15 C. hőmérséklettel. Az éjjeli lehűlés a hőmérsékletet 1—2 fokra lesüllyesztette. Sopronban 7 mm. eső esett. Budapesten ma délben a hőmérséklet 8 C fok volt. időjóslás: En^hc idő, az ország nvugati részén csapadék hajlammal.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnéi.
A zalaegerszegi kir. törvényszék.
B. 177.—1927.''14.
A Magyar Ál''am Nevében!
A zalaegerszegi kir. törvényszék, mint büntető bíróság sajtó utján elkövetett rágalmazás vétsége miatt Herboly Ferenc elfcir a vádtanácsnak B. 177—12—1927. szánni vádhatározatában foglalt vád felett < dr. Kovács János kir. törvényszéki bíró, mint elnök, dr. Pénzes László kir. törvényszéki bíró és dr. Tóth József kir. törvényszéki biró, valamint dr. Bognár József kir. törvényszéki jog- I gyakornok, mint jegyzőkönyvvezető részvételé- Vei, dr. Still Ernő kir. ügyésznek, mint köz- vádlónak; a szabad lábon levő Vádlottnak és dr. Fürst Jenő ügyvédnek, mint védőnek jelenlétében
Zalaegerszegen, 1927. évi október hó 26.- napján megtartott nyilvános főtárgyalás alapján a vád és védelem meghallgatása után a következő
ítéletet:
Herboly Ferenc, 53 éves, dobai születésű, zalaegerszegi lakós, r. katli., katona volt, gimnáziumi érettségije és tanítói oklevele van, magyar ajkú, beszél németül ''és tótul, néhai Herboly Antal és néhai Orel Anna vagyon ta.''an gyermeke, lapszerkesztő .vádlottat bűnös- nek mondja ki, mint az 1914. XIV. tc. 33. §-a szerinti szerzőt az 1914. XLI. tc. 1. g-ába ütköző, a 3. 2. bekezdés 1. pontja szerint I- minósüY) sajtó utján elkövetett rágalmazás vétségében, inert a szerkesztésében megjelenő Za''avármegye című napilapnak 1927. január 11-?ki 7-ik számában ''«Nevetnünk kell» kezdetű cikkében * a Zalamegyeí Újság zalaegerszegi napilapra vonatkozóan a következőket irta:
A Zalatnegyeí Újságnál azonban nem is csodálkozhatunk, mert az ó élete az- újságírói ügyetlenkedéseknek szakadatlan láncolata ... Azt az elég könnyelműen és rá jellemző ügyetlenséggel megkockáztatott gyerekes állítását, hogy a többi zalai lap a kormány támogatásának köszöni létezését — be nem hídja bizonyítani. A be nem bizonyítható állítás pedig enyhén szólva — hazugság. Hogy miért kell jubileum alkalmával hazudozásokhoz fordulni, azt csak azok magyarázhatják meg, akik az ujság- csináláshoz annyit értenek, mint a jámbor igavonó állat a fogkefe használatához. Az ilyenféle kis hazudozásokra valóban szüksége van az olyan lapnak; mint a Zalamegyeí Újság. Annak idején bizony küldött stafétákat TFridri- chékhez egy kis gersliért. írhatott volna igazságokat ahelyett, hogy hazudjék. Az ügyetlenkedésnek is van joga jubilálni. Ebben pedig — legalább eddig — páratlanul áll a Zalamegyei Újság. —
Mely tényállítások alkalmasak arra, hogy válóságuk esetén a Zrínyi Nyomdaipar és Könyvkereskedés Rt-ot, mint a Zalamegyei Újság kiadóját közmegvetésnek tegye ki.
A kir. törvényszék ezért Herboly Ferenc vádlottat bűnösségének megállapítása mellett az 1914., XLI. tc. 18, 8-a alapján a büntetés alól fölmenti.
Vádlott a B. P. 180. §-a alapján köteles az eddig fölmerült és az esetleg tzut.''in fölmerülő bűnügyi költségeké» az államkincstárnak megtéríteni, de e kó Üvgeket a kir. törvényszék az 1890. XLIII. tc. 4. Jj-a alapján egyelőre behajthatatlanoknak nyilvánítja.
A B. P. 480. §-a értelmében kötelezi vádlottat, hogy a Zrínyi Nyomdaipar és Könyvkereskedés Rt. zalaegerszegi bej. cégnek, mint a Zalamegyeí Újság tulajdonosának 70 pengőt ügyvédi képviseleti dij fejében az ítélet jogerőre emelkedésétől számított 13 nap és végrehajtás terhe alatt megfizessen.
Egyúttal az 1914. XIV. tc. 40. §-a alapján kimondja, hogy az ítéletben meg nem állapított bűnügyi költségekért a biztosíték összege ere* jéig elsősorban Kakas Ágoston, mint a Zala vármegye, című napilap kiadója, a biztosítékon felüli összeg erejéig elsősorban vádlott az egész vagyonával, másodsorban Kakas Ágoston úgyis mint kiadó és mint nyomdatulajdonos szintéi! az egész vagyonával felelős.
Az 1914. XIV. tc. 43. §-a a''apján arra is kötelezi a Zalavármegye szerkesztőjét, hogy a jelen ítéletet, valamint az ezt követő határozatokat indokaikkal együtt a Zalavárincgyeben a jogerős Ítélet kézbesítése után megjelenő, vagy azt közvetlenül követő számának elején rendes nyomással, minden lappéldámon tegye közzé s e célból az ítéletet a Zalavármegye szerkesztőjével jogerőre emelkedés után közölni rendeli.
Sértettet a nem vagyoni jellegű kárának megtérítése iránt támasztott igényével elutasítja. .
Dr. Kovács János sk. főt. elnök, dr. Bognár János sk. főt. jegyző.
Indokolás.
A vádtanács vádlottat az 1914, XLI. tc. 1. §-ába ütköző, a 3. 2. bekezdés 1. pontja szerint minősülő sajtó utján elkövetett rágalmazás vétsége miatt helyezte vád alá az Ítélet rendelkező részében körülirt, a főmagánvádló sérelmére tett tényállások miatt.
Herboly Ferenc vádlott a főtárgyaláson bűnösségét tagadta, az ellenben beismerie, hogy a vád tárgyát képező cikket ő irta. Védekezésül azt adta elő, hogy öt az inkriminált közlemény megírására és közzételére, a Zalamegyei Újság 1927. január 9-én megjelent szamának <Tiz év» című közleménye késztette, mert ebben a cikkben a Zalamegyei Újság azt irta, hogy rajta kívül Zalában egv lap sincs, melyet nem a kormány slzubvencioná''na s amely nem a kor? mány anyagi támogatásának köszönné létezését. E cikk megírásával a Zalamegyeí Újság, nem a többi. vidéki lapokat, hanem a Zalaegerszegen megjelenő rivális lapját, a Zalavármegyét akarta sérteni, jóllehet állítása szerint a kormány a Zalavármegyét sem pénzzel, sem pedig más módon soha sem támogatta; különben nem ment volna olyan nehezen a lapnak napilappá való átalakulása. Különösen az háborította őt fel, hogy a Zalamegyei Újság az emiitett cikkben «kitartottnak» nevezte a többi lapokat. Egyúttal megismételte a törvényes határidőben előterjesztett valóság bizonyítása iránt tett indítványát arra vonatkozóan, hogy Ifi'' Zalamegyei Újság élete az újságírói ügyetlenkedések ^szakadatlan láncolata s igy ó joggal írhatta felőle, hogy az ügyetlenség jubilál. Kérte tehát a valóság bizonyítását közérdek és jogos tnagánérdek címén elrendelni.
A kir. törvényszék vádlott fentiekben ismertetett vallomása, továbbá az iratoknál 1. és 2 alszátp alatt elfekvő lappéldányok alapján a következő tényállást állapította meg:
A Zalamegyeí Újság az -1927. január 9-én ünnepelte 10 éves fennállását s a lap ugyanezen napon megjelenő számában «Tíz év» cím alatt visszapillantást vetett arra a szakadatlan küzdelemre, melyet megindulása óta folytatott egymagában, senkitől sem támogatva, mert sem a kormánytól, sem az ellenzéktől, vagy bármiféle politikai párttól soha egy fillér anyagi segítségben nem részesült. Ezzel kapcsolatban mintegy ellentétül rámutat arra, hogy, a Zalamegyeí Újságon kivül Zalában egy lap
sincs, nieíyct nem a kormány szubvencionálna, amely nem a kormány anyagi támogatásának .köszönné létezését. Majd okfejtése során kiemeli, hogy mit jelent ez? Szerinte ez a magyarázata annak, hogy miért nem lehet a többi lapoknak mást irni, más állásfoglalást hirdetni, mint amit a támogatójuk előir. Ezzel azonban a Zalamegyei Újság a függetlenségét sohasem adta él senkinek, semmiféle pártnak, vagy irányzatnak s a kritika jogáról nem mondott le semmiféle csábító szóért, mert neki csak az igazság kellett, ezt fogja mindig meginti, ha némelyek, a «kitartottak» követ is szórnak rá ezért.
E cikk megjelenése után két nap múlva, az 1927. január 11-én közzé Herboly Ferenc vádlott, a Zalavármcgyc felelős szerkesztője a «''Nevetnünk kell» kezdetű cikket, mely a Zala- megyei Újságra vonatkozóan az Ítélet rendelkező'' részében közelebbről ismertetett tényállásokat tartalmazza..
I1
Megállapítja a kir. törvényszék a tényállás keretében azt is, hog^yádlott volt az inkriminált cikk szerzője, tehát ezétL btiíitetójOgilag elelós, megállapítja továbbá azt is, hogy cikkében a Zalamegyei Újságot többször hazugnak nevezte s azt állapította meg, W)gy liazu- dozásokra valóban szüksége Van egy olvan lapnak, mint a Zalatncgyei Újság.
Minthogv a/ inkriminíD-^özleményben foglaltak a B. V. T. 1. §-ál)/riitközó, a * §. 2. bekezdés I. pontja szc,^ minősülő sajtó utján elkövetett rágalmazás vétségének tényálla- déki alkateleineit kimerítik, minthogy továbbá beszámítást kizáró okot nem észlelt, ennélfogva vádlottat a bűncselekményben bűnösnek kimondani kellett.
-Űí
A büntetés kiszabását azonban mellőzte a kir. törvényszék, mert abban a "jogi meggyőződésben van, hogy vádlott az inkriminált cikket jogos felháborodásában irta és közöftp, melyeket a Zal^negyei Újság 2 nappal előbb megjelent «Tíz év? cimü cikke váltott ki belőle. Ebben a cikkben a Zalamegyei Újság ritkított hetükkel azt írja: Zalában rajtunk kívül egy lap sincs, melyet nem a kormány szubvencionálna, nem a kormány tartana ki», tehát azt állítja, hogy a többi íapok pénzért eladták függetlenségöket, majd a továbbiakban a többi lapokat idézőjel között kitartottaknak nevezi. A Zalatncgyei Újságnak ez x megállapítása «—'' még ha meg is felelne a valóságnak, -minden ""kétséget kizáróan sértő a többi lapokra, így a vádlott szerkesztésében megjelelő lapra is, nemcsak, mert erkölcsileg megbélyegző «''kitartott1'' jelzővel illette őket, hanem azért is, mert a lobbi lapokat anyagi kötelezettségök folytán már eleve képtelennek tartja arra, hogy az igazságot megírhassák. A Zalamegyei Ujának ez az eljárása kihívónak, jogellenesnek ekintendő s erre való tekintettel a'' kir. törvényszék a B. V. T. 18. §-a alapján vádlottat — bűnösségének megállapítása mellett — a büntetés alól/fölmentette.
A valóságjbízonyitása iránt előterjesztett indítványt a krfHörvényszék elutasította, mert a bizonyítás lefolytatását sem közérdek, sem jo. gbs magánérdek nem kívánja. Vádlott ugyanis azzal, hogy a lapját ért támadást visszautasította, már jogos magánérdekét megvédte, annak a további bizonyítása, hogy a konkurrens Zalamegyei Újság minő sorozatos újságírói ügyetlenségeket követett el, pedig közérdeket nem képez, részben mert ennek bizonyítása megtorlása akar lenni a vádlottat ért sérelemének, másrészt pedig azért, mert épen a közérdek ellen való volna az, ha az állítólagos - ügyetlenkedések bizonyítása a "két lap^között fennálló állandó ellenségeskedést még jobban kiélezné. Minthogy ezek szerint a B. V. T. 13. §-ának 1. pontjában nicgkivánt előfeltételek hiányoznak, — a valóság bizonyítására irányuló indítványt el kellett utasitani.
El volt utasítandó a főmagánvádló is a 300 P nem vagyoni kár cimén Igenyelt követelésével, mert erkölcsi kárról nem panaszkodhatik az, aki megtámadtatását önmaga provokálta, már pedig a S. T. 39. §-a csak akkor engedi {'' a pénzbeli elégtétel qpegállapitását.. a nem va-
fryoni kárért, ha az a méltányosságnak meg- elei.
Az ítélet egyéb intézkedései a felhívott törvényhelyeken nyugosznak.
Zalaegerszeg, 1927. évi október 26.
Dr. Kovács János sk. főt. elnök, kir. tör- vényszéki bíró, dr. Pénzes László sk. Ítéletszerkesztő, kir. törvényszéki biró.
A kiadmány hiteléül: Alasztlcs irodatiszt.
A győri kir. Ítélőtáblától.
B. 387- 1928. 20. szám.
A Magyar Al!am NevébenI
A győri kir. Ítélőtábla sajtó utján elkövetett rágalmazás vétsége miatt vádolt Herboly Ferenc ellen folyamatba tett bűnügyet, melyben a zalaegerszegi* kir. törvényszék 1927. évi október hó 26. nápján B. 177-I927./14. szám alatt Ítéletet hozott, a főmagánvádló, a vádlott, a védő és Kakas Ágoston nyomdatulajdonos fölebbezése folytán 1928. évi junius, hó 21. én tartott nyilvános fölebbvfltli főtárgyaláson — melyben''dr. bukavits Vilmos tanácselnök, Leyrer László és dr. Oerevícs Ernő itélőbirák vettek részt, a Zrínyi nyomdaipar és könyvkereskedés rt. főmagánvádló ^képviseletében senki sem jelent meg, viszont a meg nem jelent Herboly Ferenc vádlottat dr. Benedek Vilmos ügyvéd'', közvédő képviselte, a jegyzőkönyvet pedig dr. Körös Emil tanácsjegyző ^vezette, a vád és védelem- meghallgatása után vizsgálat alá vévén következően
itélt:
A kir. Ítélőtábla az elsőfokú bíróság ítéletét a bűncselekmény minősítésére vonatkozó részében a Bp. 383. 1. b. pontja alapján megsemmisíti s vádlott cselekményét a Bv. 2. §-ába ütköző és a Bv. 3. II. bek. 1. pontja szerint minősülő, sajtó utján elkövetett becsületsértés vétségének minősiti; egyebekben az elsóbiróság ítéletét helybenhagyja.
Indokolás.
Az elsőfokú bíróság ítélete ellen a főmagánvádló képviselője a Bv. 18. §-ának alkalmazása és a nem vagyoni* kár meg nem ítélést?,
a védő a vádlott csatlakozásával a Bp. 385.
1. a. pontja alapján, a valódiság bizonyításának el nem rendelése miatt bejelentett sem- miségi panasz fentartása mellett a bűnösség kimondása,
Kakas Ágoston nyomdatulajdoitos pedig a fokozatos felelősség révén a költségekben való marasztalása miatt jelentettek be fölebbezést.
A cikk vád tárgyává tett részeiben mindenek előtt annak állítása foglaltatik, hogy a főmagánvádló lapja folytonosan újságírói ügyetlenségeket követ el.
Ennek egy lapról való állítása csakis arra érthető, liogy akár tudatlanságból, akár járatlanságból, tapasztalatlanságból, ^elvtelenül foglalt állást az általa tárgyalt kérdésekben, illetve ily okból mulasztja el azt, amit hivatiüa kötelességévé tesz, de nem jelenti még azt, hogy oly rosszakarat vezefi, amely a "közerkölcsiséggel ellentétben áll.
Az a további á''lítfc, hogy az igazság ''treg- irása helyett főmagánvádló lapja a hazugsághoz fordul, az egész cikk tartalma szerint csak arra az egyetlen esetre vonatkoztatható, amidőn a főmagánvádló lapjában megjelent cikkben ama állítást foglaltatott, hogy rajta kívül az összes zalai lapok, igy a Zalavármcgyc is, a kormány támogatásában részesülnek. \ A vád tárgyává tett cikk szerzője, a vádlott, azonban ez^az állítást is, mint jellemző ügyetlenséggel uíegkockáztatott, tehát abból folyó gyerekességet, mint a lapra nézve szükséges kis hazudozást tünteti csak föl, melyet hazugságnak különben is azért mond, mert főmagánvádló lapja ezt nem tudja bízonyitani, a be nem bizonyítható állítás pedig szerinte már hazugság. De sem az ügyetlenkedés, sem az, hogy egy alkalommal olyasmit állított lapjában, amit nem tudna bizonyítani, még nem oly tények, melyek miatt a lapnak főmagánvádló- ként fellépett kiadója (Zrínyi nyomdaipar és könyvkereskedés rt.) ellen, akár bűnvádi, akár fegyelmi eljárásnak lenne helye, vagy amelyek miatt azt a közvélemény megvetésével sújtaná..j
Rágalmazást azért a kir. ítélőtábla a vád tárgyává tett cikkben nem ismert föl.
Minthogy azonban a vád tárgyává tett eme kifejezések és állításokban a incgalázás, gúnyos lekicsinylés és lealacsonyitás kétségtelenül megállapítható, a cikkben foglalt becsületsértés megállapítandó volt.
Mig abban az állításban, hogy fómagánvádió is fordult Frídrichhez kormánytámogatásért, minden oly értelmű hozzáadás nélkül, hogy
ezzel aztán a lap eddigi elveit volt kész eselteg feláldozni, — semmiféle bűncselekmény tény. álladéka nincs meg, mert a kormányhoz ily kérelem intézése még a társadalmi érték bármi csekély kisebbítését sem vonja maga uláít.
Miéit is a kir. Ítélőtábla az elsőfokú bíróság ítéletét a bűncselekmény minősítésére vonatkozó részében a Pjp. 385. §. 1. b. pontjá alap. ján megsemmisítene s vád''.ptt cselekményét a Bv. 2. §-ába ütköző és a 3. II. bekezdésének 1. pontja szerint minősülő, sajtó utján elkövetett becsületsértés vétségének minősítette. v -H
A vádlott a x''alóság bizonyítását törvényes időben kérte, mert közérdek s jogos magánérdekének megóvása is szükségessé tették cikkének megírását és közzétételét.
Kiemelve azt, hogy az efsófoku bíróság Ité- | .létének indokolása e részben teljesen téves J jogi álláspontot fejt ki, mert a valóság bizonyítására vonatkozó rendelkezések alkalmazásáhál nem azt kell vizsgálni, hogy közérdek, vagy jogos magánérdek kivánja-c, hogy a valóság bizonyítása elrendeltessék, hanem vádlottnak a valóság bizonyításának előfeltételeként kell igazolnia, hogy a vád tárgyává tett állításokat és kitételeket csak azért használta, mert a közérdeket, vagy jogos magánérdekét tiváuta előmozdítani.
A kir. ítélőtábla a vád tárgyává tett cikk közzétclcnck indokául sem a közérdeket, sem a magánérdek ily módon való megóvását el ttent fogadhatta, mert két helyi lap egymásról Való kedvezőtlen véleményének ily módon való* kifejtése közérdeket nem szolgál, a magánérdek megóvásának szükségesnek . elismerhető határain pedig vádlott messze tulment akkor, midőn tfkkében nemcsak valótlannak mondotta a sértőnek talált állitást, hanem a megtorlás szándékát kifejezésre futtató módon vádolja a főmagánvádló4 lapját az újságírói ügyetlenkedések szakadatlan láncolatával s igyekezett azt nevetpégessé tenni ( Nevetnünk kell») olvasó közönsége körében. •
Helyesen mellőzte tehát a kir. törvényszék a valóság bizonyításának elrendelését, miért is a valóság bizonyításának el nem rendelése miatt bejelentett és a Bp. 385. jj. 1. a. pontja alá tartozó semmiségi panasz alaptalan.
A tényállás alapján helyes tehát a bünösséa kimondása és miután a helyesbített minősítés szerint becsületsértés vétsége forog fenn, helyes egyébként az e''sőfoku biróság ítéletében felhozottak alapján a "Bv. 18. §-ának az alkalmazása is.
HeS''esen utasította el a kir. törvényszék az Ítéletében felhozott okokból főmagánvádlót a nem vagyoni jellegű kárának megtérítése iránti igényével.
S ugyancsak helyesen intézkedett a kir. törvényszék, amidőn Kfikas Ágostont, mint a jel- . zett lap kiadóját ésv nyomdatulajdonost s St. 40. §-a alapján az Ítélet rendelkező részében jelzett módon a fokozatos felelősség révén a költségekben marasztalta, annál is inkább, mert a 18. sorszámú megállapítás szerint a Zalavármegye cimü napilap 1924. szeptember 19-ike óta ''csakis Zalaegerszegen jelenik meg.
Győr, 1928. évi junius 21.
Dr. Dukavits Vilmos sk. tanácselnök, Leyrer László sk. előadó. (P. H.)
A kiadmány hiteléül Timbcrger József, kir, ítélőtáblai s. hív. tisztviselő. B. 1. 6228—1928./25. sz.
\ A Magyar Állam Nevébent
A Magyar Királyi Kúria
sajió utján elkövetett rágalmazás vétsége miatt Herboly Ferenc ellen indított bűnügyét, amelyben a zalaegerszegi kir. törvényszék 1927. évi december 26-án B. 177—1927./14. sz. alatt — a győri kir. Ítélőtábla pedig fómagánvádió, továbbá vádlottnak, védőnek és a ityomda- tulajdonosnaV felebbezésére 1928. junius 21-én B. 387—1928./20. sz. alatt ítéletet hozott, a vádlott részéről használt és írásban is indokolt semmiségi panasza folytán, az 1928. december 18-án megtartott nyilvános tárgyaláson a "ko« ronaügyésznek meghallgatása után vizsgálat alá vette és meghozta a következő ,<
végzést:
A kir. Kúria a semmiségi panasrt tílutasitja, Indokolást
A kir. Ítélőtábla ítélete ellen a vádlott irás*
HÚSVÉTI
likőr akció 10 százalékos engedménnyel!
. Sonka, csokoládéárnkhnsvétra legolcsóbban a
Köztisztviselők Fogyasztási Szövetkezetének
zalaegerszegi árndájában szerezhetők be.
ha azt „TRIOS" bőrfestékkel
átfesti. — Csak «
-tl
TRIOS''
fogadjon el.
99
hau adott bc semmisééi panaszt, amelyben a Bp. 384. §-ának 9. pontjára való hivatkozással a valóság bizonyításának cl nem rendelése miatt, a Bp. 385. §-ának l. a. pontja alapján pedig a becsületsértés tényálladékának megállapítása miatt panaszkodik.
Minthogy azonban a kir. Kúria a Bv. 13. §-ában foglalt rendelkezéseket, amelyek a valóság bizonyításának feltételeit határozzák meg, anyagi jogszabályoknak su azok téves alkalmazását anyagi semmiségi oknak tekinti, a Bp. 381. §-ának 9. pontjára való hivatkozással panaszolt sérelmet is a Bp. 383. §-ának 1. a. pontja alapján használt semmiségi panasz keretében bírálta cl és az alaki semmiségi o"kra való utalást tárgytalannak tekintette.
A semmisegi panaszt azonban a kir. Kúria mindkét irányban alaptalannak ismerte föl.
A vádbeli sajtóközleményben foglalt ama tényállításra nézve, hogy a Zalamegyei Újság élete az ifjságiróí ügyetlenkedések szakadatlan láncolata, az alsófoku bíróságok helycsen mellőzték a valóság bizonyításának elrendelését abból az okból, hogy eme tényállítás használatát a közérdek, vagy jogos magánérdek előmozdításának, vagy megóvásának célja nem igazolja. A vádbeli sajtóközleményben foglalt ama további tényállítás használata tekintetében, hogy a Zalamegyeí Újság hazudott, a kir. Kúria ugyan már megállapíthatónak tartja a jo^os magánérdek védelmének célzatát, viszont azonban a vádlott által előterjesztett bizonyítékokat ennek az állitásnak bizonyítására a.kal- matlannak ítélte.
Az alsófoku bíróságok tehát a törvény megsértést nélkül mellőzték a valóság bizonyításának elrendelését.


De nem tévedett a kir. Ítélőtábla a törvény alkalmazásánál akkor sem, amikor vádlott terhére a sajtó utján elkövetett becsületsértés vétségének tényálladékát megállapította. Szükségesnek tartja azonban a kir. Kúria azt az észrevételt tenni, hogy a kir. Ítélőtábla ítéletének rendelkező része nem felel meg a Bp. 327. 8-ában foglalt rendelkezésnek, mert a becsületsértés vétségéncJclürvény szerint való meghatározását nem foglalja magában (Bp. 327. §. 2. bekezd, b. pont.)
A most megjelent 148 receptet tartalmazó, színes képekkel illusztrált
dr. OETKER -féle
receptlcönyvet
ára 30 fillér.
HA A FŰSZERESNÉL NINCS,forduljon közvetlen hozzánk
dr. OETKER A. gyárhoz
Budapest, VIII. kerület, Conti-utca 25.
A 127 receptet tartalmazó, „Hogyan készül a jó sütemény?" cimii könyvecskét kívánatra tovább is ingyen és bérmentve küldi.
Szükségesnek tartja még a kir. Kúria rámutatni a kir. ítélőtábla ítéletének, a valóság bizonyításának megtagadására vonatkozó ama téves indokolására is, amely szerint vádlott <a magánérdek megóvásának szükségesnek elismerhető határain messze tulment.» A Bv. 13. §-ának 1. pontja ugyanis nem köti a valóság bizonyítását ahoz a föltételhez, hogyha tényállítás használatát a köz-, vagy maganérdek m^''góvásra szükségessé»» tegye. Ezt a szigo- ri''bh föltételt a valóság bizonyításának korlátozása végett csupán a Bv. 14. 8-a állítja H a rágalmazás és becsületsértés ott meghatározott bizonyos eseteire.
Budapest, 1028. december 18.
!)r. Slavek Ferenc sk. kir. kúriai biró, mint *mök, dr. Csengey Miklós sk. előadó.
. /
A kiadmány hiteléül: Igaz tászV'') sh. igaz- Kató.
SZÍNHÁZ.
mmmm
Faust.
Goethe örökbecsű drámájának tegnapi előadásán eszünkbe jutott az a régi jó szállóige, "hogy: a szép rózsának nem kell aranyos cserép, de... Óriási feladat elé állítja a darab a művészeket és e feladatnak Homokay Pál (Faust), Pataky Miklós (Mfcphísto), Sz.Salgó Ilona (Margit) minden igyekezettel iparkodtak megfelelni és ígyekezetöket teljes siker koronázta. Homokay töprengései, Pataky ördögi színezése és Sz. Salgó Ilona drámai kitörései lebilincselték a hallgatóságot. Azonban nagyban* csökkentette a különben elsőrendű előadás hatását az a szűk keret, amely a művészeknek rendelkezésére áll, tudniillik a szinpad. Mert, hiába: a külsőség [s sokat tesz. Sokszor a belső tartalomnak az biztosít igazi értéket.
Goethe Faustjának értékét nem mérlegelhetjük, a szereplőkéi nem mondhatunk mást, mint a legteljesebb dicséretet. És, ha eltekíntünk azoktól az akadályoktól, miket ezidó- szer^nt elhárítani lehetetlenség, csak azt mondhatjuk, hogy megint művészi előadást láttunk, mely nagyobb látogatottságra számíthatott volna. /**
Szombat: A testőr. (Vígjáték.)
Vasárnap: Három testőr. (Bohózat.)
Hétfő délután: Lilioinfí. (Vígjáték.)
Hétfő este: A képzelt beteg. (Vígjáték.)
Kedd: Az ördög. (Szinmü.)
Szerda: Haláltánc. (Szinmü.)
Csütörtök: A. farkas. (Vígjáték.)
Eladó a gimnázium mellett
385 G-öl saroktelek
6000 P-ért, esetleg fele is kapható. — Cím a kiadóhivatalban
MOZI. •• •«
Rombadőlt bálványok.
Világattrakció 10 felvonásban. Bemutatja az Edison mozgó március 23—24-én„ szombaton és vasárnap.
Csak a film képes oly látványosságokat a szemünk elé hozni, mint a mai világattrakció, amely bemutatja a san-franciskoi földrengés nagy katasztrófáját. Emeletes házsorok, paloták hosszu/sora omlik össze, amikor a haragvó Iste/J szavára megremeg a föld és egy világváros forgalmas utcáin mélységes szakadékok tátonganak. Főszereplők: Dolores Co- stello, Wamer Oland és Anna Mae Wong.
FOLTOS CIPŐJE
UJ LE/Z
Gyártja: TRI''JS II1''50 Bpe*t, Vörösvári-ut 97 Kapható i WrmtiltJ''ikti.
A Gráf Zeppelin elrepül Budapest felett.
Budapest, március 23. Berlini jelentés szerint a Gráf Zeppelin vasárnap este indul el Friedríchshafenből Földközi tengeri útjára. A végleges útirányt még nem állapították meg", de az már bizonyos, hogy visszatérőben érinti Budapestet is.
Carol herceg kibékült édesanyjával.
London, március 23. Dimártból jelentik a Daily Mailnek, hogy Carol herceg, oláh ex- trónörökös a Riviéráról autón Sanbriacba érkezett. Mária oláh királyné villájának szalonjában fogadta fiát s kibékült vele. A kibékülés azonban csak magánjellegű, semmiféle politikai jelentősége nincsen.
Táviróoszlopba ütközött egy katonai repülőgép
Nancy, március 23. A toulosei repülőtéren egy katonai repülőgép nekiment a táviró^sz- lopnak és lezuhant. A katasztrófa ugyanazon a Jielyen történt, ahol a mult év szeptemberében Bokanovszky trjüiisztert a baleset érte. A pilóta és két útitársa könnyebb sérülésekkel úszták meg a balesetet.
• Vasutas-sztrájk Indiában.
London, március 23. Az indiai kommunista letartóztatásokicai kapcsolatban a bombayi vasutasok egynapos tiltakozó sztrájkot és tüntetést rendeztek. A tüntetésben mintegy ötezer vasutas vett részt. A rendőrség megrohamozta a tüntetők menetét és széjjelverte azt.
RÁDIÓ.
Halló! Budapest 545 hullámhosszon.
ác*
Vasárnap, március 24. 9: Hirek, kozmetika. 10: Egyházi zene a belvárosi plébániatemplomból. 12: Harangszó, időjelzés, időjárás Utána zszimf. zenekari hangv. Vei.: Unger Ernő. Kozr.: Pagáni Olga operaénekesnö és Fischer Ilonka hegedümüvésznő. 3.30: Buday Barna gazd. főtanácsos^ földreform pénzügyi lebonyolítása. 4: Rádió Szabad Egyetem. 4.45: Időjelzés, részleges sporteredmények. 5.20: Elhalt magyar nőítaszerzók népszerű dalainak felújítása. Á dalokat énekli K. Eitner Irén és Szedő Miklós, a Városi Színház tagja. Zongorán kisér Várady Aladár. 6.50: Sport- és ügetőversenyeredmények. 7: Költemények és drámarészletek. Előadják Ürmössy Anikó és Gellért Lajos. 8: A Magyarországi Munkásdalegyletek Szövetségének hangv. 9: Időjelzés,, sport és ügetőversenyeredmények, időjárás. 9.15: A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fricsay. — Utána Farkas Jenő és cigányzenekarának hangv. a Spolarich kávéházból.
Hétfő, március 25. 9: Hirek. 10: Egyházi zene a belvárosi plébániatemplomból. 12: Harangszó, időjelzés, időjárás. Utána a m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Vez.: Breg Ottó. 3.30: Ifjabb Gaal Mózes emlékdélután. Közreműködnek: Somody Pál, Wei- gand Tibor, Polgár Tibor és Szalay Bébiké. 4.45: Időjelzés, időjárás, sporteredmények. 5: Radics Béla és cigányzenekarának hangversenye. 6: Egyfelvonásos és dalok. Rendezi Hegedűs Tibor. Zongorán kisér Polgár Tibor. 6.55: A rn. kir. Operaház előadásának ismertetése és szereplőinek közlése. 7: A m. kir. Operaház Végzet hatalma előadása Opera 4 felv. 9 képben. Irta F. M. Piave. Zenéjét szer- zette G. Verdi. Vez.: Failoni Sergio. 10J30: Időjelzés, időjárás, hírek, sport- és ügetőversenyeredmények. - Utána gramofonhangverseny.

ha a hordozható és törvényes védjeggyel el átott
kat, hogy a iegnagy tüzelőanyagot takarít
Teljesen felesleges a szén,
„Kronprinz" petrolgázgép
van a háztartásban, amely egy készülékben összpontosítja mindama jó tulajdonságo-
bb családok részére s?t. főz és melegít és emellett 7<P/o
ot meg.
Kedd, március 26. 9.15: Hangv. Közr.: Beer Olga (ének), Radó Magda (cselló), Pongrácz László (zongora). 9.30: Hirek. 9.45: A hangv\ folytatása. Í2: Harangszó, időjárás. 12.05: Ku- rina Sírni és cigányZCnekarának hangv. 12:25: Hírek. 12:35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás és vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Szalay László novelláiból olvas fel Bárót hy József. 4.45: Időjelzés, vízállás és hirek. 5.10: Haidegger Ernő: A szén csepp- folyósitása s az úgynevezett mübenzin. 5.30: Szórakoztató zene. Vez.: Berg Ottó. 6.30: Mit üzen a rádió? 7.30: Hangv. Közr.: Némethy Ella és Székely Mihály, Gertler Endre hegedűművész és Maas Marcel zongoraművész. Zon. gorán kisér Polgár Tibor. 9.15: Időjelzés, hirek. 9.30: A Bachniann trió hangv. a Y)una- palota nagyszállóból. 10.30: Időjárás. Utána Rigó Jancsi és cígányzenekarának hangv. az Emke kávéházból.
Legegyszerűbb kezelési Szagtalan, korommentes!
Látogassa meg budapesti lerakatunkat: BUDAPEST, VI. KER., ANDRÁSSYUr 31. ahol minden csütörtökön délután 3 órától kezdve főzési bemutatásokat tartunk Kérjen minden kötelezettség nélkül egyszerű levelezőlapon katalőgast és referendákat a következő elmen: Kronprlnz-Werke, U D. D. Kimplnk, Quntramsdorf b) WISN.
Az árakban a vám-, fuvar- [ét csomagolási költségek trár bentfoglalta''nak. Magyar leveleket kérünk.
NYILT-TÉR*
Keleti szőnyegek érkeztek minden méretben, mely által óriási választék van ebédlő, szalon, uriszoba, összekötő, futó és ágyelőszónyegek- ben. Alkalmi vételek, állandóan raktáron. Szombathely, Erzsébet királyné u. 25.
Rosensüngl Károly.
Utolérhetetlenül
tökéletes, tartós és nagy teljesítőképességű
Szemveszteség nélkül működik!
Piacképes gabonát szolgáltat 1
Előnyös fizetési feltételek mellett szállit minden mezőgazdasági gépet: MAGY. KIR. ÁLLAMVASUTAK GÉPGYÁRÁNAK VEZÉRŰGYNÖKSÉGE,
Nemzetközi Gépkereskedelmi R.-T.
Budapest, V., Vilmos császár-ut 32. KirfllKj Upviulit: DÉNES! IITlU, ZALAEGEBSZE6

*E rovatban közlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.
Államgépgyári
Kélkiritl gelyáscsapáoyas
a z
BUDAPESTI TERMENYJELENTES.

• B na (tszavKléki) 25 75 -2595. buza (egv*b) 25 30- 25 50, rozs 2325-23 35, takarmányárpa 26 25 -2650, •őrárpa 0000-0000, zab 26 CO-26 25, tengeri 28 75-2900, buzakorp« 1900 1950, köles 15*20-
* Irányzat: lanyha.
ZÜRICHBEN
• pengő 90 64 5, osztrák korona 7304, csen koron« 15*395, ltu 3 09. dinár 912. francia frank 20*30.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 50—24.00. Rozs 2r.00 - 22.00, Árpa 24 00- 25 00, Zab 2200-22.50, Tengeri 25 - 25.50, Burgonya J3.00-J0.00 B 7
Uptutajdono* : ZALAVÁRMEOYí lapkUdóUrtuác. F«l«t«c •i*rk«ait0: HCRBOLY FERENO. F«l«16t kiadó : KAKAS AOOBTON.
APRÓHIRDETÉSEK,
TÖKÉLETESEN belovagolt, 160 cm. magas, almázott szürke, 9 éves kanca, teljesen hibátlan tiszta lábú, megbízható, szelíd hátasló eladó. Női hátasnak is alkalmas, Cím a kiadóban
ELSŐRENDŰ minőségű tégla olcsóbban, mint a téglagyárakban, kapható a Zalaegerszegi Kereskedelmi Banknál.
5000 DRB RIPARIA PORTALIS alanyra oltott gyökeres, fák I. osztályú rizling és elmsselan oltványok eladók. Or. FŰRST BÉLÁNÁL Zalaegerszegen.
FAJTISZTA gyümölcsfák, hegyiszéna, takarmányrépa kapható. Haszongyümölcsösök telepítését, ápolását vállaljuk I Schreiner gyümölcaésx, Jánkahegy 59. posta Zalaegeirteg, -
„FELTALALÓK TAN ACS ADÓJA''"
kérje díjtalanul Szabadalmakat Értékesítő Vállalat PLAOER LIPÓT gépészmérnök szabadalmi Irodájából, Budapest, VII. Aréna-ut 17. Díjtalan felvilágosítás feltalálóknak szab. ügyekben. (Válaszbélyeg melléki.)
Most jelent meg:

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
Fogalom
a közönség körében az a tisztaság, rend és előzékeny kiszolgálás, melyet
20 százalék engedmény
adása mellett nyujtunk ezen lap előfizelőinex
legolcsóbban
nálunk étkezhet, mert olcsó árainkból külön kedvezményképpen (P 1 50 es menüt kivéve)
10 százalék
engedményt adunk.
Semmi költsége sem az érkezéskor, sem az elutazáskor, mert szemben vagyunk a Keleti pályaudvarral. Magyaros vendégszeret 1
Park tfagyssálloda Vili., Baross-lér 10.
Kerékpárcssk sas;
Preslo, Puch, Monet Ooyon verseny 30 P előleggel heti 5, vagy havi 20 P részletre szállít
Nagy József Budapest, Andrássy-ut 34.
HPV

Kerkay József
szoba-, címfestő és mázoló
Zalaegerszeg, Kölcsey*utca 19. sz.
(A templom mögött.)
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés, valamim épületmázolást a legjobb kivitelten.
SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS.

Meghívó.
A Zalaegerszegi Izraelita Hitközség
évi rendes közgyűlését
a hitközség tanácstermében
folyó évi «prills hó 1-én, hélfőn délelőtt fél 11 órakor fogja megtartani, melyre van szerencsénk a t. tagokat tisztelettel meghívni.
Zalaegerszeg, 1929. március 15
Gerö Simon Dr. Rosenthal Jenő
tiilk /titkár. hitk. elnök.
Tárgysorozat:
1. Két jegyzókönyvhitclesitó kiküldése.
2. Az elöljáróság évi jelentésinek tárgyalása.
3. Számvizsgáló bzottság jelentése.

4. Zárszámadások tárgyalása.
elülmulhatatlan
5. Az adókivető bzottság 21 tagjának megválasztása.
6. A számvizsgáló bizottság 5 tagjának megválasztása.
7. Az alapszabályok néhány §-ának módosítása.

8. Ksctlegcs indítványok.
JEüYZET. I. A részletes zárszámadásokat a közgyűlés előtti 5 napon minden hitk. tag a hitk. irodában betekintheti (21. §)
2. A tagok köréből a közgyűlés elé terjesztendő indítványok 6 nappal a küzgyülés előtt a hitk. elnöknek bejelentendók. (32. §.)
traktorok
teljesítőképessége, tartóssága, olcsó üzeme. Massey-Harris gyártmány!

3. Az alapszabályokat módosító javaslat a hitk. irodában bejelenthető.

tközi Gépkereskedelmi R.-T.,
Kerületi képviselet : DÉNESI ISTVÁN, ZALAEGERSZEG

SEZLONOK

hétfőn a Központi bn tnUan

állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengóért. KÁRPITOS bUTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállaJom. - ABLAKREDŐNYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEGERSZEG, KISPALUDY-UTCA 1. SZ.
nagy harisnya, zsebkendő, zokni, gyerek trlcó, férfiing vásár kezdődik az ismert leszállított árakon.
i
Igen szép női harisnya P 1.50-től II Ajouros zsebkendők . . 50 fillértől. Finom flór harisnya 2 P-től kezdve. Parfúm, kölni vizek . . 50 fillértől. Férfi divat zokni 75 fillértől kezdve. || Nyakkendők 50 fillértől.
Aki pénzének nem ellensége, az
a Központi Nagy Áruházban szerzi be szükségletét húsvétra.
Deutsch Hermán
A zalaegerszegi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság.
14 267-1928 szám.
Árverési hirdetmény-kivonat.
Erő, tartósságé .fizemblztonsái
jellemzik a


Orünbaum Rezsó végrehajtatnak Szegi Ernő és társai végrehajtást szenvedők ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 2268 P. 60 f. tőkekövetelés és jarulékai behajtása végett a zalaegerszegi kit. járásbíróság területén levő Pókafa községben fekvő, s a pókafai 348 szljnvben A-f 4 sor 179—a, 178—b—2 hrsz. szántó a Tarkerti dűlőben 400 P. az u. o. tjkvben A 4- 5 sor 285-a—4 hrsz. szánló. erdő Nagyerdőben tárgyi megjelölésű ingatlanr 500 pengő, az u. o. tjkvben A -i 6 sor 247—46—b—4 hrsz. erdő az Irtásos erdőben tárgyi megjelölésű ingatlanra 250 pengő, « u. o. 46 sztjkvben A f- 2 sor 33 hrsz. házhely kerttel a beltelekben tárgyi megjelölésű ingatlan B. 16 sorsz. alatt 1 —8 rész jutalékára 700 pengő kikiáltási árban elrendelte.
Az árverést 1929 évi junius hó 15 napján délelőtt 9 órakot Pókafa község házánál fogják megtartani.
Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adható el.
TRAKTORT
i ni
Acélkeretes, golyóscsapágyas
kivitel, nagy rázó és tisztitó!elttletf szétszedhető dobkosár
nagy teljesítmény, szemveszteség nélküli cséplés a
„GAZDASÁGI" cséplőgép
jellegzetes kellékei I Árajánlattal és felvilágosítással szolgál
Elfő Magyar Gazdasági Gépgyár Rt. Budapest
Gyár és igazgatóság: VI. Váci-nt 19. Városi eladási telep: Vilmos Császár-ut 65

Az árverelni szándékozók kötelesek bánat- Pénzül a kikiáltási ár lOJ0-át készpénzben, vagy u 1881: LX. tc. 42 § ában meghatározott árfolyamai másitott óvadékképes értékpapirosban
kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek Elégés bírói leiétbe helyezéséről kiállított leién elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési kitételeket aláírni —: 1881: LX. tc. 147. 150. «70. §.; |()08: XL. tc. 21. §.:-
. Az aki az ingatlanért a kikiállásiárnál magasabb [géreiet telt, ha többel ígérni senki sem akar, kö»eles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint ???^állapított bánatpénzt az általa igérl ár századáig kiegészíteni - (1908: XLI. Ic. 25 § )
Zalaegerszeg, 1929 évi február h4^8 napján. • Hedry sk. kir. jdrdsbiró.
A kiadvány hiteléül: Lovonydk telekkönyvveztő.
B A M A fogorvoslás
v^Y J - Mrébe esn müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
HIRDESSEN A „ZAUVÁRMEGYÉ"-BBNI
20 HP és 30 HP
LWALUS
Németh László
tetőfedő mester
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz.''
Telefon 221.
'' ? I
Vállalok: bármilyen új cserép és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
Messzemenő
garanciákkal, kedvező
feltételek mellett
szállítja:

Miért van évről-évre nagyobb sikere a
33
«» M Q

TAVASZI VÁSÁRJÁNAK ? ?
1
te
Mert a közönség meggyőződött róla, hogy a''hirdetett
csodás olcsó árakon jó portékát kap.
r
Színtartó rózsaszincsikos ágyhuzat, erős minőség, métere . . . . P 1.—
Mosó krepp kasha, szép színekben, métere r . : P —.88
10.000 méter mosó kelme divatos szép mintábar?, kis hibákkal. . P —.90
Divat puplinok bordűrrel P 1.40
Valódi gyapjudelain, legfinomabb minőség, 1928-as minták . . . P 2.40
Antenna mosóselyem, színpompás rajzokkal, métere P 2.20
L
3.600 méter sottis szövet, élénk kockás mintákkal P 1.50
Tenniszflanell, zöldes szinben, kis hibákkal, métere P —.70
i
? «
v Duplaszéles divatszövetek, szatinok, voilek, libertyk, creppek, bordürös
kockás és nagymintáju színtartó áru, métere P 1.40
Előnyösen ismert vászonmaradékok, minden vevő 6 méterig vásárol-
• hat belőle, métere P l.—
Gyermekzsebkendő képekkel, darabja . . . . . . . . : P —.18
Szines szélű siffonzsebkendő, tartós jó áru P —.38
Fejkendők, kitűnő mosó, nagy választékban P --.70
Schütz védjegyű uri ingek már p 8.50
Figyelem I D>szes flanell ágytakaró, nagy méretben utazó plaid-
nek is alkalmas p 5.40
Egyéb tavaszi ujdonsigok meglepő olcsó árakon I


Érdekes látnivaló a gyermekek részére Is az Üzlet színpompás dekorádóla! — Minden gyermek kis figyelemben részesül!
<r
Kárelem Zalaegerszeg város közönságéhezy hogy bevásárlásalkat lehetőleg dálután eszközöljék, mert délelőttönként vidékről annyian iönnek be
hogy a kiszolgálásban fennakadás állhatna be.
ZALAVÁRMEGYE

?efjeleilk »11*11 Mttfinp JélnUc. - Elólixeléi: C(y bésapri 2 pentó, neiyedwe 6 pengd. - 8ierkeait*i4| él kiiddblTitil: Zalaeierizeg, Ssécheayl-tér L Telel« 131
Beiktatták a zalaegerszegi új evangelikus lelkészt.
Nemcsak az evangélikusoknak, hanem az egész városnak Ünnepe volt ez. leientette kl pohárköszöntőlében a polgármester.
Lékkemelően magasztos és külsőségeiben fényes ünnepély keretében iktatták be hivatalába Nagy Miklóst, a zalaegerszegi ág. h. evangélikus egyház uj lelkészét. A beiktatás napját folyó hó 24-ére, virágvasárnapra tűzték ki, de az ünnepély már szombaton este 6 órakor megkezdődött az uj lelkész tiszteletére a paplak emeleti nagytermében rendezett pompás
műsoros estével,
amelyen felekezeti különbség nélkül igen sokan vettek részt. Megnyitó beszédet Fekete Károly ref. lelkész mondott, alkalmi előadást pedig Molitorisz János ostffyasszonyfai evang. lelkész, espereshelyettes tartott. A protestánsvegyeskar Takács László karnagy vezénylésével két szép éneket adott elő; szavaltak: Nehiba Sándor felső kereskedelmi iskolai, Popper Mária reálgimnáziumi tanulók és Eichele Róbert teologus. Igen nagy hatást ért el kitűnő zongorajátékával Léránt Ilona polgári iskolai ta, nuló, aki Moszkoxvszky «Tarante!Já»-ját adta elő. Imádkozott Nagy István zalaistvándi ev. lelkész. Az ünnepélyt a Himnusz, majd «Erős vár a mi Istenünk) közének zárta be.
A szépeit sikerült ünnepélyt a vasúti étteremben ismerkedési est követte.
A beiktatási ünnepély a templomban fol\t le vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel. Délszaki növényekkel és virágokkal Ízlésesen földíszített és fényesen kivilágított oltár várta uj szolgáját, akit Molitorisz János, a kemenesaljai ev. egyházmegye h. esperese ostffyasszonyfai lelkész, Nagy Sándor, celldömölki ev. lelkész, az uj lelkész édesatyja, Nagy István zalaistvándi lelkész, az. uj lelkész testvérbátyja, eddigi adminisztrátor, Zierniann Lajos kormányfótanácsos, az uj lelkész apósa és Schrantz Zoltán pusztaszentlászlói lelkész vezettek az oltár elé. A templomot zsúfolásig megtöltötte a közönség. A padokban az egyháztanács, a vármegye és város, a ref. és izr. egyházak, valamint a közhatóságok és testületek képviselői foglaltak helyet. Ott láttuk Brand Sándor dr. vm. főjegyzőt, Udvardy Jenő dr. városi tiszti főügyészt, az ügyvédi kamara elnökét, Rauschenberger János h. pénzügy- igazgatót, vitéz dr. Barnabás István kir. tan- felügyelőt, Saníts Sándor postafőnököt stb.
''Az oltárnál isteni szolgálatot végzett először Molitorisz h. "esperes, akinek beiktató beszédét térdelve hallgatta végig az uj lelkész s ugyancsak térdelve fogadta á beiktató espereshelyettes áldását, azután atyjáét, apósáét, bátyjáét, Schrantz és Fekete "^Károly lelkészekét, kik jobbkezöket fejére téve áldották meg őt. Köny- nyezve nézte végig a közönség a megható jelenetet. Az áldók szebbnél-szebb szavakban könyörögték rá Isten kegyelmét. A beiktatás megtörténte után a vegyeskar pompás éneke következett, maid a szószékre lépett az ifj lelkész és az erős hitről mondott hatásos beszédet, mely mély áhítatot keltett a hallgatóságban.
Istentisztelet után a jelenlevők a paplak nagytermébe vonultak, hol
az egyházközség közgyűlést
tartott, mit Dukai Takách Ferenc kir. kamarás, egyházmegyei felügyelő nyitott meg. A hato- ságok, hivatalok, felekezetek és a hívek üdvözlése után bejelentette, hogy a közgyűlés célja jegyzőkönyvbe foglalni a beiktatás megtörténtét s amikor a közgyűlés az erre vonatkozó előterjesztéseket elfogadta, üdvözölte az uj lelkészt, majd Molitorisz espereshelyettes vette át a szót. Közölte ugy a hívekkel, inint az uj lelkésszel, hogy most már a lelkész jogainak és kötelességeinek gyakorlatába lép és fölkérte öt az. elnöki tiszt elfogadására.
Nagy Miklós lelkész köszönetet mondott az egyházmegye vezetőségének és a híveknek s azután fogadta az üdvözléseket. Sorban üdvözölték őt: Molitorisz espereshelyettes, Kovács János dr. egyházközségi felügyelő, Fekete Károly ref. lelkész, Junger Mózes dr. főrabbi, a bobaiak nevében Szilágyi tanitó, akik bucsut vettek tőle, Szathmáry Mária a Prot. Nőegylet, Jády Károly ipartestületi elnök az Ipartestület és Iparoskör, Léránt Ilona pedig a prot. tanulók üdvözletét tolmácsolta. A gyönyörű szép üdvözlő beszédekre külön-külön válaszolt Nagy Miklós lelkész. Elérzékenyülve fogadta a bobaiak bucsuzását s megjegyezte, hogy erre legnehezebb a válasz, mert tudja, hogy igazi, meghitt környezetből vált ki.
Az üdvözlések után a közönség elénekelte a Himnuszt s ezzel a beiktatási ünnepély befejeződött.
„ Déli 1 órakor az Arany Bárányban
bankett
volt, amelyen az első felköszöntőt Dukai Takách Ferenc egyházmegyei felügyelő mondta a kormányzóra. A felköszöntőt a jelenlevők állva hallgatták yégig^ Majd megköszönte azt a szi- ves fogadtatást, amelyet a város részéről tapasztaltak s éltette a várös közönségét.
Brand Sándor dr. vm. főjegyző vázolta az ojszág mai állapotát, amelyen csak ugy javíthatunk, ha minden ''felekezeti, társadalmi és osztálykülönbséget félretéve egyesült erővel dolgozunk a haza javára. Kérta-az uj lelkészt, hogy munkájában mindig a hazaszeretet által vezéreltesse Inagát s a felekezetieskedésnek még látszatát is kerülje. Meg van arról győződve, hogy az uj lelkész a hazaszeretet, a béke és egyetértés jegyében fog munkálkodni s ebben a hitben emelte poharát a vármegye közönségének nevében az uj papra-.
Kovács Jáhos dr. törvényszéki tanácselnök egyházközségi felügyelő az egyházközségi tagok és a maga nevében köszöntötte föl Nagy Miklós lelkészt.
Czobor Mátyás polgármester mindenekelőtt mély sajnálkozását fejezte ki afölött, hogy távolléte miatt a beiktatási ünnepélyen részt nem vehetett. Képviselőit azonban elküJdötte oda. Most annál szivesebben tesz eleget ama kötelességének, hogy a város közönsége nevében bensóségteljes szeretettel üdvözölje őt. Ezután megrajzolta a papi hivatást s arra kérte az uj .lelkészt, hogy működési körét ne korlátozza csak a templomra, hanem vegye ki Vészét a munkából abban a társadalomban, mely oly szívesen látja tagjainak sorában. A mai ünnep nemcsak a zalaegerszegi ev. egyháznak ünnepe, hanem az egész városé, mert egy rtazafias vallásfelekezet iktatja be uj papját, akitől sokat vár a város egész közönsége. Szólott ezután a béke, összetartás, a kölcsönös megértés és szeretet szükségességéről. Kívánta, hogy érezze magát az uj lelkész a város falai között olyan jól, mint amilyen szívesen fogadja ót a város közönsége. Poharát az uj lelkészre emeli.
Nagy Sándor a felekezetek képviselőit köszöntötte föl.
Junger Mózes dr. főrabbi pohárköszöntőjé- ben d| lelkek szanálásának szükségét hangoztatta. VállvetcfNnunkával érhetjük csak el boldogulásunkat. Óhajtja, hogy teljesüljön minden, amit a főjegyző és a polgármester kívántak. Élteti az uj lelkészt.
eket
Fekete''? Károly réf. lelkész az uj pap kisgyermekeihez kivánt sok szerencsét.
Halász Miksa dr., mint szintén Kemenes-. aljáról ideszármazott, üdvözölte Nagy Miklós lelkészt.
Czobor polgármester az uj lelkész családtagjait s a megjelent hölgyeket éltette.
Nagy Miklós "lelkész válaszolt az üdvözlésekre. A pap működésének tulajdonképeni tere a templom, de a templom falain tul kell terjednie annak a munkának, ami ott végbemegy« A templom az a forrás, melynek vize szétárad, hogy megtermékenyítse a Jelkeket, hogy jót adjon át a város minden lakójának. A legnemesebb érzésektől áthatva foglaija el uj hivatalát s ajánlja'' föl szolgálatait az ország, a város iavára.
Nagy István, zalaistvándi lelkész, a zalaegerszegi ev. gyülekezetre s ?yinak élén Kovács János dr. felügyelőre és Schmidt Viktor gondnokra üriti poharát.
Ziermann Lajos kormányfótanácsos, soproni ev. esperes-lelkész Zalaegerszeg város közönségét és vezetőségét éltette. Dicsérte a város szép fejlődését s mint momlá, ha veje nem foglalta volna el az itteni lelkészi állást, ó pályázott volna arra.
Még Bruck Lajos mondott szíves üdvözletet az uj lelkészre s azután szétoszlott a társaság a legszebb emlékeket vivén magával a díszes; ünnepélyről.
Kiket gyanúsítanak Schlegel szerkesztő meggyilkolásával?
Zágráb, március 26. Schlegel szerkesztő meggyilkolásával kapcsolatban Cihlar Slavkon, a «ífrvat» főszerkesztőjén kivtlf letartóztatták Mattosich Joet, a Hrvatski Borac (Horvát harcos) cimü lap szerkesztőjét is. Egy újvidéki távirat még egy harmadik horvát ujságiró letartóztatásáról számol be. Újvidéken letartóztatták a Vidoldan munkatársát, Rapaics Bogol- jubovot, akit szintén Schlegel meggyilkolásával gyanúsítanak. Ráípaics letartóztatására az szolgáltatott okot, hogy a gyilkosságot megelőző napon Zágrábba utazott s a soffőr által adott leírás teljesen ráillik. Az ujságiró tagadja, hogy a gyilkosságban bármi része is lenne. Kihallgatása után Zágrábba szállították.
Lángokban áll a német óceánjárók büszkesége
Hamburg, március 26. A 46.000 tonnás «Európai nevü német óceánjáró, melyet tavaly nyáron bocsátottak a németek vizre, a modern technika egyik leghatalmasabb, legpazarabbul berendezett hajója. Jelenleg kisebb javítás végett a hamburgi Blohin & Voss hajógyárban áll, ahol ma délelőtt tüz ütött ki, mely pillanatok alatt tovaterjedt s az «Európa» orráról hatalmas lángnyelvek csaptak föl. Hamburg} egész tűzoltóságát mozgósították, kik ugy a szárazföld, mind a tenger felöl igyekeztek a tüz fészkét megközelíteni, eddig azonban még eredménytelenül, mert a tüz egyre terjed.
Primo de Rivera átadja a hatalmat?
Páris, március 26. A lapok madridi értesü-^ lése szerint Prííjío de Rivera, spanyol diktátor, a sajtó munkatársai előtt ugy nyiLitkozott, hogy már idejét és munkaképességét is előrehaladottnak tartja arra, hogy ujabb öt esztendős bizalom megszavazását kérje a királytól és a kamarától. Nem akarja — úgymond — kitenni az országot a veszélynek, hogy a kormányfő válsága meglepetésszerűen érje, mert ez igen könnyen zavarra adna okot.
A Journal madridi jelentése szerint a miniszterelnök már csak a sevillai és barcelonai kiállítások megnyitásit várja meg s akkor átadja- a hatalmat utódjának.
Névtelen leveleket küldözgetnek már Zalaegerszegen li
Egyeseken kívül már a rendőrséget Is megtisztelik a névtelen levelek Iról. Ajánlva küldik, hogy a rendőrség föltétlenül megkapja azbkat.
Egyes városokban időről-időre megmozdulnak á gonosz telkek s aljas szenvedélyeiknek névtelen (anonim) levelek Írásával áldoznak. A vidéki városokban ^terjedt eme hitvány szokásról olvashatunk lidkaz egyik, hol a másik újságban. Városunkat\ eddig szerencsésnek tartottuk abban a tekintetben, hogy itt az emberek szemtől szénibe megmondjak egymásnak azt, amit mondani akarnak, néhanapján talán gorombáskodnak is egymással, de arra nem vetemednek, hogy egymásról névtelen levelekben ráncigálják lé a tisztességnek, becsületnek legutolsó foszlányait is.
lllllViVii IV. i vív r>v 11 u ^»/iivjuv.....
XryVU-U-?riAAlV^i-l''rVi*!*!*!*!*!''
Tűz ütött ki vasárnap este Fülöp 3enö dr. ügyvéd
házában a cselédszobában.
Az utcai sétálók akadályozták meg a nagyobb veszedelmet.
Most arról kell értesülnünk, hogy ez a gonosz divat betette lábát Zalaegerszegre is és itt is megkezdették munkájókat a sötétben bujkáló becsületrablók. Eddig csak magánosokhoz érkeztek tisztességet támadó, nyomdafestéket nem türó trágár szavakkal irott névtelen leve- lég, a legutóbb azonban''már a rendőrséget sem kiméllk. Nem ugy, mintha a rendőrséget bántalmaznák, hanem a rendőrséghez Intézik ezeket a gyalázatos leveíeket, a legaljasabb rágalmakkal telitetten. A rendőrség épen ugy, mint minden tisztességes gondolkodású magánember undorral dobja el magától a piszkos tartalmú — névtelen leveleket; a gonosztevők azonban en
Vasárnap este 9 óra után tüzilárma zavarta meg a város csendjét. <Tüz van!» — «Fülöp ügyvéd háza ég!» — hangzott a vészes kiáltás előbb a Kossuth Lajos utcán s azután a város többi részeiben is.
A lárma nem volt vak tüzilárma. Mert csakugyan tüz volt Fülöp Jenő dr. házában, mely a Kossuth Lajos és a Kisfaludy Sándor utcák sarkán áll. A szép estén még sokan sétáltak il utcán s néhány bátrabb fiatalember beszaladt a fenyegetett épületbe, hogy a ház- beliek segítségével néhány veder vízzel eloltsák a tüzet, ami sikerült is nekik. Mire a tűzoltók megérkeztek, addigra már elmúlt a veszedelem és igy, a tűzoltóknak nem is kellett munkába illan iok.
A tűz a cselédszobában ütött ki, még pedig ugy, hogy a cserépkályhába a cseléd alaposan bedurrantott. Azt azonban nem vette észre, hogy a ruhájával telt kosár a kályhához ér.
Amíg tehát dolgát végezte a konyhában,
A mexikói harcokban „egy eltévedt solyó" másvilágra küldötte az Egyesült Államok követét.
Az Unió mást nem tehetett, mint belenyugodott a változhatatlanba, de , . .
azalatt a ruha a forró kályhától tüzet fo-
Mexikó, március 26. Blocker WiUiam, ma- zatlani amerikai követ, a fölkelők és a szövetségi csapatok között duló harcok következtében életét vesztette. Amerikai körök megtették a lépéseket az ügy kivizsgálására.
Washington, március 26. A vizsgálat megállapította, hogy Blocker követet a város birtoklásáért folyó harcban eltévedt golyó ölte meg.
Az amerikai külügyi hivatal alkonzult küldött ki Cindad-Obregonba, a mexikói fölkelők által veszélyezteti amerikai vagyonok védelmére. A fölkelők fenyegetően lépnek fel az amerikai olajkonszernnel szemben, tólök nagyobb mennyiségű olaj rendelkezésre bocsátását követelik.
nek tudatában olyan eszközökhöz fordulnak, amelyek mintegy ''kényszeritik a rendőrséget, hogy a hamis vádak alapján legalább is óvatosan, feltűnés nélkül járjon el a dologban.
Ajánlva küldözgetik most már a rendőrségnek ezeket a leveleket és aláhamísitják tisztességes emberek neveit.
Természetesen nem adják föl személyesen ezeket af ajánlott leveleket, hanem kellőképen fölbélyegezve ráirják: «ajánlott» s ^bedobják a póstaszekrénybe. A póstának az ilyeneket is ajánlott''levelek módjára kell kezelni s ha azokat a rendőrség átveszi, be is kell iktatnia, sőt a levelek tartalma szerint el is kell járnia, ami óriási kellemetlenségeket oVozhat '' ugy egyeseknek, mint magának a rendőrségnek. Hetenként 5—6 ilyen levelet kap rendőrségünk.
A becsületrabló gonosztevők kipuhatolása érdekében a rendőrség széleskörű nyomozást vezetett be és igy remélhető, hogy azok közül sikerül is legalább egyet lefülelnie. És azután, ha az illetőt kipellengérezik s amellett még érzékenyen meg is büntetik, remélhető, hogy ez a pokoli gonoszság nem üti föl a fejét egyhamar ismét Zalaegerszegen Nagyobb bűnök is kiderültek már; ez sem maradhat kiderítetlen.
gott, amely gyorsan tovább is terjedt.
Égett a ruha a kosárral együtt.
A fojtó füst teljesen megtöltötte a szobát és a padlás feljárót, majd kiszivárgott a konyhába is. Erre lett ligyelmes a cseléd, aki hirtelen kinyitotta a szoba ajtaját, mire hatalmas füstfelleg szállott ki a szabadba is. Fülöp dr. leányával együtt épen színházban volt s így fia szaladt ki az utcára, hogy segítségért kiáltson. A járókelők ekkor már észrevették a nagy füstöt s füzet kiáltottak. Néhányan, — mint említettük, — behatoltak az épületbe, mások a rendőrségre futottak és értesítették a tűzoltóságot is. Szerencse, hogy idejében fogtak az oltáshoz és igy mindössze csak egy kosár ruha égett cl, mely —mint mondják, — biztosítva volt és a falak kormozódtak be.
Fülöp Jenő dr.-t a színházban figyelmeztették a vagyonát fenyegető veszedelemre. — Haza is sietett nyomban, de akkor már csak Ilire és hamva volt a tűznek. A bajt a cseléd- leány gondatlansága o"kozta, mert nem húzta el a ruháskosarat a kályhától.
Mazatlan még. a kormány csapatok birtokában van. A helyőrségnek eddig 3 halottja és 2 sebesültje van. A polgári iakósság közül mintegy 16 sebesült meg. A megerősítésre küldött hadsereg m''ár csak 40 mérföldre van Mazatlantól.
A.fölkelők több fronton offenzívába mentek át. Mazatlant péntek este óta állandóan támadják abban a reményben, hogy mire a Car denas tábornok vezetése alatt álló erósitó hadsereg Torreonból megérkezik, beveszik a Várost.
A kormány hivatalos jelentése szerint a szövetségi csapatok visszaverték a fölkelőket Ma- zatlannál. A fölkelő csapatok vesztesége mintegy 1.200 ember.
Párls, március 26. A Journal távirata szerint az Amerikai Egyesült Államok 4 hadihajót küldtek a mexikói vizekre. Ezt az intézkedést az amerikai követ meggyilkolásának tulajdonítják.
Mi az a kereskedelmi elővizsgálat?
A kereskedői gondosság előírja, a szabad verseny megkívánja, hogy az áru, amit elad, forgalomba hoz valaki, jó, hamisítatlan, elnevezésének, a kereskedelmi szokványoknak megfelelő legyen. Igen ám, de sok évi gyakorlattal sem lehet sok anyagnak, cikknek értékéről, hamísitatlaViságáról, romlatlanságáról véleményt - alkotni. Különösen nem áll módunkban ránézéssel, tapintással, izleléssel meggyőződést szerezni valamely áru minőségéről. Másrészt a gyengébb minőség elpalástolására igeit sokféle kikészitési eljárás (festés, cuVrositás, ke- ményités, keverés stb.7 ismeretes. Igy bizony a kereskedő tanácstalanul áll sokféle árucikkével szemben; különösen akkor, ha egy ujabb, eddig nem ismert cikk bevezetéséről, árusításáról — nagyobb mennyiségben való megvételéről van szó. Segíthet magán azzal, ha ámít megbízható helyről szerzi be. Saját megnyugtatására s ellenőrzésül azonban legjobb, ha a pontos és exakt fizikai, mikroszkópiai és kémiai vizsgálati módszereket hívja segítségül. Vagyis ilyenkor anyagaiból, uj áruiból a végy- kísérleti állomásra küld be mintát kereskedelmi elővizsgálatra. /
A «kereskedelmi elővizsgálat» célja gyorsan és mérsékelt dij mellett a kereskedelem szolgálatára lenni, felvilágosítást nyújtani arról, liogy az áru nem gyanus-e a hamisításra, megfelel-e a kereskedelmi szokványoknak, az áru nevének, a törvényes rendelkezéseknek. Ez a kedvezmény főleg közszükségleti cikkeknél vehető igénybe.
A kereskedelmi vizsgálatról szóbeli, vagy írásbeli értesítés és nem bizonylat kapható. Ez ^z értesítés azonban kihágási, vagy bírósági eljárás céljaira nem használható föla A kereskedelmi e.óvizsgálat ugyanis gyors és csak általános felvilágosításul szolgál valamely cikkről, közszükségleti áruról.
Néhány cikkre a következőkben megadom a fö''.dmivclésügyí minisztérium által előirt kedvezményes vizsgálati dijat. Ecet 6, élesztő 5, fűszerek 5, gyümölcsszörpök 9, leveskockák 8, lisztek 6, méz 10, petróleum 10, sajt, turó 8, tej* 7, tejföl, tejszín 3, vaj 5, ételolajok, étel- zsírok 8 pengős kedvezményes díjért vizsgáltatnak meg, ha a beküldő kifejezi, hogy a kereskedelmi elővizsgálatot akarja.
Látható tehát.a fentiekből, hogy a föld- mívelésügyi ''minisztérium pártatlan. Rendeleteivel védi a fogyasztó érdekeit. Módot nyújt azonban a kereskedőnek is arra, hogy magát a károsodástól megóvja. A kereskedőtől jó árut kiván meg és ellenőrző üzletvízsgálataival nem zaklatja a kereskedőt fölöslegesen, mert hiszen másfelől lehetővé teszi a gyors és kedvezményes mcgvizsgáltatást, az áruk minőségéről való meggyőződési lehetőséget.
A kereskedelmi'' elővizsgálat a kereskedőt védi s ezzel elérhető, hogy az áruk minősége mindig megfelelő és jó legyen.
Magyaróvár.
Szanyi István, kir. fóvegyész.
A Gráf Zeppelin utja.
Friedrichshalen, március 26. A Oraf Zeppelin vasárnap éjjel éjfél után 54 perccel indult el Földközi tengeri ntjára. 2 óra tájban Balden fölött repült el, reggel 7 óra 50 perckor már elhagyta Marseillest és továbbrepült kelet felé. Korzikából jövet délután 3 óra tájban már Róma fölött lebegett, majd a ''tengerpart mentén folytatta útját. 5 óra tájban elérte Nápolyt és 5 óra 45 perckor keresztül repülve a Vezúvot, elhagyta Olaszországot s a Jóni tenger felé vette útját. Este 10 óra 30 perckor érkezett Korfu fölé.


Egy ellenőrző amerikii h^jó^elsü&eszteV1*"
egy angol hajót.
Az angol követ kérdést Intézett az EgyesUlt Államok kormányához.
Washington, március 26. Neworleans fcöze- leben, a Mexikói öbölben egy amerikai pro- hibiciós hajó üldözőbe vett egy angol cseni- pészhajót és azt dsülyesztette. A brit hajó a/ «Imalone» nevű motoros hajó volt s a
Nagymosáshoz:
Schicht szarvas-szappan

a/ «unaioiie» iievu moioros liajo vo.t s a partőrhajók felfogása szerint szeszt és jogo- sulatlan bevándorlókat akart az Unió területére szállítani. A hajó legénységét megmentették, de szigorúan megvasalva fogságba vetették őket.
Mosakodáshoz:
Schicht kulcs-szappan

Az angol nagykövet megjelent az amerikai külügyi hivatalban s az esetről részletes jelentést s annak pontos tisztázását kérte. A külügyi hivatal vezetői igen komolynak tartják a helyzetet. Eddigi megállapítás szerint a partőrhajók szabályosan és jogosan jártak el.
A/, angol sajtó igen komoly hangon itéli meg a szesz-csempészhajó . efr ül vesztését. Ha ki
HÍREK.
»
—r Nyugalombari. A pénzügyminiszter Ku- bicska Hugó fószámtanácsost.a zalaegerszegi pénzügy igazgatóság mellé rendelt számvevőség főnökét és Vörös Györgyöt az ugyané számvevőséghez beosztott főszámtanácsost f. evi április hó t -tői nyugdíjazta.
— Megemlékezés Rákosi Jenőről az izraelita templomban. A zsidó hagyományok szerint március 24-én ünneplik Mózes halálát. Ez alkalommal minden zsidótcmploniban emlékünnepélyeket rendeznek, anűkor megemlékeznek egyben a felekezet és az ország nagy halottairól is. A zalaegerszegi izr. templomban vasárnap este volt a nagy emlékezési ünnepély, amelynek keretében Jtmger Mózes dr. főrabbi hatásos beszédben emlékezett meg az aranytollú Rákosi Jenőről, aki a magyarságnak az irodalom s különösen a hírlapirodalom terén oly nagy dicsőséget szerzett s aki a szorongattatások idején védelmébe vette a tisztes magyar zsidóságot. Megme''iékczctt továbbá a legutóbb elhunyt Kaszab Aladárról, aki hatalmas vagyonát emberbaráti és kulturális célokra hagyományozta. A magas szárnyalású beszéd óriási hatást ért el a nagyszámú hallgatóság körében.
— Teaestély. A Zalaegerszegi Kereskedelmi Kor ma, kedden, este saját helyiségeiben tea- estélyt rendez, melyre az érdeklődőket ezúton hívja meg a vigalmi bizottság.
— Thoma és Zsámboky zeneakadémiai tanárok hangversenye április 6-án este fél 9-kor a vármegyeház nagytermében.
— Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a műit hét folyamán a következő bejegyzések történtek: Születés: Negyedes János cementgyári munkás és Hardi Irma János fia, dr. Fára József vármegyei fő- levéltáros és Mersits Janka József fia, Krantz József vármegyei számtiszt és Kovács Julianna Zsuzsanna leánya, Bali János munkás és Takács Mária Erzsébet leánya, Nádasdí Valéria napszámosnő Margit leánya, Ocllén Mária napszámosnő József fia. — Halálozás: Császár József napszámos 51 éves, Szakái Ferenc kereskedőtanonc 16 éves, Baráth Ferenc napszámos 23- éves, Augusztuiyí Tekla nyug. óvónő 74 éves, Szclcstei Flórián napszámos (Ibor- fia), Szokoli József napszámos 53 éves, Horváth József kőmüvessegéd 28 eves, Mcntz Zsuzsanna 6 napos, Primusa Katalin napszá- n*>* 60 éves. — Házasságot kötött: Farkas Sándor barcsi áll. tanító Konfor Erzsébe, 1 P°!g. isk. tanárnővel.
— Standard fejhallgatók és hangszórók be- s*erez7ietők a Villanytclepcn.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- "ok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- jjllán- és üvegáruk legnagyobb választékban
Deutsehnél.
tuiuk írjak, — hogy az Imalonet Kanadában vo.t lajstromozva, ugy a kanadai kormány is hozzájárul az angol kormány által benyújtott tiltakozáshoz. A kormány intézkedett amerikai konzuljánál, hogy az elsülycsztett hajó letartoztatott legénységét minden eljárással szemben vegye védelmébe.
Washington, március'' 26. Mellon kincstári allamtitkár közli, hogy megkapta a partőrhajók jelentését az Imanoie elsülyesztéséröl. A hajót megállásra szólították föl, de az a figyelmeztetés ellenére is folytatta útját. Ekkor üldözőbe vették és elsülyesztették. A partőrhajók abban a hitben voltak, hogy az Imanoie szeszt csempészett.
Mellon hozzáteszi, hogy a partőrhajók jog- és szabályszerűen jártak el.
— Sümeg már Vasmegyéböl kapja az iramot. A Vasvármegyei Elektromos Müvek Rt. távhálózatának és a sümegi kapcsolóháznak hatósági felülvizsgálata folyó hó 21-én megtörtént. A kiküldött bizottság ugy a hálózatot, mint a kapcsolóberendezést kifogástalannak'' találta s az áramszolgáltatás ez időtől kezdődően az uj vonalon 22 ezer Volt feszültséggel a megfelelő transzformálással látja el a sümegi hálózatot.
— Autó- és rádlóaccumulátorok szakszerű javítását vállalja a Villanytelep.
— A pőstatakarékpénztár februári forgalma.
A ni. kir. postatakarékpénztár üzletforgalma február hóban a következő volt. A takarék- üzletben a betétek összege 938.750 pengő 59 fillérrel haladta felül a kifizetések összegét, igy aNbetétállomány 1929. február végén 43 millió 320.725 pengő 36 fillért tett ki. A csekkiizlet- ben 2,985.245 pengő 12 fillérrel multa felül a visszafizetések összegét, igy a csekk befizetések összege február végén 227,882.311 pengő 16 fillért tesz ki. A póstatakarékpénztár havi összforgalma 1,263,903.864 pengő 35 fillér volt. Az összes betétek összege 271,203.036 pengő 52 fillér.
— Készül az uj lakásrendelet. Értesülésünk szerint uj lakásrendelet lép életbe május 1-től. Ez a rendelet megszaporítja a felmondási lehetőségeket és a háztulajdonosoknak sokkal több jogot enged, mint a most érvényben levő rendelet.
— Nem fog fon sem mérgelődni, ha húsvétra a Központi Nagy Áruházban várol be.
Hadikölcsön-valorizáclós kérvények» a minisztériumban, lyiint ismeretes, az eddigiek során már egymillió pengőt kiutaltak a kis- cimletekkel rendelkező hadikölcsönkötvény- tu''.ajdonosok közölt. Azonban ennek ellenére méjg mindig körülbelül 15 ezer elintézetlen kérvény fekszik a népjóléti minisztériumban.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, ha- risnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Csak a kanizsai járásban van még • influenza. A népjóléti miniszter még nem vonta vissza ama rendeletét, mely szerint a törvényhatóságok első tisztviselőinek minden héten jelentést kell adniok a törvényhatóságok területén előforduló mfluenza esetekről. Igy tehát vármegyénk alispánja is bekövetcli a járásoktól és rendezett tanácsú városoktól a jelentést
L i íusc^wtotA Jelentését
piUlll.lfi IIIV31 Ilim nv.vo jv.v..,. ~ ''
mert vármegyénkben az influenza úgyszólván teljesen megszűnt. Csak a nagykanizsai járásból jelentenek még néhány, de nagyon kevés megbetegedést, ugy, hogy a baj tulajdonkepen megszüritnek tekinthető.
— Húsvéti szenzációi Minden rádiótulajdonos kölcsön kaphat egy Philips hangszórót kipróbálásra a Villanytelepen
Ügyeljen mindkét törvényesen védett •zappangyártmányra, amelyek a legjobb minőségről tanúskodnak
— Kezdő'' érelmeszesedésnél a természetes «Fercncz József» keserüviz ugy az alhasi pangást, minta renyhe emésztést megszünteti és a magas vérnyomást leszállítja. A gyakorlati orvostudomány vezérei a Ferenc József vizet azért becsülik olyan nagyra, mert az szívbajosoknál is gyorsan és enyhe módon szabályozza a szervezetre annyira fontos gyomor- és bél- müködést. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben.
— Narancshéjak gyalogjárón. Érthetetlen valami, hogy népünk még mindig nem akarja megtanulni, milyen veszedelmes következményei lehetnek annak a szokásnak, hogy a gyalogjárón dobálják el a narancshéjat. Sok láb- ficamodást, lábtörést, orr- és fejbetörést okozott már az az átkozott narancshéj, mert azon igen könnyen elvágódik az ember. Figyeljék meg nemcsak a rendörőrszemek, de egyesek is, kik azok a könnyelműek, akik a közönség testi épségére törnek a narancshéjak eldobálá- sával. A büntetés majd elveszi a kedvöket ettől a veszedelmes könnyelműségtől.
— A leventeoktató hatősági közeg. A kaposvári törvényszék egy leventét, aki oktatójával szembeszállt, azt elgáncsolta, 14 napi fog-" házra ítélte. Ezt az Ítéletet a pécsi kir. Ítélőtábla is helybenhagyta s kimondotta, hogy hatósági közeg ellen vét, aki oktatójával szember Száll. A levente büntetését a tábla enyhének találta, de mivel az ítéletet az ügyész nem felebbezte meg, csupán a vádlott felebbezett, a büntetés kiszabását érmtetlenül, hagyta.
— Időjárás. Hazánkban számottevő csapadék seholsem volt. A nappali hómaximumok a 10—12 C fok között ingadoztak. Az éjjeli lehűlés kissé erősebb vojt; helyenként a hömini- mumok a fagypont alá sülyedtek. Budapesten ma délben a hőmérséklet 12 C fok volt. -t- Időjóslás: Enyhe ?s inkább derült idő várható.
— Telefunken csövek legkedvezőbben vásárolhatók a Villanytelepen.
Lezajlottak az olasz választások.
Róma, március 26. Az egész ország területén megtartották a szavazásokat. A szavazók oly nagy tömegben járultak az urnák eléy hogy délután M óra tájban már a szavazásra «jogosultak 90—95 százaléka leszavazott. A lezajlott választások a következő képet nyújtják: nyil; vántartottak összesen 9,850.650 választót, ezek közül 8,650.740 szavazott le és pedig a kormány mellett 8,506.576, a kormány ellen pedig 136.198. 6.824 szavazatot érvénytelenítettek.




? II I


7.AI AVMMFOYK
4
1929 március 27.
LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
gr^Bk BUZA ÉS ROZS
VB? HÁZIKENYÉR
W TELEFON: 105 ós 194.
SZÍNHÁZ. ••••
Valuták:
Angol fon! 27-79-27 92 Belga fr. 79-50-79-80 Cseh korona lé-93-17-01 Dán korona 152 50-153-10 Dinár 1000-1006
Dollár 570-80-57280 Francia frank 22-50-22-70
Amsterdam
Belgrád
Berlin
Bukarest
Brüsszel
Kopenhága
Oszló
London
Mi ano
Newyork
Pária
Prága
Szófia
Stockholm
Varsó
Wien
Zürich
229- ?5-230-15 64 10 64 40 3-39.3 43
»
30-00-3025 135-85-136 35 80^42-80-77 I52t30-153 20 110 10-11050 152-85-15345
Holland
Lengyel
Leu
Léva
Lira
Márka
Schilling
Norvég
Svájci tr.
Svéd k.
Az Országos Művész Színház ünnepi előadásai szintén a legszebb siker jegyében folytak le, mert a művészeknek nem szegi kedvét még az a körülmény sem, hogy üres széksorok előtt játszanak. Ugy Molnár Ferencnek «Testór»-e, mit szombat este adtak, valamint vasárnap délután a «Faun»», este a «Három testőr» és hétfőn délután a «Liliomfi», este a «Képzelt beteg» valóban elsőrendű előadásban kerültek színre, de csak vasárnap este volt telt ház. Lehetséges, hogy a húsvét közelsége okozza ezt a közönyt; mindazonáltal nagyobb érdeklődést vártunk'' volna közönségünk részéről. A kitűnő müvésztársaság még három előadást tart: Ma Az ördög, holnap, szerdán A farkas, Molnár Ferenc nagyszerű vígjátékai kerülnek színre, mig csütörtökön bucsuelóadásul Strmdberg nagy drámáját, a Haláltáncot mutatja be a társulat. „. .
SPORT.
Labdarúgás. I. oszt. professzionista bajnoki mérkőzések: Ferencváros—Újpest 3:1 (0:1). Hungária—III. ker. FC 3:0 (0:0). Budai 33.— Nemzeti 2:0 (0:0). Újpest—Józsefváros 2:2 (0:0) (szövetségi s^rl^mérkózés.) — Hungária —Rapid 0:0 (nem/etközi mérkőzés).
II. <5szt. profi^flga. ''Attila—Erzsébetváros 1:0 (1:0). Turul—VAFC 1:1 (1:0).
Vízipóló. Vasárnap a, bécsi Diana fürdő medencéjében tréningmérkőzés volt a magyar válogatott s Bécs kombináltja között. Háromszor hétperces félidőt játszottak. A mérkőzést a magyar csapat nyerte 4:1, 3:0 és 6:0 arányban. — Hétfőn zajlott le a döntőmérkózés, melyből a magyarok 13:0 arányú győzelemmel kerültek ki. * ^
Atlétikai» Verőfényes időben ment végbe Káposztásmegyeren az 1920. évi szenior és junior mezei futóversenybajnokság. A szeniorok favoritja Szerb (MAC) volt, aki a kb. 10 km távot 34 p 45.4 rnp idő alatt futotta meg. 11. Bel fon i (MAC) 34 p 58.34 mp_JII. Gyulai 35 p 37.8 mp. Csapatversenyben I. MAC 20 ponttal, II. Vasas 80 ptfttttal, III. Egyetértés 90 ponttal. — Az ifjúsági versenyben, melynek távja mintegy 4500 méter volt, első lett a miskolci Fodor 14 p 38 mp. Csapatversenyben a MTK.
Vívás. A Tiszti Vivő Club vasárnap tartotta nemzetközi hölgyvívóversenyét. Az elődöntőből 28-an kerültek a döntőbe, köztük 6 magyar, 2 német és 1 osztrák. A megjelent előkelőségek között ott volt Horrthy Miklós kormányzó, Jánky Kocsárd altábornagy, a honvédség főparancsnoka. A mérkőzés fénypontja Meyer Helena olimpiai bajnoknő szereplése volt, aki egyik asszót a másik után veretlenül nyerte. A mérkőzésen I. Meyer Helena 8 győzelemmel, mellyel /együtt a kormányzó értékes diját is nyerte;(II. Bogén Erna 7 győzelemmel; III. Dáni Baba 5 győzelemmel. Bogén Erna csak Meyer HelenátóK szenvedett vereséget.
Megújította már előfizetését a Zalauármegyére?
RÁDIÓ.
bün a Központi lágy Áruházban
nagy harisnya, zsebkendő, zokni, gyerek trlÉÓ, férfiing vásár kezdődik az ismert leszállított árakon.
Igen szép női harisnya P 1.50-től Finom flór harisnya 2 P-től kezdve. Férfi divat zokni 75 fillértől kezdve.
Aki pénzének nem ellensége, az
a. Központi Nagy Aruhizban szerzi be szükségletét húsvétra.
Tisztelettel Deutsch Hermán
Gyermekcipők, szandálok, gamml- talpu cipők minden elfogadható árért
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Széchcnyi-tér 1. Teleion 13Í
Hallói Budapest 545 hullámhosszon. Szerda, március 27. 9.15: A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangv. Vez.: Fri- csay. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó, időjárás. 12.05: A Temesváry- KerpeJy-Polgár trió hangv. 12.25: Hírek. 12.35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás és vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3.30: A Magyar Rádió Újság Morse tanfolyama. 4.10: Asszonyoknak. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5.10: Koszterszitz József dr.: Lelki nevelés a cserkészetben. 5.40: Farkas Jenő és cigányzenekarának hangv. Lux József magyar nótakat énekel. 7: Rádióamatőrpósta. 7.50: Zádovszky István z^ria- és dalestje. Zongorán: Polgár Tibor. 8.30: Kerpely Jenő gordonkaművész hangv. a Zeneművészeti Főiskola nagyterméből. Albert Erzsi hangversenyénekesnő és Weigert Aladár zongoraművész közreműködésével. 10.20: Radisics Elemér dr. francia- nyelvű felolvasása: A magyar könyv múltja nemzetközi vonatkozásban. Í0.50: Időjelzés, időjárás és hirek. Majd: Bachinann jazz a Dunapalotából.
MOZI.
•M. j
Liliom az In virágom.
Poétikus és izgalmas filmregény 8 felvonásban. Bemutatja az Edison mozi március 27-én — szerdán, csak egy nap. Főszerepekben: Monté Blue és Betti Bronson, két brilliáns művésznek utolérhetetlen játéka emeli ezt a filmet a legszebbek közé. A gonosztevők között élő becsületes emberről szól ez $ film, amelynek meleg szerelmi idillje ritka szép poétikus játék. Burleszk kiséró műsor.
ELELÁ

ftovac?
?BAH *
Vm''RIL
- 0 I
i . ,
NYÍLT-TÉR.*
Keleti szőnyegek érkeztek minden méretben, mely által óriási választék van ebédlő, szalon, uriszoba, összekötő, futó és ágyelőszónyegek- ben. Alkalmi vételek, állandóan raktáron.
Szombathely, Erzsébet királyné u. 25.
RoaensUngl Károly.
•E rovatban közlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.

A BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA E8 DEVIZA ARFOLYAMAI.
Ontsák
229 45-230 |f> 10-05-10-08 I3593-I36''3j 343-3-47 7957-79.82 15275-15315 152-80-153 20 27-79-27-87- 2994-3004 572-70-S7430 22 36-2243 16-94-16-99 412-415 153 10-153 50 64;20-64 40 8052-8077 ! H> 22-1)052
BUDAPESTI TERMÉNYjELENTÉS.
Bún (tiSMvMéki) 25 75 —25 95, buza (egyéb) 2530- 2550, rozs 23 25-23 35, takarmányárpa 2025-26''W, tftrárpa 00-00-00-00, zab 26 00 -26 25, teneeri 2875-2900, buzikorpa 1900 1950, köles 15*20- 1620.
Irányzat: lanyha. <
ZÜRICHBEN
« pengő 9064 5. osztrák korona 7304, cte* korona 15*395, leu 3 09, dinár 912, francia frank 20 30.
ZALAEGERSZEQI PIACI ARAK.
Buza 23.50-24.00, Rozs 21.00- 22.00, Árpa 24 00- 25 00, Zab 2200 - 22.50, Tengeri 25.-25.50, Burgonya. 8.00-10.00
Laptulajdonot : ZALAVARMeOYt lapkl»dóUr«a,Ax. Fal*<4« aiarkaaitd : HKRBOLY FIRINO. * Falai«* kiad«: KAKAS Á009T0N.
Most jelent in e g :

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
SEZLONOK
állandó raktáron 65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDÓ- NYÖK 24 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javításit — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre - szakszerűen és jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEOERSZEO, KISPALUDY-UTCA 1. SZ.
Ajouros zsebkendők . . 50 fillértől. Parfüm, kölni vizek . . 50 fillértől. Nyakkendők 50 fillértől.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929, március 28 Csütörtök.

A föld másik oldalán
sincs most irigylésre níéltó nyugalom. Hamu alatt lappang a tüzes zsarátnok és itt-ott már kisebb sziporkázások is vehetők észre. Ezeket ojfojtják ugyan mindjárt a következő pillanatban, <le a tüzes zsarátnokok megfekszik az újvilágnak egész testét és egyszer csak annyi helyen és olyan erővel törnek elő a hamutakaró alól, hogy eloltásukra alig lehet gondolni mással, mint — embervérrel. A délamerikai összetűzéseket sikerült ugyan annyiraamennyire lecsendesíteni és most északon mutatkoznak veszedelmes tünetek.
A szép, új, rendőrségi palota egyáltalában nem lesz
imponáló.
Nem érvényesül azon a helyen, ahol építik. - Hatat mutat a városnak.
Mexikóban hosszú idó óta folyik már a testvérharc. A legnagyobb kíméletlenséggel és kegyetlenséggel. Mondhatnók, hogy olt mindenki ellensége a másiknak. Nemcsak fölketók és kormánycsapatok, nemcsak a városok és falvak néznek farkasszemet ''egymással, tianem mar a szomszédos házak és családok is fegyvert ragadnak egymás ellen, ÉS olyan ritka eset, hogy a tüz ne tarjedne át a szoníSzédos országokra is. Az Egyesült Államok «mindent elkövetett» arra nézve, hogy Mexikóban élő polgárainak, azok vagyonának semmiféle bántódása ne essék és ime: tegnap «véletlenül» lelőtték^követét. Egy buta, eltévedt gólyó pont az amerikai követnek fejével ütközött össze és mert az ember keményebbre gyártotta azt a golyót, mint amilyen a saját feje, hát a golyó lett a győztes. Es igy a mexikói harcoknak már van egy amerikai áldozata is, még pédig a — javából. Elvégre egy követ nem olyan utolsó ember. No,, de ez nem baj. Mindenkit érhet baleset. Egy kis baleset érte a követ urat is, amint azt hirtelenében megállapították, ö volt.az oka, miért állott útjába annak a golyónak, amelynek föladata volt ugyan embert gyilkolni, bár — egyelőre talán — nem egyesült- államokbeli polgárt, még kevésbé épen a követet.
De. ?jqgy az a hamjskás gojyó ilyep sze rencsétlen utat tett meg, az már még sein lehet a .véletlen játéka — fűzi tovább okoskodását az óvatos jenki. És előbbi nyugalmának cáfolata- ként — de a világért sem ellenséges szándékkal — négy jókora hadihajót menesztett a Mexikói öbölbe. Ezen az oldalon tehát erősen vicsorgatja fogait a parázs a hamu alól.
A másik oldalon meg másformában bukkan íöf a veszedelem közelsége. Egyik amerikai órbajó előtt, melynek föladata őrködni azon, hogy sem "szeszt, sem "kvótán/felüli bevándorlókat ne lehessen becsempészni az Egyesült Államok területére, gyanúsnak tűnt föl egy angol hajó és azért megállásra szólította, föl. Az angol hajó azonban nem állott meg. Erre azután — ide testvériség, oda testvériség, — az amerikai őrhajó üldözőbe vette, tüz alá fogta az angol hajót és el is sülyesztette. Hogy ennek milyen következményei lehetnek, azt ma még pontosan megállapítani nem lehet. Mégtörténhetik, hogy T<ímagyarázásokkal,~— ?megint csak egyelőre, -- szép sünán elintézik -az incidenst, de hiába, a tüske Anglia lábába szuródott ''és ahogy Angliát a >Tilág ismeri, az ilyen kicsiségekbe- sem igen tud belenyugodni. Ha ma nem, hát holnap, ha holnap nem, majd később csak talál valami ürügyet a kölcsön visszaadására. Mintha csak érezte volna mimiezeket már jóval ezelőtt az Unió, amikor hajóparkjának olyan tetemes kibővítését határozta eJ.
A" lágy tavaszí szellő tehát el-elfujdolgálja -egyes helyekről a hamut és láttatni engedi azt ?1 rettenetes sok parazsat a világgal, mely csifk valamivel erősebb légáramlatot vár, liogy egyszerre lángra lobbanhasson. De ez a veszedelem most a föld túlsó felét fenyegeti. Azonban ne bizakodjunk abban, hogy ez a tűzfészek
most olyan távol van tőlünk. A^rádió és a repülő korszakában semmi sincs messze. A távolságok megszűntek. Azokat a tüzes üszköket egy pillanat alatt átszállíthatják az óceánon és minálunk tüzet foghat az Itt föl raktározott sdk- sok gyúlékony anyag. Csak egy nagyon picike kis tüzes üszök kell ide és azon vesszük észre magunkat, hogy ótt is tüz, itt is tüz. Mihelyt efcyik európai nagynatalom bábomba keveredik, azonnal megbomlik a most is tűhegyen álló egyensúly és kész a világégés. Japán már idegesen várja, mikor mérheti össze fegyverét Amerikával. És az bizonyos, hogy, ha Amerika akár Mexikóval, akár Angliával keveredik há borúba, Japán —mint a kiéhezett fenevadfog rátámadni.
A zalaegerszegi uj rendörpa''ota építését tegnap megkezdették. Pár hónap múlva tehát egy modern, szép épülettel lesz gazdagabb vnro- sunl<. Annyi bizonyos, hogy sokat nyer ezzel az épülettel a városon kívül maga a rendőrség is, mert legalább olyan helye lesz, ahol mozoghat. Az eddigi helyén ugyanis a leglehetet- tétlenebb ál''apcKok uralkodnak és valóban csu- dálkoznimk—JíeJI, hogy a felsóbbségek ennyi ideig tűrték eiteket az állapotokat. Olyan hivatalt, amelyet irapouként sok ember keres föl, nem szabad ilyen épületben elhelyezni. Hiszen még bemenni is veszedelmes (azoknak tudniillik, a1<ik a maguk jószántából lépnek oda be.) Azok a kitaposott, kikoptatott lépcsők, nyaktöréssel fenyegetik az xunbert. No és az egyes helyiségek;? Azokról jobb nem is beszélni! A zalaegerszegi rendőrség kitörölheti emlékezetéből azokat az időket, amiket ott kellett átszenvednie. Kü''önöscn az idei tél teremtett ott lehetetlennél is lehetetlenebb helyzetet, amikor a fűtőanyagok elégtelensége következtében a''!g lehetett három helyiséget fűteni, az egyes irodákat tehát össze kellett vonni és így csak a legnagyobb nehézségek árán sikerült a munka rendes menetét biztositan 1.
Épen a tizenkettedik órában történt a belügyminisztériumnak elhatározása, hogy megfelelő otthont adjon a zalaegerszegi rendőrségnek. Lesz tehát egy szép palota, amely alkalmas a hivatalok elhelyezésére, de ez a palota nem érvényesül annyira, hogy a várost szépítené is. A hely — rilint azt annak idején már megmondottuk — nem megfelelő. A rendőri hivataloknak inkább a középpontban kell helyet adni, mint a perifériákon. A város azon a részen csak gyengén fejlődik ;már pedig a rendőri hivatalnak, mint minden más olyan intézménynek, mit gyakran és sokan keresnek föl, olyan helyen kell állania, ahol sűrűbb a népesség és ahol a fejlődés gyorsabb. De a szépészeti szempontok is azt követelnék, hogy az uj modern épületeket a város reprezentáló pontján helyezzék el. Ezt a szép palotát majd akkor láthatjuk csak, ha utunk, ügyes-bajos dolgunk arra kényszerit. Az épület tehát, bármily szép kivitetnek örvend Is, egyáltalában nem lestfmponáló. Pedig Zalaegerszegnek arra is szüksége volna, hogy uj épületei imponálók legye- '' nek, meri csak Így szépül a város. Mit használ, ha a perifériákon létesül is egy-egy szebb épület, a központ pedig marad a maga ősi formátlanságában és — kimondjuk — a maga szennyességében? És amelyik oldalról a legtöbb ember, még az idegenek is, meg
No és, hogy a föld túlsó feléről egy pillantást vessünk a mi vidékünkre is, hát elmondhatjuk, hogy itt is igen szépen fejlődnek a doglok a «tisztázás» felé. A zágrábi szerbbarát lap szerkesztőjének meggyilkolása alaposan megzavarta azt a rendet és nyugalmat, amit a diktatúra teremtett. Akármerre tekin-. tünk tehát, rettenetes idegességet, nyugtalanságot tapasztalhatunk. Spanyolországban is recseg-ropog minden. Ugy látszik, az emberiség nem tanult semmit sem a világháború borzalmaiból. Még nagyobb borzalmak után vágyódik és a vágyódása alighanem meghozza az eredményt: a mainál is nagyobb, sokkalta na. gyobb nyomorúságot.
Mintha unná már az ember ezt a földet...
közelítik az uj palotát, ott nem a szép homlokzat tűnik elő, hanem az épületnek többi részei. Csak épen az Ola felől közeledőre gyakorol az majd hatást, — amig az utca másik sora is be nem épül.
Teljesen kiesik tehát a város középpontjából, árnyékába kerül a gimnáziumnak is, azért csak egyetlen cfclt érünk általa: kényelmesen helyezkedhetik el benne a rendőrség, de viszont nem mondható kényelemnek az, hogy a város legdélibb pontjától, májd 3 kilométernyire fekszik. Még az utca másik oldalán is többet mutatott volna, mert homlokzatával fordulna a város felé. így azonban hátat mutat u városnak mementóképen, hogy máskor jobban gondolja meg, hogyan lehet és keil a szépészeti szempontokat is mérlegelni.
Az uj lakásrendelet.
Budapest, rftárcius 27. Vass József dr. népjóléti miniszter intézkedésére uj lakásrendeletet dolgoznak ki. Az uj rendelet lényege, hogy elvben 1932. májusáig fentartja a lakásók kötöttségét. A lakbér nem változik, marad az 191?. novemberi lakásbér 86.2<>''o, ami egyébként 100 o,''o-ot je''ent, mert egy nemrégen megjelent rendelet a pengőt a korona értékére emelte. Nem minden kategória kötöttségét állapitja- meg azonban a rendelet. A kategorikus fel- , osztást még nem csinálták meg, valószínű azonban, hogy a szobák száma szerint állapítják, meg. Esetleg a lakás szobáinak számát a bérlő, jövedelmének betudásával veszik alapul. Az uf rendelet minden valószínűség szerint április 15-én lép életbe. Vass József dr, népjóléti miniszter ugy nyilatkozott, hogy, mivel a ren* delet még nem készült el, pontos részleteket nem tud mondani. Természetes azonban, hogy, a mai rossz gazdasági és kereskedelmi viszonyok mellett nem lehet a lakásokat egy toíl^ vonással felszabadítani.
'' I • . '' ? ? I ! I ''. í
Az amerikai presbiteraitus egyház ajándéka a pápai iskolának.
Pápa, március 27, A''z amerikai presbiternnue • egyház, mely1 niindig: érdeklődést1 tanúsított a magyar református egyház működése iránt, a pápai iskolának 800 dollárt küldött. Antal Géza református püspök most meleghangú levélben köszönte meg n szíves adományt.
Befalazott holttestet találtak Kapuvárott.
Sopron, március 27. A kapuvári régi leányiskola lebontásánál a falban egy teljesen ép emberi holttestet találtak. A holttest, amikor megérintették, azonnal összeesett. A kommunizmus alatt az iskola pincéjét börtönnek használták, lehetséges tehát, hogy akkor falazták oda a szerencsétlen áldozatot.
A lésrádi birtok ügyében tárgyaltak a kormány
és a vármegye kiküldöttei.
A varmegye uicviian&a iivhi- ifl^juiiuvni.. .w.j .»»v...
^vvvv\Aj%ru-jxrjMWiViViV''iV
Nem lehet a lombardhitelnyerést megkönnyíteni.
A Pénzintézeti Központ válasza a kamarának.
A jugoszláv megszállás alatt levő Légrád községnek magyar területen fekvő birtokai ügyében, melyeket a békeszerződés tudvalevőén Magyarországnak itelt oda, már több izben voltak tárgyalások. A magyar belügyi kormány az egyes kérdéseket eddig is a leg- • messzebbmenő jóindulattal és nobilitással kezelte, szem előtt tartván a megszállott község lakosságának érdekeit. A magyar impérium alá eső birtokon erdőbirtok is van, melyben fahasitási joguk vo!t a magyar uralom alatt, a község lakósainak. A község ezt a jogot a maga részére továbbra is biztosítani kérte. A vármegye közigazgatási bizottsága nem
A soproni kereskedelmi és iparkamara a közelmúltban fölirt a Pénzintézeti Központ igazgatóságához aziránt, hogy amennyire lehetséges volna, aMombardhitcinyerést könnyítse meg. Feliratában kifejtette a kamara, hogy a Pénzintézeti Központ működési körének lombardhitelek folyósítására való kiterjesztése az értékpiac helyzetének és az általános gazdasági helyzetnek alakulása szempontjából nagy jelentőséggel birna.
A kamara megkeresésére a Pénzintézeti Központ a következő választ adta:
A t. kamara annak a mérlegelésére hívta fel intézetünk figyelmét, hogy az értékpiac helyzetének kedvezőtlen alakulása megszüntetése érdekében, az értékpapírok Iombardirozásának megkönnyítése céljából, elsőrangú pénzintézetek és iparvállalatok részvényeire kiadós mér
A pacsai járási Ipartestület évi közgyűlése.
Hétfőn, 23-én tartotta évi rendes közgyűlését a pacsai járási ipartestület. A közgyűlést Koronya László ipartestületi elnök nyitotta meg,, me''.eg szavakkal köszöntve az összegyűlt iparosokat.
Azután Landi Ferenc ipartestületi jegyző olvasta fel mindenre kiterjedő részletes évi jelentését az ipartestület 1028. évi működéséről. Pontokba foglalta azokat az égetően sürgős ipari követeléseket, amelyeknek megvalósítása az iparosság jövő boldogulását célozzák.
Majd részletesen ismertette a tanonevízsgáló bizottság, az ipartestületi képviselők és az elöljáróság évi működését, akik emberfeletti munkát végeztek az iparosság érdekében. A jelentés szerint az ipartestületnek 427 rendes tagja van a járás területén, továbbá január 1-ével 171 segéd és 151 tanonc volt bejelentve. Elintézett 522 ügydarabot, póstára adott 902 db levelet és levelezőlapot.
Az elüljáróság véleményezett 19 ipari kérelmet, nem véleményezett kettőt. Uj iparos lett 19 egyén, — iparáról lemondott 8 iparos. Tanonc-, illetve segédvizsgát tett 73 tanonc, szerződtetett 1928-ban 67 tanonc; kölcsönös beleegyezéssel 12, határozattal 2 szerződést bontottak fel.
A múlt évi számadások és az 1929. évi költségvetés elfogadása után kedves jelenet következett, midőn ünnepélyes keretek között a közgyűlés mesterré vatta Bajzik Ferenc cipész- segédet, aki az iparkamara rendelkezése alap- ján az ipartestület mestervizsgáló bizottsága előtt gyönyörű eredménnyel tette le a vizsgát.





Az indítványok során Kovács Ödön, Blázo- vits Pál, Derdák. Béla, Koron/a László, Szalay Gyula és Hohráth Imre szólaltak fel az iparosság védelme érdekében. .. di
régiben foglalkozott ezzel a kérdéssel és föliratot is intézett a belügyminiszterhez. A belügyi kormány kiküldöttje, Csatáry dr. miniszteri tanácsos hétfőn Nagykanizsára érkezett, hogy a vármegye vezetőségével tárgyaljon erről az ügyről. Ugyancsak Nagykanizsára érkezett ekkor Gyömörey György főispán, Bődy Zoltán alispán, Zarubay Andor számvevőségi főnök,és Csák Károly dr. országgyűlési képviselő.
A kormány kiküldöttje a vármegye vezető egyéniségeivel a nagykanizsai városháza kistanácstermében a fönti kérdésben hosszabb tárgyalásokat folytatott.
tékben s előnyös föltételek mellett kölcsönt nyújtsunk.
Van szerencsénk közölni, hogv alapszabály- szerü tevékenységünkből kifolyólag tőkéink nagyrészt az erre rászoruló tagintézctcink gazdasági helyzetének rendezését célzó kölcsönökben vannak lekötve, ezen felüli pénzeszközeinket pedig ugyancsak tagintézeteinknél helyezzük ki méltányos kamatozás mellett abból a célból, hogy ezáltal az általános kamat- téetlek mérséklésére módot nyujtsunk, ami egyúttal a t. Kamara által érintett kérdés előmozdítására is szolgál.
Minthogy pedig fölös tőkék felett ezidó- szerint nem rendelkezünk és alapszabályaink értelmében egyébként is csak tagintézeteinkkel állhatunk üzleti összeköttetésben, az előnyös föltételek mellett nyújtott kölcsönöknek nagyobb mértékben való kiterjesztését sem áll módunkban mérlegelés tárgyává tenni.
Most ért haza orosz fogságbői.
Gyöngyös, március 27. Tizennégy évi hánykolódás után a napokban ért haza Gyöngyösre Lovász György 37 éves földműves. 1914-ben sebesülten orosz fogságba került. Szibériába deportálták, ahol 1921-ig, hol fogolytáborban élt, hol gazdasági munkával kereste kenyerét. Innen Besszarábiába került, ahol szintén dolgozott s onnan indult el hazafelé. — Mire Erdélybe ért, ruhája cafatokban lógott. Egy székely testvérnek esett meg rajta a szive s adott Lovásznak ruhát. Hozzátartozói már azt hitték elveszett.
.Repülőtámadás Jiminez ellen.
Mexikó, március 27. A kormány négy repülőgépet küldött a Chihauhua államban levő Jiniinez város bombázására, amelyet a fölkelők tartanak birtokukban. Eddig a polgári lakósság közül négyen haltak meg és ketten megsebesültek. Escobar tábornok, a fölkelők főparancsnoka elhagyta Juarezt, hogy Jimínezben átvegye a fölkelők fócsapatának parancsnoksá-
Tltokzatos gyilkosság.
Orosháza, március. 27. Vasárnap este 8 óra tájban halva találták pusztaföldi tanyai lakásán Pataki Lajosné özvegy földmivesasszonyt. Az asszony a földön feküdt, feje kendővel letakarva, nyakán pedig vastag kötélhurok volt. A csendőrség megindította a nyomoz''ást, mely azonban semmi pozitív eredményre sem vezetett. Annyit sikerült megtudni csupán, hogy az asszony férje a háborúban elveszett s reá mintegy három holdnyi birtok maradt. Az asz- szony rosszul gazdálkodott s adósságba verte magát. Elhatározta tehát, hogy eladja földjeit s így szabadul adósságaitól. Ugy is történt. Amikor fölvette a pénzt, mintegy 700 pengővel Olasz János tanyájára tért be, ahonnét — a tanuk vallomása szerint ki is jött. Olasz azt vallja, hogy amikor az asszony tőle eltávozott, a Flórián családhoz ment. A csendőrség Olaszt és a -két Flórián fivért letartóztatta
19i9. március 28. /
Nagyhét! és húsvéti istentiszteletek a zalaegerszegi
róm. kath. templomokban.

A zalaegerszegi római katholikus templomokban a nagyheti és húsvéti istentiszteleteket a következő sorrendben tartják meg.
A plébániát cmplo m b a n: Nagycsütörtökön délelőtt 9 órakor szentmise. Nagypénteken délelőtt 9 órakor istentisztelet (passió, csonkamise, szentbeszéd); 10 óra tájban szentségkitétel a Szentsirnál; délután 0 órakor La- mentációk, utána szentségeltétel. Nagyszombaton reggel b órakor szentségkitétel, 9 órakor szentmise; este fél 7 órakor feltámadási szertartás. Husvétvasán^p szentmisék: reggel 6 órakor (husszentelés), 8, 9, 10 és fél 12 órakor.
A f e r e n c i e k templomában: Ma este (> órakor ünnepélyes Sötét-Zso''ozsma. Nagycsütörtökön reggel 9 órakor szentmise, utána szentségátvitel, gyászvccsernye, oltárfosztás s végül a «Mandatum» (lábmosási szertartás), mit a házfőnök végez; este (> órakor ismét Sötét-Zso''.ozsma. Nagypénteken reggel 9 órakor szentkeresztuti ájtatosság, csonkamise, passió, könyörgések, keresztleleplezés és a pap áldozása, szentségkjtétel a Szentsirba. Délután
5 órakor prédikáció, 6 órakor Sötét-Zso''.ozsma, szentségeitétel. Nagyszombaton reggel 8 órakor tüzszentelés, gyertyaszentelés (húsvéti), többi előirt szertartások, szentmise s végül a húsvéti első vecsernyc. Este 6 órakor ünnepélyes húsvéti Zsolozsma, 7 órakor föltámadási körmenet a templom körül. Húsvétvasárnap misék mint rendesen vasárnaponként.
A Kálvárián: Nagypénteken 11 órakor szentségkitétel, 3 órakor szentbeszéd, fél 7 órakor szentségeltétel. Nagyszombaton rcgge) Tél 7 órakor szentségkitétel, délután egynegyed
6 órakor föltámadási körmenet. Húsvétvasárnap reggel háromnegyed 9 órakor tábori mise és utána körmenet.
A newyorkl volt rendőrfőnök látogatása a Mosonyl utcai rendörlaktanyában.
Budapest, március 27. Richárd Enright — Newyork volt rendőrfőnöke — ipa délelőtt meglátogatta a Mosonyi utcai rendőrlaktanyát. A volt rendőrfőnököt — aki Európa nagyobb városainak, igy London, Paris, Berlin és Bécs rendőrségeit tanulmányozta — Andréka Károly fökapitányhe!ycttes fogadta. Az üdvözlések után a vendég megtekintette a laktanyát, miközben a rendőrzenekar az amerikai himnuszt játszotta, majd hangversenyt adott. Hangver- verseny alatt riadó volt s felvonultak a laktanya motorkerékpáros, kerékpáros, lovas és gyalogos rendőrei, kik elvonultak az előkelőségek előtt.
Templomrablás.
Budapest, márciüs 27. A pesterzsébeti római katholikus templomban az éjszaka betörők jártak, akik feltörték a perselyeket és nagyon sok értékes kegytárgyat magukkal vittek. Valószínű, hogy a tettesek még tegnap este rejtőztek el a templomban s az éjszaka «folyamán az ablakon át menekültek. A rendőrség erélyes nyomozásba kezdett.
Kanada csatlakozik Anglia tiltakozásához az ekülyesztett hajó ügyében.
London» március 27. A vizsgálat megállapította, hogy az amerikai partőrhajók által e% sülyesztett «Imanet» motoros hajó Kanadában volt lajstromozva és kapitánya is kanadai ál-'' lampolgár volt. Igy a kanadai kormány is hozzájárul az angol kormány tiltakozó jegyzékéhez, sót sokkal határozottabb magatartást tanusit, mint az angolok. Kanada washingtoni követe megjelent az amerikai külügyi hivatalban s részletes felvilágosítást kért; egyben bejelentette, hogy a 12 mérföldes határt, melyen belül az amerikai partok közelében szeszt szál-
Itilflí nni.i —T # I • (
)
HIPEK,
— Áthelyezett csendőrtfezt. Pászthóy Ernő cscndórszázadost Zalaegerszegről Kaposvárra helyezték és helyére Békeffy Sándor százvlos került Marcaliból.
— Ném kell doktorátus. Klebelsberg Kuuó gróf kultuszminiszter a húsvéti ünnepek után a miiysztertanács elé viszi a kvalifikációs reformtervezetet. A javaslat egységes jogi és államtudományi tanmenetet állapit meg, amely a mai tanulmányi rendszert alapjában megváltó/tatja. Hir szerint a jogi karon az eddigi négy év helyett öt év lesz a tanulmányi idó, mely után a hallgatók nem doktori szigorlatot tesznek, hanem három szigorlat alapján közigazgatási és törvénykezési oklevelet nyernek. A/, oklevél teljes érvényű képesítés lesz a közigazgatási, bírói és ügyvédi szakon. A doktori cini külön tudományos grádus lesz, mely kizáróan azok számára~kötelezf>, kik egyetemi tanárok akarnak lenni.
— Rovancsolás. A vá»osi pénztárban ma ro- vancsolás volt, melyet Czobor Mátyás polgármester, Udvardy Jenő dr. tiszti főügyész és Fendrik József városi főszámvevő eszközöltek.
— Leventék húsvéti szünete. A zalaegerszegi levente-egyesület vezetőségének rendelkezése szerint húsvét két ünnepén az összes leventefoglalkoztatások szünetelnek.
— Simon Böske királynői trónuson. A Készt helyi Izraelita Nőegylet vasárnap este fényes jelmez-bált rendezett Európa szépség király nőjének, Simon Böskének tiszteletére. A bálterem főhelyén díszes trónus volt fölállítva, dél szaki növényekkel körülvéve Miss Európa szá mára. A szépség királynő azt a feketeselyem toalettet viselte, amelyben Parisban Miss Európává választották. A toalettet a válón gyöngysor kötötte át. Sötétszőke haja hátra volt fésülve és hullámosra ondolált. Világos szinii selyemharisnya volt rajta és feketeselyem cipöcske csillogó dísszel. Kezében kis fekete táskát szorongatott, mit ezüstszegély díszített. Felvonultak előtte a festői jelmezesek, álarcosok. Háromnegyed óráig tartott a karneváli bevonulás, mit a szépség-királynő trónusáról nézett végig s melynek végeztével anélkül, hogy valakivel táncolt volna, édesapja társaságában hazatért. A bálon Keszthely előkelő társadalmából résztvettek: Reischi Imre városbíró, Ná- ray Andor dr. akadémiai tanár, Patonay dr. járásbiró, Büchler Mór dr. főrabbi, egyetemi magántanár, Erdős József a keszthelyi ÖMKE elnöke, stb.
— Burkolalvizsgálat. Sándor Zsigmond műszaki tanácsos, az államépitészeti hivatal főnöke ma Hanzély, kereskedelmi minisztériumi főmérnökkel együtt megvizsgálta a sümegi kiskőburkolatot.
— Thoma és Zsámboky zeneakadémiai tanárok hangversenye április 6-án este fél 9-kor a vármegyeház nagytermében.
— Nem fog ön sem mérgelődni, ha húsvétra a Központi Nagy Áruházban várol be.

Budapesti Nemzetközi Vésár
1929. május 4-től május 13-lg.
A magyar ipar egységes bemutatója.
50 százalékos utazási kedvezmény!
Részletes felvilágosítás és vásárigazolvány kapható
Budapesten: a Vásárirodánál,
V., Alkotmány-utca 8.
Zalaegerszegen: Klosovszky Enó
ipartestületi Jegyző. (A vásárigazolvány ára 3 pengő 20 fillér.)
— Pályázat jegyzői állásra. A novai főszolgabíró április 15-iki lejárattal pályázatot hirdet a megüresedett csömödéri körjegyzői állásra. A választást április 20-án ejtik meg.
— Húsvéthétfőn is lesznek vágások. A városi közvágóhídon húsvéthétfőn délelőtt is végeznek szarvasmarha- és sertésvágásokat.
— Helyreigazítás. Az uj evangélikus lelkész beiktatásáról szóló közleményünkben azt irtuk, hogy a műsoros estén szerepelt Eichele Róbert teologus is. Mint utólag értesülünk, Eichele Róbert nem teologus, hanem «collegista», amit így helyreigazítunk.
— A világhírű Varta anód és fütőakkumu- lárok legjobban beszerezhetők a Villanytelepen.
— A városi bérpalota pincéjéből szivattyúval tellett a vizet eltávolítani. Az Ólai utcában levő, a huszárlaktanya helyére épített városi bérpalota pincéjéből ma délben a tűzoltóknak kellett a vizet kiszivattyúzni. A ház pincéjében hóolvadáskor annyira felgyülemlett a víz, hogy a tűzoltók kis szivattyúja tovább, mint egy óra hosszáig dolgozott teljes erővel annak kiürítésén.
— Tanár és diák motorbicikli-balesete. Erdélyi József dr. nagykanizsai piarista giunná- ziumi paptanár Józsa György Vili. oszt. tanulóval vasárnap délután motorkerékpárral kirándulásra mentek és a Balatonig akartak eljutni. Kiskomáromig sima volt az utjok, de mikor Balatonmagyaródot elhagyták, egy kanyarodónál felborultak és mindketten lezuhantak a gépről, ügy a tanár, mint a diák megsérült, de azért volt annyi erejök, hogy a gépet, mely nem romlott el, bevezessék Kis- komáromba. Itt Láng körorvos és helyettese — Szekeres dr. kötötte be a szerencsétlenül
\járt kirándulókat. A tanár jobb szeme fölött sérült meg erősebben és jobb térdén is zúzódás érte. A diák sérülései kisebbek, de azokat is bekötözték az orvosok. Ezután a motorkerékpárral lassan hazahajtottak a sérültek. — Hogy a balesetet mi okozta, nem sikerült megállapítani.
GRETA GARBÓ
— Folyószabályozás a vármegyében. Vár- megy''énk területén már több folyónak, így a Cserfának és Válickának szabályozása befejeződött. Most folytatják isméf a Kcrka szabályozását, mely a kemény téli idő miatt eddig Szüneteit. Folyamatban van a Kisbalaton szabályozása, valamint egyes kisebb patakok mederének tisztogatása, ami a fószolgabirák hatáskörébe tartozik. A Zala szabályozása azonban szünetet ,mert sem államsegélyt, sem kölcsönt nem tud most a földmivelésügyi miniszter «?rre a célra kiutalni.
— Legjobb fCrfi gallérok, zsebkendők, ha- risnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Megerősített szerelvényeket és különvonatokat helyez forgalomba a Máv. A Máv igazgatóságától nyert értesülés szerint a húsvéti ünnepek alkalmával a várható erősebb utasforgalom zavartalan lebonyolithatása végett megerősített szerelvényeket és különvonat járatokat állit be. így. a Budapestről 13 óra 15 perckor induló gyorsvonatot két szerelvényre osztják; az egyik, a bécsi szerelvény 13 óra 15 perckor, a szombathely— grácí 13 óra 25 perckor indul. Ezenkívül a vasutigazgatóság intézkedett, hogy az utasforgalom arányában a szerelvényeket mindenütt erősítsék meg; esetleg, ha a megnövekedett utasforgalom ugy kívánja, különvonatot is állítsanak be.
— Húsvéti szenzáció! Minden rádiótulajdonos kölcsön kaphat egy Philips hangszórót kipróbálásra a Viüanytclepen.
— Hasbarugtak Körmenden egy futball''stát. Súlyos szerencsétlenség történt vasárnap Körmenden egv futballmérközésen. Szombathelyi alkalmilag szövetkezett futballcsapat rándult le, hogy a Körmendi Torna Klub csapatával vegye föl a küzdelmet. Mérkőzés közben az az egyik vehemens szombathelyi játékos olyan erővel rúgta meg Horváth Lajos körmendi lakatossegéd, futballista hasát, hogy a szerencsétlen fiatalember nyomban összeesett. Az esti órákban beszállították a szombathelyi vármegyei kórházba, ahol sürgős operációt hajtottak végre rajta. Állapota életveszélyes, ,
SZENVEDÉLY
— Erős, vérbő, kövér emberek számára a természetes «Ferenc József" keserűvíz naponként való ivása a legkisebb erőlködés njflkül köiinvü és rendes béímüködést biztosit. Számos szakorvosi jelentés bizonyítja, hogy a Ferenc József víz steiv- és idegbajosoknak, vese -és cukorbetegeknek, valamint köszvény- ben és csuzban szenvedőknek is nagyon jót tesz s ezért méltán megérdemli a legmelegebb ajánlást. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben.
— Standard fejhallgatók és hangszórók be-
siérczTietők a Villanytelepen.
— Balatonfüreden nincs borfogyasztási adó.
Balatonfüred község képviselőtestülete kimondotta, hogy azok, akik saját termésű boraikat mérik ki, a borfogyasztási adó alól mentesek. Vendéglősökre s általában azokra, akik nem tertnelők, ez a határozat nem vonatkozik.
— Fercnc József korona és palást nélkül.
A Magyar Hírlap sorozatosan közli Kctterl Jenőnek I. Ferenc József belső komornyikjának emlékiratait Ferenc Józsefről, mint emberről az udvari élet érdekes intimitásairól stb.
— A zalaegerszegi távbeszélő hálózat előfizetőinek névsora a legújabb összeállításban kapható .1 Kakas-nyomdában.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por- cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— A harcias kéményseprősegéd. Jánosházáról írják:NKiss Antal devecseri származású ké- tnényseprősegéd decemberben az ottani fcgyik korcsmában több társával együtt borozgatott. A késő éjjeli órákban az utcán hazafelé haladt, amikor találkozottr Lendvai István községi rendőrrel. A rendőr felszólította Kisst," hogy csendben legyen, mire ez kést rántott és azt belevágta a rendőr, karjába. Azután tovább ment. Most egy másik rendőr került útjába. Ezt meg belelökte az árokba. Esés közben a rendőr kardja eltörött. A szombathelyi kir. törvényszék hatósági-közeg elleni cfászak vétsége és könnyű testisértés miatt Kisst 15 napi fóg- házra ítélte.
— Egylámpás vevőgép elégséges ahoz, hogy Amerikát is venni tudja; felvilágosítással díjmentesen szolgál a Villanytelep rádió osztálya.
— Két napig Ingyen lakhatik Budapesten,
ha előfizetését beküldi kiadóhivatalunkba s egyúttal jelzi, hogy részt akar venni az ingyen lakásra és élelmezésre jogosító utalvány sorsolásában. A sorsolást április 3-án tartjuk meg; az eredményt ugyanaznap közöljük.
— Az egész világ behangolható már két- lámpás géppel; forduljon a Villanytelep rádió osztályához.
— Agyongázolta juhászát a megvadult bika.
Egerből jelentik: A hevesmegyei Verpelét községben, Tóth Mihály juhászt, a falu megvadult bikája megtámadta, megtiporta, úgyhogy a szerencsétlen juhászt súlyos sérülésekkel, eszméletlen .állapotban szállították az egri irgalmasok kórházába. Életét azonban a rögtöni műtét sem mentette meg, az éjszaka folyamán kiszenvedett.
Súlyos villamoskarambol.
Budapest, március 27. Ma reggel ? Keleti pályaudvar mellett levő Hév állomáson egyik villamos fékhiba miatt beleszaladt az ott veszteglő szerelvénybe. A karambolnak 10 súlyos és több könnyű sebesültje van.
Újjáépítik az «Európa» őceánjárót.
Berlin, március 27. Lapjelentésck szerint a német Lloyd társaság elhatározta, hogy megkezdi a tűzvésztől tegnap részben elpusztított «Európa» óceánjárónak újjáépítését. A kár — amelyet tegnap 40 millió márkára becsültek — 20—25 milliót tesz Ifi, mert a tűzvész az értékes gép- és kazánházat megkímélte, a társalgók és szalonok berendezése pedig még nem volt a hajón. Nagy szerencsének tartják azt is, hogy a hajó hátuljában elhelyézett 50 tonna olaj nem robbant fel.

?LEGJOBB A KENYÉRGYÁRI
BUZA ÉS ROZS
HÁZIKENYÉR

-— Időjárás. Hazánkban az idó száraz és enyhe volt. A hőmérséklet sokhelyütt a 15 C fokot is elérte, ma reggelre azonban a fagy pont körül mozgott. Budapesten ma délben a hőmérséklet 13 fok volt. — Időjóslás: Változé kony ido várható némi lehűléssel és egyes helyeken kisebb esővel.
SZINH
NHAZ. • ••• \
NYILT-TÉR.*
fa ördög.
Minden más híreszteléssel szemben értesítem a t. építő közönséget, hogy a tégla és cserép nálam- — mint termelőnél — a legolcsóbb napi áron kapható és ezenkívül még kedvező fizetési feltételt is nyújtok.
Kijelentem, hogy én anyagom árusítására senkinek sem adtam megbízást.
Brüll Mór göztéglagyára,
Zalaegerszeg.
•E rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget szerkesztőség.
Tegnap este az Országos Művész Színház Molnár Ferenc vígjátékát, az «ördögfőt mu- tutta be. Ismételten csak elismeréssel adózhatunk a nagyvonalú művészeknek alakításaikért. Tökéletes játékkal, igazi művészettel szc- | mélyesítette meg a darab címszerepét Kómives Sándor. A darab többi szereplői: Homokay, Réz Mária, Hegedűs Rózsi, Szeghalmi Erzsi és Boronkay is elősegítették az előadás sikerét és a közönség elismerésében részesültek.
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
Sajnálhatja az előadásról elmaradt műpártoló közönség, hogy Molnár Ferencnek ezt a kimagasló alkotását ilyen művészi alakításban nem nézte meg.
% BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI.
Dtvlzák
Valuták:
Angol font 27 79-27 92 Belga fr. 79-50-79 80 Cseh korona 1693-17 01 Dán korona 152 50-15310 Dinár 1000-1006
Dollár 570-80-572 80 Francia frank 22 50-22 70 Holland 229- 5-230 15 64 10 64 40
Szentiványi Béla társulata nem csütörtökön, hanem ma, szerdán tartja bucsuelöadását, — ugyancsak Molnár Ferenc vígjátékával, a «Far- kas»-sal; aztán elbúcsúzik tőlünk ez az igazi művészgárda s Egerszegnek valószínűen hónapokig megint nem lesz része ilyen műélvezetben.
22945-230 15 10-05-10-08
135 93-1363 J 343-V47 79-57-79.82
152 75-153 15
152 80-153 20 2779-27-87 29-94-3004
572 /0-S74 30 22 36-2243 16^4-16 99 412-4 15
153 M-153 50 64 20-64 40 80 52-80 77
110 22-110 52
Amsterdam
Belgrád
Berlin
Bukarest
Brüsszel
Kopcnhága
Oszlő
London
Mi ano
Newyork
Páris
Prága
Szófia
Stockholm
Varsó
Wien
Zürich
RÁDIÓ.
Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
Lengyel
Leu
Lc.a
Lira
Márka
Schilling
Norvég
Svájci ír.
Svéd k.
3-39-3 43
3000-30 25 135-85-130 35 80 42-80-77 152 60-153 20 110 10-11050 15285-15345
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
B ua Óni**. 25 25—25 45. buza (egyéb) 24 2500, rozs 22 95 - 23 10, takarmányárpa 26 25 -2650,
24 80-
takarmányárpa
85-26
buzakorpa 19 00 1950, köles 1
tőrárpa 0000-00-00, zab 2585-26 25,
28 15-28 30, 16-20. Irányzat: lanyha.
Csütörtök, március 28. 9.15: Gramofon. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folytatása* 12: Időjárás. 12.05: Hangv. Közreműködnek: Pál- ffy Mária (ének) és Fehér Ilonka (hegedű). Zongorán: Pongrácz László. 12.25: Hírek. J2.35; A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás cs vízál''ás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Rádió Szabad F.gyetein. Ennek szünetében kb. 4.45: Időjelzés, időjárás és vízállás. 5.10: Gulyás Jenő fóerdótanácsos: A kopár és vízmosásos területek befásítása. 5.40: A m .kir. operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Vez.: Berg Ottó. 7: Húsvéti elmélkedések. Porból az égig. V. Siposs Ida versei. Előadja Harsányi Gizi. 7.30: Ügetóversenyeredmények. 7.45: A Budapesti Ének és Zenekar Egyesület hangv. a Zeneművészeti Főiskola nagytermében. Bach: János-passió. Vez.: Lichtenberg EmiL
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
áci
Buza 23.50- 24.00, Rozs 21.00 - 22.00, Árpa 2400- 25 00, Zab 22 00 - 22.50, Tengeri 25.-25.50, Burgonya 8.00-10.00

E
Laplulajdonot : ZALAVÁNMBOYB Upkl«dóUr«M*f. '' FalslAt •x«rk«tit4 : HERBOLY FERENO. F*UI6* kiadó ; KAKAS AOOSTON.
APRÓHIRDETÉSEK.
5000 DRB RIPARIA PORTALIS alanyra oltott gyökeres, fák I. osztályú ^rizling és elmsselan oltványok eladók. Dr. F0RST BÉLÁNÁL Zalaegerszegen.
ZALAEGERSZEG, KISFALUDY-UTCA I. SZ.


a Központi Nagy Áruházban
nagy harisnya, zsebkendő, zokni, gyerek trlcó, férfiing vásár kezdődött az íimert leszállított árakon.
Igen szép női harisnya P 1.50-től Finom flór harisnya 2 P-től kezdve. Pérfi divat zokni 75 fillértől kezdve.
Ajouros zsebkendők . . 50 fillértől. Parfüm, kölni vizek . . 50 fillértől. Nyakkendők 50 fillértől.
Aki pénzének nem ellensége, az
a Központi Nagy Áruházban szerzi be szükségletét

Gyermekcipők, szandálok, gummi- talpu cipők minden elfogadható árért
TÍIZteiettei Deutsch Herman
ELADÓ szabadkézből egy ház, gazdasági fölszereléssel és 3270 négyszögöl szántófölddel. - Cim : Sági Boldizsár, Zalabesenyő.
TELEFON: 105 és 194.
1929 vght. 282. sz. 1926 Pk.8029. számhoz.
Árverési hirdetmény.
Dr. Bd''chler Mór ügyvéd állal képviseli Kártyás József javára 21 P 60 f követelés és járulékai erejéig -a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1926. évi 2312 sz4mu végzésével elrendelt kielégítési végrehaj''á* folytán végrehajtást szenvedőül 1926. évi december hó 27 én lefoglalt, 1200 per.góre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbiróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c. 20. § a alapján fentirt, valamin! zálogjogot szerzeit más foglaltalók jivára is a végrehajtást szenvedő lakásán. Zalaegerszegen leendő megtartására határidőül
1929. évi március hó 28. napjának délelőtt 11 órája
tüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt autó s egyéb ingóságokai legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1929. március 5.
Lukács József, kir. bír. végrehajtó.
fe^BAjd A fogorvoslás
^IVVijjJ körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos" utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Most jelent meg:

(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
SEZLONOK
állandó raktáron , 65 P árban. MA TRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS bUTOROK: uri szobák, szalongarniturák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDÓ- NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javításit — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre - szakszerűen és Jutányos áron.
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon 131.
VIII. évfolyam.

Zalaegerszeg, 1929. március 29 Péntek. 63?
POLITIKAI NAPILAP
,Mlil,ilk -ind» hétkliBip délután. - Blóllietéi: ep h*n,pr, 2 peifé, Mjyeime 6 pengd. - Bierkentd.ég éi kladdhhatal: Xaluier.tef, SxácbesyMér L Telel» W
rödhetnek a horvátok is. De a király «egységes jugoszláv» nemzetet akar látni ''trónja körül. Külön «horvát szabadságot» ó nem ismer.
Nincs tehát még vége a Játéknak. A bonyo- aaloin még csak most kezdődik. Vájjon, milyeq lesz a végkifejlet? A tünetekből nem következtethetnek jóra a "horvátok. De senki sem..
Veszélyes tünetek.
Megszűnnek az útszéli csárdák, szaporodnak a
benzinkutak.
Zalaegerszegen már négy kut van. - A bérkocsikat is fölöslegessé teszi az autó.
Horvátország egykori fővárosában a minapá- ban olyan gyilkosság történt, amelyik — azt hisszük — gondolkodóba fogja ejteni nemcsak a diktatúrára berendezkedett dél-szláv államot, de azt a külföldi közvéleményt is, amelyiknek szeme láttára ragadták ki az ezer esztendős magyar királyság testéből a velünk 800 esztendő óta együttélő Horvátországot.
Alig múlik el nap, hogy ne mutatkoznának tünetek, amelyelT a legelkeseredettebb harcra engednek következtetni ebbni az országban, amelyik a háború utáni időktől kezdve nundett eszközt felhasznál arra, hogy széthullásra itélt egységét biztosítsa. Ezeknek a politikai eszközöknek legjellemzőbb ismertetőjele a kíméletlen erőszak. Ennek a jegyében • építették le azt a szépen kifejlődött közgazdasági és kulturális életlüktetést, amelyik erősen elhatárolta Horvátországot a Balkántól.
Magyarország évről-évre óriási összegeket fektetett be annak idején Horvátországba, aminek következményeként a horvát kultura erősen megelőzte a «testvér szerbek» kultúráját. Mégis az a szomorú sors jutott a horvát nép osztályrészéül, hogy a békeszerződések után csak lakosa, de nem nemzete lett hotrinak.X
A horvát nép vezérei látva fokról fokra való háttérbe szorításukat, megpróbálták nemzetök öntudatát felrázni, amire azzal válaszolt Belgrád, hogy revolvergolyó tüze alá vette a törvényhozó kötelességüket teljesítő horvát vezéreket. A kilőtt golyó halálosan megsebzett néhány horvát patriótát, de rajtuk tultnenóleg megsebezték már a «testvéri ölelés» pillanatában az egész horvát nemzetet.
A háború után snlyos lépést követtek el a horvát vezérek, országukat úgyszólván a sötét Balkánba ugrasztották, aminek keserű következményeit viseli most ez a diktatúra alatt nyögő nemzet, évek óta olyan tünetek mutat-- koznak, hogy Horvátország a végső elkeseredésig menő harc árán is szabadulni akar a, zsarnok testvértől.
• Legutóbb merényletet követtek el a Novosti főszerkesztője ellen, aki — tudvalevően — élvezte a dél-szláv állam diktatúrájának kegyeit. A horvátok nem birták elviselni, hogy Zágráb egyik legnagyobb sajtóorgánumának irányítója Zsivkovics tábornok és a szerb diktátor szócsöve legyen s olyan fegyverhez nyúltak, ame- j lyik ismét egyik tünete anna''k a kérlelhetetlen ellenségeskedésnek, amí a *két nemzet között fennátt.
Nem tartozik feladatunk körébe, hogy a Balkán politikai fegyvereivel, a revolverrel és bombával foglalkozzunk eme cikk keretében, de az \fl európai helyzetet megteremtő korifeusoknak, akik szemlélői voltak hazánk szét- darabolásának s ringató! ama dél-szláv állam bölcsőjének, amelyik forradalmi atmoszférajá- ban valótlanságok és tájékozatlanságok alapján született naggyá, — azoknak észre kell ven- niök ezeket a nagy veszedelmeket rejtő tüneteket, mert Jugoszlávia az államegység biztosítása szempontjából már a végső fegyverhez, a diktatúrához is hozzányúlt, ami nem kepes megtörni a horvát nemzetet, ellenben kivált belőle olyan cselekedeteket, amelyek csak a veszély hullámait tornyositják.
Őszintén sajnáljuk a horvátokat akik a nyolcszázéves magyar barátságot fölcseréltek a szerb barátsággal, amit tnégnem is ismcr- tek, vagy, ha ismertek is, aligha tartottak azt jobbnak a miénknél. Megpróbálkoztak vele, holott ismerték a sok-sok különbséget, mely a «két testvérnép? között fennáll. Hogyan is gondolhattak arra, liogv ez az uj barátkozas az ő boldogulásukat biztosítja?! Ugy-e, most
érzik a "két barátság között levő különbséget? Es érzik, tudják azt is, hogy az ő elhallgattatásuk céljából tenyésztették ki a szerbek a diktatúrát. A király hajlik feléjök, kedvez nekik, ami természetes is; megígéri, hogy az évnek egy részét Zágrábban tölti, ahol lesznek fényes udvari ünnepélyek, s azoknak sugaraiban fü
Régi, romantikus időknek szomorú maradványai azok a rozzant, útszéli csárdák, amelyek itt-ott még láthatók az országutak mentén. Ezeket ittfeledte a letűnt korszak, melynek egyedüli közlekedési eszköze volt a kocsi. Ha valakinek távolabbi helyen akadt dolga, kocsira ült, rendcsen rázós, úgynevezett parasztkocsira, mert finomabb járómüvek nem birták volna ki az akkori utakat, amelyekkel sem az állam, sem a vármegye nem igen törődtek, így azután szükség volt útközben egy kis pihenőre, embernek, állatnak egyaránt. Pihenőhelyül szolgált az útszéli csárda. Rendes néven «becsali», mert hívogatta, csalogatta az embereket. Amig azután a csárda kocsiszínjében szénát, abrakot evett az elfáradt, sokszor elcsigázott jószág, kocsis és ur a csárda hűvös ivójában jófajta borocskával enyhítette az ut fáradalmait. Gyalogos emberek sem tudták elkerülni a csárdát. Be-betértek oda ezek is egy kis itókára.*No, meg a régi''idők «szegénylegényei» is ilyen helyeken adtak találkát egymásnak, itt főzték ki terveiket, amelyek szerint látogatásokat tettek a gazdag embereknél s kifosztogatták a jobbmó.du utasokat, vásározó iparosokat és kereskedőket.
A vasút, ez az ördöngös masina liozotf but, szomorúságot, veszedelmet, pusztulást az útszéli csáídákra. Lecsökkentette a gyalog- és kocsiközlekedést, inegyorsitotta a forgalmat és amelyik vidéken áthalad a vasút, lecsökkent a csárdák forgalma is. Minél több ágat kapott a vasúthálózat'', aiuiál többet veszített értékéből az útszéli csárda, sót arra mar fölöslegessé is vált.
A kegyelemdöfést azonban az autó adta meg a csárdáknak. Mert az autó már uralma alá vetette — csekély kivétellel — az egész úthálózatot. Amely utak mellett csárdák állanak, haladhatnak azokon autók is, mert hiszen csak a forgalmasabb és annyira-amennyire gondozott utak mentén épültek ezek a csárdák. — És amikor Zalaegerszegről Keszthelyre, Kanizsára már másfélóra alatt könnyen eljuthatunk autón, igazan nem szorulnak az utasok arra, hogy pihenőt tartsanak valamelyik becsali csárdánál.
Az autók ma már csak a benzinkutaknál tartanak pihenőt, mert ott szerezhetik meg azt, amire szükségök van: az abrakot. A vasparipa nem szénát, nem zabot, hanem benzint kiván. Bátran kimondhatjuk tehát, hogy a benzinkutak léptek most az útszéli csárdák helyébe. Benzinkutaknál történik az etetés-itatás, amit hajdan, a lófogatok divatjának idején az útszéli csárdákban végeztek. A haladó kor tehát megint elpusztított egy ősrégi intézményt, széttépte a romantikának'' utolsó képviselőjét is. És ezek az uj etető-itató helyek nem kint, az országút mentén, erdők alján, hanem bent a városok utcáin állanak, átkaitól kisérve azoknak, akiknek aranybányájok volt valamikor az útszéli csárda, akiknek kincseket szerzett a «rongyos» csárda.
Hát hiába. Már az ugy van, hogy az ujabb, a jobb, a megfelelőbb minden téren kiszorítja a régit, a célszerűtlent. Az autó leszorította
domináló helyzetéről a bérkocsit is. A nagy világvárosokban ma már épenséggel nem lát-. hatunk bérkocsit, ha véletlenségből esteleg egy-egy ott nem felejtődött. De ezek is már csak halálos itéletöket hallják az autók puf^ fogásában. A bérkocsisok sem mondanak tehát semmi jót sem az autókra. A minap hallottunk egy bérkocsistól jó megjegyzést "az autóra. Arról beszélgettek, hogy mennyi balesetet, halálos szerencsétlenséget okoznak az autók. — Azért — vág közbe az egyik, - mert mi is folyton szidjuk és átkozzuk az autókat és átkunknak foganatja is van.
Még csak egy-két esztendő, vagy talán annyi sem és nemcsak a világvárosok, hanem a vidéki kisvárosok is elfelejtik, hogy vaUynikor bérkocsik voltak,, mint ahogy ma már a falvak lakosságainak emlékezetéből is kitörlődnek az útszéli csárdák. A itta még álló csárdák csak hirdetői a régi időknek, de nem szükséges tényezői a mai viszonyoknak. Szomorú sorsra jutottak, mint minden, ami idejét multa, ami fölöslegessé vált. Egy ideig talán énekelnek róluk az elmúlt idők emlékein rágódó költői lelkek, szép meséket mondanak''majd /óluJc azok, akiket romjaik mellett röpít el a száguldó autó, de életre többé nem élednek.
A benzinkutaké a jövő, ainűit mutatja azt az a körülmény is, hogy Zalaegerszegen már négy ilyen kut van. Benne vagyunk a fejlődés, a haladás rohamában, visszatérni már nera, lehet a régi állapotokhoz. Nem is akarunk visszatérni. Ellenben szívesen emlékezünk vissza a letűnt korok romantikájára.
A Gráf Zeppelin befejezte keleti útját.
Friedrlchshafen, március 28. A Gráf Zeppelin léghajó befejezte Fölközi tengeri repít lését, rneiy alatt közel 81 órát töltött a levegőben. Magyarország felett az elmúlt éjszaka repült keresztül. Zágráb felől jövet Kaposváron, át tartott Budapest felé. Ma reggel 9 óra 40 perckor már ismét a Zeppelin müvek fölött lebegett és előkészületeket tettek a leszálláshoz. A frie<Jrichshafení léghajókikötő zászló* díszt öltött. Közel 40 perces manőverezés után 10 óra 17 perckor földet ért a léghajó. A Zeppelin müvek igazgatósága minden előkészületet megtett, hogy a léghajó akadálytalanul leszállhasson. Rendőrkordon vette körül a repülőteret, melyet foto- és filmriporterek leptek el.
vSchlegel gyilkosának még nincs, nyoma Belgrád, március 28. A zágrábi Novotni — a meggyilkolt Sclüegel lapja — azt irja, hogy a gyilkosság ügyében a vizsgálat még ma sem tudott semmi komoly eredményt felmutatni, pedig már a rendőrség fogdája zsúfolva van a gyilkossággal gyanusitottakkaf. A lap szerint a gyilkosság intellektuális okozói poty? tikai személyek, mert csak ne^kik lehetett kifogásuk Schlegel szerkesztő működése ellen, Zágráb, március 28. A ''tegnapi hap fofya- mán ismét több, ártatlanul letartóztatott egyént helyeztek szabadlábra. A vizsgálatnak még semmi pozitív eredménye sincs.

Még mindig rabolják az egerszégiek pénzét
idegen cégek.
Akik a város terhelt viselik, azokat nem juttatja keresethez a közönségnek egy része.
Évek óta folytatjuk már a harcot a helybeli
ha azt „TRIOS" brtrfestékkel átfesti - Csak
„TRIOV''.,,
ío^aUjon el.
iparosok cs kereskedők érdekeinek védelmében az ellen a szokás ellen, hogy vidéki, különösen fővárosi cégek vigécei eljönnek ide s megrendelésekéi gvü''t.nek. Köte''es. égszertien folytatjuk a harcot, mert nem nézhetjük, hogy azoktól, akik úgyszólván száz százalékban viselik a városnak a terheit, idegenek vonják el a keresetet helyi polgárok támogatásával, segítségével.
• Emelkedtek ez ellen a rablóhadjárat'' ellen panaszok már minden fórum előtt, a kamara csak a közelmúltban mondta el véleményét az ügyben; azonban eredménye még eddig rtiines a harcnak. Bizonyítja ezt aj: a tény, Wy. -^r: •
negnap ismét a megrendelések egész garmadájával megrakódva utazott v!ssz»egyik fővárosi cégnek vigéce.
Nyolc-t izezer pengőre értékelhetők ezek a megrendelések. Vagyis ilve«~-összeget vettek kí a helyi iparosok zsebébör aT^— megrendelők.
Fájdalmas dolog biz ez/ Várják,'' követelik, hogy az egerszegi po''gárság épitsen jó utat, létesítsen fürdőt, ligetet, vízvezetéket, csatornázást, de arra nem gondolnak, hogy eme munkálatok végrehajtásához pénz is kell és ezt a pénzt javarészben épen azoknak kell ki- izzadniok, — akiknek kereslietési lehetőségeit csökkentik az idegen cégeknél eszközölt megrendelésekkel.
—<'' f
A vidéki városok új házai nem kapnak harriiinc évi adómentességet.
Csak városszépltésl szempontból lehet kivétel.
Hallottunk igazoló hangokat, amelyekkeh egyik-másik rendc^) menteni igyekszik hibáját. Azt mondják, hogy a fővárosi cégek részletre dolgoznak; helyi cégek is belemennek ugyan- a hitelezésbe, ámde a helybeli emberekkel naponként találkoznak és «zsenárjt<> dolog a hite
Ismeretes, hogy Wekerle Sándor pénzügyminiszter javaslatot nyújtott be a képviselőházhoz az ideiglenes házadómentességröl. — Eszerint Budapest területén 30 évre terjedő rendkívüli házadómentességben részesiti az olyan épületeket, amelyek 1930. november l-ig v-^ivagy, ha azok lebontott házak helyére épülnek, 1930. május l-ig teljesen lakható állapotba kerülnek.
A pénzügyminisztert eme javaslatának beterjesztésekor ai''a meggondolás vezette, hogy a lakásínség ésílakásuzsora idején a lakásügyet máskép megoldani nem > lehet, mint az építkezési kedv föllenditéséVel.
Ennek pedig kiváló eszköze a harmincévi adómentesség.
Viszont uj építkezések megindulásával lesz megint munkaalkalom és kercshetési lehetőség, föllendül az ipar és a kereskedelem és injekcióhoz jut a gazdasági élet. ''
Ezek az érvek és meggondolások ép ugy állanak a vidékre is, különösen a nagyobb vidéki városokra. Ezért a városok kongresz- ^ ázusa erőteljes lépéseket tett abban az irányban, hogy a vidéki városok együttesen kérjék a pénzügyminisztertől a rendkívüli, 30 évi adómentesség megadását.
* * '' *
Azonban a pénzügyminiszter általános
pénzügyi bkokra való hivatkozástól nem teljesíthette a kérelmet
s így a vidéki városokra nem terjesztik ki ezt a Budapestre megadott kedvezményt. A legújabb hirek szerint azonban nem zárkózik el a pénzügyi kormány attól, |p>g.v
. a vidéki városoknál városrendezési szetnr . pontból megjelölt belső területeken épült
lezőkkel gyakran találkozni. Szinte átszúrja tekintetével a hitelező az a''dóst.
Valamelyest igazuk van azoknak, akik így beszélnek; viszont azonban ugy gondoljuk, hogy, ha valaki becsületesen kitart a megállapodások mellett és rendesen fizeti a részleteket, annak nincs szégyeu''.eni valója. Elvégre a kereskedő és iparos is hitelből él és," ha hiteleznek ezek helybeli jó «kuncsaftoknak», eszökágában sínes''kellemetlenkedni és olyasmit csinálni, amiért azután az adósoknak szégyen- kezniök kellene. Joggal tételezzük föl azonban azt, hogy
sokan csak azért rendelnek bizonyos cikkeket a fővárosi cégeknél, hogy elmondhassák: én Pesten dolgoztatod
Ez is olyan, mint a színházlátogatás. Hányszor halljuk egyiktől is, másiktól is: nem megyek színházba, mert a darabot mar láttam Pesten. És nem egyre süthetjük rá, hogy pesti színháznak még a tájékán sem járt. Legfölebb a Nemzeti Színházat látta, mert az épen ott van a Rákóczi uton, amerre majdnem mindenki jár, ha Pesten akad dolga.
Zalaegerszeg város polgársága anyagi erejét messze túlhaladó áldozatokat hoz a város rendezése, szépítése, fejlesztése érdekében: ezt az áldozatkészséget méltányolnia kell mindenkinek. S ha kellőképen méltányolják, nem hihetjük, hogy jó!élekkel elvonják a helyi iparosoktól és kereskedőktől azokat a tekintélyes summákat, amelyekkel -a vidékieket fölhizlalják. Gondolják meg ezt a városnak minden rendű és ragu polgárai és adják a pénzt azoknak, akikkel együtt élniök rendelte a sors és akikkel szemben oly sok követelményt támaszt a lakosság,
házakra kiterjeszti a 30 éves házadómen- . tességet.
Mint értesülünk, a pénzügyminiszternek elhatározása olyan skrupulusokra épült, amilyenek a mult év végén a zalaegerszegi városi közgyűlésen is elhangzottak, amikor az egyik városatya arra hivatkozott, hogy a nagyobb arányú magánépltkezések folytán a régi házakból sok lakó költözik az uj házakba, a régi házak tulajdonosai a- zonban tovább Is kénytelenek a folyton sulyosodó terheket viselni annak ellenére,
* hogy bérlőik otthagyták őket. Eszerint a város lakósságának nagy többsége uj házakban lakik, de e házaknak tulajdonosai adómentességet élvezvén, az összes terhek a jövedelem nélkül maradt régi házak tulajdonosaira hárulnának. A város terheiben tehát csak az őslakósság, mely az összlakosságnak csak csekély hánya, venne részt.
A miniszternek rendelkezése, amint látjuk, igazat ad az egerszegí nézetnek. Itt lényegesen számításba jön az adómentesség a város háztartásában, míg Budapesten nem. Ezért részesíti csak a fővárost ebben a kedvezményben.
A városok kongresszusa egyébként tovább folytatja akcióját, hátha sikerül olyan megoldást találni, amely'' szerint a kecske is jóllakik, a káposzta is megmarad.
Bányarobbanás Dijonban.
Díjon, március 28. Egyik inteni bányában súlyos robbanás történt. Eddig 8 holttestet hoztak felszínre a föld mélyéből. A robbanás összesen 23 bányászt temetett be; semmi remény sincs ahoz, hogy a többi 15 közül valamelyik életben maradjon.
FOLTOS CIPŐJE
Ui LIS/Z
Gyártja : TRIOS III''50 Bpc»t, Vörösvári ut 97 Kaphatót kírkmilW-iku.
Szovjetoroszország mozgósít?
London, március 28. A Daily Telegrafnak pesawari tudósítója szerint, ott makacsul az a hír van elterjedve, hogy Oroszország, Af- ganísztán északi határai mentén mozgósít. Ezt a tényt hivatalosan még nem erősítették meg, azonban mellette szól a szovjetnek az az Intézkedése, amely megtiltotta az afgánoknak, hogy Oroszország területére lépjenek.
A leprás betegségek terjedése Franciaországban.
Párls, március 28. Tegnap az orvosi akadémián Vigne dr. felolvasta jelentését a leprás betegség franciaországi terjedéséről. Marseíl- lesben a leprás megbetegedések száma a há-- boni előtti állapotokhoz képest megkétszereződött. Évenként 7—8 beteget szállítanak kórházba s a kimutatások szerint a városban 18-»- 20 leprás beteg él; a válóságban azonban a betegek száma meghaladja a 40-et. Vigne dr. kéri az akadémiát, hogy javasolja a kormánynak egy központi lepra elleni védekező szerv felállítását, mely ennek a veszedelmes betegségnek a terjedését lenne hivatva .megakadályozni.
Egy kétlovas teherkocsi a Dunába fordult.
Budapest, március 28. A kora reggeli órákban az óbudai hajógyár mellett, ahol egy kis patak torkolik a Dunába, a négy méter magas töltésről egy teherkocsi a Dunába fordult. A kocsisnak sikerült a partra úsznia, a kocsit és a lovakat azonban a tűzoltók tudták csak kiemelni.
Francla-cseh katonai egyezmény. ^
Bécs, március 28. A Wiener Neueste Nachrichten kivonatosan közli a francia-cseh katonai egyezményt. Az egyezménynek titkos klauzulái vannak, melyek az esetleges uemet- osztrák egyesülés esetére vonatkoznak. Egyesülés ecetén Csehország a "Wienerneustadtig terjedő széles Sáv megszállását vállalja magára, melybe beleesik Linz is. Franciaország ez esetben Qrazot és Klagenfurtot szállná meg.
Hodzsa Prágába való visszatérése — meglepetés lesz.
Prága, március 28. A Vecserni List ugy értesült, hogy Hodzsa Milán tátrai üdülése alatt — betegsége ellenére is — tovább irányítja Prága ellenes akcióját. Hodzsa ugyanis azzal távozott a mmiszteri székből, hogy ő még visszatér Prágába, de visszatérése meglepetés lesz. Hodzsa erős frontot akar kiépíteni Prága ellen, melynek lóerejét a tót néppárt alkotná. • ''
Elkészült a Tuka ügy vádirata.
Pozsony, március 28. A pozsonyi lapok jelentése szerült a Tuka elleni vádirat elkészült; terjedelme 50 kézírásos oldal, a szakértői vélemények pedig 200 oldalra terjednek. Tuka védői kérték, hogy ügyet a pozsonyi feszült légkörre való tekintettel ne a pozsonyi büntetőtörvényszék tárgyalja. Továbbá tiltakozást jelentettek t)e a védók az ellen, hogy a Vizsgálat aktáiba nem engedték őket betekinteni. Politikai letartóztatás ismeretlen okbój Pozsonyban.
Pozsony, március 28. A rendőrség detektív- jei Szemző Gyula volt főispán, budapesti la- kóst, a*i csak néhány nap őta tartózkodik Pozsonyban, fiával együtt letartóztatták. Rövid kihallgatás után fiát szabadon bocsátották, — Szemző azonban fogva marad. A letartóztatást a rendőrség politikai osztálya végezte; közelebbi oka ismeretlen.







Húsvétkor kőbányai világos és barna sörök csapolva a
Nagymosáshoz:
Schicht szarvas-szappan
Lüllik
vendéglőben

Világos sör állandóan csapolva!
Zóna reggeli és ozsonna!
Bonyodalom az «l''m Aione» hajó ekülyesztése körül
Mosakodáshoz:
Schicht kulcs-szappan
(io?

Párb, március 28. A Matin londoni tudósítója szerint az l''m Aione shoner ügye továbbra is élénken foglalkoztatja még műidig a nyilvánosságot. A washingtoni kormány megküldte átiratát az angol kormányhoz," mely szerint az amerikaiak álláspontja most is az, hogy a hajó elsülyesztése jogos volt, mert a parttól 12 mérföldön belül, vagyis amerikai vizeken lialadt. Kanada nem fogadja cl ezt az álláspontot, mert véleménye szerint a parti vizek határa csupán 3 mérföld.
A németek
niég nem nyilatkoztak o jóvátétel ügyében.
Párfe, március 28. A Petit Párisién értesülése szerint a jóvátételi szakértő bizottság delegátusai megállapodtak abban, hogy elérkezett az ideje, miszerint a német delegátusok kinyilatkoztassák szándékukat a jóvátétel ösz- szegéról. A különböző országok delegátusai már kifejtették, hogy mi a minimuma a jóvátétel összegének, amit országuk föltétlenül megkíván. Morreau nyomatékosan hangsúlyozza, hogy Franciaország joggal követeli az elpusztított területek újjáépítését.
• Primo de Rivera egyelőre nem adja át a hatalmat.
Párte, március 28. A Journal madridi jelentése Primo de Rivera tábornok, miniszterelnök interjújáról Számol be, melyet a Corriera dclla Sera munkatársának adott. A miniszterelnök távozásának részletes föltételeit közölte. Kijelentette, hogy két év előtt semmi körülmények között sem távozik, mert erre az Időre készül el az uj törvényhozás, mely egyetlen parlamentből fog állani. Ha két év elteltével sem lenne teljes nyugalom ''és béke az országban, ugy hatalmon maradását 3—4, esetleg 6 évre is meghosszabbítja. Primo de Rivera kifejtette, hogy ö csa''k kötelességét teljesiti s nem akar mást, mint országát felvirágoztatni, teljes rendben, békében és jólétben átadni az utókornak.
A kultuszminiszter ajándéka a debreceni egyetemnek.
Debrecen, március 28. A debreceni gróf Tisza István tudományegyetem fizikai intézetének nagyértékü csillagvizsgáló készüléket adományozott gróf Klebelsberg Kunó vallás- és közoktatásügyi miniszter. Hír szerint a város csillagvizsgálót épit a Nagyerdőn, mely a svábhegyi csillagvizsgáló után az ország legnagyobb obszervatóriuma lesz. .
« JÖN
^OISO*
ION »
Greta Garbo
Szenvedély
jó étvággyal fogja megenni kenyerét
és húsvéti kalácsát, ha azt a
$ KENYÉRGYÁRBA



viszi sütni.
Nem kell várni. Gözkemencénk egész nap üzemben l
Conrád Nagel
HI RE K.
NAGYPÉNTEK.
Az idők szabályszerű forgásában ismét elérkeztünk ahoz a naphoz, amelyen a világtörté- nelenhjegnagyobb drámája legördült. Ez a nap a Nagypéntek, mert akkor feszitették ke-
ííí?rí a10olg°tl''án a megtestesült Igazságot. Mit róttak fel bűnéül az Istenembemek? Azt, hogy szerette, tanította, gyakorolta az igaz- ságot és ujjal mutatott azoVra, akik áz.igazság cégére alatt a hamisságot, a szeretet öiVe alatt a szeretetlenséget árusították. A civilizált emberi társadalomnak minden tagja magába vonul ezen a napon, hogy elmélkedjék az Igazságnak és Hamisságnak szünet nélkül folyó harca fölött, melyben műidig az Igazság bukik, de azért, hogy azután annál dicsőségesebben támadhasson föl. Ezen a nagy napon ku önösen mi, magyarok, sirathatjuk az Igazság elbukását, mert hiszen egyetlen nemzetnek igazságát sem gyalázták meg annyira, mint a mienket, senkit sem vontak ugy kínpadra, mint bennünket. S miért? Mert becsületesek, mert igazak voltunk. A krisztusi igazságok alapján állottunk mindig és azért krisztusi türelemmel viseljük sorsunkat abban a biztos tudatban, abban a boldogító reményben, hogy a mi- hosszu-hosszu nagyhetünkre, fájdalmas Nagypéntekünkre egyszer majd elkövetkezik a mi feltámadásunk Is. Az Igazságnak sorsa a megcsufoltatás, a megostorozás, a keresztre- feszités, de mindezek után á szenvedések után jönnie kell a megdicsőülésnek. Mély fájdalommal éltelve, de reményünket nem veszítve ''tekintünk a Oolgotha keresztje felé, mely akkor a gyalázat fája volt, ma pedig a megdicsőülés szimbóluma. Viseljük türelemmel a mi keresztünket. Ez dicsőit meg bennünket is.
— Abzerpap-szentelés. Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök házikíjpolnájában alszerpappá szentelte a püspöki hjttudományi főiskola 13 és" a 1xerencrendü teologiai főiskola 3 negyedévés hallgatóját.
— Gyermeknyaraltatás. Oyömörey György főispán leiratban hivta föl a polgármestert a fővárosi gyermeknyaraltatási akcióval kapcsolatban arra, hogy április 30-ig alakítsa meg a helyi bizottságot, mely azután tagokat delegál a főispán elnöklete alatt álló-megyei bizottságba. 1:'' bizottság a fővárossal együtt intézi a megyei nyarattatás ügyét. A mult éven 328 fővárosi gyermek nyaralt a vármegyében.
— Uj szakorvos Sümegen. Kazár Margit dr. egyetemes orvostudornak a kellő igazolás alapján az alispán a fogorvosi szakorvosi cim használatát megengedte.
— Kamarai illeték. A kereskedelmi miniszter a soproni kereskedelmi és iparkamarai illeték kivetési kulcsát az 1929. évre a kereseti adó 4o/o-ában és a társulati adó, valamint a tantieme adó 4o/o-ában állapította meg.
— Nem fog ön sem mérgelöAii, ha húsvétra a Központi Nagy Áruházban várol be.
— A zalaegerszegi anyák nem adják Idegenbe kisgyermekeiket. Ismertettük nemrégiben a népjóléti miniszternek ama rendeletét, melyben meghagyja, hogy a gyermekmenhelyek kötelékébe tartozó, <^gy éven felüli gyermekek csak idegen községbe, idegen nevelőszülőkhöz adhatók ki, meH szüleiknél nem fizet utánok az állam. Zalaegerszegen 260 ilyen kisgyermek van és a szülőknek több, mint 80 százaléka inkáb.b kiveszi a gyermekeket a menhely kötelékéből, semhogy idegenbe adnák őket: Ez az elhatározás dicséretökre válik a mai egykés világban a zalaegerszegi anyáknak.
— Thoma és Zsámboky zeneakadémiai tanárok hangversenye április 6-án este fél 9-kor • vármegyeház nagytermében.
— Rádiók Javítását vagy teljes átépítését legolcsóbban vállalja a Villanytelep.
Ofyaljen mindkét tOrvényuen védett «•IpMOTáilmiJtyra, ame lyek a legjobb mfnöiégrOl tanutkodnak
— OkiratmegsemmiaHések. A zalaegerszegi járás főszolgabirája semmisnek nyílvánitotta Horváth Mihálynak Alsóbagod község elöljárósága által 1913. január 1-én 1 — 1923. sz. alatt kiállított szolgálati cseléd könyvét, mit '' Zalaegerszegen dvcszitett. A zalaszentgróti főszolgabíró pedig Szabai Gábor pakodi Jakós részére Pakod község elöljárósága által 21 — 1923. sz. alatt kiállított munkásigazolványát nyilvánította semmisnek, mely 1925-ben elégett.
— Húsvéti szenzációi Minden rádiótufejdo- nos kölcsön kaphat egy Philips hangszóról kipróbálásra a VIQanytelepcn.
— Majtényi László ügyében kitűzték a tárgyalást. A nagykanizsai Mimkásbiztositá hűtlen tisztviselője, Majtényi László ügyében a vizsgálat, három hónapig iartó mim ka után befejeződött. A nagykanizsai kir. törvényszék április 10-ére* tűzte ki Majtényi ügyében a fótárgyalást.
— A Zala vármegyei Ipartestületek Szövetsége szabóipari szakosztályának megalakulása technikai okok miatt halasztást szenvedett. A szövetség elnöke most ugy határozott, hogy az alakuló közgyűlést április 6-án tartják mejj a nagykanizsai ipartestület székházában.
— Nyugdijasok szervezkedése. A kormány nemrégiben feloszlatta a nyugdijasok országos egyesületét és más alapokon való egyesülési engedélyezett. Most tehát ismét országszerte megindult a szervezkedés és megalakulnak a helyi csoportok minden városban. Valószínűen Zalaegerszeg sem marad ki a szervezkedésből, csakhogy egészségesebb alapon, mint két évvel ezelőtt, amikor a zalaegerszegi csoport azt a lehetetlen ideát akarta megvalósítani, hogy az itten* nyugdijasok szervezetök élére állítsanak «disztagokat». — Ijjazán helyes volt a miniszternek rendelkezése, mellyel az ilyen alapokon fölépült szervezetet — elfújta. Jellemző a mi társadalmi viszonyainkra és fölfogásunkra, hogy mig a rongyos, letaposott sarkú és kirojtosodott nadrágu csoport élére is «disztagokat* kívánnak ...
— Társadalombiztositói vá''asztások. A népjóléti minisztériumban Dréhr Imre dr. államtitkár eTnöklete mellett értekezlet volt a Társa, dalombiztositó Intézet önkormányzati választása ügyében. Az államtitkár kijelentette, hogy a választásokról szóló rendeletet a n
epjóléti
miniszter húsvét után bocsátja ki és a választások előreláthatóan május közepén lesznek.
— Rádiók és azok alkatrészei a legjobb kivitelben kaphatók a villanytelepen.
— Két napig ingyen lakhatik Budapesten* ha előfizetését beküldi kiadóhivatalunkba e egyúttal jelzi, hogy részt akar venni az ingyen lakásra és élelmezésre jogosító utalvány sorso- lásában. A sorsolást április 3-án tartjuk meg; az eredményt ugyanaznap közöljük.
— Emésztési íO''cngeyójí, vérszegénység, lesoványodás, . sápadtság,. mirigybetegségek, bőrkiütések, kelések, fuiunkulusok eseteiben a természetes «Ferenc József* keserűvíz szabályozza a belek annyira íonjos bélmüködését. Az Az orvosi tudomány s/amos vezérférfia meggyőződött arról, hogy a vátódi Ferenc József víz hatása mindig kitűnően \beválik. Kapható
? gyógyszertárakban, drogériákban és fflsteruz- letekben. ;
— Nyitott csatorna a Baross liget mellett.
Egyetlen üdülőhelyünknek, a Baross ligetnek keleti szélén nyitott csatorna húzódik, niely a lakóházzá alakított vasuti felvételi épületből vezeti le a szennyvizet- az tíkmhelyek tartalmát. Ez olyan "rettenetes bűzt terjeszt ott, hogv valósággal lehetetlenné vált a ligetben való tartózkodás. Most átalakítják a vendéglő épületét is kórházzá: vájjon hova vezetik ebből a szennyvizet és más bűzös anyagokat? Minden valószínűség szerint abba a nyitott; csatornába. Kérdjük az illetékesektől: helyénvaló megoldás ez? A nyitott csatornát! még akkor sem tűrhetné meg a hatóság, ha, nem is alakítanák át a vendéglőt kórházzá! így még kevésbé. Ezért várjuk tehát, hogy $ut a nyitott csatornát hajadéktalanul befödjék s ezzel mentesítsék egyedüli sétaterünjktf,1 s a leendő kisegítő kórházat 4 bűztől.

— Tűz Vasváron. Kedden este Vasvár községben kígyuladt Somogyi Gábor házának a tetőzete. A tűzoltóság csak nagynehezen tudta tüzet eloltani és a szomszédos épületeket a veszedelemtől megmenteni. A tűz nagymennyiségű takarmányt és gazdasági eszközt hamvasztott el.
. — Titkos nyelvű táviratok. A kereskedelmi miniszter megengedte, hogy a szavak számára való tekintet nélkül titkos nyelven (összebeszélt, szám- és betüjegyes nyelven) szerkesztett magántáviratokat is lehessen föladni távbeszélőn.
fi/V 0
xmm,
-BÁN

— Bethlen Margit grófnő a Szürke ruha felső próbáján a Vígszínházban. A SziháziÉlet húsvéti száma érdekes képeket és riportot hoz a miniszterelnök feleségének uj színdarabjáról. Fédák Sári Rózsahegyi Ká''mánró! irt cikket. Karinthy Frigyes megírta .1 Különös közjáték paródiáját. Görlstatisztika, Riport Fedák Sári uj lakásáról, Simon Böske naplója, Grafologus- iskola, Egy józsefvárosi cukrászda Hollywoodban, Elkészült Mo''nár Ferenc Rahok cimü regényének filmváltozata, Greta Garbó az első férfiről, első szerelméről beszél és elmondja, miért utazott haza Svédországba. Farkas Imre húsvéti ajándéka a Színházi Élet olvasóinak. Kü''önösen gazdag és érdekes húsvéti számában kezdi közölni a Színházi Élet Myriam Harry: A gyönyör szigete cimü szenzációs regényét. Oarabmelíéklet a Miss Amerika, — ezenkívül kottamelléklet, novellák, riportok, -gyönyörű képek teszik gazdaggá a Színházi Elet húsvéti számát, amelynek ára 1 pengő. Negyedévi e''öfizetési díj 10 pengő. Kiadóhivatal: Budapest, VII, Erzsébet körút 20. tlj színdarab jegyzék ingyen!
LEGOLCSOBB
MOTORBESZERZÉS í
? — Gold-palaba, Minerva, Oroszlán, Korona stb. anódte''.fpck minden feszültségre a Víl- tímyteleptn. •
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
Miután a városi villanytelep május hóban áttér váltóáramra és az eddigi motorok nem lesznek használhatók, igyekeztünk a legjobb gyártmányú motorképviseleteket megszerezni és a következő irányárakon bocsátjuk
azokat a zalaegerszegi moturtulajdonosok rendelkezésére
— A borostyánkői kastélyban tű/ volt. Burgenland legszebb régi kastélyai közé tartozik a borostyánkői. A minap ebben a Kastélyban tűz támadt, amit szerencsére idejében vettek észre cs így nem okozhatott nagy kárt. A tűz a kastély könyvtárszobájában keletkezett. - A kandallóból szikra pattant ki és meggyújtotta A könyveket. A tűzoltóság hamar .eloltotta a tüzet. •" •
Eredeti H. E. G. motorok:
2 ,HP ? 390 - 4V2 HP p 545.-
U; » ?420.- 6V, P 655.—
3 /2 P 470.— 87, P 895.—
motorok 15Vlcal olcsóbban!
— A zalaegerszegi távbeszélő hálózat előfizetőinek névsora a legújabb összeállításban kapható a. Kakas-uyomdábair.
— Lugkőoldatot Ivott egy kisgyermek.
470.''-
nyu
Belföldi gyArtmá
Clans Sándor
villamossági vállalat, RÁkóczi-ut 2.
Polgár Ertdre
villamossági vállalat, gr. Apponyl-u. ».
Szombathelyről írják, hogy Németh Endre X-des^nyja kedden nagymosást tartott, melyhez Jugkőoldatot használt. Egyszerre csak azt vette észre, hogy két és féléyes kis unokája összeesett, A kisgyermek az őrizetlenül hagyott lugköoldatból meglehetős nagy mennyiségben ivott. A mentők súlyos állapotban szállították a kórházba.
— Amerikába küldhető csomagok sulyha- tára. A póstaigazgatóság közlése szerint az Amerikába és az Egyesült Államokba az amerikai állami pósta utján küldhető csomagod súlyhatára ezután 20 kg lesz. Mivel az amerikai —magyar csomagszerzódés megkötése óta a csomagok 360 pengőig terjedhető értéknyilvánítással láthatók el, az Egyesült Államokba szóló csomagokat legcélszerűbb az amerikai állami pósta utján feladni. A szállítólevélre és csomagra^ez esetben a Service Officíell megjegyzést kell írni.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá- nok, Blöndel képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
OLVASÓINKHOZ / 1929. április ?-én uj előfizetést nyitunk a Zalavármegyére. Felkérjük mindazokat, akiknek előfizetése lejár, vagy esetleg korábbi időből hátralékuk volna, szíveskedjenek az előfizetést megújítani s az esetleges hátralékot is beküldeni.
Előfizetési dij egy hónapra 2 pengő, egy negyedévre 6 pengő.
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala.
r-KSd
SEZIOHOK
állandó raktároir^-P Árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, sralonRarnlturák készítését a legfino
mabb kivitelbeír vállalom. - AHLAKR NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vál . MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA Javítását
— ugy helyi, mint vidéki megkeresésre -- szakszerűen és jutányos áron..
Síücs ZOLTÁN kArpUosme^te''
ZALAEGERSZEG, KISFALUDY-UTCA l. SZ.
— Elmentek a színészek. Az Országos Művész Színház, mely méltán viseli n*evét, a tegnap esti előadásával befejezte zalaegerszegi működését, hogy az ország más városaiban szerezzen pompás előadásaival gyönyörűséget a közönségnek. Zalaegerszegen nem méltányolták kellőképen a derék társulat művészi törekvéseit és így a''igha emlékeznek a társulat tagjai kellemesen itteni szereplésökre. Azok a kevesek azonban^ akik csak egy előadáson is résztvettek, nem felejtik cl sohasem azt a nagyszerű játékot, mit a nuivésztársaság produkált. A bucsuelőadáson A farkas, Molnár Ferencnek eme sikerült vígjátéka, szintén a legszebb siker jegyében perdült le, mert mindegyik szereplő tudásának legjavát öntötte szerepébe és így a legnagyobb dicséret hangján emlékezünk meg utolsó előadásukról is. — A
társulat innen Kecskemétre ment.
« . ^ «
— Állategészségügyi kimutatás a vármegye területén uralgó ragadós állati betegségek állásáról. Veszettség: Lenti, Nagyrécse, Zala- karos, Zalaszabar, Szócz, Kapolcs, Felsóneines- apátí, Ördögben ve, Petóhenye, Za!aszei\tgrót; száj- és körömfájás: Németfalu, Osáford; hólyagos kiütés: Résznek (szarvasmarha), Zala- besenyő (szarvasmarha); lórühkór: Balatonfüred"; sertéspestis: Alsóörs, Maróc, KÜímán. Ne- tnessándorháza, Zalaszegvár, Lesenccistvánd, Za''.alövó, Bókaháza, Csáford, Zalavég.
— Egy szepetneki gazda boszuja évtizedekkel ezelőtt megölt atyjáért. Szabó János szepetneki gazdának édesatyját még akkor megölték, amikor ó még apró legényke volt. Szabó ''János haja azóta már megderesedett, de még mindig él benne atyjának emléke s az afeletti elkeseredés, ami még suhanc korában viTndetta-esküre késztethette. Édesatyjának halálával kapcsolatban az egyik községbeli csatáddal s annak tagjaival szemben Szabó különös ellenszenvvel viseltetett, mert beléideg- zódött az a föjtevés, hogy azoknak részok van atyja tragikus halálában. Ez az ellenszenv kihatott a község egyik bognármesterere is, akivel a napokban a hegyen találkozott .?s. valami semmiség miatt összeveszett vele. Jízábó Jánosból kitört a régi elkeseredés, a visszafojtott gyűlölet s a bognárt, ugy megverte, hogy annak karja eitöröt, tpvábbá életveszélyesen megfenyegette. A csendőrség őrizetbe vette Szabó Jánost és átadta a nagykanizsai kir. ügyészségnek'', ahol vizsgálati fogságba helyezték.
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
K BUDAPESTI ERTÉKTÖZSDE VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI.

Ha
gond. fai
Időjárás. Hazánkban az éjszaka folyamán majdnem mindenütt volt cső, általában azonban csak 1—2 mm mennyiségben. Az éjjeli hőmérséklet emelkedett, amennyiben már se- holsem sülyedt a fagypont alá. Á tegnapi nap- pa''i fö! meleged és mindenütt elérte a 1D~]''?> fokot. Budapesten ma délben a hőmérséklet 0 C fok volt. — Időjóslás: Részben felhős, kissé luivös idő várható.
Belgrád Berlin Bukarest Brüsszel Kopenhága Oszló London Mi ano Newyork Páris Prá«a Szófia Stockiolm Varsó Wien ZUrich
'' SPORT.
••••
Megkezdődnek húsvétkor a f oo t b a 11
in é r k ő z é s e k.
Holland
Lengyel
Leu
Lcva
Líra
Márka
Schilling
Norvég
Svájci ír.
Svéd k.
Húsvét mindkét napján a MZSE játszik otthonában. Vasárnap a Törekvés ellen, hétfőn pedig a Levente Szövetség válogatott csapata
ellen.
Felkéri a Szövetség az egyesületeit, hogy a válogatott csapatban játszani szándékozó játékosait Simonits szöv. kapitánynak péntek délig bejelenteni szíveskedjenek. .
BUDAPESTI TERMÉNYJELENTES.
B''iia (tn, ív, tetei) 2525-25 45. buza (eiív*b) 24 8)- 2500, rozs 22 95 -23 10. takarmányárpa 26 25 -2650, tórárpa OOtX) -00-00, zab 2585 -26 25, tengeri 28 15-2830, buzakorra 19 00 19 50, köles 15-20- 16 20.
Irányzat: barátságos.
ZÜRICHBEN
a pengó 90 64 5 osztrák korona 7304. cseh korom 15-395, leu 3-09. dinár 912. francia frank 2») 30.
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 50- 24.00. Rozs 21.00 - 2200, Árpa 24 00 - 2500, Zab 2200 - 22.50, Tengeri 25.-25.50, Burgonya 8.00-10.00
Ha a ZTE levente játékosait is szerepelteti a szöv. kapitányiakkor a válogatott csapat biztos győzelmi reményekkel néz a mérkőzés .elé.
IRODALOM. ••••
Comtesse de Noailles, .
bit''05 Ion
PALLAIJ1S
könyuosztálya Budapeti, V., Alkotmány-u.
Laptulajdonos : ZALAVÁRMEOY« lapkliddtáraatág. Falaldt tiarkatítd : HERBOLY FERENO. Falaid* klad«: KAKA8 ÁGOSTON.
TÖBBET-JOBBAT-OLCSÓBBAN
csakis akkor termelhet, ha vetési célra kizárólag
fajsulyra, nagyságra és csiraképességre
kiválasztott velőmagvakat használ fel. Ezt a célt szolgálja az ország minden részében már használatban levő és előnyösen ismert többszáz
SELEKTOR
vetöniagkiválasztó és osztályozó gépünk.
A m. kir. FÖldmivdésQgyi Minister Ur 14420. II. A. I. sz. rendelete érteimében a SELEKTOR, valamint a hajtómotor vételi árának egyharmudrészét, mint állami hozzájárulást a Mlntsterlum fizeti a vevők helyett.

akinek nevét magyar nyelvű könyv címlapján először találja az olvasó, a modern francia irodalomnak egyik legnevesebb és legtöbbször emlegetett képviselője. A mondáin Paris ünnepelt alakja, hercegi származású és külső megjelenésével is elragadó asszony, aki ugyanakkor az Irodalmi "körök elismert nagyszerű vezéralakja is, kitűnő költő, aki az asszonyi érzések egészen kü^ínös érzésű líráját teremtette meg s aki regényeiben is olyant alko tott, amit a francia kritika maradandónak itélt. Az Uj remény egyik főműve, lírai szépségével, soraiból feltörő szenvedélyeséggel, izgatóan merész lélckfestésével tipikus Noailles könyv. Hőse az örökké szerelmet kereső és örökké boldogtalan asszony, aki a szerelem ujjongó érzéseiben is a csalódás, a lemondás, a reménytelenség keserű izét érzi, akinek elete vergődés férfítól.férfiig, hogy feláldozott szépségéért, az odaajándékozott örömökért ne kapjon csak szomorúságot cserébe. A reményteli életet kereső, de eleve már halálra itélt asszonyi lélek nagyszerű, szenvedélyes regénye ez a könyv, amelynek finom, leheletszerű sti- lusszépségeit művészettel adja vissza Házson- gárdi Gábor kitűnő fordítása. V''A könyv a Franklin Társulat ismert vállalatában, a külföldi regényírókban jelent meg.
RÁDIÓ.
Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
H O FH E RSCN RAnT ?CLAY TONSHUTTLI WORTH R.
Budapest, VI. Vilmos Császár-ut 57.

Péntek, március 29. 9: Református istentisztelet a Kálvin téri templomból. 10.15: Hírek. 11: Evangélikus istentisztele» a bécsikaputéri templomból. Prédikál Varsányi Mátyás dr. ev. le,kész. 6: Húsvéti passió. (Jézus kínszenvedése és halála.) Alberto Colántuoni eredeti olasz szcénáriuma nyomán két részben, tiz képben, elő- és utójátékkal. Kísérőzenéje don Lorenzo Perosi^ és más liturgikus mesterek nyomán. Rendezi Odry Árpád. Vezényel Polgár Tibor karnagy.


a
nagy harisnya, zsebkendő, zokni, gyerek trlcó, férfiing vásár kezdődött az íimerl leszállított árakon.;.
Igen szép női harisnya P 1.50-től Finom flór harisnya 2 P-től kezdve. Férfi divat zokni 75 fillértől kezdve.
Aki pénzének nem ellensége, az
a Központi Nagy áruházban szerzi be szükségletét húsvétra.
\
Tisztelettel Deutsch Herman
Gyermekcipők, srnridrilok, gumml- talpu cipők minden elfogadható árért

Szombat, március 30. ().15: A Teinesváry- Kerpely-Polgár trió liangv. <).30: Hirek. 9.45: A üangv. folytatása. 12: Harangszó, időjárás. 12.05: A m. kir. I. honvédgyalogezred zenekarának liangv. Vez.: Fricsay. 12.25: Hirek., 12.35: A liangv. folytatása. I: Időjelzés, időjárás és vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4.10: Meister Ferenc: Húsvéti szokások. 4.45: Időjelzés, időjárás, vizállás és hirek. 6.45: A nagyszombat-est áhitata. 1. Húsvéti prelúdium. Marmóniumon előadja Polgár Tibor. 2. Tóth ]ihamér dr. c. apát: Fakadó tavasz — örök l''ltt! 3. Húsvéti énekek. Harmóniumon elő- ^fja Polgár Tibor. 7. J0: Husvétkhang\''. Közreműködik: a m. kii-. Operaház tagjaiból alikult Zenekar és a Palestrina-kórus. Vezényel Berg (ftó. 0.15: Időjelzés, hirek, sporteredmények. Vtána: Pertis Jenő és cigányzenekarának hangversenye a Britannia nagyszállóból. E liangv. szunctjében időjárás.
Valuták:
Angol foni 27-79-27 92 Helga tr. 79-50-7980 Cscli korona 16 93-17-01 Dán korona I5250-I5vl0 Dinár 10 00-1006/''
Dollár 570&0-572 80 Francia frank 22 50 2270
220- 5-230 15 64 10 64 4<> 3-39-3 43
3000-30-25 135-85-136-35 & 142-80-77 152 60-153 20 110 IO-H050 15285-153 45
Dovtzák s
Amsterdam 229 45-230 15 10-05-1''-08
133 93-136 33
3 43- < 47 79"57-79 82
152 75-15315
152 8T-I53 20 27-79-27 87 29 94-30 04
572- O- .74-30 22-36-2 243 I6"94-16''99
4 12-4 15
153 1"-I53 50 64-20-64 40 80 52-80 77
! 10*22-11052
növelheti,
ha könyveink. jcsztésére — Hal kőzik.
Mi Ugyani megtanítjuk, hogyan kell eladni könyveket részletfizetésre. A mi kiadványaink mind márkás, irodalmi müvek, amelyeknek
ízlésével tehát tisztességes megélhetést -4-p. szép mellékjövedelmet írjon díjta-
'' -tv?
.„,, n"11 _„núi>aK''. dny0'' Á
lat"
1<|8 «a»"1 m«9
N
Vetőmag szelektálás nélkül nincs többtermés!
T.

Ájouros zsebkendők . . 50 fillértől. Parffim, kölni vizek . . 50 fillértől.; Nyakkendők 50 fillértől.

Miért van évről-évre nagyobb sikere a
D® ... § 9




TAVASZI
Mert a közönség meggyőződött róla, hogy a hirdetett é
íc
- csodás olcsó árakon jó portékát kap.
*
Színtartó rózsaszincsikos ágyhuzat, erős minőség, métere ....Pl.—
-Mosó krepp kasha, szép színekben, métere . P —.88
10.000 méter mosó kelme divatos s^ép mintában, kis hibákkal. . P —.90
Divat puplinok bordűrrel P 1.40

Valódi gyapjudelain, legfinomabb minőség, 1928-as minták . . . P 2.40
Cérna grenadin, métere . . . Pl.—
Antenna mosóselyem, színpompás rajzokkal, métere P 2.20
3.600 méter sottís szövet, élénk kockás mintákkal P 1.50
w
Tenniszflanell, zöldes színben, kis hibákkal, métere P —.70
Duplaszéles divatszövetek, szatínok, voílek, libertyk, creppek, bordürös
v kockás és nagymintáju szintartó áru, métere P 1.40
v Előnyösen ismert vászon maradékok, minden vevő 6 méterig vásárolhat belőle, métere p
z
Gyermekzsebkendő képekkel, darabja P—.18
Színes szélű siffonzsebkendő, tartós ?0 áru P —.38
Fejkendők, kitűnő mosó, nagy választékban P .-.70
Schűtz védjegyű, uri ingek már p 8.50
Figyelem I Díszes flanelt ágytakaró, nagy méretben utazó plaid-
nek is alkalmas p 5.40
Eflyéb tavaszi újdonságok meglepő olcsó árakon I

Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Sz6chenyi-tér 1. Telefon 131.

Érdekes látnivaló a gyermekek részére Is az üzlet színpompás dekorádóla! — Minden gyermek kis figyelemben részesUII
Sérelem Zalaegerszeg város közönségéhez, hogy bevásárlásaikat lehetőleg elután eszközöljék, mert délelőttönként vidékről annyian Jönnek be, hogy a kiszolgálásban fennakadás állhatna be.
VIII. évfolyam.
Zalaegerszeg, 1929. niárclus 31 Vasárnap.

»„Eltilt al»d.. Uúhuf délatic. - HélH.té«: en htnapra 2 sw«lmt 6 pent6. - 8mk..it«.é| é. UiMUnM: Xtli«fer.sef, MShnyM* L Telolo.

Krisztus feltámadott!
Irta: KOLUMBAN VIRGIL, premontrei kanonok, keszthelyi reálgimnáziumi tanár.
gják, őe magunknak is sok vezekelni valónk van. A vesztett háboru, a nemzet lelkétől távol álló két forradalom, idegen hadak benyomulása és megszégyenítő viselkedése, szerencsétlen országunk csúfos megcsonkítása, gazdasági étetünk és megmaradt értékeink lerombolása, egyszóval elvetemült, lelkiismeretlen hazárdjáték mindennel, anfit szentnek és er- kölcsösnek tartottunk: mindmegannyi stációk a nemzet szenvedéstörténetében, amelyek részben elődeink és magunk hibáinak penitcnciái, részben ujabb eltévelyedések felhalmozódásai, amelyekért sirva kell még vezekelnünk. De meg kell tennünk és meg is tesszük! Nincs az a szégyen, amit édes hazánk üdvéért el ne vi- .selnénk és nincs az a teher és megpróbáltatás, melyre országunk jóléte érdekében ne vállalkoznánk. Bármennyire tudatában vagyunk annak, hogy a Népszövetség kétszínű viselkedése országunk revízióját elgáncsolja, sőt a bekebelezett területeinken élő magyar véreink legelemibb politikai, gazdasági és kulturált jogait sem adja meg, vagyis hogy a kisebbségi jog csupán színes teoría, mégis rendületlenül bízunk, mert mindezek csak közbenső stációk, amelyek eímulanak és amilyenek még lesznék, de követi majdan az eltemetett igazságnak tündöklő feltámadása •
Imádattal forduljon ezen az allelujás szent napon minden magyar Krisztus sirja felé, mert innen szállt ki az igazság diadala. Ezt aa igazságot a tizenkét tanítvány a világ igazságává tette, úgyhogy milliók és milliók követik és tették életök alapjává. Mi, magyarok hét iqiLfr^áJ is többen vagyunk, kik valamennyien (''?furaátos, meggyőződéses, felkes tanitvínyai lehetünk a letiport magyar igazságnak. Az erők ilyen és ekkora összefogása csodákat művelhet, amelyeknek csirái még vajúdnak ag idők méhében; S mialatt az allelujás húsvét hajnalán felhangzik a szentek szentjében a «Feltámadt Krisztus e napon...» diadalmi ének, jusson eszedbe magyar testvérem édes hazád feltámadását bizó reménységgel és szilárd hittel zengő himnusz is:
Hiszek egy isteni örök igazságban,
Hiszek Mugyarország feltámadásában!
Reggeli szürkület volt, melyet a páratelt levegő még homályosabbá tett. A nap ébredését egy-egy hosszú, mély sóhajtás jelezte, amelybe könnyedén olvadt bele a Golgotára siető szent asszonyok lialk ritmusu, szomorú beszéde. Már közel voltak a sirhoz, midőn hirtelen egy fehérbe öltözött emberalak körvonala ?rajzolódnak szemükbe. Az égből alászállott angyal nyugodtan ült a sirról elhen* geritett kövön és bátorítólag szólt a Krisztust kereső asszonyokhoz: Ne féljetek: tudom,hogy a felfeszitettet keresitek. Már feltámadott; jer- tek és nézzétek meg a helyet, ahova az Urat tették.
A Szentírás világosan, egyszerű nyelven adja tudtára az emberiségnek a legmélyebb értelmű titkot, Krisztus keresztáldozatának logikus következményét, a feltámadást. Amit tanításaiban és rejtett értelmű példáiban hirdetett, azt saját életének feláldozásával megfogluitólag is igazolta. Azóta hit és tudás bizonyítják a h,vö emberiségnek, hogy a testi halál csak epizód a végtelen élet vonalában, amelyre következnie kell az örök szeretet és igazság diadalának. . A történelem folyamán Buddhák és Mohamedek tanításai különböző vallásrendszerek hordozóivá lettek, de nélkülözik az Istenség csalhatatlan stigmáit. Hiányzik belőlük a szeretet hídja, mely az örökkévalóságba torkolik s melyen a mennyei Atya végtelen tökéletességének állandó látói és éhezői lehetünk. Mennyíré tökéletlen és föld-szagu ezzel szemben a nirvána, a megsemmisülés, a mis anyagb^ való benyomulás leverő hite és hideg tudása. Hol marad ebből a vallási szemléletből a lélek szabad szárnyalása, hol a földi igazságtalanságokat elsimító, vagy az emberfeletti Ítélőszék előtt megbüntető igaz bíró?
A Balatonnak, a csodás szépségű Magyar Tengernek sorsával egészen a legutóbbi időkig úgyszólván senkisem törődött. Azt mondhatnók, hogy, ha mégis történt valami a mgy nemtörődömség ellenére is, az majdnem magától jött, kívánkozott, tehát nem lehetett azt megakadályozni. Elvégre is, ha fürdésre alkalmas szép viz terül el előttem, amikor arra jó idő kínálkozik, bizony megfljrdöm abban. Es kényelmemre is csinálok valamit: legalább jó belejárást a vízbe, fürdőházat stb. Így volt ez beláthatatlanul hosszú időkön keresztül a Balatonnal is. - , ,
Még a háborút közvetlenül megelőző evekben sem tartotta az ország előkelő társadalmának javarésze sem arra méltónak a Ba''atont, hogy a nyaralásra- méltó helyek közé sorolja. Dívát volt lenézni mindent, ami magyar (csak épen a . magyar pénzt nqn; igaz, hogy ennek is fele osztrák volt) s ezek között a lenézésre kárhoztatottak között szerepelt a Balaton is. De^amint az ember csak betegségében érté- kcIMpőképen az egészséget, ugy a Balatont is csak azóta kezdi megbecsülni az ország, mióta elszedtek tőlünk ellenségeink min-
Krisztus élete, tanítása és hivatásába vetett hite megváltoztatták a világ arculatát és átalakították lelkületét. A Szent Szívből fol)iono- san áradó isteni .erő, azaz kegyetem kölcsönözte a tanítványoknak, — akik egyébiránt műveltség és tudás tekűitetében végtelen egyszerűek voltak, — azt a bámulatos hősiességet, Krisztushoz való elszánt ragaszkodást, az üldözésekben és szenvedésekben rejlő örömöt és az élet feláldozásának előttük értéktelenségét, a mi szemünkben túláradó magasztosságát. A világ országútján vérrózsák nyíltak és nyílnak a mártírok nyomában*''amelyek a krisztusi kereszténység szimbólumai s amelyekről nem mondhatunk le, mert értékük az erkölcsi világrendben akkora, mint a kozmikus világban a levegőé. Átereszténység első századaiban vagy a középkorban elvérzett mártírok és szentek utódai ma is élnek s nem kevesebb elszántsággal adják oda életöket a bolseviki Oroszország erkölcsileg vaddá lett területein, a különböző világrészek missziós telepein, vagy az istentelen, vallásüldözó, gyilkos mexikói banditák garázdálkodásainak, kitett országban. A hit megvallásában és szeretetében nincá megtorpanás, nincs tétovázás, avagy megalkuvás, csak előrernenés, arccal az Istenség v felé fordulás, Krisztusért a magunk és • az elkövetkezők érdekében. Krisztus "valóban feltámadott e napon "és a keresztény világ szivébe beledobban a valóság és megvigasztalódva zengi el Hallelujáját, mert ebben saját sorsának tükrözését is látja. - '' • ;*
Krisztus diadala az emberi gonoszságon es * halálon, nem csupán vallásos hitünknek el- mélyítője, hanem földi vonatkozásainknak is biztatója és reménykeltője lehet. Krisztus a -^K''iagvobb és legmélyebb erkölcsi forrás,
amelyből csak tiszta ajakkal lehet inni, nem pedig hamis elvek képmutató hirdetésével közeledni. Az erkölcs fölötte áll minden egyéni érdeknek, anyagi érvényesülésnek és önző hatalmi tultengésnek. Az erőviszonyok ideig-óráig kedvezhetnek a materiális hatalomnak és a látszólag magasabb szférákba emelt és köröm- fontan kifejezett erkölcsi elveknek, de mindez ideiglenes eredmény marad. Hazugságon, megtévesztésen felépített közületek, társadalmak, vagy szervezett államok épen a kellő erkölcsi bázis hiánya miatt össze fognak omlani. — Krisztussal az igazságot keresztre feszítették s azóta ez a müvelet sokszor megismétlődött, de Krisztus feltámadott és az igazság is mindannyiszor fel fog támadni, ahányszor meg- Teszitík. A keresztény magyarság szeme "Krisztusba mélyed s*az általa hirdetett szent tanításokból és példákból meríti szomorú sorsának jobbrafordulását. A letiport, agyonsanyargatott, súlyos gondokkal küzködö kis nemzeteknek még nem jött el a feltámadása. A mi nemzetünk is töviskoszorúval járja kálváriáját. Ebben a nehéz töviskoszoruban vannak nagyobb tövisek is, melyek mélyebben fúródnak bele a nemzet testébe. Minden szúrás nyomában járó fájdalom egy-egy mulasztásunk kijavítására emlékeztessen. Érezze meg a lelkünk, hogy-oinmagában kevésre képes, szükségünk Van minden életnyilvánulnsunkban Istenre, évihez im.Tval közeledünk. A munkaszeretet, ha ez önmagáért van, - erényesebbé tesz és anyagi föllendülést idéz elő. Egy újraépülő csonka ors/ágban fényűzés, sót bűn a munkaerők e''.kallódása, parlagon hevertetése. A szellemi és anyagi értékek fokozására bölcs irányitások tegyenek meg minden lehetőt, hogy kiépüljön és megerősödjék a társadalmi szolidaritás, amelyet a megelégedés tetőzete foglal befejezett egységbe. Krisztus Go''gota-járásá- nak sok állomása van, amelyeket a világ bűneiért önként szenvedett el. Az Ö végtelen érdemei "a mi szenvedéseink súlyát enyhíteni
T_rLrxr.ru" sxr-TV j^j-j^r«-»-»—r- "
Elhibázott próbálkozások a Balatonvidék
föllendítésére.
Nem kell a Játékbarlang. - Létesüljön magyar pénzcsoport, ne hízzanak Idegenek
a ml pénzünkön. — A magyar sajtó és a Balaton ügye.
- >
dent, amit csak megfoghattak. Most egyszerre «észrevesszük», hogy van Balatonunk, hogy a* a Balaton olyan kincs, amit élelmesebb nép( ugy kamatoztatna, hogy abból óriási haszna volna nemcsak egyeseknek, hanem magának az államnak is.
• Nem tagadhatjuk, voltak lelkes hívei a Balatonnak régebben is, akik megalakították a vBalatoni Szövetség >et és ráirányították az ország legszebb, -legdrágább kincsére ugy az országnak, mint a külföldnek is figyelmét, mely igyekezetükkel csak elismerést és hálát érdemelnek minden magyartól; akadtak imádói is; a Balatonnak, Jíiknek költői lelkülete gyönyörű leírásokat, költeményeket adott a Balíftonról» de — fájdalom -- eddig még nem csiszolhatták a magyar földnek eme pompás drágakövét olyan csillogóra, hogy igazi értéke szemlél* hetővé válhatnék. Most azután segítségül jelentkezik .a magyar kormány is .es amit az államkasszából elvonhat a Balaton föllendítésére, azt fel is használja erre a.célja. Ámde,
amikor minden téren" romok eltakarítására és \ ujabb alkotásokra van szükség, akkor magára a Balatonra nem áldozhat annyit, hogy a hosz-»
sajtó munkásainak működési lehetőséget a balatoni egyesületek kebelében is, hogy necsak madátrávlatból láthassák az egyesületek mükö- dését^és-viie csak «kapjanak» tudósításokat. A mai magyar újságírókkal leülhetnek egy asztalhoz tanácskozni a társadalom előkelő- ségei is. - H.
ismeri, hogv önzetlen munkáját fölajánlja chez. A Balatoni Szövetség múlt vasárnapi gyűlésén Sziklay János dr.,, az «Otthon» írók körének alelnöke vázolta iáz újságírók föladatait a Balaton megismertetése körül s a gyűlés elismerését fejezte ki a sajtónak ezirányu működéséért. Éhez volna még néhány szavunk. Adjanak a
Mit dolgozott a zalaegerszegi postahivatal
a műit évben.
Pontos kimutatás a posta, távíró, távbeszélő és a rádió forgalmáról. További újítások várhatók a postán.
SZU időknek mulasztásai rövi duéhány éven belül pótlást nyerhessenek. Hiszen, nogy többet ne mondjunk'', — még rendes utak sem voltak a Balaton körül. A modern városoknak közönsége pedig még a legelőkelőbb helyeken, a Balatonvidéknek legszebb pontjain sem kap: ihatja meg azt a kényelmet, amit otthon rendes körülmények között is megadhat magának. — Hiányzik a \wvezeték és csatornázás. Hogy ennek mi a következménye, arról jobb nem is szólani. Várhato\e itven körülmények között
föllendülés? ,
A Balatóni Szövetség is, a nemregiben meg« aakitott Balatoni intéző Bizottság is (ez utóbbi hivatalos szerv) a legnagyobb odaadással buzgólkodnak nemes céljaiknak, a Balaton föl« lendítésének elérhetésén; munkájoknak ered- ményei azonban csak alig látszanak, meri hiányzik a mindenható — pénz, Másra kell, — sokra kell a pénz; a Balatonra csak kevés juthat.
FöMölmcrül tehát egy-egy terv, miként lehetne ebben a nehéz helyzetben, a pénztelenség korszakában a'' Balatonon egyet lendíteni.
Ezek között a tervek között első helyen : áll most a kártyabarlang létesítése.
Ez a szívhez szóló terv már nem uj keletű nálunk; minden három-négy évben fölbukkan valami rejtelmes mélységből. Eredetileg a Margit szigeten, majd Sopronban lett volna játékbarlang, most azonban a Balaton partján akarják fölépíteni. Szóval az volna a cél, hogy Magyar Tengerünk, amely eddig a többek között a híres kecskekörmökról volt nevezetes, ezután a hírhedt és meglehetősen ragadós bankárkörmök révén legyen közismert. A tihanyi visszhang pedig arra fog berendezkedni, hogy kizáróan a bankár és a krupfé kommandóira feleljen öblös hangján ...
Ez a párti azonban nem teljesen a tervet kigondoló urak magánügye. Ennél a pártinál egy, komoly munkából élő ország kibicel és bele is fog szólani a játszmába, minden szigorú rendelkezése ellenére annak az ismert 13. íjnak. mely a kibicet szótlanságra kárhoztatja. A Balkán szellemét, morálját nem engedjük becipelni az országba még akkor sem, hogyha némi idegenforgalmat tudnánk is ezzel biztosítani. Ezen az alapon nem kérünk a Balaton föllcnclitéséböl.
gyilkosságból, züllésből, bukásból és kétségbeesésből eléggé kivettük már a részünket; mi élni akarunk és dolgozni, nem pedig kártyalebujjá átalakulni!
Van most legújabban -egy másik terv is. Angol-német pénzcsoport jelentkezik, — valószínűen annak a szállóigének hatása alatt, hogy «ha a Balaton másé voina, niit ho?na az ki belőle! Ez a csoport vállalkoznék arra,hogy mindent megcsinál, ami «még» hiányzik a Balatonnál. Elsősorban a vízvezetéket és csatoniát Hozna tehát a csoport pénzt, — sokat; d6 bezzeg vinne is ki pénzt magával, — még többet. Lenne tehát modernizálódás angróban, hanem azután ugy ráfizetnénk, hogy évtizedeken át nem kászkálódhatnánk ki abból.
Szólunk hát elsősorban vármegyénkhez, mint a Balaton legszebb pontjainak birtokosához, azután a másik két balatoni megyéhez és magához az országhoz: nincs itt sem vállalkozó egyén, sem vállalkozó csoport az ország legdrágább ékkövének kicsiszolására? Hát ott tartanánk, hogy ezt az egyetlen kincsünket csak játékbarlanggal, vagy idegeneknek való bérbeadással lehet fölvirágoztatni? Ha a jószimatu németnek és angolnak jó befektetés lenne az, amire vállalkozni hajlandók, épen olyan jó befektetés lenne az a magyar tőke számára is. A Balaton «hozzon» pénzt az országnak és ne «vigye» azt el! Legyen reánk buzditó hatással angol és német próbálkozás, álljanak hát össze a magyar bankok, a magyar birtokosok és gyárosok és az álltammal karöltve oldják meg azt a kérdést, amelynek megoldását u nemzeti becsület követeli.
A magyar sajtó becsületbeli kötelességének
A városok forgalmának, üzleti életének és másnemű viszonyainak valóságos fokmérője a postahivatal, amit megszokottsága dacára sem igen ismer a közönség. És épen azért, mert nem ismeri a közönség a postát, nem is tudja kellőképen értékelni azt. Ugy gondolkodik a a legtöbb ember, hogy a postahivatalnak mű ködése tisztán csak abban merül ki, ami. a közönség szeme előtt történik.
Hogv tehát a közönség alaposabb tájékozó dást szerezhessen a postahivatal működéséről, a póstaforgalomról. a zalaegerszegi pósta főnökségtől adatokat kértünk a zalaegerszegi postai forgalomról. Ezeket az alábbiakban kö
1. Pósta.
A zalaegerszegi m. kir. pósta- távírda- és távbeszélő hivatalnál az 1928. esztendőben fölvett ajánlott küldeménvek darabszáma voft 45.698, értéklevelek 2.1*66, értékcsomagok 70, közönséges csomagok 35.272, postautalványok 35.829 (2,317.993 P összegben), postatakarék- és csekkbefizetések 70.228 (9,989.997 P ösz- szegben), feladott levelek 1,144.052, levelezőlapok '' 260.416, nyomtatványok és áruminták 248.508 darabszámmal szerepeltek.
Kézbesített a pósta 53.367 darab ajánlott küldeményt, 947 értéklevelet, 574 értékcsomagot, 64.299 közönséges csomagot, 552 póstai megbízást, 28.653 postautalványt (2,446.575 P összegben), 12.005 póstatakarék- és'' csekk- fizetési utalványt (5.631.603 P összegben), — 534.404 levelet, 161.408 levelezőlapot, 196.588 nyomtatványt és árumintát.
A postahivatal kezelésén átment 218.334 ajánlott küldemény, 60.877 értékküldemény és 397.924 darab csomag.
II. Táviró.
A mult év folyamán fölvett táviratok darabszáma 13.284, közvetítettek száma 66.148, kézbesítetteké 12.610, kézbesített expresszlevelek 4.126. *
III. Távbeszélő.
Innen kezdeményezett interurbán beszélgetés történt 1928-ban 25.060 esetben, érkezett interurbán 20.851, közvetíttetett 23.242. A helyi beszélgetések darabszáma 402.562. 1928. december 31-én volt 217 telefonclöfizető 240 állomással; ma az előfizetők szürna 220, az állomásoké 252. Ezt az örvendetes emelkedést több iparosnak bekapcsolódása idézte elő. A zalaegerszegi távbeszélőnek 11 vidéki áramköre van.
r IV. Rádió.
A rádiósok száma a mult év december 31-től a mai- napig 165-ről 217-re emelkedett, ami meglehetősen csekélynek mondható más városokhoz viszonyítottan. Oka azonban ennek nem abban rejlik, mintTi''a a ''közönség nem szeretné''a.rádiót. Sőt! Haneni az, hogy
Zalaegerszeg rossz övben, mint mondják, árnyékban fekszik és azért itt a kis gépek, a kristálydetektoros készülékek valósággal hasznavehetetlenek és csakis a nagyobb gépek alkalmasak vételre. Ezek pedig drágák s Így csak keveseknek van alkalmuk ezek beszerzésére. ?s ezen a bajon segíteni nem is lehet, »•
Az itt kimutatott adatok azt bizonyítják, hliogy a zalaegerszegi postahivatal forgalma a legerősebbek közé tartozik. És ezt a hatalmas munkát 24 tisztviselő, 27 altiszt, 2 vonalfelügyelő és 2 távirdamunkás végzik. A zalaegerszegi póstahivatal látja el még a zalaegerszeg - celldömölki, zalaegerszeg—sárvári, zalaegcr- szeg—rédksi és zalaegerszeg— zalalövői moz- gópostaszolgálatot is. A póstahivatal rendelkezésére áll még 3 ujságkézbesitő leány is.
Az uj postaépület teljesen a modern követelmények szerint épült és nvert berendezést. Ez a hatalmas teljesítmény csakis tágas és szakszerűen berendezett épületben volt elérhető. A személyzet állandóan iskolázásban részesül a szintén modernül berendezett tanteremben. Az építkezésnél figyelemmel voltak az esetlegesen szükségessé válható bővítésre is. —
A kocSikczbesítés azonban még nem terjedhet ki a'' városnak minden részére, holott ez nagyon kívánatos volna a közönség szempontjából. Csak, ha már minden uj utcának kocsijárója kiépül, akkor lehet majd ezt a kérdést is a kívánalmaknak megfelelően rendezni,
Kilátás van arra, hogy a legközelebb már lényegesen megkönnyebbül és igy meggyorsul a telefonszolgálat, amennyiben a jelenleg alkalmazásban levő 3 szekrény mellé fölszerelik a negyediket is. A központos bekapcsolással pedig gyorsabb és biztosabb lesz a kezelők munkája is.
Postahivatalunk derék, munkás személyzete ismeri azokat a kisebb hiányokat, amelyek még a leggondosabb fölszerelésnél és beosztásnál is fölmerülhetnek s igyekeznek ezeket el is hárítani, ugy, hogy ez munkájoknak megszapo- ritásával jár. De szívesen végzik ezt a munkát is, mert tudják, hogy a''közönség érdeke nem tür halasztást. A közölt hivatalos, tehát pontos adatoknak áttekintése meggyőzhet mindenkit afelől, milyen erővel folyik a munka a a postán s ezekből, reméljük, — az eddiginél nagyobb mértékben értékeli majd a pósta munkáját a közönség.
Tizennégy nemzetközi kongresszus lesz az idén Budapesten.
Az idén különös előszeretettel keresik föl szép fővárosunkat a nemzetközi szervezetek. Ittt tartják meg a most lezárult tenyészállat és a május elején tartandó árumintavásár lezajlása után május 8—15-ig a nemzetközi nószövetsé- gek kongresszusát, május 17—-22-ig a te^zÖ- fusok nemzetközi kongresszusát, május 25— 29-ig a colorista (textil) vegyészek nemzetközi kongresszusát, május végén a nemzetközi tiszti vívóversenyt, juníus elején a Nemzeti Lovarda nemzetközi lovasversenyt rendez, ju- líus elején lesz a nemzetközi talajtani kongresz- szüs, amelynek bevégzése után a külföldi gco: logusok bejárják egész Magyarországot talajtani viszonyok tanulmányozására. Augusztus elején lesz a ''XXXI. nemzetközi eszperantó kongresszus, augusztus 16—25-ig a nemzetközi diákkongresszus, szeptember elején a nemzetközi szabadalmi kongresszus, október l —-7-ig pedig a nemzetközi balneologiai, biológiai, nemkülönben hydrologiaí ''kongresszus következik. \







A nemzetközi kongresszusokon kivül július elején nagyszabású népies lovasiinnepélyt rendeznek, amelyen képviseltetik magukat azok a külföldi államok is, ahol a népies lovassportot ii/ik. Szeptemberben az olasz idegenforgalmi alakulatok vezérei visszaadják a magyar idegenforgalom hivatalos tényezőinek febrüári látogatását.
Legyenek a kisebbségek a szerbekkel esyenransu
polgárai az SHS. államnak,
— Zágrábi tudósítónktól. —
Októberben lesz Budapesten a nürnbergi
A délszláv politika már néhány hét óta csendes, esemény nélküli. Ennek oka az, hogy a diktatúra főtevékenysége már hetek óta külföldre helyeződött. Ugy látszik, pozícióját előbb ott akarja megerősíteni, azután a belföldön.
Az elmúlt héten ült legelőször össze a leg felsőbb törvényhozó tanács s néhány törvényjavaslatot tárgyalt. Hogy azonban ennek a parlamentet pótló testületnek működését maga a kormány sem veszi komolyan, azt az is bizonyítja, hogy
Zeneművészeti főiskolai tanárok hangversenyeznek
Zalaegerszegen.
Nagy művészi esemény április 6-án.
az állami költségvetésről szóló, tehát a legfontosabb törvények egyikét, már nem is terjesztették a tanács elé azzal, az indokolással, hogy teljesen fölösleges, mert a törvényt a miniszterelnök már jóváhagyta...
Bosznia-Hercegovina valamikor világhírű dohánytermelése a szerb kormányzat alatt kétségbeejtően leromlott. Mig Bulgária dóhány- kivitele 1923—27-ig 135 millió kg, Törökországé lói millió, Görögországé 214 millió, addig Jugoszláviáé az emiitett időben csak 6 és félmillió kg volt! Ezt a kis mennyiséget is csak két államba, Csehszlovákiába és Lengyelországba szállította s nem pénzt, hanem árut kapott érte. v
Eg>rc többen sürgetik, hogy a dohánytermelés jogát ki kell venni az állami mo- nopoliga/gatóság kezéből, amely tönkretette ezt a fontos termelési ágat
s egy magántársaságra kell bízni. Az államnak egyetlen vállalata sem virágzik.
A volt horvát parasztpárti képviselők most léptek először nyilvánosságra abból a nagy rezerváltságból, amelybe a diktatúra életbelépése óta vonultak. Igaz, hogy nem politikai, hanem csak társadalmi téren. A horvát egyetemi ifjúság ugyanis március 1,0-án hangversenyt rendezett a szegény tanulók ?ölsegéiye- zésére, amelyen Macsek, Pribicsevics, Trum- bics és még sok volt képviselő is megjelent. Buzdították az ifjúságot; hogy mindig őrizze meg ideáljait!
A Vrerne érdekes nyilatkozatot közöl Jova- novics volt külügyminisztertől, aki szerint a kisebbségi kérdést Jugoszláviában a következőképen lehetne megoldani: 1. a kisebbségek » legyenek lojális állampolgárai az államnak,
ne leg>enek Idegen politika vak eszközei! 2. a kisebbségek legyenek egyenjogú polgárai az orszáfönak egyforma jogokkal és kötelességekkel.
Jovanovics nyilatkozatából egy dolgot kétségtelenül meg lehet állapítani, még pedig azt, hogy
Jugoszláviában a sok nagyképű kormánynyilatkozat, a Vldovdani alkotmány Ide- • vágó pontja ellenére az állampolgári jogegyenlőség mind csak porhintés és fikció volt, mert maga Jovanovics mondja nyl- 1 lalliozatában, hogy a kisebbségek nAnd- '' ezideig csak másodrendű állampolgárok
voltak.
Szabadka város 60 tagu képviselőtestületét most nevezte ki a zombori főispán. Ebből 34 bunyeváe, 15 szerb, 5 magyar, holott Szabadkán a hivatalos szerb statisztika szerint is 30.000 magyar van, a valóságban pedig 50 százaléka a lakosságnak. Tehát a fenti számaránya magyarságra-rendkívül sérelmes. Legalább 18—30 magyar bizottsági tagnak kellett
!» a,,K''b''rc lerándul a nürnbergi opera, nemkülönben a nürnbergi művészek kiállítást rendeznek. Ugyancsak az ősszel a porosz természetvédelmi intézet tanulmányi kirándulást rendez Magyarországra növényvédelmi szempontból és a vidéken nővéngyűjtést rendez.
Végül folynak már az előkészületek az idei Szent István hétre, amely még a tavalyinál is na^yobbstilü és ragyogóbb lesz.
volna a kinevezettek között lennie. Még rosz- szabb a helyzet Pancsován, ahol a 40 bizottsági tag között csak 2 magyar van, holott a lakósság számarányát tekintve legalább 20-nak kellene lenni.
Legutóbb 45 uj tanítót neveztek ki a bácskai megüresedett állásokra. A kinevezettek között azonban mindössze csak 3 magyar van, holott legalább 20-nak kellene lennie. — Ain''mt látszik, az egységes délszláv közhangulat kialakulása egy kissé késni fog... By.
A Budapesti Zeneművészeti "Főiskola két nagynevű professzora: Thoma József zongoraművész és Zsámboki Miklós gordonkaművész április 6-án tartja városunkban egyetlen hangversenyét. Hubay Jenő vendégszereplése óta ez az első eset, hogy a város Közönsége hivatásos zeneművészek teljesítményében gyönyörködhetik. Meg kell becsülnünk művészetüket. Nemcsak azért, mert érdemes arra, mert ezt cselekedni kulturkötelcsség, hanem, mert megbecsülés hozta ide őket.
Fővárosi zenei körökben sokra becsülik Zalát. Hubay, az ősz mester, hogy hazatért országos körútjáról ezelőtt jó egy esztendeje, nagyon melegen emlékezett meg rólunk, zalaiakról. Odafent tisztában vannak azzal, hány talentumot adott ez a vidék a magyar zenekultúrának. És a statisztika számait az elismerés koszoi uzza.
Emellett Thoma, Zsámboki puritán lelkű, áldozatkész magyarok, kik a romlatlan vidékben látják az erőt, ine''iy fenmaradásunkhoz okvetlenül szükséges.
~ «6, a vidékről fölkerült növendék — mondotta egyszer Thoma — egészen más, mint a „pesti. Értelme rugékony, ízlése romlatlan, akarata törhetetlen.» — Majd az április ö-iki hangversenyre áttérve igy folytatta: «Legyen meg, ha nem is koronázza* méltó anyagi siker. Lásson, halljon a vidék és egy-egy a"kkord nyomán legyen tisztábbá az emberi lélek.»
A megbecsülést megbecsüléssel, az áldozatkészséget áldozatkészséggel kell.fogadni.
A ZALAEGERSZEGIEK KED- VELT TALALK0ZÓ HELYE BUDAPESTEN A
VII. Baross tér 23., a keleti pályaudvarral szemben
Központi ffifés, hideg-, melegvíz, telefon, rádió a szobákban; lift, fürdők; mérsékelt árak. Zalaegerszegieknek 20% engedmény.
Budapesti
Nemzetközi
Vásár
1929. május 4-től
május 13-lg.
i
A magyar ipar egységes bemutatója.
50 százalékos utazási kedvezményi
Ré92lctes felvilágosítás <s vásárigazolvány kapható
Budapesten: a Vásárirodánál,
V., Alkotmány-utca 8.
Zalaegerszegen: Klosovszky E nó
ipartes''Uteti Jegyző. (A vásárigazolvány árd 3 pengö 20 fillér.)
Thoma József különben Szendy Árpád világhírű iskolájában pőtt fel, Zsámboki Miklós Popper Dávidéban. A világháború nagy szakadást idézett elő művészi pályájuk Ívelésében. Együtt voltak véges-végig az első harcvonalban. Hogy aztán v?ge lett a vérzivatarnak^ megkezdődhettek újra a koncertek. — Thoma Németországban hangversenyzett legtöbbet; Zsámboki bejárta Olaszországot, Svájcot, Spanyolországot, Csehországot, sőt Melillábau is szerepelt (Afrika, Spanyol-marokkó). 1920-ban érte őket az Országos Liszt Ferenc Zeneművé* szeti Főiskola kitüntető meghívása. Zsámboki elfoglalta Popper Dávid örökét, Thoma tovább plAtálta Szendy hagyományait. — Zsámboki ettől kezdve gordonkás Hubay világhírű, rádión is gyakran szereplő vonósnégyesében. — Vidéki ^koncertjeiket diadalmámor övezte. A mult évben rendezett fővárosi hangversenyük a teljes befutást jelentette.
Művészi kvalitásaikra vonatkozóan itt közöljük a pesti sajtó néhány kritikai töredékét.
Pesti H i r I a p: Thoma József nagy technikai és intellektuális felkészültséggel rendelkező | iaíiMa, akinek virtuóz tudását mindenkor az előadott mű teljesen megértett szelleme és átérzett hangulata ?rányitja.
Újság: Thoma József elismert jeles mestere a zongorának. Jelentős technikai tudását, színes billentését és intelligens, mftidijg ízléses és stílusos előadását többször volt alkalmunk méltatni.
Esti K u r i r: Thoma József j óktfszűltségü pianista, aki nemcsak mint pedagógus tarthat számot megbecsülésünkre, hanem mint a XIX. század zongorairodalmának müveit és képzett interprctálója is.
N e m z e t i U j s á g: ... nagyvonalú előadásával igazolta, hogy nemcsak mint professzor, hanem mint szólista és kamarazenész is az elsők közé tartozik.
Budapesti Hírlap; Zsámboki a komoly képzettségű, gondolkodó és melegérzésü művészek közé tartozik, aki minden hangversenyé- Vei öregbití közönségének iránta érzett becsülését.
M a g v a r s á g: Zsámboki Miklós esellózása mindig igaz élvezetet szerez.
Uj Nemzedék: Zsámboki Miklós a Zeneművészeti Főiskola kiváló tanára. Komoly felfogású ,derekas készültségit muzsikus, aki játékában tisztán megőrizte a hires Poppeí iskola hagyományait. Előadása elmélyedő, zengő tónusa bensőséges.
A szombatesti hangverseny műsorán ürieg, Schumann, Tarnay, Popper, Liszt, Csajkovszky darabjai szerepelnek.
Igaz örömünkre szolgál, hogy a nagytermet a vármegye vezetősége erre az alkalomra átengedte. Bár a közgyűlési terem a megyei
ZAJ AV/KAM ( iVt:
4
1929 március 31.
ha azt „TRIOS* börfcatékkel átfesti. - Csak
TRIO S"
fogadjon el.
A magyar nyelv gazdagsága.
törvényhozás komoly terme, nyitva ke!!, hogy áljjon minden oly törekvés előtt, melynek színvonala megüti a törvénykezési szellem komolyságának mértékét és emellett elsőrangú kultur- érdekeket képvisel. Szivünkből örülünk annak is, hogy a közönség a kilátásba helyezett pompás műélvezetet már 4, 3 és 2 pengős áron megválthatja. — Jegyét ki-ki előre megválthatja a Kakas és a Zrínyi könyvkereskedésekben. Esti pénztár is lesz. Részletes miisor a helyszínen kapható. A hangverseny este fél 9 órakor kezdődik.
FOlTOf CIPŐJE
UJ LE/Z
Oyártja: TRI >S III 50 BpeM, Vörösvári-ut 97 Kapható a k«r«miW4''ik<i.
Tisztelettel és elismeréssel kell lennünk Halász Gyula iránt, aki jó nyelvérzékével nyelvünk védelmére vállalkozott s derekasan végzi is kötelességét a Magyarságban. Már február 0-án megjelent egy Szeretnénk — Szeretnők amti cikke a rovatvezető Halász Gyulának, mert megelőzőleg talán Karcag vidékéről egy B. Cíy. nevü ember helytelenítette a szeretnők igealak elmcllözését, Én helytelenítem B..Oy. eljárását, azért, mert névtelenül szólalt föl s másodszor azért is, mert nem okolja meg véleményét, legalább jiéhány szóval. A B. Oy. persze nein én vagyok. Ám- bárVa felszólalásra engem Is sürget vala a Daimon, csakhogy vártam, mert hittem, hogy felszólal valamely érdemesebb ember ebben a fontos ügyben... De mintha hamvadnának az őrtüzek s mintha szunnyadnának a pásztorok, Vajda János szerint: a r a s z t ó k.
Észrevételeim a következőn/^
Finom húskonzervek,
vérbélü narancs
Köztisztviselők Fogyasztási
Szövetkezete
zalaegerszegi árudálában!

I. Az ikes igének és 2/-a jövc, rnene, mondá történeti mult alaknak a létét tagadni nem lehet; ennélfogva a nyelvből kitagadni sem szabad. Létjogosultságukat bizonyítják a '' HB-tol kezdve a XIX. század vege feléig a magyar irók. Petőfi Sándorig és Garay Jánosig. ÉS ök kapták a magyar néptől. Révaiék szabályokat is alkottak ezekre; sajnos, azóta nem törődik efélével sem Akadémia, sem miniszter, sem tankönyvíró. Érdekes, hogy ezéVet az ősi magyar igealakokat az erdélyi magyarság, különösen a ''keleti székelység a gyakorlati beszédben is megtartotta s tartja vala mostanig és hiszem, meg fogja tartani a jövőben is, ha ki nem zavarják a fészkibőí; és érdekes, hogy az igazi, a magyar magyar, máidba csakugyan igazi, Budapesttől kiindulva különösen a XIX. és XX. század étfCCeriőjén rohamosan dobálja ki a hajóból ezeket az Igealakokat, amelyek pedig a niagyár nyelvnek fényes gazdagságai. Ez a mai magyarság, persze aki nem «avatag»;, feltűnés nélkül kivégezheti a j ö v e, m e u e, m o n d á alakot, mert vau rá egy más mult alak is: a jött, ment, mondotta stb., de amikor az ikés igével hóhérkodik s azt mondja: esze k • iszok, egyen- igyon maga is: észrevétlen nem menekülhet, a tisztességes hallgató közönségnek megfájdul tőleajfüle, csikorog a foga s ütni készül az ökí^Thz a divatos magyar — s ez van 80o/o — egyik esetben a j ö v e, ni e n e, m o n d á alakoknak nem használásával, szegényiti a nyelvünket; másik eseten, az ikes-nek átalakításával, erőszakosan [rontja a nyelv törvényét s gúnykacajjal tiporja Sárba néhány év alatt, ami a nemzet életében talán több ezer éven át nemzeti sajátsággá megformálódott; mindenik esetben pusztítja magát a nemzetet. Ha egy félhold földdel kevesebbje van a nemzetnek, avval szegényebb; s. ha egy hanggal kevesebb vau a nyelvében, evvel szegényebb. Közbevetve megemlítem azt a szomorú igazságot is, hogy, tapasztalat szerint, ha az erdélyi magyar kijön s idedörzsölödik a divato% magyarltoz, rögtön ráragad valami s tiz esztendő múlva besorakozik az önpusztító divatosok közé. Moderneknek is nevezik magukat.
3. Amire pedig most harmadszor rá akarok mutatni, arra nézve elmondhatom, hogy «Járjatok be minden földet»... A magyarnyelvhez hasonlót nem találtok. Van a mi nyelvünkben egy p á r h u z a m o s igeragozás: irok, irsz, ir (egy, v. valamely lehelet). Alanyi ragozásnak mondják; de ez a helyes: Határozatlan tárgyú igeragozás. És: írom, írod, irja (a, v. azt a, e, vagy ezt a levelet). Tárgyas ragozásnak mondják; de ez a helyes: határozott tárgyú igeragozás. — Nyolc-tiz nyelvnek a rendszerét ismerhetjük többen mi is, ezek között nem látjuk a párját a magyarnak. Am a tudósok több nyelvet ismernek, de tőlök sem hallottunk hírt arról, hogy e tekintetben hasonlít ?i miénkhez valamelyik. Lehet, hogy hasonlót nem ismernek, vagy-hogy csak nem szolnak róla; s így lehet, hogv van valahol a mi nyelvünkhöz hasonló gazdag r^ozásu nyelv. De megmarad az az igazság, hogy a magyar nyelv amint ftem tudom, hány ezeréven at ennyire kialakult, leggazdagabb nyelv a világon, Cicerónak latin nyelvénél is kétszerte gazdagabb; vagy pedig csak egyike a leggazdagabbaknak; sok dolognak a kifejezésére rendelkezik tenger gazdagságával. Gazdagságának a derék-kincsé^ épen az igék teszik s az igéknek ez a párhuzamos ragozása, amely tehát messze világon páratlan. Hires ritmikusságát, vagyis dallamosságát is nyelvünknek nagyrészt szintén a cselekvő szóknak mozgalmassága és rugalmassága adja. Mondhatná valaki, hogy hiszen az angolnak és franciának alig van egy kis név é^ igeragozása. S micsoda hatalmas nemzetek! Igaz. De, ha mi eldobjuk nyelvkincsünket, avval nem. szerezzük meg azoknak hatalmát éé dicsőségét. Tartsuk meg tehát legalább a nyelvkíncsünmt.
Ezekre tekintve lehetetlen helyeselnünk azt az elvet, hogy a párhuzamos igeragozás fölösleges. Halász Gyula nem tartja fontosnak ezt a dolgot. S egyiket, ^a határozott tárgyú igeragozást (szeretnők ezt nem hallani), könnyen el is e j t e n é. Egy zokszót sem y j - tene utána.
Csupán azért írtam ezt a levelet, kérjem meg (s nem: kérjek meg) Halász Gyulát, változtassa meg (s nem: változtasson meg) e téren az elvét. B. A. derék igazgató-tanítónak pedig meg kell üzenni abba a határs^íli isko lába, hogy csak próbálgassa inkább "gyakor latilag, mint elméletileg s csak tanítgassa ezeket az igeragozásokat azoknak a német nebulóknak s akár van eredmény, akár nincs eredmény — de ezektől s a gyermekek kényelmétől semmi szín alatt sem jehet függővé tenni a nyelvi szabályok tanítását; mert az újságcikktől B. A. már biztatást érzett erre. Még kevésbé szabad a pesti gyermekek véleményét irányításul venni, bármennyire okosak is azok, arra nézve, hogy mely szókat kell kidobni a nyelvből, melyek az «avatagok» s melyek a divatosak. Ezekre is hivatkozik az újságcikk, gondolom, mint legújabb természetbeli esztétikusokra. Szerintem dönthetnek a gyermekek abban, hogy jobb a krepp-de-sin, mint a székely szőttes, hanem már az anyanyelvre mégse tanítsák se az apjokat, se az anyjokat.
De engedelmet kérek Halász úrtól, én szembe'' merek állani a férfiakkal is, a pesti férfiakkal is, akik az emiitett gyermeksereggel együtt szintén azt a szeretnők, ennók, díjazn ók-féle igealakot szeretnék kidobni a. nyelvünkből. Tréfásan, sőt gúnyosan kérdezi a pesti férfiú, hogy a szeret nőkben micsoda nők vannak? — Azt felelem, hogy ei még a tréfának a kritikáját sem bírja meg; komolyan felelve pedig azt mondom, hogy ott nincsenek nők, csupán két személyrag van. Biz így van az: Irnók a mérges választ, ha nem rest elnök, ti is imátok, ők is írnák... hopp! megvan az argumentum. — Hát mi és ki is az az írnák? Hiszen as Elláknak és Dengezicsnek az öccse, az a régi híres vezér, Attilának a fia, hadseregével az egek utján jár, másképen Csaba. Tehát a határozott tárgyú igeragozás nem jó. Évelődnek vala a pesti férliak uton-utfélen s gúnyból gyártanak ilyeneket: á 11 n ó n k, adu ó n k, irnónk stb. Igenis, ilyenek nincsenek a világon; de vannak ilyenek: állanánk, adnánk, Írnánk stb. s az éttermekben is, hogy : ók1 szívesen megennék a kecsegét, ha ki tudnák fizetni s mi is megennók, ha ki tud n ó k fizetni stb. S hogy milyen kelletlen, avatag szók ezek, sértik a fület; legfelebb előkelő, magas, dagályos szónoklatokban van hely ók —• rifkán. — Engedelmet kérek, talán csak a pesti fület sértik. Nekem frissek és kellemesek ezek a szók. Én tízesztendős koromban már otthagytam a falumat, hanem azért máig is ugyanazon a parasztos nyelven beszélek, ami azt is jelenti, hogy irodalmilag, vagyis helyesen: s ebben a paraszt beszédemben benne vannak az «előkelő», «dagályos» igealakok is s állandóan ''éles megkülönböztetéssel használom az imán k-i r n ó k — s z e r e t n é n k-s z e r e t n ő k igealakokat; és épen ellenkezőleg sértené a fülemet; aztán nem lett belőlem sem Br. Eötvös, vagy Kölcsey, sem Cicero s Ugrón, avagy Kossuth: hanem azért egyszerű beszédemben is, mindig, amikor szükség van rá, használom ezeket az «avatagoknak - mondott szókat s nem dagályoskodnak ki egyszerű beszédemből. Egyszerűek, mint magam. S én szeretem őket, mert anyámnak és nemzetemnek a nyelve.
4. Egy negyedik gazdagsága, főképen sajátossága nyelvünknek a szeretlek az ó hat. szoros alakjával, amit a német például ig^ fejez ki: Én szer-etek téged, vagy: én szeretem téged. Nyelvgazdagságunknak valóságos gyöngyszeme. Ezt nem támadták meg a tanuló gyermekek sem, pedig ennek még nehezebb az elméleti megtanulása; erre tehát az én védelmem sem szól.
Tisztelettel fölkérem a közeli és távoli érdeklődőknek a figyelmét arra, hogy e felszólalásnak a tárgya magyar nyelvünknek az alaprendszere; a 3. pontban levő párhuzamos igeragozás. Ennek a megtámadásáról és vélelmezéséről van szó. Nyelvünk fundamentumának a bántalmazását pedig nem szabad engedni.
Borbély György. ,
Mire kell ügyelni a tej termelésénél és forgalomba hozásánál?

?leliniszer ellenőrző szemléimen gyakran ta pasztaltam, hogy egyesek sírással, vagy méltat- '' lantod ássál veszik, mindőn tejökből kémiai gálát céljaira mintát vettem. A mintavétel nem jelent mmden esetben büntetést. Miután azonban a tejhamisitást gondatlansággal is el lehet követni, célszerűnek tartom néhány szóval a fejés és tejkezelés helyes mikéntjéről egy-két felvilágosítást aílni.

A tk)!og természeténél fogva elsősorban legfontosabb követelmény a föltétlen tisztaság. Legyen tiszta a fejócdény. Fejés előtt kezünket szappannal mossuk tisztára. Tiszta kötény legyen előttünk. Tiszta vizzcl mosandó a tőgy is. A tőgymosásra szolgáló vizet sok helyen — elég helytelenül — a fejőkében viszik az is- tálóba. Ha igy a fejőedényből mossuk a *ő- gyet, az edénybe piszok kerülhet és fertőzheti, megronthatja a tejet. Azonkívül gyakran ''előfordul, hogy a mosóvíz fölöslege «véletlenül» az edényben marad s csodálkozik az illető, hogy vizes tej eladásáért megbüntetik, pedig ó nem vizezte a tejet. A kémiai vizsgálat ugyanis a viz nyomait is kimutatja és azt százalékban meg tudjuk állapítani. Legcélszerűbb és egészségügyi szempontból is a legmegfelelőbb a .tőgymosásra külön edényben vinni vizet.
Amint nem szabad beteg tehén tejét eladni, épugy tilos beteg (tüdőbajos stb.) vagy sebes kezű egyénnek fejni.
személy- és teher autó
olcsó-tartós-gyors
Eladási központ: Budapest, IV Ferenciek-tere 9.
Telefon: A. 896-17.
I Körletképviselet: Szabó Antal cóg, Nagykanizsa.
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
A tejet fejés után szűrni „kell. Piszkos tej árusítása kihágást képez és büntetést von maga után.
A tehén tógyét megszakítás nélkül fejjük ki teljesen az utolsó cseppig. Gyakorlati és kísérleti tapasztalat szerint ismeretes, hogy az első részletkén^ fejt tej igen kevés, körülbelül csak lo/o zsirt tartalmaz, inig az utolsó részletben 8 - 10°/© zsir is van. Az is helytelen, ha a borjas tehéntől az először fejt tejet visszük a piaera, vagy csarnokba s azután engedjük
A zalaegerszegi állami felsőkereskedelmi iskola
'' bécsi tanulmányútjáról!
szopni a horjut. A tej első részlete zsír baji igen szegény, azt a gyűjtőhelyen esetlég el sem fogadják s ha megmintázzák a tejet, alacsony zsírtartalma miatt büntetést foghatunk ki. Azonkívül a tulzsiros tejtől a borjú bélhurutot kap, vagyis megbetegszik. Leghelyesebben ugy járunk el, ha a tehén tejelőképessége szerint 1 —2 csecset teljesen kifejünk s a megmaradókat engedjük kiszopni a borjúnak. Ha a tehén nem adja le teljesen a tejet, ezt a részlet-tejet ne adjuk el — esetleg kellemetlenséget szerzünk vele — használjuk el otthon. Ha ez sokszor ismétlődik, adjuk el a tehenet.
A tej igen hamar magába veszi a különböző szagokat. Ezért a tejet azonnal vigyük ki az istállóból és tartsuk tiszta, hűvös helyen. — Gondoskodni kell arról is, hogy a tejről a macska, vagy a gyerek a zsírban dus fölt le iiv szedje, magunk se öntsük azt le, mert a teljes tejhez a föl is hozzátartozik. Ügyelni kell arra is, hogy a tejbe légy, vagy valami piszok ne juthasson. Nyáron igen fónto^ hűs helyen (kamra, pince) tartani a tejet, hogy meg ne savanyodjék. Ha a forralásnál összemegy a tej, hamar'' elveszítjük vevőinket. Ha pedig csarnokba visSzük a savanyodásnak induló tejet, az egész szállítmányt elronthatjuk s hiába pasteurözi a vállalat, Budapestre, vagy más városba mega''.vadva érkezik. Igv gondatlansággal igen nagy kárt okozhatunk magtutkuak.
Tejszállitásra tiszta kannát használjunk. Az egyes városok hatóságai már általában nem engedik meg a boros stb. üvegekben való tej- száilitást. Igen gyakran előfordult ugyanis az, hogy az üvegben azelőtt bor, ecet stb. volt s a tei azok izét felveszi, de meg is romolhat. Kivétel természetesen a palackozott tejszállítás, ami a tej forgalombahozatalának az egyik legjobb formája. Ne tegyen a tejeskanna rozsdás. Tisztítsuk azt naponként forró vizzel és hetenként legalább egyszer forró szódás vízzel. így kannánk mindig tiszta s tejünknek nem lesz savanykás, kellemetlen ize.
A fejést mindig ugyanazon egyén végezze. Az ember és állat igy megismeri egymást s kfaoyen, nyugodtan megy a fejés. — A fejtt gyakori változása nyugtalanná, inger- '' lékennyé teszi a tehenet, a fejés nehezebb és nem mindig tökéletes.
A tej egészséges tehéntől származó, megszakítás n^jkülí és egészen kifejt tógyváladék, melyhez hozzátéve semmi (viz) és abból elvéve semmi (tejszin) sincs. Ezt azért hangsúlyozom, mert gyakran előfordul, hogy a tejhamisítás vádja alatt álló megesküsfik, hogy a tejhez semmit sem tett, abból semmit sem vett el és a* tej mégíS fölözött. A hiba ott van, hogy ilyenkor a tehén nem lett teljesen kifejve és épen a zsírosabb rész, az utolsó rész hiányzik a tejből, melyből minta vétetett.
A jelen''eg hazánkban érvényben lévő fökf- mivelésügyl miniszteri rendelet szerint az olyan tejet, melyne''x zsírtartalma a 3.3 százalékon alul van, teljes tej néven forgalombahozni nem szabad. Az ily kis zsírtartalmú tejet csak «gyenge tej» elnevezés alatt, vagy a zsírtartalom százalékos
STEYR
A zalaegerszegi áll. Csány László felső kereskedelmi iskola tanári testülete az/előző években rendezett, több jól sikerült tanulmányútja után végre összehozhatott egy külföldi tanulmányutat is. A tanulrnányut megrendezésénél az az elv vezette a tanári testületet, hogy azon minden növendék résztvehessen, ne csak a módosabb szülők gyermekei. Továbbá, hogy a növendékeknek sok tanulságosat és szórakoztatót nyújtsanak s igy a kirándulás kedves emlékük maradjon még akkor is, ha már az iskolából kikerültek.
A tanulrnányut, amelynek a gyönyörű idő is kedvezett, az előre részletesen kidolgozott, következő útiterv szerint ment végbe, percnyi pontossággal.
Március 24-én, vasárnap reggel 5 órakor az intézet 30 növendéke Omaisz jános igazgató és Schischa Dávid tanár vezetése mellett el- indult Zalaegerszegről. Az ut igen kellemesen telt él. A növendékek tele voltak várakozással s azt a magukkal hozott elemózsia elfogyasztásával igyekeztek némileg csillapítani. Szombathelyen és Sopronon áthaladva, Bécsújhelynél megpillantották a hóval borított Schnee- berget és a Raxot. lynen a vonat gyorsvonati "sebességgel rohant Bécsig, ahová pont délben érkeztek. Ott már várta őket egy fényképész, aki hamarjában le is «kapta» az egész társa- Ságot. Majd villamoson bementek a városba, elhelyezkedtek a részökre kijelölt Scluilerher- bergében, ahonnan rövid pihenő után kirándultak Schönbrunnba. Itt megtekintették a kastélyt, a parkot, látták a pálmaházat. A híres állatkert azonban még zárva volt. A kastély pompás termei, történelmi nevezetességű műemlékei, festményei és gobelinjei valósággal elbűvölték őket. Vacsora után lementek a Pra- terba, ahol két órát töltöttek és este a cirkuszi előadáson vettek reszt.
Jól átaludt éjszaka után március 25-én, hétfőn reggel friss erővel a hatalmas város megtekintésére indultak. Végigsétáltak a Duna- jelzésével szabad eladni. E jelzésnek természetesen jól olvasható és el nem távolitható módon kell a kannán lenni. 4
A kereskedelem egyik sarkalatos tétele: kl mit ad, azért követel. A fogyasztó pénzt ad. ennek fejében kifogástalan és egészséges tejet kövefel. Miután a tejhanüsitás a fogyasztónak anyagi és egészségügyi megkárosítása, a hamisítás ellen védekezni kell, a hamisítást ezért üldözni és büntetni is szokták.
Legfőbb szabály tehát tisztán, tiszta edénybe fejni, a tejet .-/megromlástól, savanyodá9tól óvni; feltétlenül szükséges azonban a tehenet egé9zen, teljesen, az utolsó cseppig kifejni^ Mint minden dolgunkban, munkánkban, ugy a fejésnél, tejkezelésnél és eladásnál is a tisztaság, gondosság és lelkiismeretesség vezéreljen bennünket. Csak igy érhetjük el, hogy tehenünk nem romlik le, azonkívül jó tejet hozván forgalomba, állandó vevőközönséghez jutunk s nem büntetést, szégyent, hanem biztos jövödelmet és elismerést szerzünk.
Magyaróvár.
Szanyi István, kir. fóvegyész.
TYPE XII
parton, majd a Belváros régi utcáin áthaladva a Szent István templomot, annak tornyát és sajátságos óráját tekintették meg. A Stock ím Eisen megtekintése után átmentek a Kiirt- nerstrassen, melynek pompás kirakatai mindvégig lekötötték figyelmöket. Közben betértek a Máltai Lovagrend templomába. Az opera mellett elhaladva s annak hatalmas méreteitől lenyűgözve a kapucinusok kriptájában a királyok temetkezési helyeit és koporsóit nézték meg. Innen Bécs elegáns utcáin át a Burgba mentek, ahol annak remek termeiben gyönyörködtek, majd annak pompás kertjén keresztül pont délben megérkeztek a tőzsdére. Ennek karzatáról figyelhették a mozgalmas tőzsdei életet s szemtanúi lehettek az értékpapírok és valuták árfolyam kialakulásának. Ebéd után rövid pihenő következett s azután ismét lementek a Praterba, hogy az óriás kerék kocsijaiból végignézzék egész Bécset (szeriutök lenézték Bécset), majd a várost villamossal megkerülve, a Mari^hilfestrasse nagy forgalmát, az ott levő Gerngross nagyáruházban a nagy húsvéti vásárt tekintették meg. Az estét a Ray- mund színházban töltötték, ahol egy, teljesen modern beállítású darab került szinre.
Március 2ö-án, kedden reggeli után ,ismét sétára indultak. Megnézték az egyetemet, annak előcsarnokát, az ott elhelyezett hősi halottak szobrát és emléktábláját, majd a városháza árkádjai alatt elhaladva a Burgszinházat szemlélték meg. Innen a parlament elé mentek, ahol a tiszta görög stKusról nyertek képet. A leégett, de épülőfélben levő igazságügyi palota megtekintése után elhaladtak a két mu- zeum mellett, végigmentek a nagy körúton. Közben megtekintették Strauss, Goethe, Schiller szobrait, majd az előkelő bécsi szállodák idegenforgalma kötötte le figyelmüket. A Karls- platzra fordulva misét hallgattak a Karls- kircheben. Majd visszatérve, a s/épmiivészeti múzeumban, annak képtárában és régiségtárában gyönyörködtek. A jó étvággyal elfogy asz- iott ebed után a földalatti villamos a íitadt- parkba vitte őket, majd a nagy vásárcsarnok cs a fontosabb szobrok megtekintése után az AmaJicnbad uszodájában tisztították le masnikról a kétnapos bécsi port és kormot. Az este felejthetetlen emlékül esz számukra, mert azt az Operában töltötték, ahol igen jó szereposztásban a Bohémélet került színre. CT
Az utolsó napon reggel egy hirVs kalap- gyárban voltak szemtamu annak, hogyan készül a nyúlszőrből a sima és- a velúr kalap. A természetrajzi muzeumban a növendékek nagv része most látta először — ha csak kitömött állapotban is — az összes állatokat, utána pedig az ásványtani osztályon sok Magyarországból odakerült, ritka szépségű ásványpéldányban (óriási konyhasó kristályok, metcorkövek) gyönyörködhettek. A császári kincstárban annak világi részében látták Bucs- kay koronáját és az osztrák koronázási jelvényeket, az egyház irészében pedifc a regi egyházi ereklyéket szemlélhették meg. Diákszálló- jok felé vivő utjokban betértek a- minoriták templomába, ahol látták Leonardo da Vinci Utolsó vacsorájának mozaikból kirakott másolatát, végül a Fogadalmi templom csipkcszerü tornyában gyönyörködtek. Délután 1 órakor Vonatra ültek és este 11 órakor vidám hangulatban, jó egészségben érkeztek haza.
Bár a külföld ipari és kereskedelmi vállalatainak elzárkózottsága miatt nem volt alkalmuk a külföld gazdasági életének ezt a területét is megtekinteni, mégis ez a többnapos tanul- imányut a növendékekre nézve valóságos jótétemény volt, mert leikök művelődésben, szépségérzékben gyaropodott, látókörük megnöveke- dett, a ragyogó nagyvárosi*élet, annak óriási forgalma, a "kincsekkel tömött muzeumok, a rengeteg mestermü, a festészet, építészet és szobrászat örökbecsű alkotásai mély, felejthetetlen benyomást gyakoroltak reájok.
A SchUftz Áruház húsvéti meglepetése.
Szóban és írásban egyebet sem hallunk, mint a Schutz áruház tavaszi vásárjának kellemes meglepetéséről. Valóban kellemes meglepetés is az üzlet maga, Ízléses dekoráció* jávai, állandó nagy forgalmával, melyet a régi, kipróbált, előzékeny szemclvzet óramű pontossággal minden fennakadás nélkül bonyolít le. ~
A vevők ezreinek megelégedettsége visszatükröződik minden arcon, csodálatos hatása van ezeknek a mosolygós arcoknak. Nem sivár, rideg üzletben érezzük magunkat; tolakodó, rábeszélő, vitatkozó adás-vevés kellemetlen zaja helyett, még aki először lép a nagyvárosi eladási termekbe, az is rögtön azt érzi, hogy itt mindenki csak azt kaphat, amit kiván: leg- elsőrendü minőséget, világvárosi izlést, legnagyobb választékot szabott Schutz árakon! Ez kell; ha nincs, hiányzik és hiányzik akkor a vevőközönség is!
Idestova 70 éves ez az elv a Schütz áruházban és egyúttal az is: Mindent a vevőért! Ebben találjuk magyarázatát legújabb értesülésünknek, "hogy a Schütz áruház, áldozatot nem kiméivé, újból beszerezte a tavaszi vásár eddig kifogyott cikkeit, jobban mondva felfrissíti a tavaszi vasárt és ápriWp 15-íg meghosszabbítja, mindnyájunk megelégedésére.
Változik a mexikói front képe.
Mexikó, március 30. Hir szerint Mazatlan városa hosszú elkeseredett harc után a fölkelők kezébe jutott.
Mexlkó-City, március 30. A Sonora államban fekvő Nogales város határában; Mesquit mellett, hirtelen kormánycsapatok tűntek föl s a fölkelőket amerikai területre szorították. Itt a bevándorló és határőr hatóságok lefegyverezték a fölkelőket s Valamennyit internálták.
Calexlkó (Kalifornia), március 30. Calexikó határában a kormánycsapatok egyik lőszerraktára ismeretlen okból felrobbant. A robbanás következtében J katona és több polgári egyén meghalt.
ZALAVARMEGYE
HIREK.
r
— Lapunk legközelebbi száma, a húsvéti ünnepek miatt, kedden délután a rendes időben jelenik meg.
. — Előfizetőinknek, olvasóinknak és munkatársainknak kellemes húsvéti ünnepeket kíván a Zalavármegve szerkesztősége és kiadóhivatala.
— Zefiés misék húsvétkor. A Zalaegerszegi Egyházi Ének- és »Zeneegyesület ének- és zenekara húsvétvasárnap és húsvéthétfőn a fel 12 órai szentmisén előadja Mozart C-dur miséjét és a < Mit jelent a fény...» kezdetű húsvéti éneket. Czobor László Weiss Laurenz < Ave Mariax-j.1t énekli s csellón kiséri Czobor Lászlóné Kron Blanka, orgonán Németh Olga, vadászkürtön Pfend György.
. — Személyi hir. Spiegel Szigfrid, kir. kormányfőtanácsos, a soproni Kereskedelmi és Iparkamara elnöke ma délután Zalaegerszegre érkezett.
— Kitüntetések a Nemzeti Munkavédelemnél. A belügyminisztérium Nemzeti Munkavédelmi felügyelője Arvay (iábor nemesapáti, Kelemen József zalabéri és Paulin József alsó- bagodi körjegyzőket, továbbá Koller Rezső zalabéri és Török Sándor nemesapáti tanítókat a Nemzeti Munkavédelem szervezése és fejlesztése érdekében kiváló eredménnyel tanusi- tott hazafias, önzetlen tevékenységükért '' dicsérő elismerésben részesítette és köszönetét fejezte ki.
— Halálozás. Bocsári Svastics Elemér, megyei számvevőségi tanácsos, a számvevőségnek egyik legképzettebb és legszorgalmasabb tagja tegnap Nagykanizsán 53 éves korában elhalálozott. Vasárnap délután 4 órakor helyezik örök nyugalomra a nagykanizsai temetőben. Temetésére a vármegyei tisztikarnak több tagja leutazik Kanizsára.
— Thoma és Zsámboky zeneakadémiai tanárok hangversenye április 6-án este fél 9-kor a vármegyeház nagytermében.
— A Zalaegerszegi Kereskedelmi Kör folyó hó 31-én, húsvétvasárnap, délután 3 órakor gyűlést tart, amelyen Spiegel S/igfrid kormány- főtanácsos, a soproni Kereskedelmi és Iparkamara elnöke az aktuális gazdasági, ipari és kereskedelmi kérdésekről tart előadást. Tiszteletére április 1-én, hétfőn a Kereskedelmi Kör helyiségében társasvacsora lesz. A gyűlésre és a vacsorára Zalaegerszeg iparosait cs kereskedőit, valamint a Kereskedelmi Kör jóakaróit ezúton is tisztelettel meghívja az elnökség.
— Teadélután. A Zalaegerszegi Iparoskör húsvéthétfőn délután 5 órai kezdettel tartja utolsó teadélutánját, melyre a tagokat és azok vendégeit meghívja a vigalmi bizottság.
— Húsvéti szenzációi Minden rádiótulajdonos kölcsön kaphat egy Philips hangszórót kipróbálásra a Villany telepen.
— Zalaegerszeg a harmadik lakbérosztályban? A pénzügyminiszter az 1929—30. évi költségvetés beterjesztése alkalmával kijelentette, hogy a fölösleges 3.5 milliót arra szánja, hogy a köztisztviselők lakáspénzének rendezése céljából — a lakásbérosztályba való sorozást, — a változott viszonyoknak megfelelően keresztül vihesse. A zalaegerszegi tisztviselők számítanak arra, hogy a már kapott ígéreteknek megfelelően, Zalaegerszeget a negyedikből a harmadik lakásbérosztályba sorolja a miniszter. Ami bizony kívánatos is lenne.
— Nem fog ön sem mérgelődni, ha húsvétra a Központi Nagy Áruházban várol be.
— Engedély nélküli adomány gyűjtés. A
belügyminiszter körrendeletben hivta föl a hatóságok figyelmét arra, hogy mindenfelé ügynökök járják be az országot, akik hatósági engedély nélkül — állítólag a revíziós liga céljaira — adományokat gyűjtenek, könyveket, képeket, képeslapokat árusítanak. Mivel az ilyen visszaélések zaklatják a közönséget és alkalmasak a revízió gondolatától való elidegenítésére is, a miniszter utasította a rendőrhatóságokat, hogy a legszigorúbban őrizzék ellen az adomány-gyűjtőket és a_?salók ellen a törvény teljes szigorával járjanak el.
Sx
— Az Arany Bárány éttermében minden nap friss Dreher féle Bak-sör csapolás.
— Megszűnik a Riviéra expressz. A DSzA vasúttársaság igazgatósága közli,- hogy a Riviéra expressz tervszerűen április 10-én megszűnik. Az utolsó vonat Budapestről április 7-én, Nizzából 9-én indul. Ezzel egyidejűen április 11-étöl a 202. és 203. számú gyorsvonatok Nagykanizsa—Székesfehérvár között csak vasárnapókon, Székesfehérvár—Budapest közt azonban továbbra is naponta közlekednek.
— Rádiók javítását vagy teljes átépítését legolcsóbban vállalja a Villanytelep.
'' — Ipari üzemeket akar létesíteni a Társadalombiztosító? Olyan hirek szállingóznak szerte az orszagban, mintha a Társadalombiztosító a közel jövőben saját vállalkozásában különféle ipari üzemeket szándékoznék fölállítani, még pedig könyvnyomdát, könyvkötő üzemet, cipészetet és szabómühdyt stb. A fővárosi iparvállaL''itok részéről erre a hirre nagy felzudulás hangzott el és az érdekeltségek elhatározták, hogy a terv ellen a legélesebb harcot indítják, hivatkozással a kormánynak ama hajlandóságára, amely a nehéz gazdasági helyzet folytán csak vergődni tudó iparvállalatok tehermentesítését kivánja a községi üzemek beszüntetése által. Hirek szerint ez ügyben az országgyűlésen interpellációt intéznek a népjóléti miniszterhez.
— A zalaegerszegi távbeszélő hálózat előfizetőinek névsora a legújabb összeállításban kapható a Kakas-nyomdában.
— Gazdasági balesetek megvizsgálása. A
földmivelésügyi miniszter az Országos Gazdasági Munkáspénztárnál baleset esetén a biztosítottak baleseti jegyzőkönyveinek fölvételére többek között az alábbiakat rendelte ei: ''A községi elüljáróság köteles a bejelentett balesetet legkésőbb 24 óra alatt a helyszínen megvizsgálni és a vizsgálat eredményéről az erre szolgáló nyomtatványon felveendő «baleseti jegyzokönyv»-et a pénztár központi igazgatóságához beküldeni. Ezenkívül a miniszter kötelességévé teszi a baleseti jegyzőkönyvet fölvevő községnek, hogy a tanúvallomásokra vonatkozó részt tehetően mmdenkor a munkaadó, a s''ériilt és a tanuk együttes jelenlétében állítsa ki. Amennyiben ennek elháríthatatlan akadályai lennének, az utóbbi körülményt az akadály megjelölésével tüntessék föl.
— Legjobb férfi gallérok, zsebkendők, harisnyák, zoknik, ingek, nadrágtartók stb. legolcsóbb áron Deutschnél.
— Uj napilap Dombóváron. A Dombóvári Hirlap cimű hetilap a mai nappal megszűnt. Helyette a Dombóvári Nyomda és Papírkereskedés Rt. kiadásában április 6-tól kezdődően mindenkor délben megjelenő napilap jelenik meg, melynek szerkesztője Bárd Ferenc lesz.
— Kaposvár bérházlakói nem akarnak Űzetni. A nagy lakásnyomor enyhítésére a háború után Kaposvár nagyszabású lakásakcíót indított s ennek folyományakép több helyen épültek városi kislakások. Az öt telepen 210 lakója van a városnak. A lakók zönio a szegény lakósság köréből kerül ki s ezért a tanács 6—14 pengő között állapította meg a szoba-konyhás lakás bérét. A lakók azonban még ezt az alacsony bért sem fizették meg. Átlag 160—170 lakót tart a gazdasági hivatal nyilván, mint akik 3—5 hónap óta egy fillért sem fizettek. A város szociális szempontból a télen tűrte, hogy házaiban ingyen lakjanak, de május 1-ére valamennyi nemfizetó lakójának felmondott,
— Rádiók és azok alkatrészei a legjobb kivitelben kaphatók a villanytelepen.
Város központjában, azonnal beköltözhető
földszintes ház eladó
~ v •
Bővebbet a Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Részvénytársaságnál.
— Ideges embereknek és lelkibetegeknek az
enyhe természetes «Ferenc József» keserűvíz jó emésztést, tiszta fejet és nyugodt alvást tereint. Világhírű idegorvosok véleménye alapján a Ferenc József tfz használata az agy és a gerincvelő súlyos megbetegedéseinél is kiválóan ajánlható. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban ''és füszerüzletekben.
— Rádiós kocsik a balatoni vonalon. Március 27-tól már a budapest—tapolcai vonalon is rádióval fölszerélt kocsik közlekednek a Tapolcára 13 óra 35 perckor érkező és a Tapolcáról 17 órakor induló személyvonatokkal. A vonat három zónába van beosztva: az első Budapest—Szabadbattyán, a második Sza badbattyán—Balatonfüred, a harmadik Balatonfüred—Tapolca. A rádiós kocsikat, köztük a III. osztályúakat is táblával jelölték meg. A hallgatási dij: I. távolságig 80 fillér, II. távolságig 1.20 P, III. távolságig 1.50 P. Egy órai hallgatás, ha fizetése nem zóna szerint történik, 80 fillér.
— Gold-palaba, Minerva, Oroszlán, Korona stb. anódtelepek minden feszültségre a Villanyt elcpen.
— Családi perpatvar? Simon István 61 éves egerszeghegyi lakós csütörtökön este fél 8 táj ban összeszólalkozott családjával. A vita hevé ben az öreg Simon kést ragadott és azzal Mária nevü leányára, Markó Jánosnéra támadt, akit balkezén gyengén meg is sebesített. Mar kó János feleségének védelmére sietett, az öreg Simon azonban a balkezében tartott késsel vejének jobbkezén 13 napon belül gyógyuló se bet ejtett. Simont előállították a rendőrségen, kihallgatása után azonban szabadon bocsátották. A családi perpatvarnak a járásbíró ságon lesz folytatása.
\
—r Remek dísztárgyak, Rosenthal porcellá nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, por • cellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Sel)cináruk fényűzési adója. A pénzügyminiszter újból szabályozta a selyemáruk fényűzési adóját. A rendeletben felsorolt áruk után a fényűzési adó 1929. április 1-től kezdődően a gyártás helyén, illetve vámkülföldről való behozatal esetén a vámnál fizetendő. Ama fceresetüzőket, akik a rendeletben felsorolt a nyagok árusításával foglalkoznak, kötelezték arra, hogy ma, március 30-án az esti üzlet zárás után készletben levő anyagok, áruk meny nyiségét és beszerzési árát 8 napon belül az illetékes forgalmiadóhivatalnál bejelentsék és az ezek után.járó fényűzési adót (10 százalék) április 30 ig befizessék. Az így megadóztatott késztet eladásából származó bevétel után általános forgalmi adót nem kell fizetni.
— Iparoskör Babtonedericsen. Balatonede- rics és Nemesvita községek iparosai iparoskört alakítottak, melynek székhelye Balatonederícs. Az alakuló közgyűlést is megtartották már s azon az iparosok, különösen a szénkéneg gyáriak nagy számban jelentek meg.
— Elrontott gyomor, bélzavarok, émelygés, kellemetlen szájíz, homlok fejfájás, láz, székszorulás, hányás, vagy hasmenés eseteinél már egy pohár természetes Fercnc József keserűvíz gyorsan, biztosan és kellemesen hat.
— Időjárás. Hazánkban az idő változékony, felhős, meleg volt. Csapadék seholsein volt. A hőmérséklet aránylag magas volt; a nappali fölnielegedés mindenütt meghaladta a 15 fokot. Szombathelyen volt a maximum 17 fokkal. Budapesten ma délben a hőmérséklet 9 fok volt. — Időjóslást Változékony, szeles hűvös idő várható lecsapódásokkal.
— Két napig ingjén lakhatik Budapesten, ha előfizetését beküldi kiadóhivatalunkba s egyúttal jelzi, hogy részt akar venni az ingyen lakásra és élelmezésre jogosító utalvány sorsolásában. A sorsolást április 3-án tartjuk meg; az eredményt ugyanaznap közöljük.
AZ ÉN ÚJSÁGOM, KÉPES KIS LAP, MAGYAR LÁNYOK, TÜNDÉRVASAR,
TOLNAI VILÁGLÁP, DÉLIBÁB, - ^
ULLSTEIN DIVATLAPOK kaphatók KAKAS ÁGOSTON könyv-, pap r !és irószerkereskedésében. Telefon 131.
KRÓNIKA.
Cifra nyuszik nagy kosárral Futkosnak ma szerteszét, Viszik a hírt mindenfelé: Megérkezett szent Húsvét. Szeretetnek és békének Nagy ünnepe ez a nap S a nyuszitól öreg, ifjú Sok szép pirostojást kap. Várják is ám a Húsvétét Gazdagok ugy, mint szegények, Mert a nyuszi kosara Sok jóval van megrakva.
Telt kosárral jött a, nyuszi Zalaegerszegre is. Hadd szerezzen nagy örömet Mi szegény népünknek is. Kipakolta a sok szépet És mi csak csudál köztünk, Hogy elhozta mindezt, mire Oly soká várakoztunk. Hozott hosszú fővonalat,
— Az ember csak nem bumlizhat! Elfelejtjük biz'' Istók,
Hogy itt vicinális vót.
Kikandikál a kosárból A többi ajándék is, Ezek közt a közcsatorna, Meg a vízvezeték is. Ott* van aztán az uj liget S mellette a gőzfürdő. Elérkezett végre hozzánk Az óhajtott szebb jövő. Lesz hát most jó ivóvizünk, A tífusztól nem kell félnünk; Fürödhetünk bármikor: Télen-nyáron mindenkor.
De hah! — mi az? Irás is van A szép pirostojásön. És szemeink megakadnak Ott egy furcsa nagy számon. A nyuszi meg csak mosolyog Amint ml elképedünk S azt makogja, azt csacsogja, Korai volt örömünk. Alom volt az, amit láttunk És az a sok, amit vártunk, Nem szól huszonkilencre, Hanem — tán csak — ötvenre.
- Ej te nyuszi, pici nyuszi, Mért csaptál be bennünket? Mért vetted el olyan hamar A mi nagy örömünket? ÉS a nyuszi igy válaszol: Nem én''vagyok az oka. Szidjátok azt, ki a naptárt Igy összeállította. Mert tudjátok, mi lesz hétfőn?
— Ami neirt is jön oly későn" Becsapások ideje,
Áprilisnak elseje.
Ipszíion.
EDIfON MOZI
kimagasló nagy művészi eseménye:
Szenvedély
Greta Garbö
tüneményes filmje 10 felvonásban:
Férfi főszerepben: COltrAd Náflel.
Csak 1 nap! , Április 3, szerdán • *
» • »
Jön: Tolsztoj Leó világhírű regénye filmen:
A kozákok
Leszakadt egy forgalmas függőhíd Angliában.
London, március 30. Cotherstoneban, Aur- gham grófságban, a Tees folyó fölött függóhkl vezet keresztül. Tegnap autókon és kocsikon mintegy 40 ember tartózkodott a hídon, amikot a híd egyik sodronykötele elszakadt s ahidoa tartózkodók valamennyien a folyóba zuhantak« A szerencsétlenül jártak közül 20 megsebesült, a többieknek sikerült szerencsésen partot ér« • niök. A katasztrófának halálos áldozata nem esett.
Nagyarányú bankjegy hamisítás Svájcban.
Basel, március 30. A rendőrség nagy ará« rtyokban dólgozó bankjegyhamisító bandának jött nyomára, melynek központja valószínűen Zürich. Szerdán délután egyik baseli üzletben egy jól öltözött úriasszony vásároh s 500 frankos bankjeggyel fizetett. A kereskedőnek gyanús volt ez s fölváltás ürügyével a postára küldje (a bankjegyet, ahol megvizsgálták és megállapították, hogy a pénz hamis. Az asz- szonyt'' letartóztatták s megűiditották a nyo-. mozást a banda tagjaínak felkutatására.
Tíz év után.
Irta: FÜRTÖS LAJOS.
Szele Péter maga sem tudta, hogyan fejlődött odáig a dolog. Valami mulatság volt a vigadóban és Péter a világ királyának érezte magát. Akkor^ végezte a zeneakadémiát, a legtöbbet igérő tehetség volt, agyában zengtek- bongtak a melódiák, a túláradt hangok árja valami állandó extázisba ringatta. A fiatalkor sok küzködése után az is megnyugtató érzés; volt, hogy helyet kapott az operaház zenekarában. Nagynevű tanára, a világhírű művész; maga járt közbe, hogy az ország uj reménysége hazai földön bontsa ki szárnyait.
Merészen, diadalmasan áradt a hang Péter hegedűjéből s a hangverseny után a tavasz és tánc mámorában .tartotta karjai között a szőke Lizát.
Az esküvő nem volt minden akadály nélkül, | Liza árva leány volt és elfonnyadt, megsavanyodott nagynénje, aki''inár hároméves korától kezdve nevelte Lizát, a gyermektelen vénleányok anyáskodó ösztönével, makacs féltékenységével ragaszkodott a leányhoz. Minden fiatalemberben megtaláita a hibát s eddig ''sikerült neki, hogy egyedül magának tartsa Lizát. De • az idő mult és a leány huszonnégyéves lett. Liza barátnői lassanként asszonyok lettek, mig Liza még mindig pártábah volt.
Talán nem is annyira a szerelem, mint inkább a vénleányságtól vak) félelem, vagy a barátnők arcából kisugárzó öntudatos asszonyi boldogság acélozta meg Liza akaratát, hogy Péterhez ragaszkodjék és a nagynéni kifogásaival szembeszálljon.
— Egy szinházi zenész — dünnyögte a néni. ~ fcla, ennél igazán csmálhattál volna különh.
partiét is! És^ mi lehet ennek a fizetése?
— Péter ?müvész, — makacskodott Liza — és valamikor világhirü lesz.
A nagynéni lemondóan sóhajtott, de kénytelen volt engedni. Liza nagykorú volt és az ellenkezés hiábavalónak bizonyult. Megvették a kelengyét, kibérelték a kétszobás lakást és az uj pár elindult az uj elet utján.
A nagynéni zokogott. — Most már nein vagy az enyém. Ha valaha boldogtalan leszel, • gyere vissza hozzám, addig nem akarlak látnií Lizának keserűvé tette szájaizét ez az elválás és amint az idő mult, az élet is másként alakult,- mint ahogy ó képzelte. Péter sokat volt távol. A zenekari próbák,; hegedüórák elvették napközben az idejét, ha pedig''otthon volt, az operáján dolgozott. Az íróasztal föléi hajolva rótta a kottafejeket, fel-alá, járkálva dúdolt, vagy az ócska zongorán szólaltatott meg dübörgő akkordokat.
Néha Péter jegyet hozott az operába és lelkesedve magyarazott Wagnerről, vagy Pucci* níről. Liza fenn ült a karzaton, hallgatta, amint a hangok emelkednek és sülyednek. Unatko* zott. Örült, hogy ettől is megszabadult, mikor
a kis Liza megérkezett. Nem mondhatta, hogy valamiben is szükséget szenvedett, nem panaszkodhatott, hogy Péter nem látta el mindennel, de mégsem az az élet volt, amire számított. Szakadék tátongott közöttük. Péter idegenebb és ismeretlenebb volt előtte, mint valaha. Néha magával hozta Péter-egy-két barátját. de ilyenkor sem volt szó másról közöttük, mint zenéről, kontrapunktról, operáról, hangversenyről. Az asszony ilyenkor is tsak mélységesen unatkozott. A megszokott társasági az egvszerü nyárspolgári otthon után értelmetlenül, zavarodottan nézte ezt az állandóan i/ió hangulatú, lobogó temperamentumu, bohém társaságot, amely az asztalt csapkodta, a bort az asztalteritőre öntötte és a gyufát gondatlanul dobálta a szőnyegre. Megkérte Pétert, hogv többé ne hozza magával a barátait.
— (A/t hittem, hogy egy művészhez ruegyek fclesfgül, mondta az urának csípősén aki majd dicsőséget és diadalt szerez a nevének és kaptam egy színházi zenészt, aki^nap- lopókka! bámultatja magát.
A férfi értelmetlenül bámult az asszonyra. Csak most eszmélt rá, hogy ök ketten egy külön világból valók.
— De Lizácska, — men\egetf>zott majd ha előadják az operámat, alíkor lesz fiirnév, pénz, dicsőség, amit kíván.
Az asszony gúnyosan legyintett a, kezével.
-- Már két éve, hogy benyújtottad és még mindig nincs róla semmi hír. Most meg éttől az uj hegedükoncerttől zug egész nap a ház és a szoba felfordul a sok kottapapirtól. Nagyon unom már az egészet.
Pétert felrázta örökös optimizmusából az asszony szemrehányása. Az operát ugyan el. fogadták, de egy előrejárni kellett vele. Annál több remény fűzte az uj hcgedükouccrthez, melynek első tételeit már a nagynevű mesternek is bemutatta. A mester elragadtatással üdvözölte a szerzeményt, sót azt is megígérte, hogy az első előadást személyesen fogja vezé-. nyelni.
Péter igazat adott az asszonyunk, hogy a mű csakugyan lassan halad. De az utóbbi klóben bajok voltak. A kis Liza beteg volt. Adósságok keletkeztek és néhány uj órát is kellett vállalni, hogy a/ adósságokból kikecmeregjen. De most már ezen a bajon is szerencsésen túlesett és újból nekifoghat teljes erővel a munkának.
Ekkor történt, hogy a nagynéni meghalt és haragja ellenére mégis csak Lizának hagyott mindent. Kitűnt, hogy a budai házon kívül mégjilentós részvények is jutottak Lizának. Az értékpapírok jövedeleme több volt, mint Péter egész keresete.
Péter elragadtatással ölelte magához az asz- szonyt. — Most aztán nincs többé gondunk! Otthagyom a zencjcart, a tanítványokat, egyedül a zeneszerzésnek fogok élni.
De az asszony hidegen, Ellenségesen nézett Péterre. — Ugy gondolod, hogy ezentúl csak én foglak eltartani?
Motortulajdonosok!
Elsőrendű
Péter összeroskadt, mintha hirtelen ütés érte volna. Minden összeomlott benne. Egy éjszakán át hideglelősen futkározott a csatakos, őszi sárral borított utcákon. Oondolkozott, tépelődött. Reggel azután megtörtént közöttük a végleges leszámolás.
forgóáramu, rendeltetésüknek minden tekintetben megfelelő
új elektromos motorokra
a legjutányosabb árakkal
alánlatot ad:
— Te nem szeretsz engem, — mondta Péter a^asszonynak — és azt hiszem, nem is szerettél soha. Most el fogok innét utazni messzire, talán többé nem is találkozunk. Ha akarod, megindíthatod ellenem a válópört hűtlen Sí- hagyás miatt.
Az asszony nem felelt. Hallgatott makacsul, összehúzott szájjal; nem mondta, hogy ne menj. Igy váltak el.
Erdélyi Jenő Zalaegerszeg
A szállítandó motorért teljes jótállást vállal! - Kamatmegtérités ellenében
évekre terjedő részletfizetés nyújtható!
Péter csak egy kis kézitáskát vitt magával és szállodába költözött. Másnap már ügyvéd járt nála, hogy irja alá a nyilatkozatot, mely szerint neny hajlandó a feleségével-együtt élni, nem hajlandó családja eltartásáról gondoskodni, a válásba beleegyezik és a gyermek feletti rendelkezés mindennemű jogáról lemond. Péter aláirta a nyilatkozatot.
Akkoriban egy híres angol jazzband hangversenyzett a fővárosban. Péter közéjök állt s egy hét múlva már velők együtt járta Európa • nagy városait. A régi élettel együtt a nevét is evetette. Péterből Mc Murphy Peter lett. Ezen a néven ismerték azoknak a lűrcs ''táncdara- bóknak a szerzőjét, melyek a világ minden táncparkettjén idegcsiklandozóan röpítették a táncosokat.
Péter keserű mosollyal konstatálta, hogy lám, a tehetség aprópénzre váltva nagyban - kókká válik. Mikor Mc Murphy Peter négy év múlva Amerikába hajózott, már luxuskabinban utazott és világhír előzte meg. Mc Murphy Pcternck minden sikerült. Opeiáját a Metro- politánban adták óriási sikerrél s amikor a hangversenydobogón feltűnt, kezében a milliókat érő Stradivariussal, ezrek és ezrek ajkán zendült fel a, jövendő percek élvedének elő-'' legezett diadalkiáltás.
Válogathatott zenerajongó hisztérikus asz- szonvok és a zenei zseni ópiumától elkábult leányok között. De Péter most már óvatos volt. Lizát, a szürke kis pillangót, a jövendő dicsőség gyertyafénye kápráztatta el, az itteni tarka pillangók már a dicsőség magasan lobogó lángja körül táncoltak. Mc Murphy Pétert befogadta a legelső társaság, A zene <eje- delme egyenrangú volt a pénz, vagyon és születés arisztokratáival.
Ebben a társaságban találkozott Péter azzal a leánnyal, aki újra megdobogtatta a szivét. Péter akkor már $8 éves volt, hajában ezüst Szálak kezdtek csillogni; a leány pedig 22 éves — milliomos aűtomobilgyáros leánya. Péter nem mert nyilatkozni, de nyilatkozott a leány, igazi amerikai flappcr-stilusban. . — Mc Murphy, maga szeret engem, .miért nem kéri meg a kezemet?
Péter szédülten nézett a huncutul csillogó szemekbe. Remegett a hangja, mikor a kér: désre kérdéssel felelt:
És bizonyos felőle, Patsy, hogy maga is^szeret engem, vagy csak a hegedűmet és a dicsőségemet?
~ Kedves Mc Murphy, magának nagyon rossz tapasztalatai lehetnek a nők és a dicsőség''felöl. Körülbelül olyanok, mint nekem a férfiak és a pénz körűi. Nem, kedves Mft Murphy! Tőlem nyugodtan földhöz vághatja a Stradivariusát. Ami pedig a nyilvános szereplést, tapsot és dicsőséget illeti, ismeri a nézeteimet. A miivész sem más, mint a bohóc, csak jobb kiadásban és több jövedelemmel. Mindkettő csak a népet szórakoztatja és hízeleg a mobnak. Ennél ismerek előkelőbb foglalkozást is. Nemcsak az uramnak, a vőLegénycm- nek is. Ha az uram lesz, Mc Murphy, nyugodtan pihenhet eddigi babérjain! ''
Ez a csinos kis prédikáció késztette PéUfh, hogv visszatérjen az öreg Európába és utánajárjon, mi is van Lizivel és a válással. Szivében újra dalolt a tavasz és a boldogság, de sokkal inkább busincssman lett,^semhogy ne adjon hangversenyt Londonban, Párizsban, Berlinben, Münchenben, Bécsben és utoljára Budapesten.
öles plakátok hirdették minden utcasarkon, hogy Mc Murphy Vetcr, az öt világrész legnagyobb hegedűművésze tartja egyetlen hang- versneyét a Zeneakadémia nagytermében. Péternek sikerült mindenütt kitérni a szem- füles riporterek támadása eiól s valósággal szökött Bécsből Budapestre.
Csak néhány órába került s az ügyes nyomozók minden adatot összehordtak Liza asz- szonyról. Ezek szerint a törvényszék Péter távozása után egy évre már kimondta a válást s újból csak egy év telt el, mire Liza asszony kezét Hyujtotta bizonyos Váry Albertnek, jó- nevü kereskedj, a Váci utón, rőfös jizlet en gros és dctaiHe. Péter a törvényszéki Határozat másolatát gondosan tárcájába rejtette és elindult, bogy Liza asszonyt felkeresse. - Tiz év nagy idő az ember életében s Péter már rég megbocsátott Lizának, aki belátta, hogy nem egymásnak lettek teremtve és radi- káíis eszközzel tépte szét* kettejük közt a köteléket. Neki köszönheti, — lia keserű kiábrándulás utján is, — hogy eljutott a dicsőségnek erre a magaslatára, ahol megnyílt előtte újból a boldogság kapuja.
Amiért jött megkapta. .Kezében volt az okmány, hogy szabad réges-régen, nincs már akadály a boldogság útjában..Visszautazhatott volna, de talán a kíváncsiság, vagy a siker és diadal fitogtatási vágyának kicsinyes ördöge késztette arra, hogy szemébe nézzen Liza asz- szonynak. A kis Liza is nagy lehet már azóta; róla sem feledkezik meg.
A buckái ház, Liza asszony leánykori otthona nem változott a tiz év alatt. Az udvarban és a kis kertben mintaszerű renü, az egész házat a polgári jólét és biztonság levegője lengi körül. Hallja a szobalány hangját, amint bejelenti: . ''
— Egy idegen ur akar a nagyságos asszony-, nyal beszélni. , ''
— Velem? Mit akar?
Nem tudom. Azt mondja, hogy a nagyságos asszony régi ismerőse.
Liza asszony tépelődik. Ha uri ember, be- küldhette volna a névjegyét. Már-már vissza akarja utasítani, de mégis győz benne a kíváncsiság.
— Vezesse a szalonba!
Liza asszony elsápad, mikor meglátja a belépő Pétert. Mit akar ez az ember? Azt hitte, hogy örökre eltemette a multat s ime, most újra visszajár kísérteni.
De Péter mosolyog és kezet csókol az asz- szonynak. Leülnek. Péter nézi az asszonyt. Nem sokat változott a tíz év alatt, csak teltebb, asszonyosabb lett.
— Ne haragudjék rám, Liza, hogy felkerestem. Valaha azt ígértem, hogy többé nem fogom látni, de nem bírtam ellenállni a ki- sértésnek. Boldog, Lizácska?
Az asszony igent int és elbeszélgetnek a múltról, mint két régi ismerős.
— Hát magának hogy megy a sora, Péter? Megnősült?
Péter elmondja, hogy jó dolga van Amerikában, most fog megnősülni, ha visszatér. Csak ugy közbevetőleg kérdezi, hogy nem hallott-e Mc Murphyról?
Liza nem hallott róla.
?
Péter most rukkol oló a nagyágyúval. Ugy érzi, hogy mégis csak vannak kötelezettségei

a kis Lizával szemben és átad Liza asszonynak egy húszezer dollárról kiállított utalványt. — Ezzel már búcsúzik is, de szerencséje van, • mert az ajtóban összetalálkozik a ''kis Lizával, aki most jön a gimnáziumból. Még ráér konstatálni, hogy egészen az anyja, aztán beszáll az autóba és robog a szálloda felé.
Liza asszony hátrahanyat''.ott a karosszékben. A látogatás és a húszezer dollár mégis csak megviselte az idegeit. Szerencsére megérkezik az ura, aki ilyenkor déltájban csak ebédelni szalad haza. — Liza asszony félrehúzza az urát és suttogva meséli el Péter csodálatos m eggazd agod ás á t.
Váry ur az utalványt forgatja és csodálkozik:
— Talán csak blöff az egész! De mindjárt megtudjuk.
Nem restel telefonálni a banknak és egy pillanat múlva örvendezve fordul Liza asz- ,szonyhoz:
— Tényleg befizették a húszezer dollárt! Kifizetendő Váry Albertnének.
Váry Albert ur nagyszerű hangulatba lendül s elhatározza, hogy ezen a húszezer dolláron megveszi az egész Klein-féle csődtömeget.
— Ennél különb befektetést nem lehetne találni Lizi húszezer dollárjának, — magyarázza lelkendezve.
Lizl asszony ebbe is beleegyezik.
váry Albert ur elhatározza, hogy ezt a napot valamivel meg kell ünnepelni. Végigfutja az újságot, hova lehetne menni.
— Talán meghallgatjuk a világ legjobb hegedűsét, ezt a Mc Murphyt, —^proponálja. — Tele van vele az egész újság!"
— Mc Murphyt? — neszel fel az asszony. Ezt a nevet említette Péter is.
— Itt van az arcképe is, — mutatja Váry ur. —
Liza asszony rögtön ráismer Péterre. Hosz- . szan nézi a képet s mintha egy kicsit összeszorulna a torka.
— Nem érdeke! a zene, — mondja vállat vonva. — Menjünk inkább moziba!
A két elődök, én és a szakálas ember.
— Szomorú valósás. —
A múltkor Pesten jártamban egy fővárosi napilapot vettem kézbe s ugy egészen véletlenül eljutottam az apróhirdetések tarka és szinte átnyargalászhatatlan birodalmiba. Megnéztem a házasulandók figyelmébe ajánlott sorokat, áttekintettem a hangszerek és bútorok kitűnő vételi occasióinak hirdetéseit. De mielőtt végtére is a zsebembe került volna a lap, egy különálló hirdetés apró sorai voirták magukra figyelmemet. A sorok igy szóltak: — «Szegény sorsú, magányos úrilány szombaton délután 2 és 3 között elveszített egy levél- boritékot, benne egy darab tíz és egy'' darab ötpengőssel, a Személynök utca országháztéri sarkától a Lipót körútig. Ezúton kéri a becsületes megtalálót pénzének visszajuttatására. — Lakás: Virág utca 62. II. 16.»
ösztönszerűen a zsebembe nyúltam. Elhatároztam, hogy még ma, vasárnap délután felkeresem a boldogtalan Hirdetőt, akin ugyan már nem nagyon segíthet tizenöt pengő, hisz c hirdetés is elvitt néhány pengőt belőle.
Igaz ugyan, liogy nem találtam én semmiféle tizenötpengőt, de mert a sajátos emberi ter- . mészetem, amelyet néha egy-egy érzelemhullám valamely ötlet hirtelenségével jótékonyságra serkent, ezúttal is varázserővel hajtott a szokatlan művelet megvalósítására. Tudtam, éreztem, hogy nekem ez a művelet jelenti azt a pesti ''légkört, amefynek másfajta változata, mások számáfo, víg, danás éjekbe fekteti súlyát. Mert amíg a tömegtársadalom a mulatók sláger repertoárjain ujjong, én csendesebb helyek alvó erejét tekintem hatásosabbnak, a magam szellemi épülésére.
Ez a természetem, érthetően, szenvedélyesen alanyi erővel késztetett a jelzett hirdetés hős- nójét, vagy kárvallottját fölkeresni, hogy megválva tizenöt pengőtől, élvezzem; a látszólag indokolatlanul gavallér emberiességein megszánó gyakorlatiasságának eredményét s lássam szemtől szembe a szegénysoron károsultat, a jellegét eltitkolt jutalmazás perceiben.
... Félóra múlva már ott voltam a második emeleti folyc>són, szobájának ajtaja eJótt. Futó nyugtalanság fogott el. A mondókával ugyan már eleve készen voltam, de mégis... a toalett, a tisztesség ...
Gyorsan a nyakkendőt, hajat, kalapot rendbehozni. Egy eredeti, bájos, de férfias mosoly megrögzítése az arcon, előkelő grandezza, józan kecsesség, átélt finomság, fess nyugak>m — egyszóvaj: intelligens modor. Kopogás. Benyitok. Az első szempillantás a semmitlátás gyors előjátéka. Ismét éreztem az előbbi nyugtalanság zavarat. Apró benső elváltozások melegedő, érzelmi mozaikja.
Ott ült a szoba közepén, az asztalnál a lány. Elragadó és fenséges volti> mint Angelo egyik plasztikus bájmüve.- .
— Tizenöt pengővel jöttem — kezdtem halkan. ~ Ugy van, kérem, hogy a sors engem tett váratlan szerencsével az ön elveszített tizenöt pengőjének ideiglenes birtokosává. A pénze egyébként jótékony alapra vándorolt volna. De a hirdetés. A kis hirdetés... Ime, ismét öné a pénz.
Lestem az üde almahéj-arcot s figyeltem, minő átalakításra képes a gyengéd női s?iv erósebbnek vélt dobbanása. »• Nem is fejezhető ki, hogy miben erősített meg e percben a látvány és tapasztalat.
Láttam azonban, hogy a forró köszönet és hála édes szavai mellett két hűségesnek tetsző szem meredt az én arcomra, parányi színárnyalat képződött a zsenge lányképen s amíg én a meglepő percek alatt magamtól is csodált erőtlenséggel felejtkeztem meg maskori higgadt megfigyelőképességemről, a bűvölő szépségű lány pazar közvetlenséggel nyújtotta felém pici kacsóját.
... Csak akkor vettem észre, hogy másik nő is vau a szobában (a háttér homályában egy divánon pihent), amikor félig már behúztam utánam, távozásomkor, az ajtót. Szaladtam a lépcsőn. De egy ujabb félperc máris megtorpantam. Ó, már meg is bántam, hogy ilyen szokatlan gyorsasággal ''kijöttem. Hiszen- én tizenöt pengőjével jutalmaztam meg a lánykát. Ez volt a materiális szempont. És meggyőztem öt e ténnyel arról, hogy elmélyedő, lelkiismeretes emberek" is vannak még a világon. Még pedig ezek nem szomnambulisták, hanem öntudatosan elmerülő jellemek. Ez az eszményi emberiesség megfizethetetlen, nevelő cselekedete: a lelki oktatás. Ezt el is felejtettem a hiúság és önző mániákusság jellege nélkül megértetni vele.
Visszamentem. Ott áltam ismét az ajtó előtt. Szokásomtól másodszor is eltérően, újra kezdtem'' a kalap, haj és pyakkendómanő^rt.
De ím! Belülről női lármát hallok, nevető- görcsökkel, szemérmetlen hahotával, kisded rí- koltozások idegeíNkíséretével, majd meg hallom, hogy a két nő közül az egyik egyszerre két kézzel dobol az asztalon.
- Pazar, eredeti, kolosszális! —.ordított az egyik, mint a fába szorult féreg. c
Illetlenség volt tőlem, de mégsem tagadhattam meg magamtól, hogy a fülemet az ajtóhoz ne tapasszam.
— Képzelhetetlen, nemde — szól az egyik
— hogy milyen szerencsénk van... A körutat szaladgáljam? Hisz az ölembe hull a kenyér. Az elveszítés meséje egy kis apróhirdetésben többet jelent, mint hinnénk. Hahaha. Ma már ez. a bolond a harmadik, aki önként hozza a
— talált tizenöt pengőt, ismerkedési kedvvel. Hehehe. Hihi...
— Bestia! Tüzrevaló eb! — ordítottam ma-- . gamban s szelíd bensőm pillanat alatt vad pokollá vált. ó, bestia. Hát már látom, hogy
a heterogén eszmekukacok világai nagyobb igazságot hordanak magukban, mint a józansággal foglalkozó emberek igazságai... ó, szánnivaló bestia.
Most már elhihetik, valóban rohantam le- fel<5, öt-öt lépcsőfokot isi átugorva, tizenöt pengőtől galádul megfosztva. A homlokomon szégyenletesen forró cseppeket éreztem.
Lenn, a kapubejáratnál, egy szakálas férfi ugrik elém.
— Pardon. Ugy-e, kérem, ez itt a Virág utca 62. szám? Második emeleti6?
— Ebadta — bődültem fel magamban, a szánalom és méltatlankodás vegyülékével bennem. ; ^
— Hogyne. Jó helyen jár — mondtam. E pillanatban láttam, hogy kezében három darab '' ötpengöst szorongat. (Hol itt a logika?)
A szakálas ember maradatlan vágyakozással csillogtatta ronda szemeit. Vörös fogai között mormogott valamit, aztán nekiiramodott a lépcsőknek.
Én pedig elveszítve filantróp lelki egyensúlyomat, gúnyos tnosoUyal néztem Utána, aki velem és máscélu elődeimmel inkább naphosz- szat pofozta volna el a városligeti giimmi- emberen a tizenöt pengőjét...
És megszégyenülve, lassú, nyomott léptekkel távoztam ... Bita József,*
mmmmmtmm^mmmmmmámmmmmm
Vásároljon
cséplés! és szántási célokra
t*glaalaku5kgsulyu,7000kalorf*i
pécsi brikettet
Könnyen gyullad, jól ég, lói tárolható, lényegében olcsóbb és olyan jó, mint a porosz szén.
Vasúti fuvardíj alacsony.
Kérjen mintát és használati utasítást. Egycdárusitó:
Wlnter Hermann R. Társ.
Budapest, V., Vilmos csdszar»ut 72.
Telefon: Aut. ?11269. Levélcím: Budapest 62. , Postaliók 285. Sürgönyeim : „Winterlierr" Budapest.
Egy ember, akinek emlékei sincsenek.
Irta: OYARMATH B. JÁNOS.
Hárman virrasztottak a falu korcsmájában az ócska lámpa gyér világa mellett. Kudor András foltozó varga, Buzásrlstván harangozó és egy odatévedt vándor, akit a nyomorúsága rttár esztendők óta üz, kerget egyik faluból a másikba, hogy megismertesse véle a szenvedésekre elhívott emoerek kálváriájának minden stációját. Nem volt szándékában itt éjjelezjű, de, mert a varga jóságos szive megesett rajta és asztalához tessékelte, hát itt maradt.
Külseje egy csöppet sem volt bizalmat gerjesztő. De hogyan is nézhetne ki másképen egy ember, akit soha senkisem vár, senkisem sirat, akinek árokszélre van vetve az ágya, gond a párnája, a stirü, sötét felhő, vagy a ... csillagos égboltozat a takarója. Akit megugat minden kóbor kuvasz, aki elótt bezárnak minden kaput, akinek egyetlenegy olyan emléke sincs, amelybe bepólyázhatna százsebes szivét, amelyhez hozzá simulhatná, amelyben szünet nélkül lázong és örökösen fáj a nagy teher... az élet.
Az arca borotválatlan és undoritóan piszkos volt. Mélyre szántott barázdák húztak rajta keresztül. Ruhája rongyeafatokban lógott alá. Szürke szemei fénytelenfii pislákoltak, a tekintete fáradt és szomorú volt. Hajába fehér mezőket ültetett be életének sok virágtalan és meddő tavasza. Jobb vállát kopott, zsiros tarisznya húzta a föld felé. A járása olyan erőtlen és bizonytalan volt, mint a megvénült emberi, aki már azt az utat tapossa, amely a végcélhoz, a megásott sirhoz vezet.
Alázatosan, fejlehajtva telepedett az asztal mellé, mint a kutya, melyet nem egyszer rúgtak tneg az emberek.
A szokatlan jóság ujabb bánathurokat pengetett meg beteg lelkében.
A varga szalonnát és frissen sütött kenyeret rakott eléje, aztán beszólt a csapiárosnak, aki néhány perc múlva jó minőségű, zamatos somogyi borral kedveskedett vendégeinek.
És a vándor hozzálátott az ''étkezéshez oly mohós''dggal és buzgalommal, mintha minden elprédált eróvesztcségét ezen az ingyen vacsorán igyekezett volna visszaszerezni.
Egy szó nem sok, de annyi se jajgatott ki belőle, amig magába nem raktározta az egész ételmennyiséget.
Közben becsülettel munkálkodni kezdett % pohár is. A pogány karcos hatása a''att mind melegebb és tüzesebb lett a szív» forróbb az agy, — aztán megindult a szó, a beszéd és ettói a gyorsvizü patakzugástól mindig hango- sabb és vidámaBb lett a korcsma Tüstös ivója.
Mindenről társalogtak. Még politizálásra is futotta az időből. De hát, ahol csizmadia ül a társaságban, ott egyenesen lehetetlen a politikát mellőzni. Különben Kudor András, törpe birtokára támaszkodva, a kisgazdapárt pro- grammját vallotta magáénak. Búzás István, mint aféle nincstelen «kódis», a szociáUstákkal rokonszenvezett. A vándornak politikai tekintetben nem volt sem véleménye, sem meggyőződése.
Nem is vett hát részt a vitában. Ujabb és ujabb vinkós üveg került az asztalra Kudor uram jóvoltából. A bor ereje éjféltájban any- nyira összetestvériesitette a három embert, hogy már semmi lélektani különbséget sem lehetett megállapítani harangozó és csizmadia ,csizmadia és vándor között.
az uj DG 407 KÉTRÁCSOS
És ebben a nagy barátkozásban egyszer csak Kudor András csöndet parancsolt olyan tekintélyes hangon, amelyet nagy ritkán bizonyos körülmények között még törvényileg rákény- szerHett élete párja is respektált. A csend be Is következett, de csak azért, hogy Varga uram beledünnyöghesse a mondanivalóit.

Kis anódfeszültséggel nagy tcljesitményt nyújt.
— Jó néhány órája, hogy asztalómnál tisztó- hetem kigvelmedet — fordult nagy lármával a vándor felé — anékü azonban, hogy tűnni vélném, kicsoda, merrül gyütt... Oszt hun van a hazája. Nem azért bátorkodom meg- obstruálni, hogy szavaimmal megbotránkoztassam, de már gyermek korom óta fölöttébb érdekel minden, ami körülöttem és a nagy világban történik. Amit adtam,, szívesen adtam. Hál* Istennek van mibül./Nem is várok érte se'' több köszönetet, se'' nagyobb tiszteletet, mint
amennyit mögérdemlek. Ha terhére vóna, még azt is elengedem, azonban az élettye történetéből igen szeretnék mögtunni fCgyet s más egyebeket.
Á vándor hurutos melléből egy roppant szomorú és fájdalmas sóhajtás szakadt föl. Álmos szemei elé pillanatok alatt könnyfátyolt teritett a bánat. Tekintete még sötétebbre árnya- lodott... aztán, amikor nagy nehezen lassúbb hullámzásu lett benne a vihar, síró hangon beszélni kezdett.
— Ha tényleg olyan nagyon érdekli a sorsom és nem fogom untatni, hát egyet-mást becsületes őáiinteséggel elmondok abból, ami idáig vezetett, ahol most vagyok.
Édesapám jómódú ember volt a Barcaság- ban és olyán tekintély, akit kalaplevéve és egyformán tisztelt ur és paraszt.
Halála után hárman lettünk örökösei a vagyonának. Nekem tiz hold föld és egyéb értékes ingóság jutott örökrészül. Nagyon megnyugtatott az a gondolat, hogy most már rendelkezem alappal, amelyen felépíthetem a jövő életemet. A középiskola négy osztályának elvégzése után a kereskedői pályára léptem, örökségem módot nyújtott arra, hogy magamat önállósítsam. Pompás üzletet rendeztem be a saját házamban. Aztán megnősültem. Jó családból való, csodaszép, örök'' vidám asz- szony ajándékozta meg és töltötte be nagy jósággal a lelkemet. Es hogy ezt a jóságot még inkább érezzem, két, gyönyörű angyalkának a csengő kacagásától lett gazdagabb az életem. Az egyik fin volt és Péterkének hívtuk, a másiknak aranyszőke volt a haja és Rózsikának kereszteltük el.
— Hogy kereskedésemet szilárddá és versenyképessé tudjam tenni, a birtokot eladtam és a pénzt áruba fektettem. Gazdag raktárt rendeztem be. Munkámnak, szorgolmatnnak mind láthatóbban kezdtek mutatkozni az áldásai.
— Egyszer aztán ... igen ... elvirágzott a nyár, elhallgatott a kolomp és ősz felé indult az idő. Gyenge lévén a termés, üzletem nyereségét gabona beszerzésére fordítottam. Ezzel a cselekedetemmel is vagyoni és jóléti érdekeimet óhajtottam szolgálni.
— Az ősz megérkezett sárosan... piszkosan» Napokon át permetezett az eső. Az égboltozat örökösen szürke volt és ködös a levegő.
— Az egyik ilyen esős délután egy simára borotvált ifjonc jelent meg a lakásomon. Kérdésemre előadta, hogy az egyik fővárosi biztosító társaságnak a megbízottja és üzletszerzés céljából keresett fel. Anélkül, hogy hosz- szabb tárgyalásba bocsátkoztam volna, pár szóval tudomására hoztam, hogy egyáltalában nincsen pénzem ilyenféle dolgokra. Felénk emberemlékezet óta nem pusztított sem a tüz, sem az árvizveszedelem, nem látom hát semmi szükségét annak, hogy munkásságom eredményeit hastontalanságokra aprózzam szét. A fiatal ember elköszönt ... a másik pillanatban már azt is elfelejtettem, hogy egyáltalában ná-, lam járt.
— Közben megérkezett az ősz is ... nyomában kullogott a tél, amikor pedig az is tovább ment, rácsókolta a megdermedt földre első csókját a tayasz.
— És a tavasz tiszteletére ünnepet rendezett a természet. Színes bokrétákkal és virág- lobogókkal díszítette fel a rétet, a mezőt, a kerteket, amelyek a tegnap még vástag Jió- dunyha alatt feküdtek. A levegőt parfüm illattal itatta át, újra hurozta a patak hegedűjét és boldogsággal tette hangulatossá az emberi lelkeket.
A természet ünnepe még tartott, amikor az egyik csillagfényes este valahonnan messziről
Sors vágtatással kegyetlen szél szaladt a
unk felé. Roppant ingerült lehetett, mert megcibált és megrázott mindent, ami Útjába került. Belekapaszkodott a fákba, végigkorbá- csólta a mezőt, megzörgetett kemény ökőUel minden ablakot és olyan vadul játszott orgonáján, hogy belereszketett a föld.
Haragja elől a szobába menekültünk, aztán csendes imádkozással nyugovóra tértünk. "Mély álom borult a lelkünkre..
Ugy éjféltájban hirtelen velőtrázó sikoltás, össze-vissza lárma, dübörgés harsogta tul a szél zúgását és vezetett vissza a valósághoz ... az élethez.
Az első pillanatban azt hittem, hogy ketté- szakadt a föld és megérkezett, a végítélet, hogy számonkérjen tőlünk, emberektől minden bűnt, amivel megterheltük a lelkünket. A másik percben azonban már tisztán állott előttem minden. Nem nyilt ugyan ketté a föld, de annál még valami borzalmasabb do''og történt.
A templom közelében kigyuladt egy szalmafödeles istáló. Piros lángnyelvek nyúltak föl | belőle, előbb a csillagok felé, ~ aztán « szél ereje elkapta és végighúzta az egész utcán, műit valami véres lobogót.
Mentésre gondolni se lehetett. A rémület ráfeküdt és fojtogatni kezdett minden embert.
Mikor kiértünk az udvarra, már a házunk tetején ficánkolt a vörös kakas.
Egy kosárra, való holmit, néhány vánkost és pár. ruhadarabot sikerült kimenteni a karmai közül. Ami értékem volt, mind odaveszett.
Sajnáltam vagyonom biztosítására néhány garast áldozni... Embertársaimtól szánalmat kaptam, de egyebet, mást semmit. Igv, egyik óráról a másikra, koldus;|bb és nyomorultabb lettem a falu legutolsó emberénél. Érthető hát, hogy csak magamat vádolom s ha lehunyom a szemem, azonnal annak a borotvált arcú fiatalembernek a jóságos tekmtete simogat végig rajtam.
A megélhetés szüksége munkába kergetett. Nagy nehezen, mint segéd, találtam is alkalmazást, de a családom részére a régi kényelmet, uri módot biztosítani már képtelen voltam.
Megkezdődtek hát az örökös szemrehányások. Kérdések és vádak szaladtak untalan felém. A civódások mindennaposak lettek. A feleségem, aki gyengébb volt, sem tudta tovább ilyen áldatlan viszonyok és ilyen szegénységben élni a maga életét; szüleihez költözött a két gyermekkel, engem pedig rábízott a magam sorsára.
Mit tesz ilyenkor a megkínzott ember? Az Az italhoz menekül és az éjszakák lármájában — ocsmányságában, őrületében keres vigasztalást.
''Ember voltam és megkűizott... én is megindultam a lejtőn lefelé ... meg akartam ugyan néhányszor állani, de már nem volt bennem energia, semmi erőtartalék...
És most itt vagyok... Még emlékem sincs, amely felé nagyritkán visszavezethetném megnyugodni a ''lelkemet. Az asszony azóta már mást talált. Tán el is felejtette, hogy valamikor az életéhez tartoztam ...
De miért folytassam tovább... Nem érdemes nékem se könnyeket hullatni, se átkot sirni,. úgyis belém hul''tuiának vissza ...
Szavai elhalkultak... utána nyúlt a megtöltött pohárnak és hogy legalább néhány órára elfeledje nyomorúságos életének régi történetét, nagy "boldogan kütta annak méreg- tartalmát az utolsó cseppig.
Mohács képviselőválasztás előtt.
"Mohács, március 30. Mihályffy Vilmos belügyi helyettes államtitkár, a megüresedett mohácsi választókerület képviselőjelöltje befejezte körútját a kerületben. Tegnap tartotta meg programmbeszédét Mohácson. Mivel ezideig ellenjelölt nem lépett föl s ót 6400 szavazéi ajánlatára jelölték, a választás napján, áprüia 7-én, egyhangúan megválasztott képviselőnek jelentik ki.
RádWsl
As egész világ kell neked? Végy Tungsram Báriumttövct.

OLVASÓINKHOZ! 1929. április 1-én uj előfizetést nyitunk a Zalavár megyére. Felkérjük mindazokat, akiknek előfizetése lejár, vagy esetleg korábbi időből hátralékuk volna, szíveskedjenek az előfizetési megújítani s az esetleges hátralékot Is beküldeni Előfizetési dlj egy hónapra 2 pengő, egy'' negyedévre 6 pengő.
Tisztelettel a ZALAVÁRMEGYE
kiadóhivatala.
IRODALOM.
Amerika legnépszerűbb Írója. A newyorki «Liberty» cimti folyóirat körkérdést intézett olvasóihoz, hogy kit tartanak a legjobb regényírónak, illetőleg: melyik regényírónak a könyvei ragadták meg a legjobban? A beérkezett válaszoknak majdnem 99o/0-a Edgár Wallace angol regényíróra esett, akinek szenzációs kötetei valóban igazi remekei a detektiv-í''.oda- lomnak. Az angol és amerikai kritika egyhangúan a «mesemondók fejedelméének ne vezí Wallacet, akinek páratlan fantáziája viharként ragadja magával a megszédült olvasót. Az eredetihez méltó fordításban adta közre a «Palladis» részvénytársaság és csekély havi részletre is szállítja a művészies címlappal díszes könyveket.
Cooper és May Károly óta nem volt még iró, akinek kalandos regényei ugy lebilincselnék az olvasót, mint Emil Droonbergnek páratlan érdekes és izgalmas történetei. Kanada és Alaszka zordon vidékeire — *a prémvadá- , szok hómezöire és az aranyásók kalandos világába — visz el bennünket a zseniális iró, aki színes és drámai elevenséggel meáéli el a •hajmeresztő eseteket és lélekzetfojtó epizódokat, amelyeknek ő magaTs részese, vagy szemtanúja volt. Megható ellentéte a vad jeleneteknek az a tiszta, romantikus szerelem, amely végigvonul Droonberg valamennyi regényén és szerencsés befejezésével teljesen kielégíti az olvasót. A diszes kiállítású kötetek ''értékét nagyban emelik a szövegbe fűzött, külön mű- lapokra nyomott művészi, inélynyomásu illusztrációk. A «Palladis» kiadásában megjelent pompás könyvek csekély havi részletfizetésre is kaphatók.
SPORT.
Jó étvággyal fogja megenni kenyerét
és húsvéti kalácsát, ha azt a
• •
• •••
KENYÉRGYÁRBA
^WflCr* viszi sütni.
, Nem kell várni.. Gőzkemencénk egész, nap üzemben!
Első tavaszi mérkőzések. Húsvétvasárnap tartja első tavaszi mérkőzését a Move ZSC a a Zalaegerszegi Törekvés ellen. A hosszú és szigorú tél miatt a csapatok tréninget nem tarthattak és igy valószínűsíteni sem lehet a meccs eredményét.
LEGOLCSÓBB MOTORBESZERZÉS!
Miután a városi villanytelep május hóban áttér váltóáramra és az eddigi motorok nem lesznek használhatók, igyekeztünk a legjobb gyártmányú motorképviseleteket megszerezni és a kővetkező irányárakon bocsátjuk azokat a zalaegerszegi motortulajdonosok rendelkezésére.
Eredeti A. E. G. motorok:
Húsvéthétfőn a Levente Labdarugó Szövetség kombinált esapatávai méri össze erejét a Move. Itt meglepetésre számithatunk, mert a Szövetség tagjai között — helyi viszonylatban — igen jó játékosok vannak. A szövetségi kapitány szerencsés összeállítás esetén — az együttjátszás hiánya ellenére is — könnyen győzelemre viheti csapatát.
47a HP P 545.-
6V2 '' „ P 655.—
8V2 P 895.—
2 HP. ..... P 390- 2 V2 P 420.—
P 470.—
3»/2
Belföldi gyártmányú motorok 15Vkal olcsóbban!
Polgár Endre
villamosság! vállalat, gr. Apponyiu. 23.
Gans Sándor
villamossági vállalat, Rákóczi-ut 2.
A Move vasárnapi és hétfői csapata nélkülözi Lérántot, akit a napokban operáltak meg vak- bélgyuladásban. — Vasárnap a Törekvés ellen játszik a faove csapatában: Joós, Bakány, Bu- bícs, Pál, Osvald, Simon, Juhász, Szabó, Borbély, Lengyel, Horváth. Tartalék: Oéri, Bcdó, Kovács, Fercsel és Szép. — A leventék ellen a következő csapat "szerepel: Miiéji, Bakány, Bubícs, ISiinon, Simonics, Varga, Börcz, Lengyel, Borbély, Szabó, Kulcsár. — A levente válogatott a következő összeállításban játszik: Borsos (ZTE), Bedó (Move), Polczer (Törekvés), Kelemen (Keresk. isk.), Lang (ZTE), f arkas (ZTE), Waldhauscr (ZTE), Fuchs (Keresk. isk.) Nagy (Keresk. isk.), Dóczy Ily (ZTE), Krányecz (Keresk. isk.). Tartalék: Fercsel, Kovács, Doma (Move), Molnár, Martmka, Tamasovics I. és II. (Törekvés), Dervalics, Singer (ZTE), Orubícs, Horváth (Keresk. isk.) A játékosok és tartalékok kötelesek > dresszen kívül teljes fölszereléssel a mérkőzés előtt fél órával a Move pályán megjelenni.
MOZI. • •••
Rin-tin-tin, közönségünk kedvence, nagyszerű és mulatságos film főszerepében lép eli- bénk. A filmen a négylábú mozisztárnak egy kis majohi segit a babérok megszerzésébert?
RINTI, AZ ÁRVÁK ATYJA. Kalandos történet 8 felvonásban. Azonkívül:
EZÜST RABSZOLGÁK. Modern nagyvilági regény 8 felvonásban. Főszereplő Iréné Rich. — Bemutatja az Edison mozgó március 30—31-én, szombaton és vasárnap.
Április 1-én, hétfőn, fővárosi műsor!
SANGHAf.
Történet a rejtelmes keletről 8 felvonásban. A véres kelet minden titka, minden rejtelme megelevenedik e filmen. — Azonkívül:
A BALKEZÜ EZERMESTER. A Jegszemfényvesztóbb trükkök sorozata egy nagyszerű filmtörténet keretében, 7 felvonásban. —
Megújította már előfizetését a Zalavármegyére?
RÁDIÓ.
Hallói Budapest 545 hullámhosszon.
Vasárnap, március 31. 9.30: Református istentisztelet a Calvin téri templomból. 10: Egyházi zene és szentbeszéd a belvárosi plébániatemplomból. 12: Harangszó, időjelzés, időjárás. Utána: sziníf. zenekari hangv. Vezf.: Unger Ernő karnagy. Közr.:Báthy Anna operaénekesnő és Heiinlích Lajos zonogoramüvész. 3.30: Schandl József dr. egyetemi ny. tanár: A csikók fölnevelése. 4: Rádió Szabad Egyetem. 4.45: Időjelzés, időjárás, részleges sporteredmények. 5.25: Zenekari hangv. Vez : Berg Ottó. 6.30: Gyula diák ismerteti Bárd Miklós: A köd című verses regényét. 7: Sport- és lóversenyeredmények. 7.15: Opcrettelóadás a Stúdióból. A madarász. Operett 3 felvonásban, írták: M. West és L. Held. Zenéjét szerzetté: Zeller Károly. Vez.: Kerncr Jenő. 9.45: Időjelzés, időjárás, sport- és lóversenyeredmények. Majd Farkas Jenő és cigányzenekarának hangversenye a Spolarich kávéházból.
Hétfő, április I. 9: Hírek, kozmetika. 10: Egyházi zene a budavári koronázó főtemplomból. 11.30: Evangélikus istentisztelet a bécsi- kaputéri templomból. 12.35: Időjelzés, időjárás. Utána a m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Vez.: Berg Ottó. Man-
chen Mariska húsvéti gyermekdélutánja. 4.45: Időjelzés, időjárás, részleges sporteredmények. 5: A székesfővárosi zenekar hangv. Vez.: Bor Dezső. 6.40: Sport és lóversenyeredmények. 7: Bodán Margit magyar nÓtadélutánja. 9: Április elseje a Stúdióban. Hegedűs Tibor és K. Halász Gyula tréfái. Rendező Hegedűs Gyula, konferál Forró Pál.
Kedd, április 2. 9.15: Gramofon. 9l''30: Hírek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó, időjárás. 12.05: Radics Jóska és cigányzene- karának hangv. 12.25: Hirek. 12/35: A hangv.'', folytatása. 1: Időjelzés, időjárás és vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3.30: A Tündér- vásár mesedélutánja. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás és hirek. 5.10: Tót-magyar nyelvoktatás. 5.40: A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Vez.: Berg Ottó. 6^30: Mit üzen a rádió? 7.30: Hell István ny. n. államtitkár: I. Uti élmények messze északon. II. A Spitzbergák. 8: Siklós Ferenc: A mozgóképszínházak feladata. A külföldi és hazai, bemutatók. A filmfelírat és a kiséró zene. 8.30: A középeurópai nemzetközi müsorcscresorozat- ban a berlini rádió adóállomás műsorának közvetítése. A Berlini Rádió Zenekar hangv. Közr.: Szigeti József tanár. 10: Időjelzés, hirek, időjárás, ügetóversenyeredmények. Majd Bach- tnann jazzband a Dunapalota nagyszállóból.
A Zalaszentgrót és Vidéke Takarékpénztár R. T. Igazgatósága. Felügyelő- bizottsága és tisztviselői mély megilletődéssel Jelentik, hogy 40 évet meghaladó időig volt pénztárosa -
BRENNER ERNŐ úr
hosszas betegség után folyó hó 28-án jobblétre szenderült.
A megdicsőült hosszú évi ténykedése alatt a leghűségesebben, legpontosabban és a feglelkiismeretesebben teljesítette kötelességét; elhunyta fájdalmasan érintett mindnyájunkat.
Emlékét kegyalattel őrizzük I
A BUDAPESTI ÉRTÉKTŐZSDE VALUTA CS DEVIZA ARFOLYAMAI.
Valuták ••
Angol font 27-70-27 92 Belga fr. 79-50-79 8Ü Cseh korona 16^3-17-01 Din korona 152 50-15310 Dinár 10 00-1006
Dollár 57080-572 80 Francia frank 2250-22 70
Oarlták:

Amsterdam 229-45-2301S
Belgrád I005-l"08
Berlin 135 93-136 33
Bukarest 343-347
BrlHazel 7957-79.82
Messzemenő garanciákkal, kedvező
feltételek mellett
szállítja:
Kopenhága 152 75-15315
Oszló 152 80-153 20
229-?5-230 15 64 10 64 4<)
3 39-3 43''
3000-30-2} 135-85-136 35 8042-80-77 15260-153 20 11010-11090 19285-153 45
Holland
Lengyel
Leu
Léva
Líra
Márka
Schilling
Norvég
Svájci ír.
Svéd k.
London 2779-27U7
Ml ano 2904-30 04
Newyork '' 572-70-^74 30
Páris 22-36-2243
Pȇga 1604-16 99
Szófia 412-4 15 Stockholm , 153 H''-I53 50
Vaisó * 64 20-64 40
Wien 80-52-80 77
Zürich ! 10-22-110 52

BUDAPESTI TERMÉNYJELENTÉS.
SEZLONOK
állandó raktáron ,65 P árban. MATRACOK 42 pengőért. KÁRPITOS BÚTOROK: uri szobák, szalongarnilurák készítését a legfinomabb kivitelben vállalom. - ABLAKREDÖ- NYÖK ?4 óra alatt készülnek. - Vállalom MINDENNEMŰ KÁRPITOS MUNKA javítását — ugy helyi, mint vidéki megkeresésre — szakszerűen és jutányos áron. t
SZŰCS ZOLTÁN kárpitosmester
ZALAEOERSZEO, KISFALUDY-UTCA I. SZ.
Búza (tisravMéki) 2525 —25 45, buza (eev^b) 24 80- 2500, rozs 2295-23 10, takarmányárpa 26 25-2650, sör ár pa 0000-0000, zab 29 89 -26 29, tengeri 28*19-28 30, buzakorpa 19 00 -19 50, köles 1520- 16-20.
Irányzat: barátságos. -
ZÜRICHBEN
l pengő 90 64 5 osztrák korona 7304, csehfl korona I9-Í9-9, leu 309, din^r 9*12, francia frank 20-30. ^
ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK.
Buza 23 50—24.00, Rozs 21.00 - 22.00, Árpa 24 00 - 250Q Zab 2200-22 50, Tengeri 25.-25.50, Burgonya 8.00-10.00
w^v^/vywwwy^^^v^Awvv^v
Húsvétkor kőbányai világos és barna sörök csapolva a
LÜIIik vendéglőben
Világos sör állandóan csapolva!
Zóna reggeli és ozsonrial
Lapluttjdono« : ZALAVÁRMCOYC lápklidóUraaii«. Fal.ia» iitrkeul«; HERGOLY Ft HE NO. Faltlöt kiad«: KAKAS ÁOOSTON.
NYILT-TÉR.*
'' *
Motortulajdonosok figyelmébe.
Erő, tartósság és üzembiztonság
jellemzik a

TRAKTORT
Tudomásunkra jutott, hogy a motortulajdonosok különböző ajánlatokat kapnak a motorok kicserélésére vonatkozóan. Figyelmeztetjük a motortulajdonosokat saját érdejjfcökbcn arra, hogy rövidre zárt forgó részű elektromotor csak két lóerő teljesítményig használható.
* Két lóerő teljesítményen felül csúsztató gyűrűs forgó részű elektromotor szerelendő fel, melyhez indító ellenállás szükséges. Továbbá figyelembe kell venni, hogy az'' elektromotor fordulatszáma alacsony és az önfogyasztása csekély legyen, aihi megfelelő jó gyártmányú elektromotorral elérhető. A villanytelep szívesen szolgál felvilágosítással mindegyik fogyasztó részére.
Zalaegerszeg r. t. város elektromos müve.

*E rovatban közlötlckért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.
\
APRÓHIRDETÉSEK.
5000 DRB RIPARIA PORTALIS alanyra oltott gyökeres, fák I. osztályú rizling és elmsselan oltványok eladók. Dr. F0RST BÉLÁNÁL Zalaegerszegen.
ELADÓ kisfaludi hegyen 4000 (J-öl Csáccsal határos vágható erdó; Jánka hegy elején egy 1787 f">öleí szőlőbirtok földipince, szoba, préssház, verandából álló cseréppel fedett köépülettel és egy cserépp.-l fedett kis kocsiszínnel; Egerszeghegyen, közel a városhoz, egy 3 kat. hold 227 Q-ötes szőlőt irtok, hajlék néikUI; csácsl hegyen 5i a kat. hold szőlőbirtok villával, legmodernebb présház pincefelszereléssel; ez utóbbi parcellákban is eladó ; az olai határban, az ujlakásovkal szemben egy 391 G-öles szántó egy 6000 és egy 3 00 literes hoidó, 30 hektóliter 1927-lld termésű csácsi hegyi óbor, 25 métermázsa nemesitett zab-vetőmag, 2 drb. kerékkel hajtható bcrfejtlgép. Kiadó Kaszaházán egy egyszerű két stoba-konyhás és egy egy szoba-konyhás lakás május 1-ére; esetleg eladó az egész 466 [J-ölcs belsőség rajta még egy két szoba-konyhás lakással pajtával és istállóval. Kinél, megtudható a kiadóhivatalban]

Árajánlattal és felvilágosítással szolgál:
Első Magyar Gazdasági Gépgyár Rt. Budapest
Gyár és igazgatóság: VI. Váchut 19. Városi eladási telep: Vilmos Császár-ut 65. Kerületi képviselet? Probst él Ninlilk, Zalugrifa,
BIZTOS AZ EREDMÉNY, ha a
ZALAVÁRMEGYÉBEN
hirdet.
FAJTISZTA gyümölcsfák, hegyiszéna, takarmányrépa kapható. HaszongyUmölc&ösök telepítését, ápolását válisljuk 1 Schreiner gyUmölcsész, Jánkahegy 59. posta Zslaegeiszeg,
I. @!ülmulhatatlarv
F
HP és 30 HP
g WA L In 1 S
traktorok
teljesítőképessége, tartóssága, olcsó üzeme. Massey-Harris gyártmány I
fkdzi Gépkereskedelmi R.T.,
Kerületi képviselet: DÉNESI ISTVÁN, ZALAEGERSZEG
Most jelent meg:
" fi i '' I I
F
(autó-térkép)
Kapható a Kakas nyomdában.
fc&BAjft A fogorvoslás
VJVVnl/ körébe eső müveleteket: foghúzást, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany- hidakat jutányos árak mellett végzi:
BARTA ÁGOSTON
Zalaegerszeg, Kossuth Lajos utca 42.
Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel.
Acélkeretes, golyóscsapágyas
kivitel, nagy rázó és ttsztitófelttiet, szétszedhető dobkosár
nagy teljesítmény, szemveszteség nélküli cséplés a
„GAZDASÁGI" cséplőgép
jellegzetes kellékei!
Tökéletes magtisztitást biztosit a
„GAZDASÁGI4''
vetőmagtisztitó- és kiválasztógép

Kerékpár
csak elsőrendű gyármány
Presto, Puch, Monet Govon verseny 30 P előleggel heti 5, vagy havi 20 P részletre szállít
Nagy József Budapest, Andrássy-ul 34.
\
Kelemen Pál
cim , szobafestő- és mázoló
Zalaegerszeg, Berzsenyi-Utca 46.
Ift

Legolcsóbb ároii^vállalok egyszerűbb és diszc8 kivitelű
4. Julius hó első Jiétfőjén, . '' . ..
5. Augusztus 2-ikn utáni hétfőn
6. Szeptember hó t^ő hétfőjén, . . .
szobafestést, épület- és butormázolást és fényezést.
Legújabb bel- és külfrtldi minlakollekclómmal hívásra vidékre Is megyek.

nagymérvű emelkedése elveink helyességét Igazolta. Elvünk olcsón a legjobbat nyújtani! E Tap e''ólizctóinck támogatását hálásan azzal kívánjuk viszonozni, hogy emelke ó kiadásaink dacára
20%-ot
adunk hit''ságllag megállapított szobaá ainkból.
10%-ot
olcsó éttermi árainkból (P l.50-es menüt kivéve)
Semmi4
kocsiköltsége nincsen, mert szemben vagyunk a Keleti Pályaudvarral.
PARK vtasyszálloda
Budapest, VIII. kerület, Baross-tér 10.
1929 vght. 394. sz. 1929 Pk. 10.8 54 számhoz.

Árverési hirdetmény.
minden Jobb szaküzletben kapható.
kerékpár
Tekintse meg dúsan felszerelt
bútor raktárainkat
Palace Bútorcsarnok
Budapest, (tohány*utca 22.
Részletfizetési kedvez t ények!
• Dr. Oarai Gyula ügtfvéíNllál képviseli Schütz Sándor és Fia javára 263 P 2a f kflveielés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1928 évi 5024 számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929 évi február hó 19 én lefoglalt, 2265 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésévét az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. t.-c. 20. § a alapján fentirt, valamint Zálogjogot szerzett más foglaltitók javára is a végrehajtást szenvedő lakásán. Zalaegerszegen leendő megtartására haláridőül
Teliesen felesleges a szén,
„Kronprlnz" petrolgázgép
van a háztartásban, amely egy készülékben összpontosítja mindama jó tulajdonságokat, hogy a legnagyobb családok részére sut, főz és melegit és emellett 70>/o tüzelőanyagot takai
1929. ávl április hó 13. napjának délelőtt 11 órája
4

tüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt korcsmai berendezések és borok K egyéb ingóságokat a legtöbbel . Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni.
Zalaegerszeg, 1929 március 20.
Lukács József, kir. bir. végrehajtó.
Németh László
tetófedó mester
Utolérhetetlenül
az Allamgépgyári Kilkiritfl, OQljtlGSipilV&S
Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. n,
Telefon 221. .


Vállalok : bármilyen új cserép- és palafedési, régi-tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefon- hiváwa helyszinre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak!
ti
„BORÁSZATI LAPOK
S7.ŐI.ŐMÍVELÉSI f:s BORÁSZATI HETILAP K)iimólcv ét gyüm&lc»szmlparl közlöny,
mely 01. évfolyamon jelenik meg.
Felelő» werkeutő és kiadótulajdouoi: Dr. Baross Endre. Előfizetési ár egy negyed évre 7.— pengő.
Budapest IX , Uilöl-ut 25, II. em.11
1583—1929.
Sárvár nagyközség kirakodó vásárral egybekötött országos állatvásárjait 1929. évben a kővetkező napokon tartja meg:
1. Február hó első hétfőjén . . 4-én
2. Április hó első hétfőjén, . . i ; 8-án
3. Aldozócsiitörtök előtti rogáte hétfőn május
6-án 1 -én 5-én 2-án
7. Simon Júdás napján, hétfőn október 28-án
8. Adventi vásár, hétfőn, december 2-án
Az országos és havi vásárokon lovak és szarvasmarhák után helypénzt nem kell fizetni.
A február, április, julius és szeptemberi országos vásárok és a többi havi kirakodó és állatvásárok m in den hó első hétfőjen lesznek, ha azonban ezen a napon ünnep vau, akkor az erre következő napon tartatik meg. Hetivásár minden hétfőn és csütörtökön vau, hétfőn sértésfelhajtással, csütörtökön állat felhajtás nélkül. Ha ünnepnapra esik ez, akkor a következő napon van a hetivásár.
Sárvár nagyközség a budapest—gráci fővonalon fekszik, marharakodó állomással, mely közvetlenül az állatvásártér mellett van. Minden irányban kitűnő állami és megyei utak. Vasúti állatorvos szakértő helyben lakik. — Pósta, távírda, telefon helyben. — A község telefonszáma 75.
Sárvár, 1929. január hó.
Elüljáróság.
MICHELIN, EXPRESS, LUCIFER, GRIFFON,
Kerkay József
szoba-, címfestő és mázoló
Zalaegerszeg, Kölcsey-utca 19. sz.
(A templom mögött.)
Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés, valamint épületmázolást a legjobb kivitelben.
SZOLID ARAK, PONTOS KISZOLÜALAS.
Î
családok részére sät, főz és melegit és emellett 70% Legegyszerűbb kezelés! Szagtalan, korommentesI
Látogassa meg budapesti lerakatunkat: BUDAPEST, VI. KER., ANDRÁSSY UT 31, „ ahol minden csütörtökön délután 3 órától kezdve főzési bemutatásokat tartunk
Kérjen minden kötelezettség nélkül egyszerű levelezőlapon katalógust és referenciákat a következő cimen:
Kronprinz-Werke, U. D. D. Klmplnk, Guntramsdorf b) WIEN.
Az árakban a vám-, fuvar- lés csomagolási költségek már bentfoglaltalnak. Magyar leveleket kérünk.
tökéletes, tartós és nagy teljesítőképességű
Szemveszteség nélkül működik!
P iacképes , gabonát szolgáltat!
Előnyös fizetési feltételek mellett szállít minden mezőgazdasági gépet:
MAGY. KIR. ÁLLAMVASUTAK GÉPGYÁRÁNAK VEZÉRÜGYNÖKSÉGE, Nemzetközi Gépkereskedelmi R.-T.
.Budapest, V., Vilmos császár-ut 32,. Mii MpvW. DÉNESI 1STVAN> ZALAEGERSZEG

TAVASZI VÁSÁRJÁNAK??
Mert a közönség meggyőződött róla, hogy a hirdetett
csodás olcsó árakon jó portékát kap.
«
Festőkék színtartó, mintás hibátlan, métere P 1.—
Színtartó rózsaszíncsikos ágyhuzal, erős minőség, métere . ., . . P 1.—
Mosó krepp kasha, szép színekben, métere P —.88
10.000 méter mosó kelme divatos szép mintában, kis hibákkal. . P —.90
Divat puplinok bordűrrel! P 1.40
Valódi gyapjudelain, legfinomabb minőség, 1928-as minták . . . P 2.40
Cérna grenadin, kockás, mélere Pl.—
Antenna mosóselyem, színpompás rajzokkal, métere P 2.20
3.600 méter sottis szövet, élénk kockás mintákkal P 1.50
'' Tenniszflanell, színtartó, mintás hibátlan, métere P —.92
'' Tenniszflanell, zöldes szinben, kis hibákkal, métere P —.70
Duplaszéles divatszövetek, szatinok, voilek, libertyk, creppek, bordürös
kockás és nagymintáju színtartó áru, métere P 1.40
Előnyősén ismert vászonmaradékok, minden vevő 6 méterig vásárol-
. r hat belőle, métere P 1.—
Gyermekzsebkendő képekkel, darabja P—.18
Szines szélíl siffonzsebkendő, tartós jó áru P —.38
Fejkendők, kitűnő mosó, nagy választékban . P --.70
Ugyanez la. újdonságok P —.90 -
Schütz védjegyű uri ingek már P 8.50
Fehérnemű crepe de chine., la. minőség, leszállított árban, összes szinben P 15.— Figyelem I Diszes flanelt ágytakaró, nagy méretben utazó plaid-
nek is alkalmas . . . • P 5.40

Nyomatott Kakas Agosion könyvnyomdájában Zalaegerszeg, Széchenyi-tér 1. Telefon 131.
Tavaszi kabátok és esőköpenyek fővárosi választékban 1
Egyéb tavaszi újdonságok meglepő olcsó árakon I
Érdekes látnivaló a gyermekek részére Is az üzlet színpompás dekorádóia! — Minden gyermek kis figyelemben részesUI!
KRÓNIKA.
r *
Rügyfakasztó Márciusról Ódát zengni nem leltet. Faggyal, hóval, Viharral jött, Visszahozta a telet. Nem láthatunk hóvirágot, Sem illatos ibolyát, Hó takarja még vastagon Ócska földünk véti''falát. Panaszkodnakva nőszabók, Divatcikket árusítók; Nagyon késik a szezon, Tőlük ez sok pénzt elvon.
• Nagy hó után nagy olvadás Fenyegeti a megyét. Ez fájdítjaJiatóságnak S lakósságnak a fejét. Tanakodnak itt is, ott Mit kellene csinálni, Hogyan kell majd a nagy vizet Biztos mederbe zárni? A tél pedig csak mosolyog (Lábunk V.att a hó ropog), Várjatok, csak várjatok, Én most még nem olvadok.
Március a szabadságnak '' ősidőktől hónapja. Sokat beszél, sokat regél Róla a história. Tán Március közeledte Lehet annak az oka, Hogy Petrovácz cikkeket irt A külföldi'',Reíchspostba. . Kézbe vette a «zöld» tollat. Majd csinál ő forradalmat! Bécsben kell azt kezdeni S Budapestre vezetni.
Gyenge ahoz Petrovácz ur, Hogy forradalmat szítson, Nem teremhet számára már V Egy száKbabéi sem itthon. Ha jobb neki ag osztrák Bécs, Vándoroljon ki oda, Nem sír senki sem utána S ott talán jobb lesz sora. Vigye Bartost is magával, Ki leszámolt már pártjával És régóta ígéri, , \
Hogy pályáját bevégzi.
fpszlloci.
— Tanárok harca Szegeden. Különös villongás támadt a piros paprika "hazájában, Szegeden. Az ottani felső kereskedelmi iskolában ugyanis az elégtelen tanulók száma megdöbbentően szaporodott és "ezt azzal indokolták, hogy a szegcdi polgári iskolából roppant gyenge készültséggel mennek át a ''felső kereske* delmibe a tanulók. A statisztika azonban teljesen- meghazudtolta, ezt az állítást s a tekiu- télyökbeu sértett polgári iskolai tanárok rendkívül izgatott lefolyású gyűlést tartottak, amelyen a legmesszebbmenő elégtételt követelték a reájok szórt rágalomért. m
— A Madárlali Intézet kérelme. Az erdei szalonka prognózis és a sza''onka vonulás tudományának kiegészítése céljából a Madártani Intézet kérelmet intéz az eziránt érdeklődőkhöz, hogy észrevételeiket és megfigyelésüket közöljék az Intézettel. Legfontosabb adat a vonulás első napja. Ezenkívül a von u''ás tartamáról, a szalonkák mennyiségéről és esetleg fészkel esi helyéről kér felvilágosítást az Intézet. A leveleket a Madártani Intézet igazgatóságának. Budapest, II., Hermáim Ottó ut 15. szám kell címezni.
A villany számiák kifizetése. A város elektromos müvének vezetősége fölkéri a fogyasztókat, hogy a nekik kézbesített számlákat minden^ hónapban legkésőbb 20-ig okvetlenül kifizessék, nehogy az áramfogyasztást a telep kénytelen legyen megszüntetni.
— Varjúcsapat vezette a fiút atyja holttestéhez. Egy hónappal ezelőtt Kiss Lőrinc 55 éves gazdálkodó Baracspusztáról Lajosmizsére indult s azóta nyoma veszett. A család már minden kereséssel felhagyott. Most Kiss Lőrinc fia, a puszta közelében egy, szokatlanul nagy csapat varjura lett figyelmes. A varjak tanyá- zási helyén ellapátolták a havat s a hó alatt megtalálták Kiss Lőrinc holttejtét, melyet a'' madarak már kikezdtek. Valószínű, hogy a gazda ittas állapotban tért haza s így a nagy hidegben a bor áldozata lett.
— VÖrtis Island Rhed kakasok kaphatók fő'' hercegi tenyészetből, féléves tenyészállatok. - Pállne, Outorfölde. '' 13,
— Influenzajárvány idején gondoskodjak ar-.. ró!, hogy gyomra és béléig a természetes Rknc József keserűvíz használata által többször és alaposan ki tisztíttassanak
A «Zalai Közlöny » folyó évi március 3-itó számában olyan közlemény jelent meg, amely — ha minden szava igaz volna is — akkor sem tartoznék a nagy nyilvánosság elé.
A közlemény minden sora azt árulja el, hogy a cikk irója cikke megírásakor olyan - lelkiállapotban lehetett, amely seznmiképen sem alkalmas cselekvő munkára, inert az a veszély fenyeget, hogy a harag háttérbe szorítja az igazságot. •
Azonban «a kocka el van vetve«.
Lássuk tehát, mit tartalmaz a kifogásolt cikk!
52—1920. szám. ^
VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY.
A zalaegerszegi Ipartestület székházának építési és átalakítási munkálataira versenytárgyalást hirdet.
2. A szabályszerűen kiállított ésj pecséttel lezárt ajánlatok legkésőbb 1020. évi március hó 2''1-ik napján dé''.e.ótt 10 óráig az Ipartestület irodájában benyújtandók. Ajánlattevők tartoznak az ajánlatukat pecséttel lezárt borítékban <''Ajánlat a zalaegerszegi Ipartestület székházépítési munkálatainak elkészítésére» felírást alkalmazva beadni.
''3. Ajánlatok az egyes munkálatokra külön- külön, de együttesen is tehetők.
1. Elkésettén''beadott, vagy utóajánlatok nem vétetnek íigyelemebe.
5. A beérkezett ajánlatok 1920. évi március hó 24-ikén délelőtt 11 órakor az énitöbizöttság által felbontatnak, melyen ájánlatlevők jelen lehetnek. f
0. A versenytárgyalásra csak az Ipartestülethez tartozó és a munkák kivitelére jogosult igénylők vehetnek részt.
7. Az Ipartestület íentartja magának azt a jogot, iiony a beérkezett ajánlatok közül az ajánlati összegre való tekintet nélkül szabadon választhasson.
Zalaegerszeg, 1029. február 17.
Az elnökség.
• - A trachomáró! írva cikkíró ur azt állítja, hogy olyan ( kulturálatlan ez a nép (tudniillik a murakereszturi), hogy ,amikor—már alig lát valamit és a szakavatott orvos vizsgálata alapján mondja ki a baj létezését, akkor sem akarja elismerni baját.» -— Hát bizony kérem, sokszor ugy van az ember, hogy szeretné el sem hinni a * baját > $ a Jegkulturáítabb emberrel is megesik, hogy olyan betegséget állapit meg nála az orvos, amit az illető nem szivesen vesz tudomásul.
De lássuk tovább! — «Aki a helybeli iskolába bemegy, azonnal láthatja, hogy kik a ^tr^phomásak, kik nem»... mondja a közlemény. — így csak az irhát, akinek a trachoma mibenlétéről halvány sejtelme tincs.
A kezdődő trachomát (már pedig a gyermekeknél a baj leginkább ilyen stádiumban van) még a gyakorlott szemorvos is csak a szemhéj kifordításakor láthatja meg. Olyan elhanyagolt szemű pedig, akinél a trachomat puszta rátekintéssd meg lehetne állapítani, a gyermekek köpött igen kevés van.
Mexikó, március 5. A forradalmárok Gil elnököt több társával együtt fogságba vetették. Nillareal tábornok, akit az olmult választáson elnökül jelöltek, csatlakozott a felkelőkhöz, s elfoglalta a Lareto városától 15 mérföldre fekvő Monterry várost.
Nogales, márc. 5. Sonora államban, mely teljesen a forradalmárok birtokában van, a kormányzó kiáltványt adott ki, melyben hatályon kiviil helyezi a mexikói vallási törvényeket. v
Newyork, március 5. Pacatecus és Nayarit államok csatlakoznak a felkelőkhöz, s igy már ''"kilenc állam kerWt a felelők kezébe.
Calexíko, március 5. Kaliforniai határváros- ból érkező jelentések szerint Pareyon ezredes kijelentette, hogy a szövetségi csapatok, melyek Porter Oil kormánya mögött álltak, hűek maradtak. Azt hiszik, h<^gy a Sonora államban *jtört forradalmat rövidesen sikerül elnyomatok.
; Rodriger alsó kaliforniai város jx>igármcs- tere kijelentette, hogy ott semnji jel sem vall
RÁDIÓ.
HaDót Budapest 545 hullámhosszon.
Csütörtök, március 7. 9.15: Hangverseny. Közr.: Horvátovics Berta (ének), Kadicsfalvy Éva (gordonka) és Zeitinger Jenő (zongora). 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó és időjárás. 12.05: A m. kir. 1. honvédgyalogezred hangv. Vez.: Fricsay. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folytatása. 1: Időjelzés, időjárás és vízáUás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 4: Rádió Szabad Egyetem. 4.45: Időjelzés, időjárás-, vízállásjelentés, hirek. 5.10: Szabó Lajos: A pillangós takarmánynövények szerepe a homoktalajok feljavításában. 5.40: Ma- gyari Imre és cigányzenekarának hangv. 6.50: Angol nyelvoktatás. 7.30: Oyorsirási tanfolyam. 8.10: Versek. Elmondja Majomé Papp Mariska. 8.30: Stefániái Imre kamaramüvész zon- gorahangv. a Zeneművészeti Főiskolából. — Utána kb. 10.10: Időjelzés, időjárás, hirek és ügetóversenyeredmények. 10.30: A'' m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. Vez.: Berg Ottó.
MOZI.
••••
A titokzatos futár. Stendhal világhírű regénye: «Vörös és fekete» a filmen 14 felvonásban. Bemutatja az Edison mozgó március 9— 10-én, szombaton és vasárnap. Főszerepben: Ivan Mosjoukine és Lil Dagover. — A regényírás és színjátszás fejede.me: Stendhal és Mosjoukine szerencsés találkozásából született ez a csodálatosan gyönyörű film. A rendezés tökéletessége, az egyes képek szépsége s az ckcsz cselekmény vad cresccndoja az utóbbi évek legszebb filmjévé avatták ezt a filmet.
RÁDIÓ.
••••
» * ,
Halló!- Budapest 545 hullámhosszon.
Vasárnap, március 10. 9: Hírek, kozmetika. 10: Ref. istentisztelet a Calvin téri templomból. 11: Oörögkatholíkus istentisztelet a szegényháztéri templomból. 12.20: Időjelzés, időjárás. Utána szimf. zenekari hangverseny. Vez.: Un- ger Ernő. Közr.: Sebők Stefi operaénekesnő. 2.40: Rádió Szabad Egyetem. 3.45: Mayer Jenő tanár: A szántóföldi öntözés jelentősége és eredményei. 4.t5: Lengyel zenedélután dr. Hubay Jenő budai palotájától. E hangv. szünetében kb. 4.45: Időjelzés, időjárásjelcntés. 5.25: A Székesfővárosi Zenekar hangv. a Vigadóból. Vez.: Bor "Dezső. Közr.: Stefániái Imre és Báthy Anna. 7.15: Tarka est. Rendezi Vár- nay László. Zongorán kísér Polgár Tibor. 8.30: Időjelzés, sport- és ügetóversenyeredmények, időjárás. 9: Gramofon. 10.30: Pertis Jenő és cigányzenekarának hangv. a Britannia nagyszállóból.
Hétfő, március 11. 9.10: Hangv. Közr.: Darvas Ibolya (ének), Faniadi Edit (zongora), Kovács Antal (hegedű). 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folytatása. 12: Harangszó és időjárás- jelentés. 12.05: A Temesváry-Kerpely-I^lgár trio hangv. 1: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hírek. 2.30: Hirek és élelmiszerárak. 4: Asszonyok tanácsadója. 4.45: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hirek. 5.10: (iombos Albin: Krónikás történetek. 5.40: László Imre ni agyar nótákat énekel Kurina Sírni és cigány- zenekarának kíséretével. 7: Német nyelvoktatás. 7.30: Gramofon. 8: I aragó Jenő: Anekdoták. 8.30: A Zeneművészeti f őiskola Lengyel hangversenye. 10.30: Időjelzés, időjárás és hirek, majd Bachmann jazz-band a Dunapalotá- ból.
Mexikó, március 13. Oil elnök nyilatkozatot tett köizé, mely szerint már világos, hogy a ícormány elleni fölkelés meghiusult. A kor- mánycsápatok részére a további toborzást beszüntetik. Aguirre fölkelő tábornokot Santa- Lucretíaban a kormánycsapatok elfogták és rtatáriálisan agyonlőtték.
Az Esobar tábornok vezetése alatt álló fölkelő csapatot, mint a fölkelők fóerejét, Torrcon mellett koncentrálják, ahol valószínűen döntő
A képviselőház ülése.
. Budapest, március 13. A képviselőház mai ülését 10 óra 8 perckor nyitotta meg Almássy László elnök.
A közigazgatás rendezéséről szóló törvényjavaslat első szónoka
Viczián István volt. Történelmi visszapillantást vet, régi közigazgatásunkra s megálla-
?itja, hogy nem áll meg az a vélemény, hogy özígazgatásunkban ázsiai állapotok uralkodtak. A jó közigazgatás nem attól függ, hogy milyen, hanem hogy milyen emberek hajtják végre. (Ugy van!)
A történelmi vármegye «sérthetetlenségét abban látja, liogy a főispán és az alispán, egymástól elkülönítve, de összhangban működjenek. Tehát az alispán hatásköréből semmit sem szabad elvenni a főispán javára. A 86-os törvényt nem sajnálja, mert igen sok bennt a germán elem.
London, március 20. Sir Róbert Donald az angol szabadelvű klubban előadást tartott Magyarországról. Először történelmi visszapillantást vetett Magyarország múltjára, melyből megállapítja, hogy a történelem bármely mozzanatát vizsgáljuk, a magyar nemzet mindig Európa legbátrabb nemzetének mutatkozik.
Kiemelte ezután a magyarok és az angolok között levő számos rokonvonást, ami főképen a sportban, de különösen a szabadság utáni vágyban nyilvánul meg.
Hangoztatta, hogy Magyarország akarata ellenére keveredett a világháborúba, akarata ellenére erőszakolták rá a trianoni békeszerződést. Mégis Magyarország az egyetlen áldozata a Szerb, oláh és cseh hóditásvágynak, valamint a békeszerződés felületes elhamarkodottságá- nak. -
Aki csa"k némileg ismeri az utódállamokban «dúló» viszonyokat, az tudja, hogy ma a nemzeti kisebbségekkel való bánásmód sokkal rosz- 6zabb, mint bármikor volt. A békeszerződés, ahelyett, hogy szabadságot teremtett volna, a legrosszabb viszonyok közé kényszeritett három és félmillió magyart.
Ismertette ezután a békeszerződések gazdasági romboló hatását. Adatokkal bizonyítható,
Newyork, március 20. Escobar tábornok, a fölkelők vezére Torreonból küldött táviratában kijelenti, hogy a Mexikó uralmáért duló harcokat a városokon kívül intézik cl, hogy a polgári lakosságot minden veszélytől megkíméljék. Ezért ürítették ki Torreont is és ezért vonult vissza. Callez álltatja magát azzal, hogy ő a várost bevette.
• Mexikó, március 20. Torreon város egyetlen puskalövés nélkül elfoglalták a kormány csapatai. Escobar tábornok főhadiszállását Esca Ionban ütötte föl. A visszavonulást igen ügyesen hajtotta végre, vesztesége alig volt.
Callez tábornok hadoszlopot küldött ki a fölke ők üldözésére. A lovas ág szétiombolta az Escalonba vezető vasutvonalat. Callez nagyobb- arányu harcra számit.
Mexíko-Clty, március 20. Callez tábornok közölte Portez Oil elnökkel, hogy megsemmisítő hadjáratot akar a fölkelők ellen vezetni. Chihuahua államban levő katonai hadoszbpát meg kívánja erősíteni.
Newyork, március 20. Carcveo tábornok, lázadó vezér Phihuahua állam kormányzója, a leghatározottabban cáfolja ama híreszteléseket, mintha a fölkelők kibékülési tárgyalásokra kísérletet -tettek volna -a kormánynál. A tábornok
1 *
— Kitiltották Sopronból a hízató kereskedőket. A soproni rendőrkapitányság vezetője ''rendedet adott ki, mejvben ntasitja a kapitányság őrszemélyzetét és dc''.cktivcsoportját, hogy ^ város területén megjelenő ügynökök működését kisérjék éber figyelemmel .azt észlelnék, hogy valamely ügynök a szakmájához ncin tartozó iparosoknál, kereskedőknél, vagy magánházaknál előzetes hivás nélkül megrendeléseket gyűjtene, vagy házróMiázra járva árusítana, az illetővel szemben késedelem nélkül járjanak e).
— Az Ipari munkások megjutalmazása. A
kereskedelmi miniszter az ipari munkások idoi jutalmazására kiírta a .pályázatot. A mesterekéi a jutalmazásra ajánlott munkásaikat március 31-ig jelentsék be a kereskedelmi és iparkamaránál. A jutalom, mint ismeretes, 100 pengő és elismerő oklevél. A kitüntetésre ajánlott munkásnak legalább 23 esztendőt kell egy munkaadó szolgálatában eltöltenie.
— öngyilkos akart lenni'' egy fiatal leány.
Szombathelyről írják, hogy egy, 16 éves leány tegnap éjjpl az egyik ottani szállodában öngyilkossági szándékból föl akarta vágni azereí^ Életlen kis zsebkésével azonban ez mm sikerült neki. «Munkaközben > nyitotta rá az ajtót a szálloda egyik alkalmazottja, aki megakadályozta a szerelmes szívű kisleányt sötét szándékának végrehajtásában. Az előhívott rendőr bevitte ót a mentőállomásra, ahol sebeit bekötözték, ázután pedig előá litotta a kapitányságra, ahol megfogadta, hogy öngyilkosságra többé nem gondol, — legalább is addig, míg arra ujabb alkalom nem kínálkozik.
— Tömik a vadludakat. A hideg időre jellemző, hogy a kaposmenti községekben "rendszeresen íog ák és tömik a vadludakat. A budapesti Madártani Intózet leirt az illetékes fó- szolgabírákhoz, tegyék lehetővé néhány jóltáplált vadiudnak gyűrűvel való ellátását, hogy megtudhassák, nierie és milyen vidékre vándorolnak a magyar vadludak.
— Hó és sárcipőket kifogástalanul javít BALASSA cipész, Tüttóssy utca 24. szám.
— A celldümülki patkányveszcdclem. Celldömölkön a .rettcneteseh elszaporodott patkányok irtására patkányirtót alkalmaztak, akinek dijazása fejében minden háztulajdonos bizonyos számú pengőket tartozott lefizetni, még pedig olyan formában, hogy a díjazás csak akkor jár, ha az ''illető házban egy éven belül patkány nem''jelentkezik. Persze, ebből a határozatból sok akadály és nehézség származott, ugy, hogy legutóbb a képviselőtestület elhatározta, hogy 2100 pengőt utal ki a patkányirtás céljára és a háztulajdonosoknak nem teszi kőte- leségükké ?a hozzájárulást, síit az e''ddig megfizetett pengőket is visszatéríti.
— Bor korlátolt kimérése literenként 80 fillérért Kéneréknél, Apponyi Albert utca 31.
— Remek dísztárgyak, Rosenthal porceilá- nok, Blondel képkeretek, alpakka étszerek, porcellán- és üvegáruk legnagyobb választékban Deutschnél.
— Csörgős csizmát visel a babám. Amióta '' a rámás csizma — ugy látszik, — kimegy
a divatból, a legújabb divat a csörgős csizma lesz. Legalább is Szegeden, ahol — mint jelentik, — az urinók azt a furcsaságot már divatba hozták. Finom, színes bőrből, készült puhaszáru csizmát viselnek és a csizmaszáron két oldalt kis csörgők vannak. A déli korzón, amikor végigsétálnak, mintha kis szánok suhannának el vígan csilingelve.
2 A munkálatokra vonatkozó elóméretes költségvetés, részletes ajánlati fültételek az Ipartestület irodájában 8 pengőért átvehető.
3 I\
< Zalaegerszeg, 1928 évi december hó 31-én. --
EITNER SÁNDOR sk , FENYVESI SIMON sk., GOLDMANN PÁL sk,
elnök igazgató. főköny elő. ''
Megvizsgáltuk és rendben taiál uk. Zalaeger«zee. 1929 évi február hó 22 én. A felügyelő-bizoftsáe: STEINER IMRE sk., elnök KR^SSOVICH LÁSZLÓ sk. DENESI ISTVÁN sk. MITZOER LÁSZLÓ efc.
4
5
A képviselőház közigazgatási bizottsága ma délelőtt ülést tartott. Letárgyalták a Madridban, Spanyolországgal kötött gazdasági egyezményt, melyet a bizottság változás nélkül elfogadott. Több tárgy nem volt s ezzel az ülés véget is ért. ^
A felsőház ülése.
Budapest, március 13. A felsőház ülése egynegyed 11 órakor kezdődött. Báró Wlassics Gyula elnök: kegyeletes szavakkal parentálta el Csekonics Endre grófot és Brczovay Lászlót. Ezután bejelentette, hogy a felsőház, a Vatikán és Quírinal kibékülése alkalmából táviratban üdvözölte az egyházat és az olasz kormányt. Az egyház nevében Oasparri bíboros, a kormány nevében Mussolini miniszterelnök köszönte meg az üdvözléseket.
Ezután Tarnav Gyula, a legfelsőbb bíróság tagja letette az esküt.
Napirendre áttérve, az igazoló bizottság jelentéséből tudomásul vették; hogy Santner Gyula lemondott felsőházi tagságáról, s a hivatali statisztikai javaslat tárgyalisára tértek át.
Szterényi József báró: Hangoztatja a javaslat fontosságát, mely, mint mondja, befelé az ország tükre, kifelé film, melynek (eperge- getése után az ország megbízható pontos adatait adja a külföldnek. Legfontosabb volna a statisztikai hivatalt központosítani. Nincs szükség az egyes minisztériumok keretén belül működő statisztikai hivatalokra, mint ahogy nincs szükségök egyes minisztériumoknak külön sajtóosztályra sem. Helyesnek tartja, hogv a központi statisztikai hivatal nem fog a kereskedelemügyi miniszter hatáskörébe tartozni;kifogásolja azonban, hogy a "kereskedelemügyi tárca hatáskörét egyre csorbítják. Szükséges
«
---------------

------------------------------------------------------------

---------------

------------------------------------------------------------

:ALAVÁRMEGYE
1929. március lv


:ALAVÁRMEGYE
1929. március lv


Ara 1 2 fillér.
50. szám.


1929. március IV
ZALAVÁRMRGYE
3.


1929. március V
ZALAVÁRMRGYE
3.


i .


i .




ZALAVRMEGYE
1929. március .


ZALAVRMEGYE
1929. március .






Ára 12 fillér.
54. szám.


Ára 12 fillér.
55. szám.


1929. március 2
Ml AV^RMFOYt


ZAIAVARVIECIYE
1929. március


ZALAVRMEGYE
1929. március .


Ara 14 fillér.
52. szám.


Ara 15 fillér.
52. szám.




1929. március 12
ZALAVÁRMEGYE
3


13
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


2
ZALAVÁRMEGYE
1929. március 3.


1929 március 6
ZALAVÁRMEGYE


1929 március 7
ZALAVÁRMEGYE




10
ZALAVáRMEGYE
1929 március 3.


9
ZALAVáRMEGYE
1929 március 3.


8
ZALAVÄKMEGYE
1929. március 3.


1929. március 3
Al AVAlVMHiY^


v


1929 március 3.
7,AI WMWKiYF


Ara 16 fillér.
53. szán.


Ara 17 fillér.
53. szán.






ZALAVARMEGYE
1929. március 5.


ZALAVARMEGYE
1929. március 5.


Hol vannak ilyenkor a fecskék?


Hol vannak ilyenkor a fecskék?


1929 március 6
ZALAVM


1929 március 5
ZALAVM


Telefon: 105 és 194


Telefon: 105 és 194


4
ZALAVÁRMKOYE
1929. itjárcius


4
ZALAVÁRMKOYE
1929. itjárcius






Ara 14 fillér.
54. szám.


Ara 15 fillér.
54. szám.


v


v


(029. március 6
ZALAVARMEGYE
3




Telefon: 105 és 194.




ZALAVÁRMFnYP
1029 március 6.


Hol vannak ilyenkor a fecskék?


Ára 12 fillér.
58. szám.


Ára 12 fillér.
57. szám.








ZALAVÁRMEGYE
1929. március 10.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 11.


Hol vannak ilyenkor a fecskék? .


Hol vannak ilyenkor a fecskék? .




1929. március 15
ZALAVARMEGYE




Telefon: 105 és 194.


i
Ara 12 fillér.
60. szám.


i
Ara 12 fillér.
59. szám.




ZALAVÁRMEGVE
1929. március 12


ZALAVÁRMEGVE
1929. március 11


Hol^vjtnnak ilyenkor a fecskék?


Hol^vjtnnak ilyenkor a fecskék?


42
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


41
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.






Telefon: 105 és 194.


Ara 14 fillér.
57. szám.


Ara 15 fillér.
57. szám.




4
ZALAVÁRMEGYE
1929. március 9.


5
ZALAVÁRMEGYE
1929. március 9.


1929 március 12
ZALAVM


1929 március 13
ZALAVM


Telefon: 105 és 194


Telefon: 105 és 194


ZALAVARVIFOYR
1929. március 9.


ZALAVARVIFOYR
1929. március 9.






Ára 12 fillér.
60. szám.


Ára 12 fillér.
61. szám.


2
ZALAVÁRMEGYE
1929. március 10.


2
ZALAVÁRMEGYE
1929. március 10.


O


O


1929 március 12
ZALAVÁRMEGYE


1929 március 13
ZALAVÁRMEGYE






46
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


47
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


1929 március 14
ZALAVM


1929 március 13
ZALAVM


Telefon: 105 és 194


Telefon: 105 és 194


ZALAVARMFGYE


59
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.






64
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


1929 március 63
ZALAVÁRMEGYE


Ára 12 fillér.
60. szám.


Ara 12 fillér.
60. ssáa.


Ara 12 fillér.
60. ssáa.




4
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


4
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


1929 március 3
ZALAVÁRMEGYE


1929 március 3
ZALAVÁRMEGYE


4
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


4
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.




1929 március 3
ZALAVÁRMEGYE


Ára 12 fillér.
51. szám.


Ára 12 fillér.
51. szám.


ZALAVÁRMEGVE
19.9. március 14.


ZALAVÁRMEGVE
19.9. március 14.


1929 március 3
ZALAVÁRMEGYE


1929 március 3
ZALAVÁRMEGYE


4
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


4
ZALAVARMEGYE
19L;9. március 3.


Ára 12 fillér.
51. szám.


Ára 12 fillér.
51. szám.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 15.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 15.


T
1929. március 15
ZALAVÁRMEGYE


T
1929. március 15
ZALAVÁRMEGYE


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 15.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 15.


1929. március 15.
ZALAVÁRMEGYE
5


1929. március 15.
ZALAVÁRMEGYE
5


ZAI A VAKMKiYE
1929. március 15.


ZAI A VAKMKiYE
1929. március 15.


Ara 12 fillér.
63. siáa.


Ara 12 fillér.
63. siáa.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 17.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 17.


b-t.*
1929. március 17
ZALAVÁRMEGYE:


b-t.*
1929. március 17
ZALAVÁRMEGYE:


I
4
ZAl AVAKMFOYE
1929 március 17.


I
4
ZAl AVAKMFOYE
1929 március 17.


1929? március 17.
ZALAVÁRMEGYE ''
5


1929? március 17.
ZALAVÁRMEGYE ''
5


1929? március 17.
ZALAVÁRMEGYE ''
5


1929? március 17.
ZALAVÁRMEGYE ''
5


AVM
1929. március .


8
ZALAVÄKMEGYE
1929. március 3,


8
ZALAVÄKMEGYE
1929. március 3,








i.


i.


Ara 12 fillér.
6 szám.


ZALAVÁRMEGYE
19,9. március 19.






i 4
ZALAVÁRMEGYE
1929. március 17.


ZAI AV/WMKiYE
1929 március 19.


Ara 12 fillér.
6 szám.




TELEFON: 105 és 194.


1929. március
AAVRMEGYE



AVM
1929. március .


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 20.




Ara 12 fillér.
66. szám.


Ara 12 fillér.
66. szám.




ZALAVÁRMEGYE
1929. március 20.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 20.


1929. március
AAVRMEGYE



1929. március
AAVRMEGYE



4
;/ AI V/VkMK''iVi-
1929. március 21.


4
;/ AI V/VkMK''iVi-
1929. március 21.


, 1929, március 22. Péntek.
Ara 12 fillér.
67. szám.


, 1929, március 22. Péntek.
Ara 12 fillér.
67. szám.


2
ZALAVÁRMEGYÍ:
19^9. március 22.


2
ZALAVÁRMEGYÍ:
19^9. március 22.




1929. március
AAVRMEGYE



Ara 12 fillér.
68 szia.
, 1929. március 23. Szombat.


Ara 12 fillér.
68 szia.
, 1929. március 23. Szombat.


1929. március 23.
"v
ZALAVÁRMEGYE


1929. március 23.
"v
ZALAVÁRMEGYE


1929. március 23
ZALAVARMEGYE
3


1929. március 23
ZALAVARMEGYE
3


TELEFON: 105 és 194.


TELEFON: 105 és 194.



1929 március 23.



1929 március 23.






ZALAVÁRMEGYE
1929. .március 24.


ZALAVÁRMEGYE
1929. .március 24.


Ara 1 2 fillér.
szám.




1929. március 24
ZALAVÁRMEGYE




ZALAVRMEGYE
1929 március


1929. március 24


ZALAVRMEGYE
1929 március


ZALAVRMEGYE
1929 március


1929. március 24.
! i"lt
ZALAVÁRMEGYE


1929. március 24.
! i"lt
ZALAVÁRMEGYE


1929. március 24


, 1929. március 27 Szerda.
rruu&J
.VIII. évfolyam.
Ara 1 2 fillér.
70. szám.


, 1929. március 27 Szerda.
rruu&J
.VIII. évfolyam.
Ara 1 2 fillér.
70. szám.




1929. március





ZALAVÁRMEGYE
19 9. március 27.


ZALAVÁRMEGYE


1929. március


Ara 1 2 fillér.
szám.


7.AI W/RMFGYt
.V
1929. március 28.


7.AI W/RMFGYt
.V
1929. március 28.




Ara 1 2 fillér.
szám.


Ara 1 2 fillér.
szám.



1929 március 23.



1929 március 23.


ZAI AVAÍMI ClYli
1 i>29 március 29.


1929. március


Ara 1 2 fillér.
szám.


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 31,


1929. március




1929. március 24
ZALAVÁRMEGYE




1929.^11 ulrcius 31.


1929. március


I ./ \
1929. március 3) >
ZALAVARMEGYE


1929. március


ZALAVÁRMEGYE
1929. március 31.


1929. március 31.
?Ii i ————.
ZALAVÁRMEGYE .
11


1929. március 31.
?Ii i ————.
ZALAVÁRMEGYE .
11




12
ZALAVARMEGYE
1929. március 31.


12
ZALAVARMEGYE
1929. március 31.